Не бъркайте в машината, докато тя работи.
Използваният инструмент може да загрее по време на употреба.
ВНИМАНИЕ! Oпасност от изгаряния
• при смяна на инструмента
• при оставяне на уреда
Стружки или отчупени парчета да не се отстраняват, докато машина
работи.
При работа в стени, тавани или подове внимавайте за кабели,
газопроводи и водопроводи.
Закрепете обработваната част с устройство за захващане. Незакрепени
части за обработка могат да причинят сериозни наранявания и
материални щети.
Преди започване на каквито е да е работи по машината извадете
акумулатора.
Не изхвърляйте изхабените акумулатори в огъня или в при битовите
отпадъци. Milwaukee предлага екологосъобразно събиране на старите
акумулатори; моля попитайте Вашия специализиран търговец.
Не съхранявайте акумулаторите заедно с метални предмети (опасност от
късо съединение).
Акумулатори от системата M18 да се зареждат само със зарядни
устройства от системата M18 laden. Да не се зареждат акумулатори от
други системи.
Не отваряйте акумулатори и зарядни устройства и ги съхранявайте само
в сухи помещения. Пазете ги от влага.
При екстремно натоварване или екстремна температура от повредени
акумулатори може да изтече батерийна течност. При допир с такава
течност веднага измийте с вода и сапун. При контакт с очите веднага
изплаквайте старателно най-малко 10 минути и незабавно потърсете
лекар.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Устройството съдържа литиева плоска
батерия. Новата или използвана батерия може да причини тежки
вътрешни изгаряния и да доведе до смърт в рамките на по-малко
от 2 часа, ако бъде погълната или попадне в тялото. Винаги
обезопасявайте капака на отделението за батерията.
Ако той не се затваря добре, изключете устройството, свалете батерията
и я дръжте далеч от деца.
Ако смятате, че батериите са били погълнати или са попаднали в тялото,
незабавно потърсете лекарска помощ.
Предупреждение! За да избегнете опасността от пожар, предизвикана
от късо съединение, както и нараняванията и повредите на продукта, не
потапяйте инструмента, сменяемата акумулаторна батерия или зарядното
устройство в течности и се погрижете в уредите и акумулаторните
батерии да не попадат течности. Течностите, предизвикващи корозия или
провеждащи електричество, като солена вода, определени химикали,
избелващи вещества или продукти, съдържащи избелващи вещества,
могат да предизвикат късо съединение.
ИЗПОЛЗВАНЕ ПО ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ
Акумулаторният ударен гайковерт може да се използва универсално
за завиване и отвиване на болтове и гайки, без да зависи от връзка с
електрическата мрежа.
Този уред може да се използва по предназначение само както е посочено.
ОСТАТЪЧНИ РИСКОВЕ
Дори при правилна употреба, остатъчните рискове не могат да бъдат
изключени. При използване могат да възникнат следните опасности, за
които обслужващият трябва да внимава:
• Наранявания, причинени от вибрации.
Дръжте уреда за предвидените за целта ръкохватки и ограничавайте
времето на работа и експозиция.
• Шумовото натоварване може да причини слухови увреждания.
Носете защита за слуха и ограничете продължителността на
експозицията.
• Наранявания на очите, причинени от замърсяващи частици.
Винаги носете предпазни очила, здрави дълги панталони, ръкавици и
стабилни обувки.
• Вдишване на отровни прахове.
88
ОБСЛУЖВАНЕ
Указание: Препоръчително е след закрепване затегателният въртящ
момент да бъде проверен с динамометричен ключ.
Затегателният въртящ момент се влияе от
множество фактори, сред които и изброените.
• Заряд на батерията - Когато батерията е разредена, напрежението
спада и затегателният въртящ момент се ограничава.
• Обороти - Използването на инструмента при ниска скорост води до
по-малък
затегателен въртящ момент.
• Позиция на закрепване - Начинът, по който държите инструмента или
крепежния елемент, влияе на затегателния въртящ момент.
• Въртяща / неподвижна приставка - Използването на въртяща или
неподвижна приставка с неправилен размер, или използването на
принадлежности, неиздържащи на удар, намалява затегателния
въртящ момент.
• Използване на принадлежности и удължения - В зависимост от
принадлежностите или удължението, затегателният въртящ момент на
ударния винтоверт може да намалее.
• Винт/гайка - Затегателният въртящ момент може да варира в
зависимост от дължината и класът на здравина на винта/гайката.
• Състояние на крепежните елементи - Замърсените, корозирали, сухи
или смазани крепежни елементи могат да повлияят на затегателния
въртящ момент.
• Завинтваните части - Здравината на завинтваните части и всеки
конструктивен детайл между тях (сух или смазан, мек или твърд,
шайба, уплътнение или подложна шайба) може да повлияе на
затегателния въртящ момент.
ТЕХНИКИ НА ЗАВИНТВАНЕ
Колкото по-дълго един болт, винт или гайка се натоварват с ударния
винтоверт, толкова по-здраво се затягат.
За да избегнете повреди по крепежните средства или детайлите,
избягвайте прекалено дългото ударно въздействие.
Бъдете особено внимателни, когато работите с дребни крепежни
средства, тъй като са Ви необходими по-малко удари, за да постигнете
оптимален затегателен въртящ момент.
Упражнявайте се различни крепежни елементи и си отбелязвайте
времето, което Ви е необходимо за достигане на желания затегателен
въртящ момент.
Проверявайте затегателния въртящ момент с ръчен динамометричен
ключ.
Ако затегателният въртящ момент е прекалено висок, намалете
времетраенето на ударното въздействие.
Ако затегателният въртящ момент не е достатъчен, повишете
времетраенето на ударното въздействие.
Маслата, замърсяванията, ръждата или други замърсители по резбара
или под главата на крепежното средство влияят на стойността на
затегателния въртящ момент.
Въртящият момент, необходим за освобождаване на крепежно средство,
е средно 75% до 80% от затегателния въртящ момент, в зависимост от
състоянието на контактните повърхности.
Извършвайте леките работи по завинтване със сравнително малък
затегателен въртящ момент и използвайте ръчен динамометричен ключ
за окончателното затягане.
УПРАВЛЕНИЕ НА ЗАДВИЖВАНЕТО
Бутонът за управление на задвижването се използва за регулиране
на въртящия момент, оборотите (RPM) и скоростта на удара (IPM) за
приложението.
За избор на режим на управление на задвижването:
1. Натиснете превключвателя и отново го освободете, за да включите
инструмента. Индикаторът за текущия режим свети.
2. Натиснете бутона за управление на задвижването
превключите между режимите. Изберете „безжично"
промените настройките по подразбиране чрез приложението ONE-
KEY™. Когато индикаторът на желания режим светне, започнете
работа.
ЗАБЕЛЕЖКА: Изберете диапазона на въртящия момент в съответствие с
указанията за закрепване от производителя на оборудването.
БЪЛГАРСКИ
За прецизни приложения потвърдете окончателния момент на затягане с
калибрирано устройство.
ONE-KEY™
За повече информация относно функцията ONE-KEY на този инструмент
прочетете приложеното ръководство за бърз старт или ни посетете в
интернет на адрес www.milwaukeetool.com/one-key. За да изтеглите ONE-
KEY приложението на Вашия смартфон, посетете app store или google
play.
Ако работата на уреда се нарушава от електростатични разряди,
светодиодният индикатор на скоростта изгасва и скоростта вече не може
да бъде регулирана. В такъв случай свалете сменяемата акумулаторна
батерия и галваничния елемент, и ги поставете отново (виж страница 6 и
страница 16).
Смущенията, причинени от електростатични разряди, водят също и
до прекъсване на Bluetooth комуникацията. В такъв случай Bluetooth
връзката трябва да се възстанови ръчно.
Резултатите от изпитванията отговарят на нашите минимални изисквания
съгласно EN 55014-2 / EN 301489-1 / EN 301489-17.
Индикация ONE-KEY™
Синя светлина: Безжичната връзка е активна и може да се настрои чрез
приложението ONE-KEY™.
Синьо премигване: Инструментът комуникира с приложението ONE-
KEY™.
Червено премигване: Инструментът е блокиран по съображения за
безопасност и може да се деблокира от оператора чрез приложението
ONE-KEY™.
УКАЗАНИЯ ЗА ЛИТИЕВО-ЙОННИ АКУМУЛАТОРНИ БАТЕРИИ
Употреба на литиево-йоннни акумулаторни батерии
Акумулатори, които не са ползвани по-дълго време, преди употреба да
се дозаредят.
Температура над 50°C намалява мощността на акумулатора. Да се
избягва по-продължително нагряване на слънце или от отопление.
Поддържайте чисти присъединителните контакти на зарядното
устройство и на акумулаторната батерия.
За оптимална продължителност на живот след употреба батериите
трябва да се заредят напълно.
За възможно най-дълъг експлоатационен живот, акумулаторните батерии
трябва след зареждане да се отстранят от зарядното устройство.
При съхранение на батериите за повече от 30 дни: съхранявайте
батерията при прибл. 27°C и на сухо място. Съхранявайте батерията при
30 до 50 % от заряда. Зареждайте батерията на всеки 6 месеца.
Защита от претоварване при литиево-йонни акумулаторни батерии
При претоварване на батерията вследствие на голямо потребление
на енергия, например изключително високи въртящи моменти, ,
внезапно спиране или късо съединение, електрическият инструмент
вибрира в продължение на 5 секунди, мига индикаторът за зареждане и
електрическият инструмент се изключва сам.
За да го включите повторно, освободете превключвателя и след това
включете уреда.
При екстремни натоварвания батерията се нагрява значително. В този
случай всички светлини на индикатора за зареждане мигат дотогава,
докато батерията се охлади. След изгасване на индикатора за зареждане
можете да продължите работата с уреда.
Транспортиране на литиево-йонни акумулаторни батерии
Литиево-йонните батерии са предмет на законовите разпоредби за
превоз на опасни товари.
Превозът на тези батерии трябва да се извършва в съответствие с
местните, националните и международните разпоредби и регламенти.
• Потребителите могат да превозват тези батерии по пътя без
, за да
допълнителни изисквания.
, за да
• Превозът на литиево-йонни батерии от транспортни компании е
предмет на законовите разпоредбите за превоз на опасни товари.
Подготовката на превоза и самият превоз трябва да се извършват
само от обучени лица. Целият процес трябва да е под професионален
надзор.
Спазвайте следните изисквания при превоз на батерии:
• Уверете се, че контактите са защитени и изолирани, за да се избегне
късо съединение.
• Уверете се, че няма опасност от разместване на батерията в
опаковката.
• Не превозвайте повредени батерии или такива с течове.
Обърнете се към Вашата транспортна компания за допълнителни
инструкции.
ПОЧИСТВАНЕ
Вентилационните шлици на машината да се поддържат винаги чисти.
ПОДДРЪЖКА
Инструкции за поддръжка ще намерите в приложението ONE-KEY.
Да се използват само аксесоари на Milwaukee и резервни части на
Milwaukee. Елементи, чията подмяна не е описана, да се дадат за
подмяна в сервиз на Milwaukee (вижте брошурата "Гаранция и адреси на
сервизи).
При необходимост можете да поискате схема на елементите на уреда
при посочване на обозначение на машината и шестцифрения номер
на табелката за технически данни от Вашия сервиз или директно на
Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden,
Германия.
СИМВОЛИ
Преди пускане на уреда в действие моля
прочетете внимателно инструкцията за
използване.
ВНИМАНИЕ! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ОПАСНОСТ
Преди започване на каквито е да е работи по
машината извадете акумулатора.
Не поглъщайте плоската батерия!
Електрическите уреди, батерии/акумулаторни батерии
не трябва да се изхвърлят заедно с битовите отпадъци.
Електрическите уреди и акумулаторни батерии трябва
да се събират разделно и да се предават на службите
за рециклиране на отпадъците според изискванията за
опазване на околната среда.
Информирайте се при местните служби или при
местните специализирани търговци относно местата за
събиране и центровете за рециклиране на отпадъци.
n
Обороти на празен ход
0
IPM
Брой удари
V
Напрежение
Постоянен ток
Европейски знак за съответствие
Британски знак за съответствие
Украински знак за съответствие
Евро-азиатски знак за съответствие
БЪЛГАРСКИ
89