Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Bosch PXE F Series Gebruiksaanwijzing
Verberg thumbnails Zie ook voor PXE F Series:
Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

Kookplaat
Piano di cottura
PXE...F...
[nl] Gebruiksaanwijzing ...................3
Questo manuale d'istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per
PXE651FC1E
o cerca il tuo prodotto tra le
migliori offerte di Cucine e Piani cottura
[it] Istruzioni per l'uso ................. 29
Bosch

Advertenties

Hoofdstukken

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Bosch PXE F Series

  • Pagina 1 Questo manuale d’istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per Bosch PXE651FC1E o cerca il tuo prodotto tra le migliori offerte di Cucine e Piani cottura Kookplaat Piano di cottura PXE...F... [nl] Gebruiksaanwijzing ....3 [it] Istruzioni per l’uso ....29...
  • Pagina 2 Ø = cm...
  • Pagina 3: Inhoudsopgave

    Tijdfuncties ......14 www.bosch-home.com en in de online-shop: Programmering van de bereidingstijd ... . 14 www.bosch-eshop.com...
  • Pagina 4: Gebruik Volgens De Voorschriften

    Gebruik volgens de voorschriften Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. 8Gebruik volgens de Reiniging en onderhoud van het toestel voorschriften mogen niet worden uitgevoerd door kinderen, tenzij zij 8 jaar of ouder zijn en onder toezicht staan. Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig e v o o r s c h r i f t e n G e b r u i k v o l g e n s d door.
  • Pagina 5: Belangrijke Veiligheidsvoorschriften

    Belangrijke veiligheidsvoorschriften Binnendringend vocht kan een schok (Belangrijke ■ veroorzaken. Geen hogedrukreiniger of veiligheidsvoorschriften stoomreiniger gebruiken. Een defect toestel kan een schok Kans op een elektrische schok! ■ veroorzaken. Een defect toestel nooit Waarschuwing – Risico van brand! t e n i g h e i d s v o o r s c h r i f B e l a n g r i j k e v e i l inschakelen.
  • Pagina 6: Oorzaken Van Schade

    Oorzaken van schade ]Oorzaken van schade Attentie! O o r z a k e n v a n s c h a Ruwe bodems van pannen kunnen krassen op de ■ kookplaat veroorzaken. Plaat nooit lege plannen op de kookzones. Dit kan ■...
  • Pagina 7: Milieubescherming

    Milieubescherming fKoken met inductie 7Milieubescherming Voordelen bij koken met inductie In dit hoofdstuk krijgt u informatie over de besparing M i l i e u b e s c h e r m i n g K o k e n m e t i n d u c t i van energie en de afvoer van het apparaat.
  • Pagina 8: Herkenning Van De Pan

    Koken met inductie Er zijn ook inductievormen waarvan de bodem niet Lege pannen of pannen met een dunne bodem volledig ferromagnetisch is: Verwarm geen lege pannen en gebruik geen pannen met dunne bodem. De kookplaat is uitgerust met een Is de bodem van het kookgerei slechts gedeeltelijk ■...
  • Pagina 9: Het Apparaat Leren Kennen

    Het apparaat leren kennen *Het apparaat leren kennen Informatie over afmetingen en vermogens van de e n k e n n e n H e t a p p a r a a t l e r kookzones vindt u in~ Blz. 2 Het bedieningspaneel Indicaties Bedieningsvlakken...
  • Pagina 10: Restwarmte-Indicatie

    Apparaat bedienen Restwarmte-indicatie 1Apparaat bedienen De kookplaat heeft voor elke kookzone een restwarmte- indicatie. Hiermee wordt aangegeven dat een kookzone In dit hoofdstuk kunt u lezen hoe u een kookzone nog heet is. Raak de kookzone niet aan zolang de A p p a r a a t b e d i e n e n instelt.
  • Pagina 11: Kookadvies

    Apparaat bedienen Kookadvies Kookstand wijzigen Kies de kookzone en stel vervolgens in het instelbereik Advies de gewenste kookstand in. Bij het warm maken van puree, crèmesoepen en ■ De kookzone uitschakelen dikvloeibare sauzen regelmatig roeren. Selecteer de kookzone en stel af op in de ‹...
  • Pagina 12 Apparaat bedienen Kookstand Bereidingstijd (min.) Koken, stomen, stoven Rijst (met dubbele hoeveelheid water) 2. - 3. 15 - 30 Rijstepap*** 2 - 3 30 - 40 Aardappels in de schil 4. - 5. 25 - 35 Gekookte aardappels 4. - 5. 15 - 30 Deegwaren, pasta* 6 - 7...
  • Pagina 13: Flex Zone

    Flex zone Als twee onafhankelijke kookplaten |Flex zone De flexibele kookzone wordt gebruikt als twee onafhankelijke kookplaten. Hij kan naar wens als één kookzone of als twee F l e x z o n e afzonderlijke kookzones worden gebruikt. Activeren Hij bestaat uit vier inductoren, die onafhankelijk van Zie het hoofdstuk ~ "Apparaat bedienen"...
  • Pagina 14: Tijdfuncties

    Tijdfuncties Na het verstrijken van de tijd OTijdfuncties De kookzone wordt uitgeschakeld. Er klinkt een waarschuwingssignaal. Op de visuele indicator van de Uw kookplaat beschikt over twee timer-functies: timerfunctie licht 10 seconden lang op. ‹‹ T i j d f u n c t i e s Als op het symbool wordt gedrukt, gaan de Programmering van de bereidingstijd...
  • Pagina 15: Powerboost-Functie

    PowerBoost-functie vPowerBoost-functie cBraadsensor Met de PowerBoost-functie kunnen grote hoeveelheden Met deze functie is het mogelijk te bakken met behoud P o w e r B o o s t - f u n c t i B r a a d s e n s o r water sneller worden verwarmd dan met de betreffende van de geschikte pantemperatuur.
  • Pagina 16: Temperatuurstanden

    Braadsensor Temperatuurstanden Temperatuurstand Geschikt voor min. laag Het bereiden van gerechten met pure olijfolie extra, boter of margarine, bijv. omeletten. gemiddeld - Bakken van vis en gerechten als gehaktballetjes en worstjes. laag gemiddeld - Bakken van steaks, medium of doorbakken, diepvries-, gepaneerde en fijne gerechten, bijv. schnitzels, ragout en hoog groente.
  • Pagina 17 Braadsensor Tempera- Totale bereidingstijd vanaf het tuurstand geluidssignaal (min.) Aardappels Gebakken aardappels (van gekookte aardappels) 6 - 12 Frites (van ongekookte aardappels) 15 - 25 Aardappelkoekjes** 2,5 - 3,5 Geglaceerde aardappels 15 - 20 Groente Knoflook, uien 2 - 10 Courgettes, aubergines 4 - 12 Paprika, groene asperges...
  • Pagina 18: Zo Stelt U In

    Kinderslot Zo stelt u in AKinderslot Kies de juiste temperatuurstand in de tabel. Zet de lege pan op de kookzone. Met het kinderslot kunt u voorkomen dat kinderen de K i n d e r s l o t kookplaat inschakelen. Kookzone kiezen.
  • Pagina 19: Wrijfbeveiliging

    Wrijfbeveiliging kWrijfbeveiliging bAutomatische veiligheidsuitschakeling Wanneer u over het bedieningspaneel wrijft als de W r i j f b e v e i l i g i n kookplaat ingeschakeld is, kunnen er instellingen Wanneer een kookzone langere tijd in gebruik is en er veranderen.
  • Pagina 20: Basisinstellingen

    Basisinstellingen QBasisinstellingen Het apparaat heeft verschillende basisinstellingen. U B a s i s i n s t e l l i n g e kunt deze instellingen aanpassen aan uw gewoonten. Indicatie Functie Automatisch kinderslot ™‚ ‹ Handmatig*. ‚ Automatisch. ƒ...
  • Pagina 21: Zo Komt U Bij De Basisinstellingen

    Weergave van het energieverbruik Zo komt u bij de basisinstellingen: [Weergave van het De kookplaat moet uitgeschakeld zijn. energieverbruik De kookplaat inschakelen. In de volgende 10 seconden het symbool Deze functie geeft het totale energieverbruik weer van 4 seconden lang aanraken. e n e r g i e v e r b r u i k W e e r g a v e v a n h e t de laatste keer dat deze kookplaat is gebruikt.
  • Pagina 22: Vormtest

    Vormtest tVormtest DReinigen Met deze functie kunnen de snelheid en kwaliteit van Geschikte reinigings- en onderhoudsmiddelen kunt u V o r m t e s t R e i n i g e n het kookproces afhankelijk van het kookgerei worden kopen via de klantenservice of in onze e-shop.
  • Pagina 23: Omlijsting Van De Kookplaat

    Veelgestelde vragen en antwoorden (FAQ) Omlijsting van de kookplaat Om schade aan de omlijsting van de kookplaat te voorkomen, dient u zich te houden aan de volgende aanwijzingen: Gebruik alleen warm zeepsop. ■ Was nieuwe schoonmaakdoekjes voor gebruik ■ grondig uit. Gebruik geen scherpe of schurende ■...
  • Pagina 24 Veelgestelde vragen en antwoorden (FAQ) Kookgerei Welk kookgerei is geschikt voor de inductiekookplaat? Informatie over kookgerei dat geschikt is voor inductie vindt u in het hoofdstuk ~ "Koken met inductie". Waarom wordt de kookzone niet warm en knippert de kookstand? De kookzone waarop het kookgerei staat, is niet ingeschakeld.
  • Pagina 25: Wat Te Doen Bij Storingen

    Wat te doen bij storingen? 3Wat te doen bij storingen? In de regel gaat het bij storingen om kleinigheden ie s t o r i n g e n ? W a t t e d o e n b i j gemakkelijk op te lossen zijn.
  • Pagina 26: Servicedienst

    Servicedienst 4Servicedienst Wanneer uw apparaat gerepareerd moet worden, staat S e r v i c e d i e n s t onze servicedienst voor u klaar. Wij vinden altijd een passende oplossing, ook om een onnodig bezoek van medewerkers van de servicedienst te voorkomen. E-nummer en FD-nummer Geef wanneer u contact opneemt met de servicedienst het E-nummer en FD-nummer van het apparaat op.
  • Pagina 27: Etestgerechten

    Testgerechten ETestgerechten Deze tabel is gemaakt voor testinstituten, om het testen T e s t g e r e c h t e n van onze toestellen te vergemakkelijken. De gegevens van de tabel verwijzen naar ons toebehoren van Schulte-Ufer (pannenset van 4 stuks voor inductieplaat HEZ390042 met de volgende afmetingen: Steelpan Ø...
  • Pagina 28 Testgerechten Voorverwarmen Bereiden Kook- Tijdsduur Dek- Dek- Testgerechten Vormen Kookstand stand (Min:sec) Rijstepap koken Rijstepap, afgedekt gekookt Temperatuur van de melk: 7 ºC De melk opwarmen tot deze begint op te komen.Aambevolen kookstand instellen en rijst, suiker en zout aan de melk toevoegen. Bereidingstijd, inclusief voorverwarmen, ca.
  • Pagina 29 Programmazione del tempo di cottura ... . 41 www.bosch-home.com e l'eShop www.bosch- Contaminuti ....... . 41 eshop.com...
  • Pagina 30: Conformità D'uso

    Conformità d'uso Tenere lontano dall'apparecchio e dal cavo di 8Conformità d'uso alimentazione i bambini di età inferiore agli 8 anni. Leggere attentamente le presenti istruzioni Il processo di cottura deve essere monitorato. C o n f o r m i t à d ' u s o per l'uso.
  • Pagina 31: Importanti Avvertenze Di Sicurezza

    Importanti avvertenze di sicurezza Avviso – Pericolo di scariche elettriche! (Importanti avvertenze di Gli interventi di riparazione effettuati in ■ sicurezza modo non conforme rappresentano una fonte di pericolo. Le riparazioni e le sostituzioni di cavi danneggiati devono Avviso – Pericolo di incendio! e n z e d i s i c u r e z z I m p o r t a n t i a v v e r t L'olio o il burro caldi si incendiano...
  • Pagina 32: Cause Dei Danni

    Cause dei danni ]Cause dei danni Attenzione! C a u s e d e i d a n n i Le basi ruvide dei recipienti possono rigare il piano ■ di cottura. Non posizionare alcun recipiente vuoto nella zona di ■...
  • Pagina 33: Tutela Dell'ambiente

    Tutela dell'ambiente 7Tutela dell'ambiente fCottura con induzione Vantaggi della cottura a induzione Questo capitolo contiene informazioni relative al e n t e T u t e l a d e l l ' a m b i z i o n e C o t t u r a c o n i n d u risparmio energetico e allo smaltimento La cottura a induzione si differenzia radicalmente dalla...
  • Pagina 34 Cottura con induzione Esistono anche stoviglie a induzione che non Recipienti vuoti o con base sottile dispongono di un fondo completamente in materiale Non riscaldare recipienti vuoti e non utilizzare recipienti ferromagnetico: con base sottile. Il piano di cottura è dotato di un sistema interno di sicurezza ma un recipiente vuoto può...
  • Pagina 35: Conoscere L'apparecchio

    Conoscere l'apparecchio * Conoscere l'apparecchio Le informazioni in merito a dimensioni e prestazioni e c c h i o C o n o s c e r e l ' a p p a r delle zone di cottura si trovano in~ Pagina 2 Il pannello comandi Indicatori Superfici di comando...
  • Pagina 36: Visualizzazione Calore Residuo

    Uso dell'apparecchio Visualizzazione calore residuo 1Uso dell'apparecchio Il piano di cottura è dotato di un indicatore del calore residuo per ogni zona di cottura che mostra che la zona Questo capitolo illustra come impostare una zona di di cottura è ancora calda. Non toccare la zona di c h i o U s o d e l l ' a p p a r e c cottura.
  • Pagina 37: Consigli Per La Cottura

    Uso dell'apparecchio Consigli per la cottura Selezionare la zona di cottura e il livello di cottura Il piano di cottura deve essere attivato. Consigli Toccare il simbolo della zona di cottura Á ä Mentre si scalda purè, zuppe e salse cremose, desiderata.
  • Pagina 38 Uso dell'apparecchio Tabella di cottura Nella tabella viene visualizzato il livello di cottura adatto per ogni pietanza. Tuttavia il tempo di cottura può variare a seconda del tipo, peso, spessore e qualità degli alimenti. Livello di cot- Tempo di cot- tura tura (min.) Fondere...
  • Pagina 39: Uso Dell'apparecchio It

    Uso dell'apparecchio Livello di cot- Tempo di cot- tura tura (min.) Stufare / cuocere arrosto con poco olio* Fettina, naturale o impanata 6 - 7 6 - 10 Fettina, surgelata 6 - 7 8 - 12 Cotoletta, naturale o impanata** 6 - 7 8 - 12 Bistecca (spessore 3 cm)
  • Pagina 40: Zona Flessibile

    Zona flessibile Come due zone di cottura indipendenti |Zona flessibile La zona di cottura flessibile viene utilizzata come due zone di cottura indipendenti. Se necessario può essere utilizzata come un'unica zona Z o n a f l e s s i b i l e di cottura o come due zone di cottura indipendenti.
  • Pagina 41: Funzioni Durata

    Funzioni durata Fine tempo programmato OFunzioni durata La zona di cottura si spegne. Si avverte un segnale acustico. Nell'indicatore visivo della funzione di Il piano di cottura dispone di due funzioni timer: programmazione del tempo si illumina ‹‹ F u n z i o n i d u r a t a 10 secondi.
  • Pagina 42: Funzione Powerboost

    Funzione PowerBoost vFunzione PowerBoost cSistema di cottura arrosto a sensori Con la funzione PowerBoost possono essere riscaldate F u n z i o n e P o w e r B o o s grandi quantità di acqua più rapidamente che con il Con questa funzione è...
  • Pagina 43: Livelli Di Temperatura

    Sistema di cottura arrosto a sensori Avvertenze Il sensore di cottura arrosto è stato impostato in ■ modo specifico per questa tipologia di padelle. Assicurarsi che il diametro del fondo della padella ■ corrisponda alla dimensione della zona di cottura. Collocare la padella al centro della zona di cottura.
  • Pagina 44 Sistema di cottura arrosto a sensori Livello di Durata complessiva della cottu- temperatura ra dal segnale acustico (min.) Pesce Pesce cotto al forno, intero, ad es. trota 10 - 20 Filetto di pesce, naturale o impanato low - med 10 - 20 Gamberetti, granchi 4 - 8 Piatti a base di uova...
  • Pagina 45: Impostazione

    Sicurezza bambino Impostazione ASicurezza bambino Scegliere il livello di temperatura adatto facendo riferimento alla tabella. Collocare la padella vuota sulla Grazie alla sicurezza bambini, si evita che i bambini zona di cottura. S i c u r e z z a b a m b i n o possano attivare il piano di cottura.
  • Pagina 46: Protezione Per La Pulizia

    Protezione per la pulizia kProtezione per la pulizia bSpegnimento di sicurezza automatico La pulizia del pannello di comando quando il piano di a p u l i z i a P r o t e z i o n e p e r l cottura è...
  • Pagina 47: Impostazioni Di Base

    Impostazioni di base QImpostazioni di base L'apparecchio dispone di varie impostazioni di base b a s e I m p o s t a z i o n i d i che possono essere adeguate alle abitudini individuali dell'utente. Indicazio- Funzione Sicurezza bambini automatica ™‚...
  • Pagina 48: In Questo Modo Si Accede Al Menu Delle Impostazioni Di Base

    Indicatore consumo di energia In questo modo si accede al menu delle [Indicatore consumo di impostazioni di base: energia Il piano di cottura deve essere disattivato. Attivare il piano di cottura. Questa funzione indica il consumo di energia Nei 10 secondi successivi toccare il simbolo o d i e n e r g i a I n d i c a t o r e c o n s u m complessivo dell'ultimo processo di cottura di questo...
  • Pagina 49: Test Per Stoviglie

    Test per stoviglie tTest per stoviglie DPulizia Con questa funzione la rapidità e la qualità del I detergenti adatti sono disponibili presso il servizio di T e s t p e r s t o v i g l P u l i z i a processo di cottura vengono verificate a seconda della assistenza clienti o nel nostro e-shop.
  • Pagina 50: Domande Frequenti E Risposte (Faq)

    Domande frequenti e risposte (FAQ) {Domande frequenti e risposte (FAQ) e r i s p o s t e ( F A Q ) D o m a n d e f r e q u e n t i Perché...
  • Pagina 51: Malfunzionamento, Che Fare

    Malfunzionamento, che fare? Pulizia Come si pulisce il piano di cottura? I risultati migliori si ottengono utilizzando specifici detergenti per la pulizia della vetroceramica. Si consiglia di non utilizzare detergenti abrasivi o corrosivi, detersivi per lavastoviglie (concentrati) o panni abrasivi. Ulteriori informazioni relative alla pulizia e alla cura del piano di cottura si trovano nel capitolo ~ "Pulizia"...
  • Pagina 52: Servizio Assistenza Clienti

    Servizio assistenza clienti 4Servizio assistenza clienti Il servizio di assistenza tecnica è a disposizione per n z a c l i e n t i S e r v i z i o a s s i s t e eventuali riparazioni.
  • Pagina 53: Pietanze Sperimentate

    Pietanze sperimentate EPietanze sperimentate La presente tabella è stata creata per gli enti di t a t e P i e t a n z e s p e r i m e n controllo al fine di facilitare i test dei nostri apparecchi. I dati della tabella fanno riferimento ai nostri recipienti accessori di Schulte-Ufer (batteria da cucina da 4 pezzi per piastra a induzione HEZ 390042) con le seguenti...
  • Pagina 54 Pietanze sperimentate Preriscaldamento Cottura Livello di Durata Coper- Livello di Coper- Pietanze sperimentate Stoviglie cottura (Min:Sec) chio cottura chio Cottura riso al latte Riso al latte, cotto con il coperchio Temperatura del latte: 7 ºC Riscaldare il latte finché non inizia a bollire. Impostare il livello di cot- tura consigliato e aggiungere al latte riso, zucchero e sale.
  • Pagina 56 *9001068091* 9001068091 950803(02)

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Pxe651fc1e

Inhoudsopgave