Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

Gravação do rádio
Podem-se gravar programas de rádio numa
cassete mediante a chamada de uma estação
programada. É possível utilizar cassetes
TYPE I (normal) ou TYPE II (crómio). O nível
de gravação é automaticamente ajustado.
1/u
(Alimentação)
§
1
Carregue em TUNER BAND para
seleccionar a banda desejada.
2
Gire o anel de avanço/retrocesso para
sintonizar uma estação programada.
Gire para a esquerda
para números de
memória menores.
Número de memória
14
PT
2
–/+
+
0
)
+
g
·
π
ª
·
π
ª
·
π
ª
DOLBY NR
5
4,6
Gire para a direita
para números de
+
memória maiores.
Frequência
3
1
4
5
+
6
§
1
2
3
Para cessar a gravação
4
5
Carregue em π no deck B.
Informações
• Caso queira gravar a partir do lado reverso,
carregue em ª de maneira que ª (para o lado
reverso) se acenda.
• Na gravação em ambos os lados, certifique-se de
iniciar a partir do lado frontal. Caso inicie a partir
do lado reverso, a gravação cessará no final do
§
lado reverso.
• Para gravar estações não-programadas, utilize – e
+ para sintonizar a estação desejada manualmente.
π
3
• Quando desejar reduzir o ruído sibilante de fundo
da fita em sinais de baixo nível e alta frequência,
carregue em DOLBY NR, de forma que «DOLBY
NR» se acenda após o pressionamento de REC
PAUSE/START no passo 6.
• Caso escute ruídos durante a gravação de sinais
do rádio, desloque a respectiva antena para
reduzir os ruídos.
Nota
Dolby NR será desactivado e DIRECTION (A ou
RELAY) estará ß quando o fornecimento de
alimentação CA for desligado.
TUNED
STEREO
M H z
Carregue em § e insira uma cassete
gravável no deck B.
Com o lado
onde deseja
gravar voltado
para frente
Carregue em REC PAUSE/START.
O deck B entra em prontidão para a
gravação.
Carregue em DIRECTION
repetidamente, até seleccionar A
para gravar em apenas um lado.
Seleccione ß (ou RELAY) para
gravar em ambos os lados.
Pressione REC PAUSE/START.
Tem início a gravação.
§

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Inhoudsopgave