1. Inhoudsopgave 1. Inhoudsopgave ..........................2. Voorwoord ............................3. Beoogd doel ............................4. Over deze bedieningshandleiding ..................... 5. Voorzorgsmaatregelen voor gebruik ....................6. Waarschuwingsetiketten ........................7. Uitpakken ............................Hoofdstuk 1 Over dit instrument 1-1. Onderdelen ..........................1-2. Hoe wordt een bloedmeting uitgevoerd? ..................1-3.
Pagina 3
Hoofdstuk 3 Configuratie 3-1. [Instellingen]-menu ........................3-2. Instellingen van de operator-ID-functie ..................3-2-1. Aanmelden ........................3-2-2. Afmelden ........................3-2-3. Uw wachtwoord wijzigen .................. 3-2-4. Nieuwe operator-ID’s toevoegen ..............3-2-5. Lijst van operator-ID’s maken ................3-2-6. Operator-ID-functies configureren ................3-10 3-3. Instelling van monstermeting .......................
Pagina 4
Hoofdstuk 5 Kwaliteitscontrole 5-1. QC-tests ............................5-1-1. Waarom zijn QC-tests nodig? ..................5-1-2. Controlematerialen voor The Lab 001 ................5-1-3. Voorzorgsmaatregelen voor de controle-reagentia ............5-1-4. Wanneer een QC-test uitvoeren ..................5-2. QC-blokkering ..........................5-2-1. Wat betekent “QC-blokkering”? ..................5-2-2.
Pagina 5
6-5. Geschiedenis van waarschuwingen/fouten/problemen ..............6-17 6-5-1. De laatste waarschuwing/fout/probleem bekijken ............6-17 6-5-2. De geschiedenis van waarschuwingen/fouten/problemen bekijken ....... 6-18 6-5-3. Zoeken naar specifieke waarschuwingen/fouten/problemen .......... 6-20 6-6. Als het instrument niet opstart (zekeringen vervangen) ............... 6-21 Hoofdstuk 7 Onderhoud 7-1.
2. Voorwoord Hartelijk dank voor de aanschaf van deze automatische glycohemoglobine-analyzer, The Lab 001. Deze bedieningshandleiding bevat belangrijke informatie over de functies van de The Lab 001. Deze bedieningshandleiding wordt uitgegeven door ARKRAY, Inc. Lees de handleiding zorgvuldig door alvorens het instrument in gebruik te nemen.
3. Beoogd doel Het The Lab 001 (CE-8810) instrument is bedoeld voor de kwantitatieve en geautomatiseerde meting van hemoglobine A1c in veneus volbloed en vingertop capillair volbloed. Dit instrument is bedoeld voor gebruik met de The Lab 001 A1C HD-reagenscassettes. Hemoglobine A1c metingen worden gebruikt voor opsporing, monitoring en als hulp bij diagnose van diabetes en prediabetes, voor individuen met een diagnose of risico op het ontwikkelen van diabetes of prediabetes.
Lees deze bedieningshandleiding grondig alvorens het instrument te gebruiken. In deze bedieningshandleiding wordt uitgelegd hoe u The Lab 001 moet installeren en hoe u ermee moet werken. Volg de instructies in deze bedieningshandleiding op, voor een veilig gebruik van het instrument.
Pagina 9
• De informatie in deze bedieningshandleiding kan zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. • ARKRAY, Inc. heeft alles geprobeerd om deze bedieningshandleiding zo goed mogelijk op te stellen. Als u iets tegenkomt dat vreemd of onjuist is, of als u ziet dat er iets ontbreekt, neemt u dan contact op met de distributeur.
5. Voorzorgsmaatregelen voor gebruik Dit instrument gebruikt bloedmonsters. Wees voorzichtig met bloedmonsters aangezien ze geïnfecteerd kunnen zijn met HIV, HBV, HCV of andere virussen. Draag wegwerphandschoenen wanneer u monsters meet. Dit instrument mag alleen door gekwalificeerde personen worden bediend. Een gekwalificeerd persoon is iemand met voldoende kennis van klinische testen en het afvoeren van besmettelijk afval.
6. Waarschuwingsetiketten USB-poort Ethernet-poort 1 Ethernet-poort 2 Wanneer de reagensslede opent a Reagensslede Raak de reagensslede waar monster aan kan kleven, nooit aan zonder wegwerphandschoenen. Draag wegwerphandschoenen ter voorkoming van blootstelling aan pathogene micro-organismen. b RS-232C-poort Voor verbinding met het ziekenhuisinformatiesysteem. Sluit de aangegeven RS-232C-kruiskabel (dubbel afgeschermde kabel) aan.
Printerpapier (x 5) z Zekeringen (x 2) z Bedieningshandleiding z Snelle toegangsgids z Lijst van opties en (deze handleiding) verbruiksartikelen Materiaal vereist maar niet geleverd • “The Lab 001 A1C HD”-reagenscassettes • A1C HD CONTROL • Apparaat voor bloedbemonstering CE-8810...
Hoofdstuk Over dit instrument Lees dit hoofdstuk vóór u het instrument gaat gebruiken. 1-1. Onderdelen ..............1-2 1-2. Hoe wordt een bloedmeting uitgevoerd? ......1-4 1-3. Kenmerken ..............1-5 CE-8810...
1-1. Onderdelen Instrument Voorkant Onderdeel Beschrijving Printer Thermische printer voor het afdrukken van meetresultaten en andere gegevens Aanraakscherm Zie “2-2. Bedieningspaneel” op pagina 2-10. Hoofdschakelaar Druk op deze schakelaar om de hoofdstroom in of uit te schakelen. Knipperend blauw: Het instrument start op of voert een meting uit.
Pagina 16
Reagenscassette Gebruik de speciale reagenscassette “The Lab 001 A1C HD” om metingen uit te voeren met het instrument. BELANGRIJK Vermijd zoveel mogelijk aanraking met de monstertip en het detectievenster. z Uitzicht z Binnenzicht * Met de dop verwijderd Onderdeel Beschrijving Deze dop beschermt de monstertip.
Afzonderlijke fracties worden automatisch gedetecteerd en gekwantificeerd met behulp van absorptiefotometrie. HbA1c-niveaus in bloed worden gemeten met behulp van de The Lab 001 A1C HD reagenscassette. Breng monster aan op de monstertip van de reagenscassette en laad de cassette in de reagensslede. Het instrument begint automatisch te meten.
1-3. Kenmerken The Lab 001 meet geglyceerde hemoglobine (stabiel HbA1c). Dit helpt diabetici hun bloedsuikerspiegel onder controle te houden. Gemakkelijk te bedienen, snel en uiterst nauwkeurig Breng monster op de speciaal ontworpen reagenscassette aan en laad de cassette in de slede. Het instrument begint dan automatisch een meting.
Hoofdstuk Voorbereiding van de metingen In dit hoofdstuk wordt uitgelegd hoe u het instrument moet installeren. Tevens vindt u hier instructies over hoe u het aanraakscherm moet gebruiken. 2-1. Installatie ................. 2-2 2-1-1. Voorzorgsmaatregelen bij de installatie ......2-1-2. Het instrument installeren ..........2-1-3.
2-1. Installatie 2-1-1. Voorzorgsmaatregelen bij de installatie Installeer het instrument onder supervisie van een onderhoudstechnicus. Binnen het apparaat bevinden zich onderdelen onder hoogspanning. Het aanraken van deze onderdelen kan gevaarlijk zijn. Houd bij het dragen van het instrument de onderkant van het instrument met beide handen vast en til het instrument op.
2-1-2. Het instrument installeren Plaats uw handen niet binnenin het instrument. Dit zou kunnen leiden tot letsels of schade aan het instrument. 1. Verwijder de borgbeugel. a Draai de bovenste schroef met de hand binnenin de slede ingang en verwijder deze. b Draai de onderste schroef en verwijder deze.
Pagina 23
b Plaats de voorste roller (a) op de zwarte rail binnenin de slede ingang. c Steek de reagensslede langzaam in de slede ingang (b). −REFERENTIE− De rollers (c) bevinden zich aan beide • Zorg ervoor dat de rollers (c) op de rails geleid worden. zijden van de reagensslede.
2-1-3. De stroomkabel aansluiten Volg de onderstaande instructies om elektrische schokken, brand en letsels te vermijden. Gebruik de stroomkabel die is meegeleverd met het instrument. Sluit de juiste spanning (100 tot 240 V AC ± 10%) en frequentie (50/60 Hz) aan op het instrument.
2-1-4. Randapparatuur aansluiten (optioneel) Sluit de optionele handbediende barcodelezer en kabel aan op uw ziekenhuisinformatiesysteem indien nodig. Gebruik de opgegeven kabel om het instrument met het ziekenhuisinformatiesysteem te verbinden. Als u andere kabels gebruikt, kan dit elektrische schokken of brand veroorzaken. Neem contact op met uw distributeur voor meer details.
2-1-5. De stroom inschakelen Controleer het volgende alvorens de stroom in te schakelen om letsels of schade aan het instrument te vermijden. • De borgbeugel is verwijderd (zie “2-1-2. Het instrument installeren” op pagina 2-3). • De reagensslede is gesloten. a Druk op de kant met “...
2-1-7. De stroom uitschakelen Schakel de stroom uit zoals hieronder is getoond, nadat u alle metingen voor de dag voltooid hebt. a Druk op [Sleep] en houd de knop ingedrukt. b Tik [Yes] aan. −REFERENTIE− Om terug te keren naar het vorige scherm tikt u [No] aan.
2-1-8. Het instrument verplaatsen a Schakel de stroom naar het instrument uit met de hoofdschakelaar (zie “2-1-7. De stroom uitschakelen” op pagina 2-8). b Trek de stroomkabel uit het stopcontact. c Trek de stroomkabel uit het instrument. d Koppel alle randapparatuur los van het instrument. •...
2-2. Bedieningspaneel 2-2-1. Wat verschijnt er op het scherm? In dit deel worden de pictogrammen, knoppen en andere elementen die u op de meeste schermen vindt uitgelegd. Wat hier verschijnt, is afhankelijk van welke bewerking u nu uitvoert. Naam Beschrijving [Sleep]-knop Drukken: Schakelt de achtergrondverlichting van het scherm uit.
Pagina 30
Naam Beschrijving Operator-ID Wanneer de operator-ID-functie is ingeschakeld, verschijnen de ID en bevoegdheid bevoegdheidsinstelling van de gebruiker die op dat ogenblik is aangemeld, zoals afmeldknop hieronder getoond. Bevoegdheid Operator-ID Supervisor Beheerder Normale gebruiker Laat de gebruiker toe zich af te melden van het instrument. Testnr.
2-2-2. Bewerkingen op het aanraakscherm Basisacties voor het gebruik van het aanraakscherm OPMERKING Bedien het aanraakscherm met uw vingers of styluspen. Gebruik geen gewone pen of andere scherpe voorwerpen, aangezien ze het scherm kunnen krassen of beschadigen. Actie Beschrijving Tikken Raak het scherm zacht aan met uw vingertip, laat dan onmiddellijk los.
Pagina 32
Terugkeren naar het vorige scherm Tik op eender welk item. Het vorige scherm Het scherm scrollen Er verschijnt een balk aan de rechterkant van het scherm als één of meerdere items niet op het scherm te zien zijn. Scroll het scherm om het zichtbare gebied te verplaatsen. ...
Pagina 33
Beeldschermgids Meetprocedures worden grafisch weergegeven. “Swipe” over het grafische beeld om de volgende stap te bekijken. Beeldschermgids Naar de vorige stap. Naar de volgende stap. Tekst invoeren met behulp van het toetsenbord Er wordt een toetsenbord getoond waarmee u letters, cijfers en symbolen kunt invoeren. a Tik op het invoervak.
Pagina 34
Tekst invoeren met behulp van het numerieke toetsenbord Er verschijnt een numeriek toetsenbord waarmee u cijfers kunt invoeren. a Tik op het invoervak. b Wanneer het potloodpictogram verschijnt, tik dan nogmaals op het vak. Potloodpictogram c Voer cijfers in door de toetsen op het numerieke toetsenbord aan te −REFERENTIE−...
Pagina 35
Tekst invoeren met behulp van de optionele handbediende barcodelezer Patiënt-ID’s, operator-ID’s en wachtwoorden kunnen worden ingevoerd door middel van barcodes. a Tik op het invoervak. b Wanneer het potloodpictogram verschijnt, scan dan de barcode met behulp van de handbediende barcodelezer. Potloodpictogram •...
Pagina 36
Keuzemenu a Tik eender waar b Tik het item aan dat in het vak. u wenst in de lijst. Schuifregelaar Schuif de naar recht of links, of tik het gewenste punt op de blauwe −REFERENTIE− schuiflijn aan. De numerieke waarde verandert volgens waar de is geplaatst.
Hoofdstuk Configuratie In dit hoofdstuk wordt het [Instellingen]-menu beschreven. U hebt veel opties voor het instellen van meetomstandigheden, operator-ID’s, instrumenthardware en randapparatuur. Lees dit hoofdstuk indien nodig. 3-1. [Instellingen]-menu ............3-2 3-2. Instellingen van de operator-ID-functie ......3-3 3-2-1. Aanmelden ..............3-2-2.
3-1. [Instellingen]-menu Open het [Instellingen]-menu [Setting] Tikken [Instellingen]-menu * Als dit menu gesloten is, tik dan Tikken [Instellingen] aan om het te openen. [Instellingen]-menu-items −REFERENTIE− Menu-items Zie pagina Wanneer de operator-ID-functie is Metingen Meetnr. 3-11 ingeschakeld, kunnen enkel Meetcondities 3-12 gebruikers die beheerders- of...
3-2. Instellingen van de operator-ID-functie Door een ID toe te wijzen aan elke operator, kunnen operatoren in het instrument geregistreerd worden die metingen kunnen uitvoeren en kan toegang tot bepaalde funkties aan specifieke operatoren toegekend worden. Er kan ook een wachtwoord worden ingesteld voor elke operator. Dit verbetert de veiligheid door ongeoorloofd gebruik van het instrument te voorkomen.
3-2-1. Aanmelden Wanneer het onderstaande scherm verschijnt, meldt u dan aan op het instrument. Als het aanmelden voltooid is, mag u het instrument gebruiken. −REFERENTIE− Dit aanmeldscherm verschijnt enkel wanneer de operator-ID-functie is ingeschakeld. a Voer uw operator-ID en wachtwoord in. −REFERENTIE−...
3-2-3. Uw wachtwoord wijzigen De operator die op een bepaald ogenblik is aangemeld, kan zijn/haar wachtwoord wijzigen. Het wachtwoord moet worden gewijzigd vóór het einde van de ingestelde vervaldatum voor een betere veiligheid. Normale gebruikers moeten hun beheerder of supervisor vragen hun wachtwoorden te wijzigen. −REFERENTIE−...
3-2-4. Nieuwe operator-ID’s toevoegen Er kunnen maximaal 1000 operator-ID’s worden geregistreerd. [Setting] → [Operator-ID] → [ID toevoegen] Tikken Setup-item Beschrijving (Standaard vetgedrukt) Bevoegdheid Normaal: −REFERENTIE− instelling Normale gebruiker, die het volgende mag: [Bevoegdheid instelling] • Monstermetingen en QC-tests uitvoeren Nieuwe operatoren kunnen niet •...
3-2-5. Lijst van operator-ID’s maken De bestaande operator-ID’s kunnen als een lijst worden weergegeven. Vanuit de lijst kunt u operator-ID’s wissen, bewerken of toevoegen. [Setting] → [Operator-ID] → [ID-beheer] Tikken Een operator-ID wissen a Tik de operator-ID aan die u wenst te wissen. −REFERENTIE−...
Pagina 45
De instellingen van de operator-ID’s wijzigen a Tik de operator-ID aan die u wenst te wijzigen. b Tik [Edit] aan. c Wijzig de instellingen. Setup-item Beschrijving −REFERENTIE− Voor details: Operator-ID De operator-ID waarvoor u op het punt staat de Zie “3-2-4.
Pagina 46
Een lijst van operator-ID’s afdrukken a Tik [Print] aan. Voorbeeld −REFERENTIE− Wachtwoorden worden niet afgedrukt. The Lab 001 V01.XX Datum en tijd van afdruk Operator-lijst 10-06-2019 12:34 ID van de operator die op Operator: H.Arkray dat ogenblik is aangemeld op het instrument.
3-2-6. Operator-ID-functies configureren Om de operator-ID’s te gebruiken, schakelt u de operator-ID-functie in. [Setting] → [Operator-ID] → [Operatorinstel.] Tikken Setup-item Beschrijving (Standaard vetgedrukt) Operator-ID ON: Schakelt de operator-ID-functie in. inschakelen OFF: Schakelt de operator-ID-functie uit. −REFERENTIE− Tijd voor Stelt de duur in vanaf het ogenblik waarop de ...
3-3. Instelling van monstermeting 3-3-1. Het metingsnummer instellen [Setting] → [Metingen] → [Meetnr. ] Tikken Setup-item Beschrijving (Standaard vetgedrukt) −REFERENTIE− Woordenlijst “Metingsnummer” Meetnr. van Stelt het initiële nummer voor monstermetingen in. Een getal met 4 cijfers dat een monster Bereik: 0001 tot 9999 meetresultaat identificeert (0001 tot QC-testnr.
3-3-2. Het uitvoerformaat van het meetresultaat instellen U kunt de eenheid van gemeten waarden en het type gegevens die worden toegevoegd aan de meetresultaten definiëren. Deze instellingen worden toegepast op de meetresultaten op het scherm, afgedrukte rapporten en gegevens die verzonden worden naar het ziekenhuisinformatiesysteem. [Setting] →...
3-4. Algemene instellingen 3-4-1. De helderheid van de display aanpassen [Setting] → [Algemeen] → [Aanraakscherm] Tikken Setup-item Beschrijving (Standaard vetgedrukt) −REFERENTIE− Als de schuifknop wordt verplaatst, zullen Helderheid Bereik: 10 tot 100 (39) de helderheidswaarde en de werkelijke helderheid van de display overeenkomstig toenemen of afnemen.
3-4-2. Het scherm kalibreren De aanraakpunten van het aanraakscherm kunnen worden gekalibreerd. [Setting] → [Algemeen] → [Aanraakscherm] Tikken a Tik [Calibration] aan. b Tik [+] aan. −REFERENTIE− “W-090: Probleem kalibratie aanraakscherm.” U hebt buiten het punt getikt. Probeer opnieuw te kalibreren. •...
3-4-3. Het biepvolume aanpassen [Setting] → [Algemeen] → [Biepvolume] Tikken Tik deze knop aan om het volumeniveau te controleren. Setup-item Beschrijving −REFERENTIE− Standaardinstellingen: 64 Tikgeluid volume Voor het geluid dat hoorbaar is wanneer het scherm Bereik 0 tot 100 wordt aangetikt.
3-4-4. De datum en tijdstip instellen [Setting] → [Algemeen] → [Datum en tijdstip] Tikken Scroll op het scherm om dit item zichtbaar te maken. Setup-item Beschrijving (Standaard vetgedrukt) Datumformat Selecteert het datumformaat. (Y: Jaar, M: Maand, D: Dag) YMD, DMY, MDY Datuminstelling Stelt de datum van vandaag in.
3-4-5. De printer instellen [Setting] → [Algemeen] → [Printer] Tikken Scroll op het scherm om deze items zichtbaar te maken. Setup-item Beschrijving (Standaard vetgedrukt) −REFERENTIE− Om automatisch afdrukken in te Automatisch ON: Drukt een resultatenrapport af nadat een schakelen: afdrukken monstermeting of een QC-test voltooid is.
3-4-6. Externe communicaties instellen Wanneer het instrument verbonden is met het ziekenhuisinformatiesysteem, stelt u in hoe de gegevens verzonden worden. [Setting] → [Algemeen] → [Externe uitgang] Tikken Setup-item Beschrijving (Standaard vetgedrukt) Communicatiemethode Ethernet, RS-232C −REFERENTIE− Auto verzending ON: Verzendt het meetresultaat naar het ...
3-4-7. De barcodelezer instellen Wanneer de optionele handbediende barcodelezer verbonden is met het instrument, stelt dan het bereik van de terzake doende cijfers in de gescande gegevens in. [Setting] → [Algemeen] → [Barcodelezer] Tikken Scroll op het scherm om deze items zichtbaar te maken.
3-4-8. De taal instellen Selecteer de taal die gewenst is voor gebruik in het menu en de berichten. [Setting] → [Algemeen] → [Taal] Tikken Kies de taal uit het keuzemenu. Wanneer u iets in de instellingen hebt gewijzigd: Tik [Save] aan, en dan [Yes] om uw wijzigingen op te slaan. 3-20 CE-8810...
Er kan een lijst van de huidige configuratie-instellingen van het instrument worden afgedrukt. [Setting] → [Afdrukken] Tikken a Tik [Print] aan, en dan [Yes]. Voorbeeld The Lab 001 V01.XX Instellingen 10-06-2019 12:34 Datum en tijd van afdruk Serienummer : 00000000 ID van de operator die op dat ogenblik is aangemeld Operator: H.Arkray...
Hoofdstuk Monstermeting In dit hoofdstuk wordt uitgelegd hoe patiëntmonsters worden gemeten evenals voorzorgsmaatregelen die moeten worden genomen voor metingen. Tevens vindt u hier informatie over hoe meetresultaten bekeken, afgedrukt en geëxporteerd kunnen worden. 4-1. Voorzorgsmaatregelen voor monstermetingen ....4-2 4-1-1. Bediening van het instrument ........4-1-2.
4-1. Voorzorgsmaatregelen voor monstermetingen 4-1-1. Bediening van het instrument Dit instrument mag alleen door gekwalificeerde personen worden bediend. Een gekwalificeerd persoon is iemand met voldoende kennis van klinische testen en het afvoeren van besmettelijk afval. Lees deze bedieningshandleiding vóór gebruik grondig door. ...
Als u een afwijkende geur of ruis detecteert: 1) Koppel het instrument onmiddellijk los van de hoofdschakelaar, en 2) Koppel de stroomkabel los, om brand, letsels of schade aan het instrument te vermijden. Meetresultaten of andere gegevens worden mogelijk niet goed opgeslagen als de hoofdstroom wordt uitgeschakeld terwijl de gegevens naar het geheugen worden geschreven.
4-1-3. Bloedmonsters Dit instrument gebruikt bloed als monster. Wees voorzichtig met bloedmonsters aangezien ze geïnfecteerd kunnen zijn met HIV, HBV, HCV of andere virussen. Draag wegwerphandschoenen wanneer u monsters meet, ter voorkoming van blootstelling aan pathogene micro-organismen. Vermijd dat het monster in contact komt met de ogen of slijmvliezen. Was, in geval van contact, met veel water en raadpleeg een arts indien nodig.
4-2. Monstermeting 4-2-1. Voorbereiden voor monstermetingen 1. Open het metingsscherm. a Druk op [Measure.]. 2. Voer de patiëntinformatie in. a Voer de ID en naam van de patiënt in. −REFERENTIE− [Patiënt-ID] U kunt patiënt-ID's ook invoeren met de optionele handbediende barcodelezer.
4-2-2. Monster op de reagenscassette aanbrengen Draag wegwerphandschoenen ter voorkoming van blootstelling aan pathogene micro-organismen. Voer gebruikte reagenscassettes en wegwerphandschoenen af volgens de plaatselijke regelgeving voor biologisch gevaarlijk afval. Voorbereiding: Apparaat voor bloedbemonstering, reagenscassette en wegwerphandschoenen 1. Maak de reagenscassette klaar. a Scheur met de hand de rand van het beschermfolie en neem de OPMERKING reagenscassette eruit.
Pagina 66
c Verzamel het monster uit de bloedafnamebuis met een pipet en breng het monster aan op de monstertip van de reagencassette. Wees voorzichtig en mors het monster niet bij het aanbrengen op de monstertip. Plaats van boven een druppel van het monster op de monstertip.
Pagina 67
c Verwijder de monstertip van het monster en controleer of er BELANGRIJK voldoende monster is opgenomen. Te veel of te weinig monster kan leiden tot onnauwkeurige meetresultaten. Zorg ervoor dat het bemonsteringskanaal voldoende gevuld OPMERKING wordt. Namelijk tot Wrijf monster af als monster aan punt dat wordt terechtgekomen is gesmeerd op aangegeven door de...
4-2-3. Het monster meten 1. Open de reagensslede. a Druk op [Start]. b Wanneer de reagensslede opent, trek de reagensslede dan volledig naar buiten met de hand. 2. Plaats de reagenscassette en start de meting. a Plaats de reagenscassette in de reagensslede. −REFERENTIE−...
Pagina 69
b Sluit de reagensslede. −REFERENTIE− Als de reagensslede niet kan sluiten: • Duw de slede licht met de hand zodat de slede langzaam sluit. Plaats de reagenscassette in de juiste • Zorg ervoor dat de reagensslede is gesloten. oriëntatie. •...
Pagina 70
5. Verwijder de reagenscassette. a Druk op [Eject]. −REFERENTIE− Als [Eject] is uitgeschakeld: Druk op [Confirm] om de patiëntinformatie te bevestigen. Zie stap 2 in “4-2-1. Voorbereiden voor monstermetingen” op pagina 4-5. b Wanneer de reagensslede opent, trek de reagensslede dan volledig met de hand naar buiten.
4-3. Meetresultaatrapporten 4-3-1. Meetresultaat op het scherm bekijken [value]-tabblad Meetnr. * Deze tabbladen verschijnen niet op het scherm van een normale gebruiker. Gemeten Meetresultaten afdrukken, Tikken waarden versturen of opslaan in een USB-flashdrive. Zie pagina 4-18. [graph]-tabblad * Dit scherm verschijnt niet voor normale gebruikers.
4-3-2. Afgedrukte meetresultaten bekijken Om een meetresultaatrapport handmatig af te drukken, tikt u [Print] aan terwijl het meetresultaat wordt weergegeven. The Lab 001 V01.XX Softwareversie Datum en tijdstip van meting Meting 10-06-2019 12:34 Metingsnummer, QC-testresultaat Meetnr. : 0001 QC: Pass : 123ABCDEF Patiënt-ID...
4-4. Meetresultaatbeheer 4-4-1. De laatste 5 meetresultaten bekijken Het laatste meetresultaat kan worden bekeken door eenvoudig op [Data] te drukken op het stand-by scherm van meting. Er kunnen maximum 5 meetresultaten inclusief het laatste resultaat worden bekeken in volgorde vanaf de meest recente. [Data] →...
4-4-2. Lijst van alle meetresultaten maken De 200 meest recente meetresultaten kunnen in een lijst worden opgenomen. U kunt een specifiek meetresultaat uit de lijst selecteren om de gemeten waarden te bekijken. [Data] → [Metingen] → [Alle] Tikken z Meetresultatenlijst De lijst in een USB- flashdrive afdrukken, versturen en opslaan.
4-4-3. Zoeken naar specifieke meetresultaten Meetresultaten die voldoen aan opgegeven voorwaarden, kunnen in een lijst worden opgenomen. [Data] → [Metingen] → [Zoeken] Tikken a Stel de zoekvoorwaarden in. Setup-item Beschrijving −REFERENTIE− Wanneer u op patiënt- of operator-ID’s Metingsnr. Geef een bereik van meetnummers in. zoekt: Het instrument zal alle meetnummers doorzoeken als Er wordt gezocht naar alle ID’s die de...
Pagina 76
b Druk op [Search]. • Er wordt een lijst van meetresultaten getoond welke voldoen aan de −REFERENTIE− Voor het beperken van de lijst tot een selectie criteria (maximaal 200 resultaten). specifiek bereik van waarden: a In [Gegevensbereik] geeft u een gemeten waarde in.
Meetresultaten worden opgeslagen in “CSV”-formaat. OPMERKING a Steek uw USB-flashdrive in de USB-poort op het Gebruik USB-flashdrives die voorste paneel. opgegeven zijn door ARKRAY. b Druk op [USB]. Neem voor meer informatie c Volg de berichten. contact op met de distributeur.
Tevens vindt u hier informatie over de QC-blokkeringsfunctie en QC-testresultaten. 5-1. QC-tests ................5-2 5-1-1. Waarom zijn QC-tests nodig? ........5-1-2. Controlematerialen voor The Lab 001 ......5-1-3. Voorzorgsmaatregelen voor de controle-reagentia ..5-1-4. Wanneer een QC-test uitvoeren ........5-2. QC-blokkering ..............5-4 5-2-1.
QC-test uit te voeren. De verkregen waarden dienen binnen het aanvaardbare bereik te vallen. 5-1-2. Controlematerialen voor The Lab 001 A1C HD CONTROL wordt aanbevolen voor routine kwaliteitscontrole testen. 5-1-3. Voorzorgsmaatregelen voor de controle-reagentia BELANGRIJK Lees de bijsluiter die bij de controle-reagentia wordt geleverd vóór gebruik goed door.
5-1-4. Wanneer een QC-test uitvoeren Voer QC-tests uit zoals vereist wordt door uw instelling door de nationale of plaatselijke wetgeving. Bijvoorbeeld, wanneer: Het instrument voor de eerste keer na de installatie wordt gebruikt. Een nieuw gekochte verpakking van reagenscassettes wordt gebruikt. ...
5-2. QC-blokkering 5-2-1. Wat betekent “QC-blokkering”? De QC-blokkeringsfunctie voorkomt dat gebruikers monsters meten als een QC-test niet met succes is uitgevoerd gedurende een bepaalde periode of binnen het ingestelde aantal metingen. Monstermetingen worden ook uitgesloten als het instrument niet slaagt voor de QC-test. Monstermetingen zijn pas weer mogelijk na een geslaagde QC-test.
5-2-2. De QC-blokkeringsfunctie instellen [Setting] → [QC-instellingen] → [QC-blokkering] Tikken Wanneer [Dagen] is geselecteerd Wanneer [Aantal metingen] is geselecteerd Setup-item Beschrijving (Standaard vetgedrukt) QC-blokkering ON: Schakelt QC-blokkering in. OFF: Schakelt QC-blokkering uit. Criteria voor Dagen: Stelt de QC-vervalperiode in dagen QC-blokkering en uren in.
5-3. Instellen van QC-test [Setting] → [QC-instellingen] → [QC-test] Tikken Setup-item Beschrijving (Standaard vetgedrukt) QC-testconcentratie Selecteer de niveaus van de controle die wordt gebruikt voor de QC-test. Niveau1 & 2: Test niveaus 1 en 2, eenmaal voor elk. Niveau 1 : Test niveau 1, slechts eenmaal.
5-4. QC-test Alvorens een QC-test uit te voeren, dient u “4-1. Voorzorgsmaatregelen voor monstermetingen” op pagina 4-2 te lezen. 5-4-1. Voorbereiden voor een QC-test 1. Open het QC testscherm. a Druk op [QC test] 2. Stel controlegegevens in. a Geef controlegegevens in. OPMERKING Vul alle invoervelden in.
Pagina 85
Setup-item Beschrijving −REFERENTIE− [Niv. 1] [Niv. 2] Niv. 1, Niv. 2 Wanneer zowel [Niv. 1] en [Niv. 2] zijn Hetzij zowel [Niv. 1] als [Niv. 2] of enkel weergeven: [Niv. 1] wordt weergegeven afhankelijk Selecteer het niveau van de controle die moet van de instelling van worden getest.
5-4-2. Controle op de reagenscassette aanbrengen Draag wegwerphandschoenen ter voorkoming van blootstelling aan pathogene micro-organismen. Voer gebruikte controles, reagenscassettes en wegwerphandschoenen af volgens de plaatselijke regelgeving voor biologisch gevaarlijk afval. Voorbereiding: Controlematerialen, reagenscassette, micropipet en wegwerphandschoenen 1. Controleer de controle die moet worden gemeten.
Pagina 87
3. Breng de controle op de reagenscassette aan. a Plaats de reagenscassette op het werkblad. Richt de monstertip naar boven. b Breng de controle op de monstertip aan. BELANGRIJK Voor het voorbereiden en aanbrengen van de controle volgt u de instructies die vermeld staan op de bijsluiter die met het product is meegeleverd.
Pagina 88
4. Maak de dop vast aan de reagenscassette. a Plaats de dop op de reagenscassette. Richt de Controleer de oriëntatie van monstertip naar de dop en bevestig deze boven. correct. b Druk op de dop tot deze klikt. −REFERENTIE− Als de dop niet past: Controleer de oriëntatie van de dop (zie de figuur aan de linkerkant).
5-4-3. De controle testen 1. Open de reagensslede. a Druk op [Start]. −REFERENTIE− Als [Start] is uitgeschakeld: Vul alle velden voor [Lotnr.], [Vervaldat.] en [Aanvaardbaar bereik] omdat de QC-blokkeringsfunctie is ingeschakeld. Zie stap 2 in “5-4-1. Voorbereiden voor een QC-test” op pagina 5-7.
Pagina 90
b Sluit de reagensslede. −REFERENTIE− Als de reagensslede niet kan sluiten: • Duw de slede licht met de hand zodat de slede langzaam sluit. Plaats de reagenscassette in de juiste • Zorg ervoor dat de reagensslede is gesloten. oriëntatie. •...
5. Verwijder de reagenscassette. a Druk op [Eject]. b Wanneer de reagensslede opent, trek de reagensslede dan volledig met de hand naar buiten. c Neem de reagenscassette uit de reagensslede. Zorg ervoor dat u geen vloeistof uit de reagenscassette morst wanneer u het uit de reagensslede neemt.
5-5. QC-testresultaatrapporten 5-5-1. QC-testresultaat op het scherm bekijken [value]-tabblad QC-testnr. * Deze tabbladen verschijnen niet op het scherm van een normale gebruiker. Tikken Pass of Fail Gemeten Testresultaten in een USB- waarden flashdrive afdrukken, versturen en opslaan. Zie pagina 4-18. Controle- informatie ...
Pagina 93
[graph]-tabblad * Dit scherm verschijnt niet voor normale gebruikers. Piekinformatie en elektroferogram 5-16 CE-8810...
5-5-2. De afgedrukte QC-testresultaten bekijken Om een QC-testresultaatrapport handmatig af te drukken, tikt u [Print] aan terwijl het QC-testresultaat wordt weergegeven. Monsterafdruk The Lab 001 V01.XX Softwareversie Datum en tijd van QC-test QC-test 10-06-2019 12:34 QC testnummer, controleniveau Testnr. : 0001 Niv.
5-6. QC-testresultaatbeheer 5-6-1. Het laatste QC-testresultaat bekijken Het laatste QC-testresultaat kan worden bekeken. [Data] → [QC-test] → [Laatste] Tikken z [value]-tabblad * Deze tabbladen verschijnen niet op het scherm van een normale gebruiker. Test resultaten afdrukken, versturen en in een USB-flashdrive opslaan.
5-6-2. Zoeken naar specifieke QC-testresultaten QC-testresultaten die voldoen aan opgegeven voorwaarden, kunnen in een lijst worden opgenomen. [Data] → [QC-test] → [Zoeken] Tikken a Stel de zoekvoorwaarden in. Setup-item Beschrijving −REFERENTIE− Wanneer u op lotnummers of QC-testnr. Geef een bereik van QC-testresultaten in. operator-ID’s zoekt: Het instrument zal alle testnummers doorzoeken als Er wordt gezocht naar alle lotnummers...
5-6-3. De geschiedenis van QC-testresultaten bekijken Er kunnen maximaal 200 QC-testresultaten uit de meeste recente resultaten worden opgenomen in een lijst. U kunt een specifiek QC-testresultaat uit de lijst selecteren om de gemeten waarden te bekijken. [Data] → [QC-test] → [Geschiedenis] Tikken z Lijst van testresultaten De lijst afdrukken,...
Hoofdstuk Problemen oplossen In dit hoofdstuk wordt uitgelegd wat u moet doen als er een waarschuwing wordt gegeven of als er een fout of een probleem optreedt. U vindt hier ook hoe u de geschiedenis van waarschuwingen, fouten en problemen kunt bekijken. 6-1.
6-1. Waarschuwingen [W-001 tot W-090] 6-1-1. Als er een waarschuwing optreedt Er verschijnt een waarschuwingsbericht om u te informeren dat een bepaalde soort bewerking of actie moet worden uitgevoerd met het instrument. Sommige waarschuwingen kunnen de meting die bezig is onderbreken.
Pagina 100
Code en bericht Oplossing W-002: Geen USB-flashdrive a Om opnieuw te proberen gegevens op te slaan brengt USB-flashdrive is niet gedetecteerd. u de USB-flashdrive goed in. Zie pagina 4-18. Of Voer de USB-flashdrive correct in. gebruik een andere USB-flashdrive. b Tik [RETRY] aan. a Om het opslaan van gegevens in de USB-flashdrive te annuleren tikt u [CANCEL] aan om de waarschuwing te verwijderen.
Pagina 101
Code en bericht Oplossing W-040: Sluit reagensslede aDruk op [OK] om de waarschuwing te verwijderen. Reagensslede is open. bNeem de reagenscassette uit de reagensslede indien Sluit de reagensslede. nodig. cDuw de reagensslede licht met de hand naar binnen zodat de lade langzaam sluit. W-050: Kan niet aanmelden aDruk op [OK] om de waarschuwing te verwijderen.
Pagina 102
Code en bericht Oplossing W-063: Geen overeenkomstige QC-gegevens a Druk op [OK] om de waarschuwing te verwijderen. Geen QC-testresultaten die overeenkomen met uw b Herzie en wijzig de zoekvoorwaarden. zoekresultaten. W-064: Geen Fout / Probleem a Druk op [OK] om de waarschuwing te verwijderen. Geen Fout-/Probleemgegevens.
6-2. Fouten [E-100 tot E-141] 6-2-1. Als er een fout optreedt Er verschijnt een foutbericht om u te informeren dat er een klein probleem is opgetreden met het instrument. Lopende metingen zullen worden onderbroken als er een fout die optreedt. Controleer de instructies voor het oplossen van problemen en probeer zelf het probleem op te lossen.
Pagina 104
Code en bericht Oplossing E-101: Externe communicatiefout a Om de externe communicatie opnieuw te proberen , Externe communicatiefout opgetreden in RS-232C. verbindt u de juiste kabel met de RS-232C-poort. Zie Wilt u het opnieuw verzenden? pagina 2-6. b Controleer dat de aangesloten computer of toepassing goed werkt.
Pagina 105
“The Lab 001 A1C HD”-cassette gebruikt dat speciaal is ontworpen voor The Lab 001. eAls de 2D-code op de reagenscassette gekrast of vuil is vervang het patroon dan door een nieuw.
6-3. Problemen [T-200 tot T-255] 6-3-1. Als er een probleem optreedt Er verschijnt een probleembericht om u te informeren dat er een ernstig probleem is opgetreden met het elektrisch circuit, meetsectie of andere belangrijke onderdelen. Lopende metingen zullen worden onderbroken wanneer er een probleem optreedt. U kunt dit soort problemen meestal niet zelf oplossen. Als het uitvoeren van metingen onmogelijk is dient u mogelijk het instrument te resetten.
Pagina 107
Code en bericht Oplossing T-201: Probleem met 2D-codelezer Tijdens een meting Communicatiefout met de 2D-codelezer is aDruk op [OPEN] om de reagensslede te openen. gedetecteerd. bNeem de reagenscassette uit de reagensslede. cDuw de reagensslede licht met de hand naar binnen zodat de slede langzaam sluit.
Pagina 108
Code en bericht Oplossing T-215: Reagensslede/zijpaneel open Tijdens een meting Reagensslede of rechter zijkant is open tijdens a Druk op [OPEN] om de reagensslede te openen. meting. b Neem de reagenscassette uit de reagensslede. c Duw de reagensslede licht met de hand naar binnen zodat de slede langzaam sluit.
Pagina 109
Code en bericht Oplossing T-240: Optisch volume donker Tijdens een meting Onaanvaardbare optisch A/D-volume instelling voor aDruk op [OPEN] om de reagensslede te openen. de donkere A/D-stand gedetecteerd. bNeem de reagenscassette uit de reagensslede. * Dit bericht verschijnt wanneer er een abnormaal optisch cDuw de reagensslede licht met de hand naar binnen volume is gedetecteerd.
Pagina 110
Code en bericht Oplossing T-243: Optische instabiliteit a Druk op [OPEN] om de reagensslede te openen. Schommelingen in de optische A/D-volume instelling b Neem de reagenscassette uit de reagensslede. te groot. c Duw de reagensslede licht met de hand naar binnen zodat de slede langzaam sluit.
6-4. Meldingen van afwijkende resultaten 6-4-1. Als “--.-!” verschijnt Gemeten waarden worden getoond als koppeltekens met een uitroepteken “--.-!” als er een probleem gevonden is bij de berekening van de monstermeting. Controleer de melding en neem de stappen in de onderstaande tabel om het probleem op te lossen.
Pagina 112
Bericht Oplossing EOF niet detecteerbaar a Neem de reagenscassette uit de Afwijkend EOF-signaal reagensslede. Laad de reagenscassette dan juist in de slede (zie pagina 4-9) en probeer de meting opnieuw. b Probeer de meting opnieuw met een nieuwe reagenscassette. HbA0-piekfout a Probeer de meting opnieuw.
6-4-2. Als “!” verschijnt naast de gemeten waarden Er zal een uitroepteken “!” worden toegevoegd aan de gemeten waarden als het elektroferogram bijzondere kenmerken heeft die moeten worden gemeld. Controleer de berichten. [value]-tabblad −REFERENTIE− Deze tabbladen verschijnen niet op het scherm van een normale gebruiker.
6-5. Geschiedenis van waarschuwingen/fouten/ problemen 6-5-1. De laatste waarschuwing/fout/probleem bekijken Informatie over de laatste waarschuwing, fout of probleem die is opgetreden kan worden bekeken. [Data] → [Fout/Probleem] → [Laatste] Tikken De weergegeven informatie afdrukken, wissen of opslaan in een USB-flashdrive. Zie pagina 4-18.
6-5-2. De geschiedenis van waarschuwingen/fouten/ problemen bekijken Een lijst van de waarschuwingen, fouten of problemen die tot dan zijn opgetreden kan worden bekeken. [Data] → [Fout/Probleem] → [Alle] Tikken z Lijst van waarschuwingen, fouten en problemen De lijst afdrukken, wissen of opslaan in een USB-flashdrive.
Pagina 116
−REFERENTIE− Om de lijst af te drukken, tikt u [Print] aan. 06-03-2019 10:23 H.Arkray Meetdatum, -tijdstip en operator-ID Waarschuwingsnummer en -bericht W060 Geen gegevens 06-03-2019 10:14 H.Arkray Foutnummer en -bericht E132 QC-blokkering 06-03-2019 10:13 H.Arkray T200 Interne communicatiefout Probleemnummer en -bericht...
6-5-3. Zoeken naar specifieke waarschuwingen/fouten/ problemen De waarschuwingen, fouten en problemen die aan opgegeven voorwaarden voldoen kunnen in een lijst worden opgenomen. [Data] → [Fout/Probleem] → [Zoeken] Tikken a Stel de zoekvoorwaarden in. Setup-item Beschrijving −REFERENTIE− Wanneer u op operator-ID’s zoekt: Datum Voer een datumbereik in.
6-6. Als het instrument niet opstart (zekeringen vervangen) Als het instrument niet opstart nadat u de hoofdschakelaar (linkerpaneel) hebt ingeschakeld is het mogelijk dat er een zekering kapot is. Het instrument bevat twee zekeringen, die via de achterkant van instrument kunnen worden vervangen.
Pagina 119
2. Open de zekeringhouder. a Open de zekeringshouder door een platte schroevendraaier achter het klepje aan de rechterkant te plaatsen. Tabblad b Trek de houder naar buiten naar voren. 3. Vervang de zekering. a Verwijder de doorgeslagen zekering uit de zekeringhouder. b Plaats een nieuwe zekering in de zekeringhouder.
Pagina 120
4. Plaats de zekeringhouder terug. a Houd de zekeringhouder vast met het klepje aan de rechterkant, en plaats de houder in de oorspronkelijke positie terug. • Duw de houder tot deze stopt. 5. Zet het instrument aan. a Steek de stroomkabel in de achterkant van het instrument. b Druk op de kant met “...
Hoofdstuk Onderhoud In dit hoofdstuk wordt uitgelegd hoe u het printerpapier vervangt en systeeminformatie bekijkt. Het beschrijft ook hoe u het instrument moet afvoeren alsook softwareversie-updates. 7-1. Printerpapier vervangen ..........7-2 7-2. Systeeminformatie ..........7-2-1. Versie-informatie bekijken ..........7-2-2. De tellerlog bekijken ............7-2-3.
7-1. Printerpapier vervangen OPMERKING Blijf met uw handen uit de buurt van de printerkop (zie de figuur in stap 2-a), zodat u de printer niet beschadigt. Voorbereiding: Printerpapier 1. Verwijder het resterende printerpapier. a Zorg ervoor dat de stroom ingeschakeld is. b Neem het printerdeksel aan de uitsparing vast en trek het deksel open.
Pagina 124
2. Plaats een nieuwe papierrol. a Open de achterste plaat tot deze klikt en stopt. Blijf met uw handen uit de buurt van de printerkop; dit is het metalen onderdeel onder de plaat. Contact met de printerkop kan schade aanbrengen aan de printer.
7-2-2. De tellerlog bekijken In voorkomende gevallen kan het gebeuren dat een onderhoudspersoon u vraagt de tellerstanden van het instrument door te geven. Deze kunt u vinden in de Aantal log. [Setting] → [Onderhoud] → [Systeeminfo] → [Aantal log] Tikken Onderdeel Beschrijving Aantal metingen...
7-2-3. Loginformatie in een USB-flashdrive opslaan U kunt worden gevraagd de toegangslog en interne log te controleren wanneer u contact opneemt met uw distributeur of wanneer u het instrument laat onderhouden. U kunt beide logs dan al volgt verkrijgen. Toegangslog: Registreert hoe het scherm is gebruikt door de operatoren. ...
Als u het instrument na gebruik moet demonteren draagt u wegwerphandschoenen ter voorkoming van blootstelling aan pathogene micro-organismen. 7-4. Softwareversie-updates Software wordt bijgewerkt door ARKRAY-onderhoudstechnici. We zullen contact opnemen met u wanneer de software van uw instrument moet worden bijgewerkt. CE-8810...
Hoofdstuk Bijlage Dit hoofdstuk bevat de specificaties van het instrument en een lijst van knoppen en pictogrammen die op het scherm verschijnen. 8-1. Specificaties ..............8-2 8-2. Knoppen en pictogrammen ..........8-4 8-3. Index ................8-7 CE-8810...
Product The Lab 001 Configuratie Instrument en accessoires Gemeten object Volbloed (veneus bloed/vingertop capillair bloed) Reagentia The Lab 001 A1C HD Gemeten waarde Stabiel HbA1c Metingsbereik HbA1c (NGSP): 4,00% tot 16,00% HbA1c (IFCC): 20,2 tot 151,4 mmol/mol Meetprincipe Capillaire elektroforese...
Pagina 132
Onderdeel Beschrijving Gebruikshoogte Tot 3000 m Mate van vervuiling Verwachte levensduur Instrument 5 jaar (volgens bedrijfsgegevens) *1 Reagenscassette 12 maanden na productiedatum bij temperatuur tussen 2 en 30°C *1: De fabricagedatum is opgenomen in het serienummer, zoals hieronder aangegeven. • 2e en 3e cijfer van het serienummer: de laatste 2 cijfers van het fabricagejaar •...
8-2. Knoppen en pictogrammen Knoppen Scherm. Knop Naam Beschrijving Alle schermen Slapen Drukken: Schakelt de achtergrondverlichting van de display uit. Drukken en ingedrukt houden: Voorbereiding voor het uitschakelen van het instrument. Meting Meet het patiëntmonster. QC-test Voert QC-test uit voor nauwkeurigheidscontrole. Gegevens Toont meetresultaten, QC-testresultaten en geschiedenis van waarschuwingen/fouten/...
Pagina 134
Scherm. Knop Naam Beschrijving Meetresultaat Terugkeren Terugkeren naar het vorige scherm. bekijken Zoeken Zoekt naar specifieke gegevens. [Setting]-menu Meetnr. Stelt het initiële metingsnummer in. Meetcondities Stelt de condities voor de uitvoer van meetresultaten Aanraakscherm Past de helderheid van de display aan en kalibreert het scherm.
Pagina 135
Pictogrammen Pictogram Naam Beschrijving Normale gebruiker Er is momenteel een normale gebruiker aangemeld. Beheerder Er is momenteel een beheerder aangemeld. Supervisor De supervisor is momenteel aangemeld. QC-blokkering voor De QC-vervalperiode voor niveau 1 nadert. niveau 1 QC-blokkering voor De QC-vervalperiode voor niveau 2 nadert. niveau 2 Uitgeschakelde printer De printer is uitgeschakeld.