Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Verberg thumbnails Zie ook voor EUROLYZER ST Series:
Inhoudsopgave

Advertenties

EUROLYZER
ST
®
x
Rookgasanalyser

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Euro Index EUROLYZER ST Series

  • Pagina 1 EUROLYZER ® Rookgasanalyser...
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

    Handleiding BLAUWE LIJN EUROLYZER ® ® INHOUDSOPGAVE OVER DEZE HANDLEIDING ..................................1.1. Structuur van de waarschuwingen ..................................1.2. Toelichting bij de symbolen en opmaak ................................VEILIGHEID ........................................2.1. Reglementair gebruik ........................................2.2. Verkeerd gebruik ..........................................2.3. Veilig gebruik ............................................2.4. Kwalificatie van het personeel ....................................
  • Pagina 3 MENU INSTELLINGEN ................................... 7.1. Tijd/datum instellen ........................................7.2. Signalen instellen ..........................................7.3. Display instellen ..........................................7.4. Instrument info weergeven ..................................... GEHEUGEN: WERKING EN STRUCTUUR ............................8.1. MicroSD-kaart (optie) ........................................8.2. Database Memory ........................................... 8.3. Invoer van het gebruikersadres ................................... ACCUBEHEER ......................................
  • Pagina 4: Over Deze Handleiding

    Handleiding BLAUWE LIJN EUROLYZER ® ® 1. OVER DEZE HANDLEIDING Deze handleiding maakt deel uit van het product. ƒ ƒ U dient deze handleiding door te lezen voordat u het apparaat gebruikt. ƒ ƒ U dient de handleiding tijdens de gehele levensduur van het product te bewaren, ƒ...
  • Pagina 5: Veiligheid

    2 . VEILIGHEID 2.1. REGLEMENTAIR GEBRUIK De Eurolyzer STx serviceanalyser is uitsluitend geschikt voor de volgende toepassingsgebieden: Professionele instellingen en controlemetingen aan alle kleinschalige gas, olie en vaste brandstof gestookte ƒ ƒ cv-installaties. Ieder ander gebruik is niet reglementair. 2.2. VERKEERD GEBRUIK De Eurolyzer STx mag in de volgende gevallen niet worden gebruikt: Explosiegevaarlijke omgeving.
  • Pagina 6: Wijzigingen Aan Het Product

    Handleiding BLAUWE LIJN EUROLYZER ® ® Het (rook)gas wordt met een monsternamesonde naar het toestel gepompt, waarna het gas langs de sensoren wordt geleid. In de elektrochemische sensoren vindt een chemische reactie plaats, waarmee een elektrisch signaal wordt geproduceerd. Door dit elektrische signaal te meten wordt de gasconcentratie vastgesteld en weergegeven. Beperkte gebruiksduur Bij de chemische reactie in de sensor worden stoffen verbruikt.
  • Pagina 7: Productbeschrijving

    3 . PRODUCTBESCHRIJVING De Eurolyzer STx rookgasmeter bevat meerdere sensoren en geïntegreerde rekenfuncties. De metingen vol- doen aan het algemene administratieve voorschrift voor de uitvoering van het Duitse Immissiebeschermings- besluit (BImSchV) op verbrandingsinstallaties in het kader van de rookgasafvoercontrole. Het instrument beschikt over een IR-interface voor de draadloze IR EUROprinter en een Bluetooth Smart interface.
  • Pagina 8: Aansluitingen En Bedieningsorganen

    Handleiding BLAUWE LIJN EUROLYZER ® ® 3.3. AANSLUITINGEN EN BEDIENINGSORGANEN Rubberen beschermholster met geïntegreerde magneten 2,8 inch TFT kleurendisplay met achtergrondverlichting (resolutie 240 x 320 pixels) Tiptoets “enter” Tiptoets “hold” Tiptoets “escape” Aanraakgevoelig navigatieveld Aan / uit-toets fig. 5: Voorzijde instrument...
  • Pagina 9 Aansluiting voor acculader / netvoeding MicroSD kaart slot Infrarooduitgang Bluetooth Smart ® Luidspreker fig. 6: Bovenzijde instrument Aansluitingen voor temperatuurmeting Aansluiting voor rookgasmeting Aansluitingen voor druk(verschil)- en/of trekmeting fig. 7: Onderzijde instrument...
  • Pagina 10: Meet- En Berekeningswaarden

    Handleiding BLAUWE LIJN EUROLYZER ® ® 3.4. MEET- EN BEREKENINGSWAARDEN Gemeten waarden Weergave Gemeten medium Eenheid Rookgastemperatuur °C, °F Verbrandingsluchttemperatuur °C, °F Zuurstofgehalte Vol.% Koolmonoxidegehalte ppm, mg/m³, mg/kWh, mg/MJ, Vol.% Stikstofmonoxidegehalte (optie) ppm, mg/m³, mg/kWh, mg/MJ, Vol.% Druk/Trek Druk/Trek Pa, hPa, kPa, mbar, bar, mmWs, mmHg, inHg, Psi Barometrische druk Barometrische druk Berekende waarden...
  • Pagina 11: Meetprocedure

    3.5. MEETPROCEDURE Meetprocedure Functie Uitleg Temperatuurmeting Thermokoppel NiCr-Ni (type K) -meting Elektrochemische sensor CO-meting Elektrochemische sensor NO-meting (optie) Elektrochemische sensor Druk/Trek-meting Piëzoresistieve sensor met interne temperatuurcompensatie Vaste kortstondige metingen van max. 60 minuten mogelijk. Aansluitend nieuwe Meetduur kalibratiefase met schone omgevingslucht. De samenstelling van de rookgassen wordt gemeten met behulp van een sonde, die ofwel een “1-puntsmeting”...
  • Pagina 12: Algemene Specificaties

    Handleiding BLAUWE LIJN EUROLYZER ® ® 3.6. SPECIFICATIES Algemene specificaties Omschrijving Waarde Algemene gegevens Afmetingen behuizing, incl. 65 x 45 x 215 mm beschermholster (B x D x L) Gewicht (incl. beschermholster) ca. 500 tot 650 gram (afhankelijk van de sensorconfiguratie) Materiaal behuizing Polyamide (PA) Display...
  • Pagina 13: Technische Specificaties

    Technische specificaties Omschrijving Waarde -meting Meetbereik 0 tot 21,0 Vol.% Nauwkeurigheid ± 0,2 Vol.% Resolutie 0,1 Vol.% Meetwaardeopnemer Elektrochemische sensor Insteltijd (T90) < 30 seconden CO-meting (H gecompenseerd) Meetbereik 0 tot 5.000 ppm (nominaal) of 9.999 ppm (maximaal) ± 5 ppm (< 50 ppm) Nauwkeurigheid ±...
  • Pagina 14: Technische Specificaties (Vervolg)

    Handleiding BLAUWE LIJN EUROLYZER ® ® Technische specificaties (vervolg) Omschrijving Waarde Trek- en drukmeting Meetbereik ± 50 hPa (trek) / ± 150 hPa (drukverschil) ± 0,02 hPa (< 2,00 hPa) Nauwkeurigheid ± 1% RDG (> 2,00 hPa) Resolutie ± 0,01 hPa (= 1 Pa) Meetwaardeopnemer Piëzoresistieve sensor NO-meting...
  • Pagina 15: Ingebruikname

    5. INGEBRUIKNAME 5.1. AANSLUITINGSSCHEMA Legenda: 1: Rookgassonde 2: Rookgastemperatuurstekker (geel) 3: Monsternameslang rookgassen (geel) 4: Slang voor trekmeting 5: Omgevingstemperatuurvoeler (blauw) 6: Verbrandingsluchttemperatuurvoeler met 2,5 m kabel en rubber conus 7: Condensafscheider met filters 8: Verstelbare meetconus fig. 8...
  • Pagina 16: Gebruik Van De Ir-Printer

    Handleiding BLAUWE LIJN EUROLYZER ® ® 5.2. GEBRUIK VAN DE IR-PRINTER Om de gegevens over te zetten van het meetapparaat naar de bij- behorende IR-printer (EUROprinter), richt u de Eurolyzer STx met de bovenzijde naar de printer, zoals weergegeven in de onderstaande afbeelding.
  • Pagina 17: Werking

    6 . WERKING Apparaat inschakelen: Aan/uit-toets kort indrukken. 6.1. MENUSTRUCTUUR Het menu is onderverdeeld in Favorieten, Intern, Draadloos en Systeem. Met de „Escape“-knop schakelt u tussen de individuele menu’s. Menu Favorieten: Menu Intern: Menu Draadloos: Menu Systeem: Menu Favorieten: Meetprogramma’s kunnen vanuit de lijst Intern, Draadloos of Systeem voor de favorietenlijst worden ge(de) activeerd.
  • Pagina 18 Handleiding BLAUWE LIJN EUROLYZER ® ® fig. 11 Productbeschrijving CAPBs ® CAPBs zijn veelzijdige meetapparaten voor uiteenlopende toepassingen. Met de CAPBs kunnen bestaande ® ® BLAUWE LIJN meetinstrumenten worden uitgebreid met de betreffende meetwaarden. Weergave, analyse en loggen van de meetwaarden vindt plaats via het BLAUWE LIJN instrument of via een App op uw Smartphone of Tablet.
  • Pagina 19 Plaats hier Magneten de sensorkop (CAPBs sens-model) Knop voor het verwisselen van het CAPBs sens-model Serienummer Schroefdraad voor LED aanduiding bevestiging op (optioneel) statief Batterij vak Multifunctionele toets Magneet LED-status: Led-status Betekenis Blauw knipperend De CAPB zoekt naar een Bluetooth Smart verbinding Groen knipperend De CAPB is verbonden Groen knipperend, snel...
  • Pagina 20: Capb-Instellingen

    Handleiding BLAUWE LIJN EUROLYZER ® ® Modulair systeem met de CAPBs STm basis-handgreep: CAPBs is een modulair systeem dat bestaat uit de universele CAPBs STm basis-handgreep en een toepassings- ® specifieke sensormodule CAPBs sens voor een breed scala aan gemeten variabelen. De basis-handgreep kan met elke sensor-module worden gecombineerd, zodat een complete CAPBs-meeteenheid ontstaat.
  • Pagina 21 Meetmenu: Statusbalk Individuele meetwaarde Optionele Meetwaarden inforegel Gedeactiveerde meetwaarde Informatiebalk Pompsymbool fig. 13: Schermweergave in het meetprogramma Statusbalk: De statusbalk geeft de status van relevante programmagegevens weer, zoals accustatus, Hold-functie, Print- functie, Bluetooth Smart-functie en gebruik van de MicroSD-kaart. Welke statusgegevens precies worden ®...
  • Pagina 22: Startmenu

    Handleiding BLAUWE LIJN EUROLYZER ® ® Startmenu:  Het Startmenu wordt geopend met behulp van de Entertoets In het Startmenu vindt u de belangrijkste functies van het apparaat. Alle andere functies en instellingen staan in de submenu’s. fig. 14 Snelstart Menu: ...
  • Pagina 23 QR-code genereren:  Meetwaarden overdragen aan smartphone of tablet. Het is mogelijk een QR-code te genereren waarmee de meetresultaten aan een smartphone of tablet kunnen worden overgedragen. Door de gegenereerde QR-code in te scannen wordt een tekstbestand met de meet- waarden geopend.
  • Pagina 24: Datalogger (Optie)

    Handleiding BLAUWE LIJN EUROLYZER ® ® Voorbeeld: Om bijvoorbeeld de intervaltijd te wijzigen, moet eerst de betreffende regel met Aanraakgevoelig navigatie- veld worden geselecteerd en met de Entertoets worden bevestigd. De blauw gemarkeerde regel betekent dat nu de betreffende waarde met het Aanraakgevoelig navigatieveld kan worden gewijzigd.
  • Pagina 25: Programma "Rookgas

    fig. 20 De tijdens het dataloggen verstreken tijd wordt weergegeven in de informatiebalk.  Datalogger stoppen. De datalogger-functie kan via het startmenu worden gedeactiveerd. De meetwaarden zijn in XML-format opgeslagen op de MicroSD kaart. Deze gegevens kunnen met een internetbrowser of ander XML-tool uitgelezen en verder verwerkt worden.
  • Pagina 26 Handleiding BLAUWE LIJN EUROLYZER ® ® fig. 22 Toets Functie Escapetoets Programma “Rookgas” verlaten. Hold-functie activeren / Snelstart Menu openen. Holdtoets Entertoets Startmenu openen. Aanraakgevoelig navigatieveld Navigatie door de menu-opties Apparaat uitschakelen Aan/uit-toets  Monsternamepomp uit- en opnieuw inschakelen. fig. 23...
  • Pagina 27 Wanneer de monsternamepomp uitgeschakeld is, komt het pompsymbool niet langer voor in de statusbalk en worden de meetwaarden in grijs weergegeven. In dat geval kan niet uitgesloten worden dat verschillende meetwaarden zich wijzigen, bv. de O -waarde door “zuurstoftekort” in de gaskanalen in het apparaat. Wanneer de monsternamepomp voor langere tijd uitgeschakeld wordt, dient u een nieuwe kalibratie met verse lucht uit te voeren voordat u een nieuwe meting start.
  • Pagina 28: Trekmeting

    Handleiding BLAUWE LIJN EUROLYZER ® ®  Trekmeting Om het nulpunt (= startwaarde in verhouding tot de omgevingsdruk) te kunnen bepalen, moet voorafgaand aan de trekmeting de luchtslang (met blauwe slangkoppeling) van het instrument losgekoppeld worden. Daarna kan het nulpunt opnieuw ingesteld worden op 0,00 hPa. De blauwe slangkoppeling kan nu opnieuw worden aangesloten en de meting kan worden uitgevoerd.
  • Pagina 29  Wijzigen volgorde meetwaarden De functie “Volgorde wijzigen” kan op de volgende wijze worden geselecteerd. Vanuit het meetmenu “Rook- gas” gaat u via “Meetdata” naar “Volgorde wijzigen”. fig. 28 Navigeer met het “Aanraakgevoelig navigatieveld ” naar de gewenste meetwaarde en selecteer deze met de Entertoets .
  • Pagina 30 Handleiding BLAUWE LIJN EUROLYZER ® ® Met het “Aanraakgevoelig navigatieveld ” verplaatst u de meetwaarde naar de gewenste positie. Hierna drukt u op de Escapetoets om de positie vast te leggen. De meetwaarde wordt dan weer in zwart weergegeven. fig. 30 ...
  • Pagina 31  Condensatiesymbool Bij metingen aan condensatieketels kan het condensatiesymbool bovenaan in het scherm verschijnen. Dit symbool geeft op basis van de gemeten rookgastemperatuur en CO -concentratie weer wanneer de ketel aan het condenseren is.  O -referentie wijzigen. De O -referentie kan, zoals op de volgende afbeeldingen te zien is, worden gewijzigd.
  • Pagina 32 Handleiding BLAUWE LIJN EUROLYZER ® ®  Invoer van de keteltemperatuur. De keteltemperatuur kan, zoals op de volgende afbeeldingen te zien is, worden ingevoerd. fig. 33  Gebruik van de sikkelsonde Met behulp van de sikkelsonde kunt u bij een verbrandingstoestel met concentrische buizen nagaan of de bin- nenste buis lekdicht is.
  • Pagina 33: Programma "Co Omgeving

    6.5. PROGRAMMA “CO OMGEVING” De Eurolyzer STx is niet geschikt voor metingen voor persoonlijke veiligheid!  Kalibratie bij inschakeling alleen in frisse omgevingslucht die vrij is van schadelijke stoffen en CO, d.w.z. buiten het meetgebied!  Bij optreden van voor de gezondheid schadelijke CO-concentraties direct de noodzakelijke maatregelen nemen: Het gevaarlijke gebied verlaten, luchten resp.
  • Pagina 34 Handleiding BLAUWE LIJN EUROLYZER ® ® Voorbeeld: alarmdrempel: 50 ppm (alleen alarmsignaal) alarmdrempel: 100 ppm (alarmsignaal en rode weergave) fig. 35  Maximale waarde resetten. fig. 36  CO-alarm uitschakelen. fig. 37...
  • Pagina 35: Programma "Temperatuur

     Configuratie van de alarmgrenzen. De gewenste grenswaarden kunnen binnen het bestaande (nominale) meetgebied specifiek voor de gebruiker worden geconfigureerd. fig. 38 6.6. PROGRAMMA “TEMPERATUUR”  Programma “Temperatuur” openen. Na het opstarten van het programma “Temperatuur” verschijnen de meetwaarden van de aangesloten tempe- ratuurvoelers en het daaruit voortvloeiende temperatuurverschil.
  • Pagina 36 Handleiding BLAUWE LIJN EUROLYZER ® ® fig. 39 Toets Functie Escapetoets Programma “Temperatuur” verlaten. Holdtoets Hold-functie activeren / Snelstart Menu openen. Entertoets Startmenu openen. Aanraakgevoelig navigatieveld Navigatie door de menu-opties Apparaat uitschakelen Aan/uit-toets  Min. en max.-waarden wissen. fig. 40...
  • Pagina 37  Eenheden veranderen. fig. 41  Meetwaarden afdrukken, opslaan of meting beëindigen. Als u op de Holdtoets drukt, verschijnt het Snelstart Menu. U kunt de meetwaarden dan afdrukken door de Entertoets in te drukken, of u kunt de meetwaarden opslaan op een MicroSD kaart. Verder kunt u ook de Hold-functie deactiveren, een QR-code genereren of de meting beëindigen en terugkeren naar het hoofdmenu.
  • Pagina 38: Programma "Legionella Meting

    Handleiding BLAUWE LIJN EUROLYZER ® ® 6.7. PROGRAMMA “LEGIONELLA METING”  Programma “Legionella Meting” openen. Na het opstarten van het programma “Legionella Meting” verschijnt de meetwaarde van de aangesloten temperatuurvoeler, evenals de minimaal en maximaal gemeten waarde. fig. 43 Toets Functie Escapetoets Programma “Legionella Meting”...
  • Pagina 39 fig. 44 De keuze bepaald de tijdsinterval van de meting: Cont. tappunten 0:00 min 0:15 min 0:30 min 0:45 min 1:00 min 1:30 min 2:00 min 2:30 min Standtijd 0:10 min 1:00 min 3:00 min 5:00 min 10:00 min 20:00 min ...
  • Pagina 40: Standtijd Starten

    Handleiding BLAUWE LIJN EUROLYZER ® ® fig. 46  Standtijd starten De meting wordt gestart en de beginwaarde geregistreerd. Na 0:10 min., 1:00 min., 3:00 min., 5:00 min. 10:00 min en 20:00 min. klinkt een akoestisch signaal en wordt de gemeten temperatuur geregistreerd. Zodra de meting is afgelopen wordt de Hold-functie geactiveerd.
  • Pagina 41: Programma "Drukmeting

     Meetwaarden afdrukken, opslaan of meting beëindigen. De functies werken op dezelfde wijze als bij “Cont. Tappunten”. 6.8. PROGRAMMA “DRUKMETING”  Programma “Drukmeting” openen. Na het starten van het programma “Drukmeting” wordt eerst de druksensor automatisch op nul gesteld. De nul- stellingsfase duurt een paar seconden.
  • Pagina 42 Handleiding BLAUWE LIJN EUROLYZER ® ®  Min- en max-waarden verwijderen. fig. 49  Snelheid van de drukmeting. De snelheid van de drukmeting kan in het startmenu worden gewijzigd, de instellingen “normaal” en “snel” kunnen worden geselecteerd. Bij de instelling “snel” wordt de drukwaarde met de dubbele snelheid gemeten. fig.
  • Pagina 43 fig. 51  Meetwaarden afdrukken resp. meting beëindigen. Bij het indrukken van de Holdtoets verschijnt het Snelstart Menu. De meetwaarden kunnen dan door het indrukken van de Entertoets worden afgedrukt of op de MicroSD-kaart worden opgeslagen. Verder kan de Hold-functie worden gedeactiveerd, een QR-code worden gegenereerd of de meting worden beëindigd waarna naar het meetmenu wordt teruggekeerd.
  • Pagina 44 Handleiding BLAUWE LIJN EUROLYZER ® ® Zodra u het printcommando hebt gegeven, worden gelijktijdig met de meting de meetresultaten afgedrukt multitasking-functie). Dit heeft geen invloed op de meetactiviteit.   Configuratie van de grenswaarden. De gewenste grenswaarden kunnen binnen het bestaande (nominale) meetgebied specifiek voor de gebruiker worden geconfigureerd.
  • Pagina 45: Programma "Drukval

    6.9. PROGRAMMA “DRUKVAL”  Programma “Drukval” openen. Na het starten van het programma “Drukval” wordt eerst de druksensor automatisch op nul gesteld. De nulstel- lingsfase duurt een paar seconden. Vervolgens verandert de letterkleur van de drukwaarde van grijs naar zwart. De zwarte letters geven aan dat het apparaat kan beginnen met meten.
  • Pagina 46 Handleiding BLAUWE LIJN EUROLYZER ® ®  Een installatie verbinden met de Eurolyzer STx. De te controleren installatie moet nu worden verbonden met de Eurolyzer STx. Met behulp van een pomp (onderdeel van de optionele Afpersset tot 1 bar) wordt dan, volgens voorschrift, de testdruk op de installatie ®...
  • Pagina 47: Menu Instellingen

    7. MENU INSTELLINGEN  Menu Instellingen openen. Het menu Instellingen kan zowel in het hoofdmenu als in het Startmenu van de verschillende meetprogramma’s worden geopend. fig. 57: Menu “Instellingen” oproepen via hoofdmenu fig. 58: Menu “Instellingen” oproepen via startmenu (Bijv.: Rookgas)
  • Pagina 48: Tijd/Datum Instellen

    Handleiding BLAUWE LIJN EUROLYZER ® ® 7.1. TIJD/DATUM INSTELLEN  Tijds-/Datuminstelling veranderen. Om bijvoorbeeld de maand te veranderen, dient u eerst met Aanraakgevoelig navigatieveld de maand- regel te selecteren en met de Entertoets te bevestigen. De regel is blauw gemarkeerd, wat betekent dat u de waarde kunt wijzigen.
  • Pagina 49: Display Instellen

    7.3. DISPLAY INSTELLEN  Display-helderheid veranderen. Er zijn 3 instellingen voor de helderheid van het display beschikbaar: Normaal, Automatisch en Eco mode. Deze instelling is van invloed op de gebruiksduur van de accu. In “Normaal” mode heeft het display maximale helderheid en schakelt de displayverlichting ƒ...
  • Pagina 50 Handleiding BLAUWE LIJN EUROLYZER ® ®  Display-instelling veranderen. Dankzij het intelligente energiebeheer van de Eurolyzer STx kan de gebruiksduur van de accu worden geopti- maliseerd door de ECO-mode te activeren. Naargelang de geselecteerde instelling is de gebruiksduur van de accu langer of korter, zie hoofdstuk 9.1. ...
  • Pagina 51: Instrument Info Weergeven

     Zoomfunctie. Met de zoomfunctie kunnen de meetwaarden met twee maal de normale grootte worden weergegeven. fig. 63 7.4. INSTRUMENT INFO WEERGEVEN  Informatie weergeven. Om de relevante gegevens van het instrument weer te geven, selecteert u in het Systeem Menu het Info pro- gramma.
  • Pagina 52: Geheugen: Werking En Structuur

    Handleiding BLAUWE LIJN EUROLYZER ® ®  Diagnosegegevens weergeven. Om de diagnosegegevens weer te geven, selecteert u in het Systeem Menu het Info programma. In het menu Diagnose verschijnen de laadparameters, zoals de accuspanning, de laderspanning en de accutemperatuur (tijdens het opladen). fig.
  • Pagina 53: Database Memory

    8.2. DATABASE MEMORY De Database Memory geheugenstructuur maakt het mogelijk om 10.000 meetrapporten op te slaan en deze te koppelen aan (relevante) klant- en installatiegegevens. Hieronder wordt de werking van Database Memory uitgelegd. Aanmaken van een databank  Plaats de MicroSD kaart in de Eurolyzer STx. Bij het eerste gebruik van de MicroSD kaart is de standaard geheugenfunctie met 100 geheugenplaatsen beschikbaar in de Eurolyzer STx.
  • Pagina 54 Handleiding BLAUWE LIJN EUROLYZER ® ® Klantgegevens op het meetinstrument aanmaken/bewerken In het Menu “Geheugen’’ kiest u “Scan’’, waarna vervolgens de klantnaam/zoekterm kan worden ingegeven. fig. 68 U navigeert naar de regel waar het gewenste karakter staat. Deze regel selecteert u, waarna u het gewenste karakter kunt kiezen en bevestigen.
  • Pagina 55 Om de overige 7 regels in te vullen, selecteert u de gewenste klant waarna u de aanvullende gegevens kunt invoeren, zoals straat, woonplaats, telefoonnummer, emailadres, enz. Als de gewenste tekst op een regel is ingevoerd, bevestigt u met “OK” onderaan het scherm. De gegevens van die regel zijn nu opge- slagen.
  • Pagina 56 Handleiding BLAUWE LIJN EUROLYZER ® ® fig. 71 Klantgegevens met een PC aanmaken/bewerken De klantgegevens kunnen ook met een PC aangemaakt en bewerkt worden in plaats van op de Eurolyzer STx. De invoer van gegevens via een PC gaat gemakkelijker en sneller dan via het meetinstrument. Voor bewerking via een PC plaatst u de MicroSD kaart in uw computer, indien nodig met behulp van een adapter, en opent u het bestand DATABASE.CSV.
  • Pagina 57 Na het uitvoeren van een meting kunt u via het snelstartmenu naar “Save” navigeren. Vervolgens zoekt u de juiste klantgegevens en als deze zijn geselecteerd drukt u op de “Entertoets “. Vervolgens verschijnt de tekst “File gesaved” op het scherm, gevolgd door de datum, tijd en type meting. fig.
  • Pagina 58 Handleiding BLAUWE LIJN EUROLYZER ® ® fig. 73 Met de Escapetoets gaat u terug naar het meetmenu. Bij activering van het snelstartmenu wordt automatisch de holdfunctie geactiveerd. Zorg ervoor dat u deze terug deactiveert voordat u een volgende meting verricht. Het opgeslagen bestand kan ook weergegeven worden in een web-browser (bijv.
  • Pagina 59: Invoer Van Het Gebruikersadres

    8.3. INVOER VAN HET GEBRUIKERSADRES U kunt het gebruikersadres in het instrument invoeren, zodat deze gegevens worden uitgeprint bij de meet- resultaten met de EUROprinter. Om een gebruikersadres te importeren, dient eerst een speciaal bestand Address.txt op de MicroSD-kaart te worden aangemaakt. Dit is een zuiver tekstbestand met de extensie .txt. Het tekstbestand kan met elk willekeurig bewerkingsprogramma (bijv.
  • Pagina 60: Accubeheer

    Handleiding BLAUWE LIJN EUROLYZER ® ® fig. 77 9. ACCUBEHEER 9.1. ACCU- / OPLAADMODUS Accuvoeding: de werkingsduur van de accu in de continu meetmodus is afhankelijk van de geselecteerde ƒ ƒ displaymodus. Met de displaymodus “Normaal” kan er tot 11 uur gemeten worden, met de modus “Automatisch” tot 12 uur en met de “Eco mode”...
  • Pagina 61 Let op: Indien de accu-indicator rechtsboven in het display meer dan 1 blokje weergeeft, zal de accu niet laden. Toets Functie Escapetoets Laad menu sluiten  De accu blijft ook tijdens het meten doorlopend opladen, en wordt gecontroleerd door het systeem. ...
  • Pagina 62: Onderhoud

    Handleiding BLAUWE LIJN EUROLYZER ® ® 10. ONDERHOUD Reinigen instrument: Indien het instrument vuil is, kunt u deze reinigen met een droge, schone doek. Filters vervangen: De PTFE- en stoffilters in de condensafscheider moeten regelmatig op vervuiling worden gecontroleerd. Indien nodig moeten ze vervangen worden.
  • Pagina 63 EUROprinter IR De BLAUWE LIJN EUROprinter IR is een handzame thermische printer voor ® het draadloos uitprinten van meetresultaten van diverse BLAUWE LIJN meet- ® instrumenten. De EUROprinter communiceert met het meetinstrument d.m.v. draadloze infrarood communicatie. De EUROprinter is geschikt voor gebruik met de BLUELYZER ST rookgasmeter, de EUROLYZER STe en STx serviceanalysers, de MULTILYZER STe serviceanalyser, de S4600 (ST)-serie druk(verschil)meters en de BlueAir ST luchtsnelheids- en luchthoeveelheidsmeter.
  • Pagina 64 Handleiding BLAUWE LIJN EUROLYZER ® ® PTFE-FILTER De condensafscheider bevat een PTFE-filter. Deze functioneert als extra be- veiliging tegen condenswater. Als de condensafscheider niet tijdig wordt geleegd, dan sluit de filter de toegang tot de rookgasmeter, zodat er geen water in de sensoren kan komen. Bij KWSe garantie zijn de PTFE-filters inbegrepen.
  • Pagina 65 X-SERIE THERMOKOPPELS De BLAUWE LIJN X-serie thermokoppels bestaat uit 7 verschillende tempe- ® ratuursondes voor diverse toepassingen. U sluit de (K-type) thermokoppel aan op één van beide thermokoppelaansluitingen op het toestel en leest de meetwaarde af op het display. Het is tevens mogelijk om twee thermo- koppels aan te sluiten en een temperatuurverschil te meten.
  • Pagina 66 Handleiding BLAUWE LIJN EUROLYZER ® ® ACCULADER/NETVOEDING MINI-USB Deze acculader/netvoeding wordt standaard geleverd bij de rookgasanalysers Bluelyzer ST, Eurolyzer STx en Multilyzer STx, de S4600 ST-serie druk(verschil) meters, de S4600 ST-12KD temperatuurmeter en de BlueAir ST luchtsnelheids- meter. Enerzijds kan dit product worden gebruikt voor het laden van de accu, anderzijds kan de lader worden toegepast om de toestellen via het lichtnet te voeden als de accu leeg mocht raken tijdens de werkzaamheden.
  • Pagina 67: Reserveonderdelen En Toebehoren

    SLANGENSET Deze set bestaat uit een selectie van flexibele slangen met verschillende dia- meter en verschillende verloop- en Y-stukjes. De slangenset is te gebruiken voor uiteenlopende gastoepassingen met aansluitingen van diverse diameters. Doordat de slangen bestand zijn tegen aardgas kunnen ze zonder problemen worden gebruikt voor metingen bij cv-installaties.
  • Pagina 68: Storingen

    Handleiding BLAUWE LIJN EUROLYZER ® ® 13. STORINGEN Reparaties mogen uitsluitend door gekwalificeerd vakpersoneel worden uitgevoerd. Probleem Mogelijke oorzaken Foutcorrectie CO-sensorstoring  Apparaat laten werken zonder Melding CO-waarde te hoog / toebehoren en met verse lucht CO-sensor defect CO-meetbereik overschreden ...
  • Pagina 69: Tevredenheid Van De Klant

    15. TEVREDENHEID VAN DE KLANT De tevredenheid van de klant heeft voor ons de hoogste prioriteit. Bij vragen, voorstellen of problemen met uw product verzoeken wij u contact met ons op te nemen. 16. ADRESSEN De adressen van onze vestigingen wereldwijd vindt u terug op www.euro-index.be of www.euro-index.nl. 17.
  • Pagina 70 Handleiding BLAUWE LIJN EUROLYZER ® ® kalibratielaboratoria van EURO-INDEX zijn verdeeld in verschillende disciplines, gebaseerd op het soort meetin- strument en de gemeten grootheden. Druk Elektrische grootheden ƒ ƒ ƒ ƒ Gasanalyse Gasdetectie ƒ ƒ ƒ ƒ Temperatuur (inclusief infrarood Luchtsnelheid en luchthoeveelheid ƒ...
  • Pagina 71 Verhuur van meetinstrumenten EURO-INDEX biedt een assortiment meetinstrumenten te huur aan. Na deskundig advies van onze product- specialisten, wordt bepaald welk instrument u nodig heeft voor uw specifieke werkzaamheden. De instrumenten worden compleet met accessoires geleverd, inclusief herleidbaar kalibratiecertificaat. Wijzigingen voorbehouden EURO-INDEX VL19001 Het Bluetooth woord- en beeldmerk zijn eigendom van Bluetooth SIG, Inc.
  • Pagina 72: Certificaat

    Handleiding BLAUWE LIJN EUROLYZER ® ® 20. CERTIFICAAT...

Inhoudsopgave