Pagina 2
Alle rechten voorbehouden. Gehele of gedeeltelijke reproductie van deze documentatie, zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van KROHNE Messtechnik GmbH, is verboden. Wijzigingen mogelijk zonder voorafgaande kennisgeving. Auteursrechtelijk beschermd 2023 door KROHNE Messtechnik GmbH - Ludwig-Krohne-Str. 5 - 47058 Duisburg (Duitsland) www.krohne.com 01/2023 - 4005498004 - MA MFC400 ER2.x R10 nl...
INHOUDSOPGAVE MFC 400 1 Veiligheidsinstructies 1.1 Softwaregeschiedenis ...................... 7 1.2 Bedoeld gebruik ....................... 9 1.3 Conformiteit........................10 1.4 Veiligheidsinstructies van de fabrikant................11 1.4.1 Auteursrecht en bescherming van gegevens............... 11 1.4.2 Disclaimer ..........................11 1.4.3 Productaansprakelijkheid en garantie ................. 12 1.4.4 Informatie over de documentatie ..................
Pagina 4
INHOUDSOPGAVE MFC 400 4.8 Beschrijving van de ingangen en uitgangen ..............34 4.8.1 Stroomuitgang ........................34 4.8.2 Puls- en frequentieuitgang....................35 4.8.3 Statusuitgang en limietschakelaar..................36 4.8.4 Stuuringang........................... 37 4.9 Elektrische aansluiting van de ingangen en uitgangen..........38 4.9.1 Veldbehuizing, elektrische aansluiting van de ingangen en uitgangen....... 38 4.9.2 Elektrische kabels correct leggen ..................
Pagina 5
INHOUDSOPGAVE MFC 400 6.8 Configuratiebeheer....................... 101 6.8.1 )..101 Configuratie openen en opslaan (C6.3.1 Instellingen opslaan en C6.3.2 Instellingen laden 6.8.2 Fabrieksinstellingen opnieuw instellen (C6.3.3 Reset fabrieksinstellingen) ....102 6.8.3 Wijzigingenlogboek (B1.2.0 Wijzigingenlogboek) ............... 102 6.8.4 De configuratie vergrendelen ..................... 102 6.9 Speciale functies ......................
Pagina 6
INHOUDSOPGAVE MFC 400 9 Beschrijving van de HART-interface 9.1 Algemene beschrijving ....................137 9.2 Softwaregeschiedenis ....................137 9.3 Aansluitingsvarianten....................138 9.3.1 Punt-tot-Punt-aansluiting - analoge / digitale modus ............139 9.3.2 Multi-drop-aansluiting (2-draads aansluiting) ..............140 9.3.3 Multi-drop-aansluiting (3-draads aansluiting) ..............141 9.4 Ingangen/uitgangen en HART dynamische variabelen en toestelvariabelen .....
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES MFC 400 1.1 Softwaregeschiedenis Het "Revisienummer elektronica" (ER) wordt geraadpleegd om de revisiestatus van elektronische apparatuur volgens NE 53 te documenteren voor alle toestellen. Uit de ER kan gemakkelijk worden opgemaakt of er storingsoplossingen of belangrijke veranderingen hebben plaatsgevonden in de elektronische apparatuur, en hoe dit de compatibiliteit heeft beïnvloed.
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES MFC 400 Vrijgave datum Revisienummer elektronica Veranderingen en Documentatie (ER) (ER) compatibiliteit 08/2017 ER 1.0.7_ 1; 2-F; 3-F MA MFC400 ER1.x R03 07/2016 ER 2.0.0_ MA MFC400 ER2.x R04 07/2017 ER 2.0.1_ MA MFC400 ER2.x R05 08/2017 ER 2.0.2_ 1;...
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES MFC 400 1.2 Bedoeld gebruik De massaflowmeters zijn uitsluitend ontworpen voor het rechtstreeks meten van massaflowsnelheden, productdichtheid en temperatuur, alsook het indirect meten van parameters zoals het totale volume en de concentratie van opgeloste stoffen, en de volumeflowsnelheid. GEVAAR! Voor toestellen die in gevaarlijke gebieden worden gebruikt gelden aanvullende veiligheidsvoorschriften;...
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES MFC 400 1.3 Conformiteit Door het aanbrengen van een conformiteitsmarkering certificeert de fabrikant dat het product met succes is getest. Dit toestel voldoet aan alle wettelijke eisen van de desbetreffende richtlijnen en voorschriften. Voor meer informatie over richtlijnen, voorschriften, standaarden en certificeringen raadpleegt u de conformiteitsverklaring die u vanaf de website van de fabrikant kunt downloaden.
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES MFC 400 1.4 Veiligheidsinstructies van de fabrikant 1.4.1 Auteursrecht en bescherming van gegevens De inhoud van dit document is met de grootste zorg tot stand gebracht. Desondanks garanderen wij niet dat de inhoud correct, volledig of up-to-date is. Op de inhoud en werken in dit document is auteursrecht van toepassing. Bijdragen van derden worden als zodanig aangeduid.
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES MFC 400 1.4.3 Productaansprakelijkheid en garantie De gebruiker is verantwoordelijk voor de geschiktheid van het toestel voor het specifieke doel. De fabrikant aanvaardt geen aansprakelijkheid voor de gevolgen van slecht gebruik door de gebruiker. Door onjuiste installatie en bediening van de toestellen (systemen) vervalt de garantie.
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES MFC 400 1.4.5 Gebruikte waarschuwingen en symbolen Veiligheidswaarschuwingen worden aangeduid met de volgende symbolen. GEVAAR! Deze informatie heeft betrekking op het onmiddellijke gevaar bij het werken met elektriciteit. GEVAAR! Deze waarschuwing heeft betrekking op het onmiddellijke gevaar voor verbrandingen door hitte of hete oppervlakken.
Controleer of de juiste voedingsspanning vermeld wordt op de typeplaat. Figuur 2-1: Leveringsomvang 1 Toestel in de bestelde versie 2 Productdocumentatie 3 Signaalkabel (alleen voor gescheiden versie) Flowsensor Flowsensor + signaalomvormer MFC 400 Compacte versie Gescheiden veldbehuizing OPTIMASS 1000 OPTIMASS 1400 C OPTIMASS 1400 F...
BESCHRIJVING VAN HET TOESTEL MFC 400 2.2 Beschrijving van het toestel De massaflowmeters zijn uitsluitend ontworpen voor het rechtstreeks meten van massaflowsnelheden, productdichtheid en temperatuur, alsook het indirect meten van parameters zoals het totale volume, concentratie van opgeloste stoffen, en de volumeflowsnelheid.
BESCHRIJVING VAN HET TOESTEL MFC 400 2.2.1 Veldbehuizing Figuur 2-4: Constructie van de veldbehuizing 1 Deksel voor elektronica en display 2 Deksel voor aansluitruimte van de stroomvoorziening en in-/uitgangen 3 Deksel voor aansluitruimte van flowsensor 4 Kabelingang voor signaalkabel van flowsensor...
BESCHRIJVING VAN HET TOESTEL MFC 400 2.3 Typeplaten INFORMATIE! Bekijk de typeplaat van het toestel om na te gaan of het geleverde toestel overeenstemt met uw order. Controleer of de juiste voedingsspanning vermeld wordt op de typeplaat. 2.3.1 Voorbeeld van een typeplaat...
BESCHRIJVING VAN HET TOESTEL MFC 400 2.3.2 Elektrische aansluitgegevens van ingangen/uitgangen (voorbeeld van basisversie) Figuur 2-6: Voorbeeld van een typeplaat voor elektrische aansluitgegevens van ingangen en uitgangen 1 Stroomvoorziening (AC: L en N; DC: L+ en L-; PE voor ≥ 24 VAC; FE voor ≤ 24 VAC en DC)
INSTALLATIE MFC 400 3.1 Algemene opmerkingen over de installatie INFORMATIE! Inspecteer de verpakking zorgvuldig op schade of tekenen van ruwe behandeling. Meld schade aan de expediteur en het plaatselijke kantoor van de fabrikant. INFORMATIE! Controleer de pakbon om na te gaan of u uw gehele bestelling volledig heeft ontvangen.
INSTALLATIE MFC 400 3.5 Montage van de compacte versie VOORZICHTIG! De behuizing van de compacte versie mag niet worden gedraaid. INFORMATIE! De signaalomvormer wordt direct op de flowsensor gemonteerd. Voor installatie van de flowmeter moeten de instructies worden opgevolgd die worden gegeven in de geleverde productdocumentatie voor de flowsensor.
INSTALLATIE MFC 400 3.6.2 Wandmontage Figuur 3-2: Wandmontage van de veldbehuizing 1 Bereid de gaten voor met behulp van de bevestigingsplaat. Voor verdere informatie zie Beves- tigingsplaat van veldbehuizing op blz. 136. 2 Zet de bevestigingsplaat goed vast aan de wand.
INSTALLATIE MFC 400 3.6.3 Draaien van het display (alleen veldversie en compacte versie) Figuur 3-4: Draaien van het display (alleen veldversie en compacte versie) Het display van de veldbehuizing versie kan in stappen van 90° gedraaid worden 1 Schroef het deksel los van het display- en bedieningseenheid 2 Trek het display en roteer het naar de verlangde positie.
ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN MFC 400 4.1 Veiligheidsinstructies GEVAAR! Alle werkzaamheden aan elektrische aansluitingen mogen uitsluitend worden uitgevoerd als de voeding uitgeschakeld is. Let op de spanningsgegevens op de typeplaat! GEVAAR! Neem de nationale voorschriften inzake elektrische installaties in acht! GEVAAR! Voor toestellen die in gevaarlijke gebieden worden gebruikt gelden aanvullende veiligheidsvoorschriften;...
ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN MFC 400 4.3 Eisen voor de signaalkabel VOORZICHTIG! Het wordt dringend aangeraden dat de signaalkabel voor externe flowmeters wordt geleverd door de fabrikant. Specificaties voor standaard signaalkabels • 5 circuits met getwiste draden (24 AWG) • Isolatiedikte van de kabels: ≥ 0,2 mm / 0,008"...
ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN MFC 400 4.4 Aansluiting van de signaalkabels GEVAAR! Kabels mogen alleen worden aangesloten als de voeding uitgeschakeld is. GEVAAR! Het toestel moet worden geaard in overeenstemming met de voorschriften, om personeel te beschermen tegen elektrische schokken. GEVAAR! Voor toestellen die in gevaarlijke gebieden worden gebruikt gelden aanvullende veiligheidsvoorschriften;...
ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN MFC 400 4.4.1 Aansluiting van signaalkabel - veldbehuizing en aansluitdoos voor flowsensor Figuur 4-1: Werking van de elektrische aansluitklem Sluit de elektrische geleiders als volgt aan: 1 Duw de hefboom omlaag met een schroevendraaier in goede conditie (blad: 3,5 mm breed en 0,5 mm dik).
Pagina 27
ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN MFC 400 Kabel Aansluitklem Kabelpaar Kleur zwart X2 T2 rood X2 T3 zwart X2 T4 X3 DR+ zwart X3 DR- Tabel 4-1: Kleurcodering van kabels INFORMATIE! Elke keer dat het deksel van een behuizing geopend wordt, moet het schroefdraad gereinigd en ingevet worden.
ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN MFC 400 4.4.2 Aansluitschema GEVAAR! Het toestel moet worden geaard in overeenstemming met de voorschriften, om personeel te beschermen tegen elektrische schokken. Figuur 4-3: Aansluitschema 1 Aansluitruimte voor signaalomvormer 2 Aansluitruimte voor flowsensor 3 Sluit de bescherming aan op de veerklem (gevlochten ongeïsoleerde draad en algehele bescherming) 4.5 Aarding van de flowsensor...
ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN MFC 400 4.6 Aansluiting van de voeding - alle behuizingsvarianten GEVAAR! Het toestel moet worden geaard in overeenstemming met de voorschriften, om personeel te beschermen tegen elektrische schokken. GEVAAR! Voor toestellen die in gevaarlijke gebieden worden gebruikt gelden aanvullende veiligheidsvoorschriften;...
ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN MFC 400 4.7 Ingangen en uitgangen, overzicht 4.7.1 Combinaties van de ingangen/uitgangen (I/O's) Deze signaalomvormer is beschikbaar met verschillende combinaties in-/uitgangen. Basisversie • Heeft 1 stroomuitgang, 1 pulsuitgang en 2 statusuitgangen / limietschakelaars. • De pulsuitgang kan ook worden ingesteld als statusuitgang / limietschakelaar en één van de statusuitgangen als een stuuringang.
ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN MFC 400 4.7.2 Beschrijving van het CG-nummer Figuur 4-5: Markering (CG-nummer) van de elektronicamodule en ingangs-/uitgangsvarianten 1 ID-nummer: 3 2 ID-nummer: 0 = standaard 3 Optie voor stroomvoorziening 4 Weergave 5 Ingangs-/uitgangsversie (I/O) 6 1ste optionele module voor aansluitklem A 7 2de optionele module voor aansluitklem B De laatste 3 cijfers van het CG-nummer ( ⑤...
ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN MFC 400 4.7.3 Vaste, niet veranderbare ingangen en uitgangen versies Deze signaalomvormer is beschikbaar met verschillende combinaties in-/uitgangen. • De grijze velden duiden op niet toegekende of niet gebruikte aansluitklemmen. • In de tabel worden alleen de laatste cijfers van het CG-nummer aangegeven.
ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN MFC 400 CG-nr. Aansluitklemmen PROFINET IO N 0 0 Poort 2 Poort 1 Tabel 4-4: Elektrische aansluiting van vaste, niet veranderbare ingangs-/uitgangsversies 1 Veranderbaar 4.7.4 Veranderbare in- en uitgangen versies Deze signaalomvormer is beschikbaar met verschillende combinaties in-/uitgangen.
ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN MFC 400 4.8 Beschrijving van de ingangen en uitgangen 4.8.1 Stroomuitgang INFORMATIE! De stroomuitgangen moeten worden aangesloten afhankelijk van de versie! Welke I/O-versie en ingangen/uitgangen geïnstalleerd zijn in uw signaalomvormer staat vermeld op de sticker in het deksel van de aansluitruimte.
ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN MFC 400 4.8.2 Puls- en frequentieuitgang INFORMATIE! Afhankelijk van de versie moeten de puls- en frequentie-uitgangen passief of actief worden aangesloten, of volgens IEC 60947-5-6 (NAMUR)! Welke I/O-versie en ingangen/uitgangen geïnstalleerd zijn in uw signaalomvormer staat vermeld op de sticker in het deksel van de aansluitruimte.
ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN MFC 400 4.8.3 Statusuitgang en limietschakelaar INFORMATIE! Afhankelijk van de versie moeten de statusuitgangen en limietschakelaars passief of actief worden aangesloten, of volgens IEC 60947-5-6 (NAMUR)! Welke I/O-versie en ingangen/uitgangen geïnstalleerd zijn in uw signaalomvormer staat vermeld op de sticker in het deksel van de aansluitruimte.
ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN MFC 400 4.8.4 Stuuringang INFORMATIE! Afhankelijk van de versie moeten de stuuringangen passief of actief worden aangesloten, of volgens IEC 60947-5-6 (NAMUR)! Welke I/O-versie en ingangen/uitgangen geïnstalleerd zijn in uw signaalomvormer staat vermeld op de sticker in het deksel van de aansluitruimte..
ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN MFC 400 4.9 Elektrische aansluiting van de ingangen en uitgangen VOORZICHTIG! I/O-aansluitingen mogen niet worden aangesloten op gelijkstroomvoedingsnetwerken. INFORMATIE! Montagematerialen en gereedschappen maken geen deel uit van de levering. Gebruik de montagematerialen en gereedschappen in overeenstemming met de geldende richtlijnen inzake de gezondheid en veiligheid op het werk.
ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN MFC 400 4.9.2 Elektrische kabels correct leggen Figuur 4-7: Bescherm behuizing tegen stof en water 1 Leg de kabel in een lus vlak voor de behuizing. 2 Draai de schroefverbinding van de kabelwartel goed vast. 3 Monteer de behuizing nooit met de kabelwartels naar boven.
ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN MFC 400 4.10 Beschrijving van de ingangen en uitgangen 4.10.1 Belangrijke opmerkingen INFORMATIE! Afhankelijk van de versie moeten de ingangen/uitgangen passief of actief worden aangesloten, of volgens IEC 60947-5-6 (NAMUR)! Welke I/O-versie en ingangen/uitgangen geïnstalleerd zijn in uw signaalomvormer staat vermeld op de sticker in het deksel van de aansluitruimte.
ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN MFC 400 4.10.2 Beschrijving van de elektrische symbolen mA meettoestel 0...20 mA of 4...20 mA en andere is de interne weerstand van het meetpunt met de kabelweerstand DC spanningsbron (V ), externe stroomvoorziening, willekeurig aansluitingspolariteit DC spanningsbron (V...
ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN MFC 400 4.10.3 Basis- en modulaire ingangen/uitgangen VOORZICHTIG! • Neem de aansluitpolariteit in acht. • Configureer de uitgangen bij klem C en D voordat u ze aansluit. INFORMATIE! • Voor verdere informatie zie Beschrijving van de ingangen en uitgangen op blz. 34 .
Pagina 43
ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN MFC 400 INFORMATIE! • Compacte en veldbehuizingsversies: afscherming verbonden via de kabelklemmen in de aansluitruimte. • Willekeurige aansluitpolariteit. Puls-/frequentieuitgang actief, modulaire I/O • V = 24 VDC ≤ 100 Hz: • f in het bedieningsmenu ingesteld op f I ≤...
Pagina 44
ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN MFC 400 Puls-/frequentieuitgang passief, basis I/O en modulaire I/O ≤ 32 VDC • V ≤ 100 Hz: • f in het bedieningsmenu ingesteld op f I ≤ 100 mA open: I ≤ 0,05 mA bij V = 32 VDC gesloten: = 0,2 V bij I ≤...
Pagina 45
ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN MFC 400 INFORMATIE! • Compacte en veldbehuizingsversies: afscherming verbonden via de kabelklemmen in de aansluitruimte. • Willekeurige aansluitpolariteit. Puls-/frequentieuitgang passief P NAMUR, modulaire I/O • Aansluiting volgens IEC 60947-5-6. = 8,2 V ± 0,1 VDC R = 1 kΩ ± 10 Ω...
Pagina 46
ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN MFC 400 Statusuitgang / limietschakelaar actief, modulaire I/O • Neem de aansluitpolariteit in acht. • V = 24 VDC • I ≤ 20 mA ≤ 47 kΩ • R • open: I ≤ 0,05 mA gesloten: = 24 V bij I = 20 mA 0, nom •...
Pagina 47
ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN MFC 400 Statusuitgang / limietschakelaar S NAMUR, modulaire I/O • Willekeurige aansluitpolariteit. • Aansluiting volgens IEC 60947-5-6. = 8,2 V ± 0,1 VDC R = 1 kΩ ± 10 Ω • open: = 0,6 mA gesloten: = 3,8 mA •...
Pagina 48
ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN MFC 400 VOORZICHTIG! Neem de aansluitpolariteit in acht. Stuuringang actief, modulaire I/O • V = 24 VDC • Extern contact open: = 22 V 0, nom Extern contact gesloten: = 4 mA • Schakelpunt om "contact open of gesloten" te identificeren: ≤...
Pagina 49
ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN MFC 400 Stuuringang passief, basis I/O • Willekeurige aansluitpolariteit. • 8 V ≤ U ≤ 32 VDC ≤ 32 V • I = 9,5 mA bij V • Schakelpunt om "contact open of gesloten" te identificeren: ≤ 2,5 V bij I...
Pagina 50
ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN MFC 400 VOORZICHTIG! Neem de aansluitpolariteit in acht. Stuuringang actief C NAMUR, modulaire I/O • Aansluiting volgens IEC 60947-5-6: • Schakelpunt om "contact open of gesloten" te identificeren: Contact open (uit): V = 6,3 V bij I < 1,9 mA...
ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN MFC 400 4.10.4 Ex i ingangen/uitgangen GEVAAR! Voor toestellen die in gevaarlijke gebieden worden gebruikt gelden aanvullende veiligheidsvoorschriften; zie de Ex-documentatie. INFORMATIE! Voor verdere informatie zie Beschrijving van de ingangen en uitgangen op blz. 34 . ® Stroomuitgang actief (alleen stroomuitgangsklemmen C/C- hebben HART mogelijkheid), Ex i I/O •...
Pagina 52
ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN MFC 400 GEVAAR! Voor toestellen die in gevaarlijke gebieden worden gebruikt gelden aanvullende veiligheidsvoorschriften; zie de Ex-documentatie. INFORMATIE! • Compacte en veldbehuizingsversies: afscherming verbonden via de kabelklemmen in de aansluitruimte. • Willekeurige aansluitpolariteit. Puls-/frequentieuitgang passief P NAMUR, Ex i I/O •...
Pagina 53
ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN MFC 400 INFORMATIE! • Willekeurige aansluitpolariteit. Statusuitgang / limietschakelaar S NAMUR, Ex i I/O • Aansluiting volgens IEC 60947-5-6. = 8,2 V ± 0,1 VDC R = 1 kΩ ± 10 Ω • open: = 0,43 mA gesloten: = 4,5 mA •...
ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN MFC 400 GEVAAR! Voor toestellen die in gevaarlijke gebieden worden gebruikt gelden aanvullende veiligheidsvoorschriften; zie de Ex-documentatie. INFORMATIE! • Willekeurige aansluitpolariteit. Stuuringang passief, Ex i I/O • 5,5 V ≤ V ≤ 30 VDC ≤ 24 V • I = 6 mA bij V ≤...
ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN MFC 400 ® HART -aansluiting passief (Multidrop-modus) ® Figuur 4-26: HART -aansluiting passief (I 1 Basis I/O en Modulaire I/O: klemmen C- en C ® 2 HART -communicator ® 3 Andere toestellen met HART -mogelijkheid VOORZICHTIG! In de multidropmodus dient u de lusstroommodus (C4.2) uit te schakelen.
OPSTARTEN MFC 400 5.1 Schakel de stroom in Controleer voor de aansluiting op de stroomtoevoer of het systeem correct geïnstalleerd is. Dit betekent: • Het toestel moet gemonteerd zijn in overeenstemming met de voorschriften. • De aansluitingen op de stroomtoevoer moeten zijn gemaakt in overeenstemming met de voorschriften.
GEBRUIK MFC 400 6.1 Display en bedieningselementen Figuur 6-1: Display en bedieningselementen (Voorbeeld: flowindicatie met 2 meetwaardes) 1 Geeft de status van het toestel aan 2 Tagnummer (wordt alleen getoond als dit nummer eerder door de gebruiker is opgegeven) ®...
GEBRUIK MFC 400 Toets Meetmodus Menumodus Submenu of Parameter- en functiemodus datamodus > Schakel van de Toegang tot getoond Toegang tot getoond Voor numerieke meetmodus naar de menu, vervolgens wordt submenu of functie waardes, verplaats menumodus; druk op de 1e submenu getoond...
Pagina 59
GEBRUIK MFC 400 Pictogram Beschrijving <Geen> Draadloze interface uitgeschakeld ® Bluetooth -interface gereed voor verbinding, lees- en schrijfmodus ® Bluetooth -interface verbonden, lees- en schrijfmodus ® Bluetooth -interface gereed voor verbinding, alleen lezen-modus ® Bluetooth -interface verbonden, alleen lezen-modus ®...
GEBRUIK MFC 400 6.1.1 Display in de meetmodus met 2 of 3 meetwaarden Figuur 6-2: Voorbeeld voor display in de meetmodus met 2 of 3 meetwaarden 1 Geeft een mogelijk statusbericht weer op de statuspagina 2 Tag (wordt alleen getoond als deze string eerder door de gebruiker is ingevoerd)
GEBRUIK MFC 400 6.1.3 Display bij het instellen van een parameter in parameter- en datamodus Figuur 6-4: Display bij het instellen van een parameter in parameter- en datamodus 1 Huidige menu('s), submenu of functie 2 Getal gerelateerd aan deze parameter...
GEBRUIK MFC 400 6.2 Menustructuur A0.0.0 Snelle setup A1.0.0 Taal A2.0.0 Reset A2.1.0 Reset foutmeldingen A2.2.0 Stop alle simulaties A2.3.0 Alle tellers A2.4.0 Teller 1 A2.5.0 Teller 2 A2.6.0 Teller 3 A2.7.0 Reset BT blokkering A3.0.0 Configuratie A3.1.0 Tag A3.2.0 Meetwaarde A3.3.0 Bereik...
Pagina 63
GEBRUIK MFC 400 B0.0.0 Test B1.0.0 Status B1.1.0 Status Log B1.2.0 Aanpassings protokol B1.3.0 Nulpunt calibr. Log B1.4.0 Laatste Dichtheidscal. B1.5.0 Act. operat. status B1.6.0 Beveiligingsstand B1.7.0 Bluetooth B2.0.0 Actuele waardes B2.1.0 Bedrijfsuren B2.2.0 Datum en tijd B2.3.0 Massaflow B2.4.0 Volumeflow B2.5.0 Snelheid...
Pagina 64
GEBRUIK MFC 400 B4.0.0 Sensor informatie B4.1.0 Sensortype B4.2.0 Sensor id B4.3.0 Serienr. sensor B4.4.0 V-nr. sensor B4.5.0 Sensor Revision B4.6.0 Massaflow B4.7.0 Spec. max. temp. B4.8.0 Spec. min. temp. B4.9.0 Max. opgesl. temp. B4.10.0 Min. opgesl. temp. B4.11.0 Kalibratiedatum B4.12.0 Kalibratie...
Pagina 65
GEBRUIK MFC 400 C4.0.0 HART (indien beschikbaar) C4.1.0 HART C4.2.0 Lusstroommodus C4.3.0 Identificatie C4.4.0 HART dyn. var. C5.0.0 Display C5.1.0 Taal C5.2.0 Contrast C5.3.0 Optische toetsen C5.4.0 Achtergrondverlichting C5.5.0 Standaard display C5.6.0 Meetw. pagina 1 C5.7.0 Meetw. pagina 2 C5.8.0 Grafische pagina C6.0.0 Instrument...
GEBRUIK MFC 400 6.3 Functietabellen INFORMATIE! ® • In de volgende tabellen worden de functies beschreven van het standaardtoestel met HART aansluiting. De functies voor Modbus, Foundation Fieldbus, Profibus, PROFINET IO en ® EtherNet/IP worden gedetailleerd beschreven in de betreffende aanvullende instructies.
Pagina 67
GEBRUIK MFC 400 Functie Beschrijving en selectie A3.6.0 Dempen Instelling voor de stroomuitgang. Bereik: 0,0…100 s A3.7.0 Terminal C Type Selecteer: Passief / Actief A3.8.0 Flowrichting Definieert de polariteit van de flowrichting. Selecteer: Positief (volgens de pijl op de flowsensor) / Negatief (tegen de pijlrichting in) A4.0.0 Veiligh.
GEBRUIK MFC 400 6.3.2 Menu "Test" Functie Beschrijving en selectie B0.0.0 Test B1.0.0 Status Informatie B1.1.0 Status Log Logboek met datum en tijd van statusmeldingen die zijn getoond. B1.2.0 Aanpassings protokol Toont de wijzigingen, inclusief de datum, tijd en controlesom voor alle instellingen en ®...
Pagina 69
GEBRUIK MFC 400 Functie Beschrijving en selectie B3.3.0 Volumeflow Simulatie van volumeflow. Waarde instellen (gesimuleerde waarde instellen in L/h). Vraag: Simulatie starten? Selecteer: Ja (simulatie starten) / Simulatie stoppen (simulatie van volumeflow stoppen) / Afbreken (functie stoppen zonder simulatie) B3.4.0 Dichtheid Simulatie van dichtheid.
GEBRUIK MFC 400 6.3.3 Menu "Setup" Functie Beschrijving en selectie C0.0.0 Setup C1.0.0 Procesingang C1.1.0 Flow C1.1.1 Nulpunt kalibratie Voert nulpunt kalibratie uit. Vraag: Nulpunt kalibreren? Selecteer: Automatisch / Fabriekskalibratie / Handmatig (laatste waarde weergeven; nieuwe waarde instellen; bereik: -10...+10%) / Afbreken (terug zonder kalibratie) C1.1.2 Gebr.
Pagina 71
GEBRUIK MFC 400 Functie Beschrijving en selectie C1.2.7 Standaarddichtheid Coëfficiënt k voor het berekenen van de standaarddichtheid. Bereik: 0,0…5000,00 Alleen beschikbaar wanneer als dichtheidsmodus "Standaard" is geselecteerd in C1.2.2. C1.2.8 Standaarddichtheid Coëfficiënt k voor het berekenen van de standaarddichtheid. Bereik: -100,00…100,00 Alleen beschikbaar wanneer als dichtheidsmodus "Standaard"...
Pagina 72
GEBRUIK MFC 400 Functie Beschrijving en selectie C1.3.5 CCF01 Definieert het gebruik van lineaire en alineaire coëfficiënten voor het meten van concentraties. Selecteer: lineair / alineair C1.3.5 CCF02 Dichtheid van product A in g/cm³. C1.3.5 CCF03 Temperatuurcoëfficiënt voor "Product A".
Pagina 73
GEBRUIK MFC 400 Functie Beschrijving en selectie C2._.0 Stroomuitgang X X staat voor een van de aansluitklemmen A, B of C. _ staat voor: 1 = Klemmen A, 2 = Klemmen B, 3 = Klemmen C C2._.1 Meetwaarde Meetwaarde voor stroomuitgang op klemmen X.
Pagina 74
GEBRUIK MFC 400 Functie Beschrijving en selectie C2._.12 Limietwaarde* Alleen beschikbaar wanneer C2._.11 is geactiveerd. Bepaalt de limietwaarde tussen een uitgebreid en normaal bereik. De functie voor automatisch bereik verandert altijd van het uitgebreide naar het normale bereik wanneer een stroomwaarde van 100% is bereikt.
Pagina 75
GEBRUIK MFC 400 Functie Beschrijving en selectie C2._.7 Pulsbreedte Alleen beschikbaar indien ingesteld op "Vast" in C2._.6. Bereik: 0,05…2000 ms Opmerking: max. instellingswaarde Tp [ms] ≤ 500 / max. pulsfrequentie [1/s], geeft de pulsbreedte = tijd waarin de uitgang geactiveerd wordt C2._.8 100%...
Pagina 76
GEBRUIK MFC 400 Functie Beschrijving en selectie C2._.8 Pulsbreedte Alleen beschikbaar indien ingesteld op "Vast" in C2._.7. Bereik: 0,05…2000 ms Opmerking: max. instellingswaarde Tp [ms] ≤ 500 / max. pulsfrequentie [1/s], geeft de pulsbreedte = tijd waarin de uitgang geactiveerd wordt C2._.9 Max.
Pagina 77
GEBRUIK MFC 400 Functie Beschrijving en selectie C2._.0 Grenswaarde X X staat voor een van de aansluitklemmen A, B of D. _ staat voor: 1 = Klemmen A, 2 = Klemmen B, 4 = Klemmen D C2._.1 Meetwaarde Selecteer: Stroomsnelheid / Volumeflow / Massaflow / Temperatuur / Dichtheid /...
Pagina 78
GEBRUIK MFC 400 Functie Beschrijving en selectie C3._.2 Meetwaarde Selectie van de meting voor de teller. Selecteer: Volumeflow / Massaflow Afhankelijk van de instellingen voor de concentratiemeting zijn de volgende metingen mogelijk: Conc. massaflow 1 / Conc. massaflow 2 / Conc. volumeflow 1 / Conc. volumeflow 2 C3._.3 Afslag bij lage...
Pagina 79
GEBRUIK MFC 400 Functie Beschrijving en selectie C4.3.3 Lange Tag ® Stel de lange HART -tag in. C4.3.4 Fabrikant-ID Toon de ID van de producent. C4.3.5 Type toestel Toon het toesteltype. C4.3.6 Serienr. Toon het serienummer van de elektronica. electronica C4.3.7 Beschrijving...
Pagina 80
GEBRUIK MFC 400 Functie Beschrijving en selectie C5._.2 Meting 1e regel Specificeer meting voor 1ste regel. Selecteer: Stroomsnelheid / Volumeflow / Massaflow / Temperatuur / Dichtheid / Sensorgemiddelde / Sensordeviatie / Energieniveau / Buisfrequentie / Vervorming 1 / Vervorming 2 / 2-fase signaal...
Pagina 81
GEBRUIK MFC 400 Functie Beschrijving en selectie C6.0.0 Instrument C6.1.0 Tag ® Meetpuntidentificator (Tagnr.) (ook voor werking van HART ) verschijnt in de kopregel van het LC-display (tot 8 tekens). C6.2.0 Reset Reset foutmeldingen? foutmeldingen Selecteer: Nee / Ja C6.3.0 Config. Management C6.3.1 Instellingen...
Pagina 82
GEBRUIK MFC 400 Functie Beschrijving en selectie C6.5.9 Temperatuur °C; °F; K C6.5.10 Volume ml; L; hl; m³; in³; cf; yd³; gal; IG; barrel; Vrije eenheid (stel factor en tekst in in de volgende twee functies, zie onderstaande sequentie) C6.5.11 Tekst vrije Voor tekst die gespecificeerd moet worden zie Vrije eenheden instellen op blz.
Pagina 83
GEBRUIK MFC 400 Functie Beschrijving en selectie C7.1.5 Afslag bij lage flow Stelt de meting in op "0" voor lage waarden. x,xxx ± x,xxx%; Bereik: 0,0…20% (1ste waarde = schakelpunt / 2de waarde = hysterese) C7.1.6 Dempen Instelling voor de hoofdstroomuitgang.
GEBRUIK MFC 400 6.3.4 Vrije eenheden instellen Vrije eenheden Sequenties om teksten en factoren in te stellen Teksten Volumeflow, massaflow, massa, volume, 3 tekens voor en na de schuine streep dichtheid en druk xxx/xxx (max. 6 tekens plus een "/") Toegestane tekens A…Z;...
GEBRUIK MFC 400 6.4 Kalibratiefuncties 6.4.1 Nulpunt kalibratie (C1.1.1 Nulpunt kalibratie) Voer na de installatie de nulpunt kalibratie uit voordat het toestel in bedrijf gesteld wordt. Voltooi de installatie voordat u de nulpunt kalibratie uitvoert. Veranderingen (pijpenstelsel of kalibratiefactor) die worden aangebracht na de nulpunt kalibratie kunnen van invloed zijn op de nauwkeurigheid, zodat het noodzakelijk is de nulpunt kalibratie opnieuw uit te voeren.
GEBRUIK MFC 400 6.4.2 Dichtheidskalibratie (C1.2.1 Dichtheidscal.) Massaflowmeters worden in de fabriek gekalibreerd voor dichtheid. Dichtheidskalibratie is gebaseerd op 2 kalibratiepunten. In de fabriek worden lucht en water gebruikt onder referentieomstandigheden. Het resultaat van deze kalibratie wordt opgeslagen in de omvormerelektronica en opgeslagen in de fabrieksinstellingen.
GEBRUIK MFC 400 Dichtheidskalibratie ter plekke: • Verzeker dat het toestel naar behoren geïnstalleerd is en probleemloos functioneert. • Als lucht (leeg) gebruikt wordt als medium, moet de meetbuis volkomen droog zijn en vrij van vloeistoffen en vaste deeltjes. Blaas indien mogelijk droge lucht in de meetbuis om deze te legen.
GEBRUIK MFC 400 6.5 Meetfuncties 6.5.1 Flow (C1.1.0 Flow) Flowrichting (C1.1.4 Flowrichting) Met deze functie kan de bediener de flowrichting instellen in relatie tot de pijl op de behuizing. Als "positief" is geselecteerd, komt de flowrichting overeen met de "+"-pijl, terwijl bij "negatief"...
GEBRUIK MFC 400 Drukonderdrukking (C1.1.7 & C1.1.8) De drukonderdrukking elimineert eventuele verstoring van de meting in het geval van een abrupte uitschakeling van de flow, bijv. wanneer kleppen opeens worden gesloten. In dergelijke gevallen kunnen er drukstoten in de pijp en in het meettoestel ontstaan, die tot over-trilling zouden kunnen leiden.
GEBRUIK MFC 400 6.5.2 Dichtheid (C1.2.0 Dichtheid) Dichtheidsmodus (C1.2.2 Dichtheid modus) Er zijn 4 bedrijfsmodi beschikbaar voor dichtheid, die hier kunnen worden ingesteld: • Proces: Het toestel meet en geeft de huidige dichtheid van het product weer. • Vast: Het toestel geeft een vaste dichtheidswaarde weer. Deze waarde moet worden ingevoerd in menu C1.2.3.
GEBRUIK MFC 400 De volgende vergelijking wordt gebruikt om de dichtheidgradiënt in te stellen: - ρ a = (ρ ) / (T De waarde voor de dichtheidgradiënt is over het algemeen positief, aangezien een temperatuurstijging de gemeten dichtheid gewoonlijk verlaagt (uitzondering: waterabnormaliteit).
GEBRUIK MFC 400 6.5.4 Detectie van 2-fasestroming Dankzij EGM (Entrained Gas Management) kan het toestel stabiel meten bij een gasverhouding van 0…100%. Het apparaat geeft een signaal dat aangeeft dat er sprake is van een 2-fasestroming. Dit signaal kan worden gebruikt voor het doorgeven van signalen over 2-fasen volgens NE 107 of voor het schatten van de hoeveelheid meegevoerd gas.
GEBRUIK MFC 400 6.6 I/O-configuratie Het toestel heeft twee binaire uitgangen. Met behulp van de parameter <Binaire uitgangsmodus> kan elke uitgang worden geconfigureerd als: • Schakeluitgang • Pulsuitgang • Frequentieuitgang Binaire uitgang 1 kan daarnaast worden geconfigureerd als een pulsuitgang met faseverschuiving die beide binaire uitgangen combineert tot een uitgang met faseverschuiving.
GEBRUIK MFC 400 6.6.2 Kleine debieten onderdrukken Alle digitale en analoge uitgangen bieden een afslagfunctie voor lage stromingen om kleine debieten te onderdrukken. Als de afslag is geactiveerd, wordt de betreffende uitgang ingesteld op nul als de stroom lager is dan de ingevoerde waarde voor afslag.
GEBRUIK MFC 400 6.6.4 Stroomuitgang De stroomuitgangen van de signaalomvormer hebben verschillende bedrijfsmodi, die kunnen worden geconfigureerd door de stroomspan en het alarmsignaal. De boven- en onderlimieten worden gekoppeld aan het boven- en ondereindpunt (zie de volgende afbeelding): Figuur 6-9: Bedrijfsmodi voor de stroomuitgang...
GEBRUIK MFC 400 Stroom- Onderlimiet Ondereind- Boveneind- Bovenlimiet Alarm "laag" Alarm "hoog" span punt (Q punt (Q [mA] 4...20 20,0 20,5 21,5 20,0 20,0 21,5 0...20 ① 0 ② Aangepast Aangepaste waarden Aangepaste waarden Tabel 6-24: Limietwaarden ① Alleen beschikbaar als HART is uitgeschakeld of niet beschikbaar is voor de respectievelijke stroomuitgang ②...
GEBRUIK MFC 400 6.7 Displayconfiguratie 6.7.1 Optische toetsen (C5.3.0 Optische toetsen) Deze functie kan de optische bedieningstoetsen deactiveren. In dit geval kan het toestel alleen worden bediend met de drukknoppen. In het display wordt de uitgeschakelde status van de optische toetsen aangegeven door middel van het volgende pictogram in de rechterbovenhoek: Figuur 6-10: Aanduiding van optische toetsen in uitgeschakelde status 6.7.2 Achtergrondverlichting (C5.4.0 Achtergrondverlichting)
GEBRUIK MFC 400 6.8.2 Fabrieksinstellingen opnieuw instellen (C6.3.3 Reset fabrieksinstellingen) De fabrieksinstellingen voor de configuratie van de signaalomvormer kunnen opnieuw worden geactiveerd. INFORMATIE! Wees voorzichtig wanneer u deze functie gebruikt, want het proces kan niet ongedaan worden gemaakt. 6.8.3 Wijzigingenlogboek (B1.2.0 Wijzigingenlogboek) Elke wijziging in de configuratie van de signaalomvormer wordt opgeslagen in een wijzigingenlogboek (B1.2.0), voorzien van de datum en tijd en een controlesom voor de...
Pagina 103
GEBRUIK MFC 400 Specifieke vergrendeling voor toepassing (C6.3.6 Geblok. opties select.) Toepassingen voor ijkwaardige metingen (CT) vereisen een vergrendeling voor alle parameters en functies die van invloed zijn op de relevante metingen en opbrengsten. Daarom is de signaalomvormer voorzien van een specifieke vergrendeling voor de toepassing die kan worden ingeschakeld door middel van een jumper.
GEBRUIK MFC 400 6.9 Speciale functies Snelle toegang (C6.4.2 Snelle toegang) Het lokale display biedt een functie voor snelle toegang waarmee teller 1, 2 of 3 of alle tellers tegelijkertijd opnieuw zijn in te stellen. Wanneer u 2,5 seconde op de toets ↲ drukt, wordt de functie "Snelle toegang"...
GEBRUIK MFC 400 6.11 De toestelinstallatie testen (B3.0.0 Simulatie) Tijdens de installatie van het toestel dient de configuratie te worden getest met behulp van simulatiefuncties van de signaalomvormer (B3). De volgende simulatiefuncties zijn beschikbaar: Functie Beschrijving B3.2.0 Massaflow Simulatie van procesvariabele voor massaflow.
GEBRUIK MFC 400 6.12 Diagnostische informatie en statusmeldingen De signaalomvormer voert voortdurend verschillende diagnostische functies uit wanneer hij is ingeschakeld. De diagnosefuncties zijn bv.: • Controles van sensorkanalen en versterkers m.b.v. referentiesignalen • Interne spanning t.o.v. referenties • Controle van spanningen en relevante weerstanden m.b.v. referenties •...
GEBRUIK MFC 400 6.12.1 Statusgroepen (C6.6.0 Status groepen) Elke groep heeft een eigen statussignaal en bevat verschillende statusmeldingen. *: Het statussignaal kan niet worden gewijzigd. F: Fout C: Test in uitvoering S: Buiten specificatie M: Onderhoud vereist Statusgroep Beschrijving Sensor "Fout"...
GEBRUIK MFC 400 6.12.2 Statuslogboek (B1.1 Statuslogboek) De geschiedenis van statusberichten wordt door de signaalomvormer opgeslagen, inclusief de datum en tijd. Menu B1.1 toont het logboek van een statusgebeurtenis. Toont het begin van een statusgebeurtenis. Toont het einde van een statusgebeurtenis.
SERVICE MFC 400 7.1 Vervanging elektronica van de signaalomvormer GEVAAR! Werkzaamheden aan de elektronica van de signaalomvormer mogen uitsluitend worden uitgevoerd wanneer de omvormer is afgekoppeld van de voeding. GEVAAR! De elektrische aansluiting wordt uitgevoerd in overeenstemming met de VDE 0100-richtlijn "Regulations for electrical power installations with line voltages up to 1000 V"...
SERVICE MFC 400 7.2 Storing in driver of sensorspoel Gebruikelijke inductantie- en weerstandswaarden 7.2.1 OPTIMASS 1000 De gespecificeerde waarden zijn uitsluitend bedoeld als richtlijn. Diameter (DN) Weerstand (Ω) Driver Sensor A/B Tabel 7-1: Gebruikelijke weerstandswaarden • Driver = zwart en grijs •...
SERVICE MFC 400 7.2.2 OPTIMASS 2000 De gespecificeerde waarden zijn uitsluitend bedoeld als richtlijn. Diameter (DN) Weerstand (Ω) Driver Sensor A/B Tabel 7-2: Gebruikelijke weerstandswaarden • Driver = zwart en grijs • Sensor A = groen en violet • Sensor B = wit en geel •...
SERVICE MFC 400 7.3 Beschikbaarheid van reserveonderdelen De fabrikant hanteert het basisbeginsel dat functioneel afdoende vervangingsonderdelen voor elk toestel of elk belangrijk toebehoren beschikbaar zullen blijven voor een periode van 3 jaar na de laatste productiesessie van het toestel. Deze regel is alleen van toepassing op vervangingsonderdelen die onder normale bedrijfsomstandigheden onderhevig zijn aan slijtage.
SERVICE MFC 400 7.5.2 (Te kopiëren) formulier om mee te sturen bij een te retourneren toestel VOORZICHTIG! Om risico's voor ons servicepersoneel te voorkomen, moet dit formulier kunnen worden bereikt vanaf de buitenkant van de verpakking van het geretourneerde toestel.
SERVICE MFC 400 7.7 Demontage en recycling In dit gedeelte worden (in het kort) de instructies beschreven voor het hanteren en demonteren van het toestel aan het einde van zijn levensduur of wanneer het na gebruik wordt afgevoerd. Met deze informatie kunnen de belangrijkste delen van het toestel die geschikt zijn voor recycling (door de eindgebruiker) worden verzameld.
SERVICE MFC 400 7.7.1 Demontage van aluminium of roestvast stalen veldbehuizing • Schroef alle deksels ( ② , ③ , ⑤ ) van de behuizing en console los en verwijder ze. Niet-standaard versies hebben mogelijk schroeven met ineengrijpende kop die eerst met inbussleutel 4 moeten worden losgeschroefd.
SERVICE MFC 400 7.7.2 Demontage van aluminium of roestvast stalen behuizing • Schroef alle deksels ( ② , ③ ) van de behuizing en console los en verwijder ze. Niet-standaard versies hebben mogelijk schroeven met ineengrijpende kop die eerst met inbussleutel 4 moeten worden losgeschroefd.
SERVICE MFC 400 7.7.3 Locatie van batterij De batterij bevindt zich op de PCB, zoals te zien in onderstaande afbeelding. • Verwijder de batterij ⑤ door de houder uit te nemen. • Zorg dat de batterij wordt hergebruikt en/of recycle.
Pagina 121
SERVICE MFC 400 Materiaal/componenten die het recyclingproces kunnen verstoren Materiaal Gewicht Aanvullende informatie (of materiaalcode) [kg] [lb] Mengsel ABS / staal Metaalmengsel 0,0188 0,0414 Bouten, ringen, schroeven, kabelklemmen Kunststofmengsel Silicone / rubber 0,030 0,067 PVC en 0,012 0,026 Bijv. op kabels, schermfolie...
Alle flow sensoren zijn ook leverbaar als Ex-versie. Signaalomvormer Compacte versie (C) OPTIMASS x400 C (x = 1, 2, 3, 6 of 7) Veldbehuizing (F) - MFC 400 F gescheiden versie Compacte versies en veldbehuizingsversies zijn ook leverbaar als Ex-versie. Opties Uitgangen / ingangen ®...
Pagina 123
TECHNISCHE GEGEVENS MFC 400 Display en gebruikersinterface Grafisch display Vloeibaar kristaldisplay met witte achtergrondverlichting. Afmeting: 256 x 128 pixels, overeenkomend met 59 x 31 mm = 2,32" x 1,22" Display draaibaar in stappen van 90°. Omgevingstemperaturen onder -25°C / -13°F kunnen de leesbaarheid van het display aantasten.
TECHNISCHE GEGEVENS MFC 400 Meetnauwkeurigheid Referentieomstandigheden Medium: water Temperatuur: +20°C / +68°F Druk: 1 bar / 14,5 psi Maximale meetfout Zie de technische gegevens van de flowsensor. Bedrijfsomstandigheden Temperatuur Procestemperatuur Zie de technische gegevens van de flowsensor. Omgevingstemperatuur Afhankelijk van de versie en combinatie van uitgangen.
TECHNISCHE GEGEVENS MFC 400 Materialen Signaalomvormerbehuizing Standaard: gegoten aluminium (polyurethaancoating) Optie: roestvast staal 316 / 1.4408 Flowsensor Voor behuizingsmaterialen, procesaansluitingen, meetbuizen, accessoires en afdichtingen, zie de technische gegevens voor de flowsensor. Elektrische aansluiting Algemeen De elektrische aansluiting wordt uitgevoerd in overeenstemming met de VDE 0100- richtlijn "Regulations for electrical power installations with line voltages up to...
TECHNISCHE GEGEVENS MFC 400 Ingangen en uitgangen Algemeen Alle uitgangen zijn elektrisch gescheiden van elkaar en van alle andere circuits. Alle bedrijfsgegevens en uitgangwaarden kunnen worden aangepast. Beschrijving van afkortingen = externe spanning; R = weerstand plus belasting; = spanning op uitgangsklem; I...
Pagina 127
TECHNISCHE GEGEVENS MFC 400 ® HART Beschrijving ® HART -protocol via actieve en passieve stroomuitgang ® HART versie: V7 ® Universele HART -parameter: volledig geïntegreerd Belasting ® ≥ 230 Ω op HART -testpunt; Let op maximale belasting voor stroomuitgang! Multidrop-werking Lusstroommodus uitgeschakeld, uitgangstroom = 0%, d.w.z.
Pagina 128
TECHNISCHE GEGEVENS MFC 400 Passief ≤ 32 VDC ≤ 100 Hz: in bedieningsmenu ingesteld op f I ≤ 100 mA open: I ≤ 0,05 mA bij V = 32 VDC gesloten: = 0,2 V bij I ≤ 10 mA 0, max = 2 V bij I ≤...
Pagina 129
TECHNISCHE GEGEVENS MFC 400 Statusuitgang / limietschakelaar Functie en instellingen Kan worden aangepast als automatische meetbereikconversie, weergave van flowrichting, overflow, fout of schakelpunt. Regelventiel met geactiveerde doseringsfunctie Status en/of stuur: AAN of UIT Bedrijfsdata Basis I/O Modulaire I/O Vaste I/O...
Pagina 130
TECHNISCHE GEGEVENS MFC 400 Stuuringang Functie Vergrendel waarden van de uitgangen (bijvoorbeeld tijdens schoonmaakwerkzaamheden), stel waarden van de uitgangen op "nul", teller- en foutenreset, stop teller, bereikconversie, nulpunt kalibratie Start van dosering als doseringsfunctie is geactiveerd. Bedrijfsdata Basis I/O Modulaire I/O...
Pagina 131
TECHNISCHE GEGEVENS MFC 400 NAMUR Actief volgens IEC 60947-5-6 Schakelpunt om "contact open of gesloten" te identificeren: Contact open (uit): = 6,3 V bij 0, nom < 1,9 mA Contact gesloten (aan): = 6,3 V bij 0, nom > 1,9 mA Detectie van kabelbreuk: ≥...
Pagina 132
TECHNISCHE GEGEVENS MFC 400 Profibus DP Beschrijving Galvanisch gescheiden volgens IEC 61158, Testspanning 500 VAC RMS Profielversie: 3.02 Automatische herkenning gegevenstransmissiefrequentie (max. 12 MBaud) Busadres kan worden aangepast via lokaal display op het meettoestel Functieblokken 8 x analoge ingang (AI), 3 x teller...
Pagina 133
TECHNISCHE GEGEVENS MFC 400 PROFINET IO Beschrijving PROFINET IO is een op ethernet gebaseerd communicatieprotocol. Het toestel heeft twee ethernet-poorten met een geïntegreerde industriële ethernetschakelaar. De ethernet-standaard 100BASE-TX wordt ondersteund. Verder ondersteunen de PHY's de volgende kenmerken: - Automatische regel instelling...
TECHNISCHE GEGEVENS MFC 400 Goedkeuringen en certificaten Conformiteitsverklaring Dit toestel voldoet aan alle wettelijke eisen van de desbetreffende richtlijnen en voorschriften. Door aanbrengen van het conformiteitsmerkteken certificeert de fabrikant dat het product met succes is getest. Voor meer informatie over richtlijnen, voorschriften, standaarden en certificeringen raadpleegt u de conformiteitsverklaring die u vanaf de website van de fabrikant kunt downloaden.
TECHNISCHE GEGEVENS MFC 400 8.3.2 Bevestigingsplaat van veldbehuizing Figuur 8-2: Afmetingen voor bevestigingsplaat van veldbehuizing [mm] [inch] Ø9 Ø0,4 Tabel 8-2: Afmetingen in mm en inch www.krohne.com 01/2023 - 4005498004 - MA MFC400 ER2.x R10 nl...
BESCHRIJVING VAN DE HART-INTERFACE MFC 400 9.1 Algemene beschrijving ® Het open HART -protocol, dat vrij kan worden gebruikt, is in de signaalomvormer geïntegreerd voor communicatie. ® Toestellen die het HART -protocol ondersteunen worden geclassificeerd als bedieningstoestellen of veldtoestellen. Voor wat betreft de bedieningstoestellen (Master), worden zowel de handbediende units (secundaire master) als pc-ondersteunde werkstations (primaire master) gebruikt in bijvoorbeeld een centrale.
BESCHRIJVING VAN DE HART-INTERFACE MFC 400 9.3 Aansluitingsvarianten De signaalomvormer is een 4-draads toestel waarvan een variant leverbaar is met een ® stroomuitgang van 4...20 mA en HART -interface. Afhankelijk van de versie, de instellingen en de bedrading kan de stroomuitgang functioneren als een passieve of actieve uitgang.
BESCHRIJVING VAN DE HART-INTERFACE MFC 400 9.3.1 Punt-tot-Punt-aansluiting - analoge / digitale modus ® Punt-tot-Punt-aansluiting tussen de signaalomvormer en de HART -Master. De stroomuitgang van het toestel kan actief of passief zijn. INFORMATIE! ® Alleen de uitgangsmodule voor de aansluitklemmen C/C- heeft HART -mogelijkheid.
BESCHRIJVING VAN DE HART-INTERFACE MFC 400 9.3.2 Multi-drop-aansluiting (2-draads aansluiting) In het geval van een multi-drop-aansluiting kunnen er maximaal 15 toestellen parallel worden ® geïnstalleerd (deze signaalomvormer en andere HART -toestellen). Het toestel moet zijn geconfigureerd voor Multi-drop-modus door: ≥ 4 mA zijn •...
BESCHRIJVING VAN DE HART-INTERFACE MFC 400 9.3.3 Multi-drop-aansluiting (3-draads aansluiting) Aansluiting van 2- en 4-draads toestellen in hetzelfde netwerk. Om de stroomuitgang van de signaalomvormer continu actief te laten werken, moet er een aanvullende derde draad worden aangesloten op de toestellen in hetzelfde netwerk. Deze toestellen moeten worden gevoed via een 2-draadse lus.
BESCHRIJVING VAN DE HART-INTERFACE MFC 400 9.4 Ingangen/uitgangen en HART dynamische variabelen en toestelvariabelen De signaalomvormer is beschikbaar met verschillende ingangen/uitgangen combinaties. ® De aansluiting van de klemmen A…D op de HART dynamische variabelen PV, SV, TV en QV hangt af van de toestelversie.
Pagina 143
BESCHRIJVING VAN DE HART-INTERFACE MFC 400 Code Type Uitleg ® HART toestelvariabele Concentratie 2 lineair Beschikbaar wanneer concentratiemetingen zijn ingeschakeld en Concentratie 2 niet is uitgeschakeld. Concentratie flow 1 lineair Beschikbaar wanneer concentratiemetingen zijn Massa ingeschakeld en concentratiemodus 1 geen procentueel volume of volume alcohol per volume meet.
Deze interface voorziet in draadloze toegang tot de signaalomvormer voor gebruiksvriendelijke parametrisering en servicediagnose via standaard mobiele apparaten,, zoals smartphones of tablets. De interface is toegankelijk via de KROHNE OPTICHECK Flow Mobile app, die beschikbaar is voor ® apparaten met Google Android™ en Apple iOS besturingssysteem.
BESCHRIJVING VAN DE BLUETOOTH-INTERFACE MFC 400 10.2 Veiligheidsoverwegingen ® Om op afstand via Bluetooth toegang te krijgen tot de signaalomvormer zijn er extra beveiligingsmechanismen vereist. De bestaande perimeterbeveiliging (d.w.z. beperkte fysieke toegang) is niet meer voldoende, omdat er bij draadloze verbindingen geen fysieke toegang tot de signaalomvormer nodig is.
BESCHRIJVING VAN DE BLUETOOTH-INTERFACE MFC 400 10.3 Instellen van het veldtoestel ® De Bluetooth -interface is een optionele functie die moet worden gekocht voordat deze kan ® worden gebruikt. Indien de Bluetooth -functie nog niet beschikbaar is, kunt u contact opnemen met uw vertegenwoordiger voor informatie over hoe u deze kunt bestellen en activeren.
BESCHRIJVING VAN DE BLUETOOTH-INTERFACE MFC 400 Mechanische schakelaar Software-instelling Resulterend (schakelaarstand) toegangsniveau Geen toegang (OFF) Geen toegang Geen toegang ① Alleen lezen (R/-) Geen toegang Geen toegang Alleen lezen Alleen lezen Lezen en schrijven (R/W) Geen toegang Geen toegang Alleen lezen...
BESCHRIJVING VAN DE BLUETOOTH-INTERFACE MFC 400 10.3.3 Instellen Bluetooth-toegangsniveau via software (C8.1.0) Het toegangsniveau kan verder worden beperkt door een software-instelling in menu C8.1.0. Welke opties beschikbaar zijn, is afhankelijk van de stand van de mechanische schakelaar. Zie de vorige paragraaf voor meer informatie.
BESCHRIJVING VAN DE BLUETOOTH-INTERFACE MFC 400 10.3.5 Led-indicatie (C8.3.0) ® De verbindingsstatus van de Bluetooth -interface kan worden aangegeven via de MS (S1) led op het lokale display (voor details zie Display en bedieningselementen op blz. 57). De werking kan worden in- en uitgeschakeld via menu C8.3.0.
® Apple apparaten) • Typ in het zoekveld ""KROHNE OPTICHECK Flow Mobile". • Volg de instructies voor het installeren en starten van de app. Voor gevorderde gebruikers en speciale toepassingen is er via het downloadgedeelte op de startpagina van de fabrikant een pakket (.apk) beschikbaar voor handmatige installatie op Android™.