Pagina 1
NL Gebruiksaanwijzing EN Instruction manual DE Bedienungsanleitung FR Manual d’utilisation PAC 7.2 & PAC 9.2 Art.nr. 38.037.8 Art.nr. 38.038.5 Mobiele airconditioner/luchtontvochtiger-Mobiele Airconditoner/dehumidifier-Moblie Klimaanlage/Luftentfeuchter-Climatiseur/Deshumidifacteur mobile 19-12-2018...
Pagina 3
NL Deze symbolen op uw apparaat betekenen: Dit apparaat is gevuld met Propaangas R290. De voorschriften van de fabrikant aangaande gebruik en reparatie dienen absoluut opgevolgd te worden! Lees voor gebruik dit instructieboekje zorgvuldig en geheel door. Installeer, gebruik of bewaar het apparaat niet in een ruimte, kleiner dan 4m²...
Hartelijk dank! Hartelijk dank dat u voor deze EUROM airconditioner / luchtontvochtiger gekozen hebt: u hebt daarmee gekozen voor een uitstekend apparaat waar u ongetwijfeld jarenlang veel plezier van zult hebben! Om de werking zo veilig en probleemloos mogelijk te laten verlopen willen wij u dringend adviserende gebruiksaanwijzing voor gebruik geheel en aandachtig door te lezen: het bevat belangrijke veiligheidsinformatie, aanbevelingen enz., en helpt u...
Pagina 5
Zorg ervoor dat hij op een stevige, vlakke en horizontale ondergrond staat. Zorg ervoor dat het apparaat tijdens de werking aan alle zijden minstens 30 cm vrije ruimte heeft. Zorg ervoor dat stekker en stopcontact te allen tijde goed zichtbaar en bereikbaar zijn.
Pagina 6
Dit apparaat is geen speelgoed, kinderen mogen dus niet met het apparaat spelen. Dit apparaat kan door kinderen van 8 jaar en ouder en personen met verminderde fysieke, zintuiglijke of geestelijke vaardigheden of gebrek aan ervaring en kennis worden gebruikt wanneer er toezicht op hen wordt gehouden of wanneer zij instructies hebben ontvangen aangaande het op veilige wijze gebruiken van het apparaat en begrijpen welke gevaren eraan verbonden zijn.
Pagina 7
Het apparaat moet zodanig worden opgeslagen dat mechanische defecten worden voorkomen. Installeer, gebruik of bewaar het apparaat niet in een ruimte, kleiner dan 4 m² (PAC 7.2) / 7,7m² (PAC 9.2. R290 is geurloos, u zult lekkage dus niet ruiken!
Personen die met een koelcircuit werken of daarop ingrijpen, dienen in het bezit te zijn van de juiste certificering die afgegeven is door een geaccrediteerde instantie en waarmee wordt verklaard dat de persoon in kwestie competent is om koelmedia te hanteren in overeenstemming met een speciale beoordeling die door de verenigingen van de sector erkend is.
Installatie De EUROM PAC7.2 en PAC9.2 zijn mobiele airco/luchtontvochtigers die van kamer naar kamer verplaatst kunnen worden. Installeren gaat als volgt: Verwijder al het verpakkingsmateriaal, houd het verpakkingsmateriaal uit de buurt van kinderen en zorg er daarbij voor dat het apparaat steeds rechtop blijft staan ...
Pagina 10
Waarschuwing! De lengte van de afvoerpijp is speciaal aangepast aan de techniek van deze airco. Vervang hem dus niet door-, en verleng hem niet met een eigen slang, want dat kan het functioneren van de airco negatief beïnvloeden. De slang kan worden uitgerekt, maar om een optimaal effect te bereiken dient u de lengte zo kort mogelijk te houden.
Pagina 11
D.m.v. de Functiekeuzeknop kiest u voor een bepaalde functie: koelen, ontvochtigen of ventileren (cool, dehumidify of fan). Elke keer wanneer u de knop indrukt, wisselt de functie. De lampjes tonen welke functie actief is. Wanneer u koelt of ontvochtigt, wacht dan tot 3 minuten na het in- of uitschakelen alvorens het apparaat opnieuw in- of uit te schakelt.
Waterafvoer Tijdens het koelen onttrekt het apparaat water aan de lucht. Dit verdampt grotendeels weer, maar evt. overtollig water hoopt zich op in het waterreservoir. Als dit vol is stoppen compressor en motor automatisch en gaat het lampje ‘watertank vol’ (W.F) branden. Schakel in dat geval de airco uit en neem de stekker uit het stopcontact.
filter om loszittend stof en vuil te verwijderen. Spoel het filter daarna schoon in hooguit lauw water (niet warmer dan 40 °C.), eventueel met een mild, neutraal reinigingsmiddel. Laat de filter door en door drogen in de schaduw alvorens ze terug te plaatsen.
CE-Conformiteitsverklaring Hierbij verklaart Euromac BV, Genemuiden-NL dat de mobiele airconditioner/luchtontvochtiger, merk EUROM, type PAC7.2 / PAC9.2 voldoet aan de LVD-richtlijn 2014/35/EU en aan de EMC-richtlijn 2014/30/EU, en in overeenstemming is met de onderstaande normen:...
Thanks! Many thanks for choosing this EUROM equipment: you have chosen an excellent device that you will be able to enjoy for many years to come! In order to ensure it works as efficiently as possible, we advise you to read these instructions carefully before using;...
Pagina 16
Make sure that the plug and socket remain visible and accessible at all times. Do not place any objects in front of the air conditioning unit. Never leave a functioning device unsupervised, not even for a moment! ...
Remove the plug from the socket when you hear strange noises, smell a strange smell, when there is smoke. Do not turn on the appliance if you have discovered damage to the appliance, cord or plug, if the appliance is malfunctioning, if it has been dropped or if there are signs of any other defect.
Pagina 18
Do not install, operate or store the device in a room smaller than 4m² (PAC 7.2) / 7,7 m² (PAC 12.2). R290 is odourless, which means that you cannot smell leaks! Persons working on the cooling circuit must be in possession of the...
Pagina 19
C. Connector air conditioner D. Window panel E. Cover wall-connection Installation The EUROM PAC7.2 and PAC9.2 are mobile air conditioning/ dehumidifying units that can be moved from room to room. Install as follows: Remove all packaging material, keep it away from children and ensure that the unit remains in an upright position.
Pagina 20
Screw on the connector for the air conditioner on one end and the connector for the window panel on the other end of the outlet hose. Slide the connector for the air conditioner into the appropriate slot on the rear of the unit.
Pagina 21
If this has all been checked, you can insert the plug into the socket. Start the unit by pressing on the ON/OFF button. Use the Function selector button to choose a specific function: cool, dehumidify or fan. Every time you press the button, the function changes. The lights show which function is active.
Water outlet During the cooling process, the device removes water from the air. This largely evaporates but any excess water is collected in the water reservoir. If the water reservoir in the device is full, the compressor and the motor will stop automatically and the ‘water tank full’ light (W.F.) will come on.
Pagina 23
End of season cleaning If the device is to be stored for a long period, you must take the following measures! Remove the condensed water. Run the unit for a few hours on fan function so that the unit is completely dry inside. ...
Pagina 24
CE Conformity statement Euromac BV, Genemuiden-NL hereby declares that the mobile air conditioner/dehumidifier, brand EUROM, type PAC7.2 / PAC9.2 meets the LVD guideline 2014/35/EU and the EMC guideline 2014/30/EU and complies with the following norms: EN 60335-2-40:2003/A13:2012...
Danke! Vielen Dank, dass Sie sich für dieses EUROM Gerät entschieden haben: Dies ist ein ausgezeichnetes Gerät, das Ihnen zweifellos viele Jahre lang zu Ihrer vollen Zufriedenheit dienen wird! Damit sein Einsatz möglichst sicher und problemlos verläuft, empfiehlt es sich sehr, erst diese Anleitung aufmerksam durchzulesen: Sie enthält wichtige...
Pagina 26
Stecker und Steckdose müssen stets sichtbar und erreichbar sein. Legen Sie nichts auf das Gerät. Lassen Sie das laufende Gerät nicht unbeaufsichtigt, auch nicht für kurze Zeit! Verwenden Sie die Klimaanlage nicht in der Nähe leicht entzündlicher oder explosiver Stoffe oder Kraftstoffe.
Pagina 27
wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn Sie seltsame Geräusche hören, riechen Sie einen ungewöhnlichen Geruch, wenn Rauch vorhanden ist.
Pagina 28
Installieren, verwenden oder lagern Sie das Gerät nicht in Räumen, die kleiner als 4m² (PAC 7.2) / 7,7 m² (PAC 9.2). R290 ist geruchlos: Lecks sind folglich nicht zu riechen! Personen, die an einem Kühlkreislauf arbeiten oder in diesen...
einer akkreditierten Stelle ausgestellt wurde und in der erklärt wird, dass die betreffende Person befähigt ist, mit Kühlmitteln umzugehen, in Übereinstimmung mit einer besonderen Beurteilung, die von den Branchenvereinigungen anerkannt ist. Reparaturen sind laut Herstellerempfehlungen auszuführen. Wartung und Reparatur, die die Unterstützung anderer Fachleute erfordern, sind unter Aufsicht eines auf entzündliche Kühlmittel spezialisierten Fachmannes auszuführen.
Pagina 30
Installation Die EUROM PAC7.2 und PAC9.2 sind mobile Klimaanlage/Luft-entfeuchter, die von Zimmer zu Zimmer umgestellt werden können. Die Installation geht wie folgt: Entfernen Sie das Verpackungsmaterial, halten Sie es von Kindern fern; achten Sie darauf, dass das Gerät aufrecht stehen bleibt.
Pagina 31
Funktion Schaltbrett ▲ Das Schaltbrett und die Fernbedienung haben im Prinzip dieselben Knöpfe: Fernbedienung ▼ 1 – AN/AUS (Power) 2 – Temperatur erhöhen 3 – Temperatur senken 4 – Empfänger Fernbedienung (nur an Bedienpult) 5 – Funktionswahl 6 – Ventilator Geschwindigkeit 7 –...
Pagina 32
Wenn Sie kühlen wollen, können Sie mit den Knöpfen zum Erhöhen oder Senken der Temperatur die gewünschte Temperatur einstellen bzw. ändern. Mit jedem Druck auf diesen Knopf steigt bzw. sinkt die eingestellte Temperatur um 1 °C. Auf der Anzeige kann der eingestellte Wert abgelesen werden. Die Temperatur lässt sich von 16 bis 31 °C einstellen.
nicht, die Kappe wieder auf den Ablasspunkt zu setzen. Danach können Sie die Klimaanlage wieder in Betrieb nehmen. Beim Entfeuchten wird der Luft viel Wasser entzogen. Darum müssen Sie beim Entfeuchten einen Schlauch an den Wasserablasspunkt anschließen und diesen zu einem niedriger gelegenen Abfluss leiten (kontinuierliche Entwässerung).
Verpacken Sie die Klimaanlage nach Möglichkeit in der Originalverpackung und verstauen Sie sie an einem trockenen Ort. Legen Sie keine schweren Gegenstände auf das Gerät. Problemhebung Das Gerät startet nicht, wenn ich den AN/AUS-Knopf drücke. Ist der Stecker eingesteckt? ...
CE-Konformitätserklärung Hiermit erklärt Euromac BV - Genemuiden-NL, dass die mobile Klimaanlage/Luftentfeuchter, Marke EUROM, Typ PAC7.2 / PAC9.2 der LVD- Richtlinie 2014/35/EU und der EMV-Richtlinie 2014/30/EU sowie folgenden Normen genügt: EN 60335-2-40:2003/A13:2012 EN 55014-1:2016/A2:2011 EN 60335-1:2012/A11:2014 EN 55014-2:2015 EN 62233:2008 EN 61000-3-2:2014...
éventuellement être consulté ultérieurement et l'emballage peut servir au rangement de l’ appareil à la fin de la saison. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre appareil ! Caractéristiques techniques MODÈLE EUROM PAC 7.2 EUROM PAC 9.2 Capacité de 7000 BTU/heure 9000 BTU/heure...
Pagina 37
Veillez toujours à un espace libre d'au moins 30 cm tout autour du climatiseur. La fiche et la prise de courant doivent toujours être bien visibles et accessibles. Ne posez pas d'objet sur l’ appareil. Ne laissez jamais un appareil sans surveillance lorsqu'il est en fonctionnement, même pour quelques instants ! ...
reçu des instructions sur une utilisation sûre de l'appareil et comprennent les risques qui y sont liés. Les opérations de nettoyage et de maintenance utilisateur ne peuvent être effectuées par des enfants sans surveillance. Retirez la fiche de la prise lorsque vous entendez des bruits étranges, sentez une odeur étrange, lorsqu'il y a de la fumée.
Pagina 39
évités. N'installez, n'utilisez ou ne stockez pas l'appareil dans un espace de moins de 4m² (PAC 7.2) / 7,7 m² (PAC 9.2 Le R290 est inodore, vous ne sentirez donc pas une fuite éventuelle ! Les personnes qui travaillent avec ou interviennent sur le circuit de refroidissement doivent être en possession de la certification adéquate,...
Pagina 40
B. Raccord barre de fenêtre C. Raccord climatiseur D. Barre de fenêtre E. Couverture de mur-connexion Installation L'EUROM PAC7.2 et PAC9.2 sont climatiseurs/déshumidificateurs mobile qui peut être déplacé d'une chambre à l'autre. Voici comment effectuer l'installation : Enlevez l'emballage, gardez-le loin des enfants et veillez à ce que l'appareil se trouve toujours en position debout.
Pagina 41
Reliez le raccord pour le climatiseur à une extrémité du tuyau d'évacuation et le raccord pour la barre de fenêtre à l'autre extrémité du tuyau d'évacuation. Glissez le raccord du climatiseur dans les fentes prévues à cet effet à l'arrière du climatiseur.
Pagina 42
Fonctionnement ▲ panneau de commande ▼commande à distance Le panneau de commande et la commande à distance ont en principe les mêmes touches : 1. Touche MARCHE/ARRÊT (Power) 2. Touche d'augmentation de température 3. Touche de baisse de température 4. Récepteur de la commande à distance (uniquement sur panneau de commande) 5.
Pagina 43
Si vous voulez climatiser, vous pouvez régler ou modifier la température souhaitée avec les touches d'augmentation et de baisse de température. Chaque fois que vous appuyez sur ces touches, la température réglée augmentera ou baissera d'un degré. L'afficheur montre la valeur configurée. La température peut être réglée entre 16 et 31°C.
Évacuation d'eau Pendant la climatisation, l'appareil dégage l'eau présente dans l'air. Celle-ci s'évapore pour une grande part, mais l'eau résiduelle éventuelle est accumulée dans le réservoir d'eau. Lorsque celui-ci est plein, le compresseur et le moteur s'arrêtent automatiquement et le témoin indicateur « réservoir plein »...
aspirateur et tapez légèrement contre le filtre pour enlever les poussières non adhérentes. Rincez ensuite le filtre avec de l'eau tiède (pas plus chaude que 40 °C.), éventuellement avec un produit nettoyant neutre doux. Le filtre doit entièrement sécher à l'ombre avant de pouvoir être replacé. Attention ! Ne jamais faire fonctionner le climatiseur sans le filtre ! Nettoyage de fin de saison Si l'appareil doit être rangé...
Déclaration de conformité CE Euromac BV, Genemuiden-NL déclare par la présente que le climatiseur / déshumidificateur mobile de marque EUROM, type PAC7.2 / PAC9.2, satisfait à la directive LVD 2014/35/EU et à la directive CEM 2014/30/EU, et qu'il répond aux...