Samenvatting van Inhoud voor Mitsubishi Electric Mr.SLIM PLA-M EA Series
Pagina 1
Packaged Air Conditioners Indoor unit PLA-M . EA Series English OPERATION MANUAL FOR USER Deutsch BEDIENUNGSHANDBUCH FÜR BENUTZER Français MANUEL D’UTILISATION POUR L’UTILISATEUR Nederlands BEDIENINGSHANDLEIDING VOOR DE GEBRUIKER Español MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO Italiano ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO PER L’UTENTE Ελληνικά...
Dit symbool wordt gebruikt overeenkomstig richtlijn 2012/19/EU, artikel 14 “Informatie voor de gebruikers” en Bijlage IX en/of richtlijn 2006/66/EG, artikel 20 “Informatie voor de eindgebruikers” en Bijlage II. Mitsubishi Electric producten zijn ontwikkeld en gefabriceerd uit eerste kwaliteit materialen. De onderdelen kunnen worden gerecycled en/of worden hergebruikt.Het symbool betekent dat de elektrische en elektronische onderdelen, batterijen en accu’s op het einde van de gebruiks- duur gescheiden van het huishoudelijk afval moeten worden ingezameld. Wanneer er onder het symbool (Fig. 1) een chemisch symbool staat gedrukt, betekent dit dat de batterij of accu zware metalen in een bepaalde concentratie bevat.
1. Veiligheidsvoorschriften • G ebruik geen middelen om het ontdooiingsproces te versnellen of om • N iet doorboren of verbranden. te reinigen die niet zijn aanbevolen door de fabrikant. • H oud er rekening mee dat koelmiddelen geurloos kunnen zijn. • H et apparaat moet zich in een kamer bevinden zonder continu func- tionerende ontstekingsbronnen (zoals open vuur, een functionerend gastoestel of een functionerende elektrische kachel). Het apparaat verwijderen Voorzichtig: • G ebruik geen scherpe voorwerpen om de toetsen in te drukken - hier- Raadpleeg de zaak waar u het apparaat gekocht heeft indien u zich van het mee kunt u het bedieningspaneel beschadigen.
Pagina 4
2. Onderdelen Display Het hoofddisplay kan worden weergegeven in twee verschillende standen: “Full” (Volledig) en “Basic” (Eenvoudig). De instelling af/fabriek is “Full” (Volledig). U kunt overschakelen naar de stand “Basic” (Eenvoudig) door de instelling te wijzigen in het Hoofddisplay. (Raadpleeg de bedienings- handleiding die met de afstandsbediening is meegeleverd.) <Volledige stand>...
Pagina 5
2. Onderdelen ■ Voor de draadloze afstandsbediening Zendgedeelte Niet beschikbaar Display van de afstandsbediening Indicator voor batterijvervanging Toetsen voor instellen temperatuur Toets OFF/ON Toets Mode (Wijzigt de bedrijfsstand) Toets Ventilatorsnelheid (Wijzigt de ventilatorsnelheid) Toets Luchtstroom (Wijzigt de op- en neer- waartse beweging van de luchtstroom) i-see-toets Toets Timer ON Toets MENU...
Pagina 6
2. Onderdelen Opmerkingen (alleen voor draadloze afstandsbediening): Aanbrengen/vervangen van de batterijen ■ Indien u de draadloze afstandsbediening gebruikt, dient u deze in de richting te houden van de ontvanger op het binnenapparaat. 1. Verwijder de bovenste kap, breng twee LR6 ■ Als u de afstandsbediening bedient binnen ongeveer 3 minuten nadat het binnenapparaat op AA-batterijen aan en breng de bovenste kap de voeding is aangesloten, laat het binnenapparaat mogelijk 2 keer een piepsignaal horen ten weer aan.
3. Gebruik ■ Raadpleeg de handleiding van de afstandsbediening voor informatie over het gebruik ervan. 3.1. Aan- en uitzetten [AAN] [UIT] Druk op de [AAN/UIT] -toets. Druk weer op de [AAN/UIT] -toets. Het AAN/UIT-lampje gaat groen Het AAN/UIT-lampje gaat uit en het branden en het systeem wordt inge- systeem stopt. schakeld. Opmerking: Zelfs als u direct na het uitzetten van de airconditioner op de AAN/UIT-toets drukt, moet u 3 minuten wachten voordat het apparaat wordt gestart. Dit is om te voorkomen dat interne onderdelen schade oplopen. ■ Geheugen bedieningsstatus Instelling afstandsbediening Bedieningsstand...
3. Gebruik 3.3. Temperatuurinstelling <Itemselectie> <Cool (Koelen), Dry (Drogen), Heat (Verwarm) en Auto> Druk op [F1] als u de cursor omlaag Main Main menu wilt verplaatsen. Vane·Louver·Vent. (Lossnay) High power Druk op [F2] als u de cursor omhoog Cursor Timer Weekly timer wilt verplaatsen. 28.5 Room Room OU silent mode Cool Set temp.
Pagina 9
3. Gebruik < Zo stelt u de vaste luchtstroomrichting naar boven/beneden in > 3.5.2 Waaier·Vent. (Lossnay) <Naar het menu gaan> Voor PLA-EA kan alleen de speciale luchtuitlaat worden vastgezet in een bepaalde richting volgens onderstaande procedures. Wanneer deze Selecteer “Vane·Louver·Vent. Main Main menu is vastgezet, staat alleen de ingestelde luchtuitlaat iedere keer vast als Vane·Louver·Vent. (Lossnay) (Lossnay)”...
Pagina 10
3. Gebruik ■ ■ Handmatige waaierhoek (Snoerafstandsbediening) Waaierinstelling 1 Selecteer “Maintenance” (Onder- Main Main menu Maintenance No setting Step 1 Step 2 houd) in het Main menu (Hoofd- Initial setting menu) (raadpleeg pagina 7) en Service druk op de toets [SELECTEREN]. Step 3 Step 4 Step 5 Main display:...
3. Gebruik ■ Controleprocedure (snoerafstandsbediening) 3 Selecteer het gewenste menu met 3D i-See sensor de functietoets [F1] of [F2] en druk 1 Begin de controle door “Ref. ad- Air distribution Manual vane angle op de toets [SELECTEREN]. Energy saving option dress” (Klm.-adres) op 0 en “Unit Ref.
3. Gebruik 3 Stel elke luchtuitlaat in wanneer 2 Wanneer “No occupancy energy Direct/Indirect setting Energy saving option Direct/Indirect geselecteerd is. save” (Energiebesparing 0 aanwe- No occupancy energy save : Direct Selecteer de luchtuitlaat met de zigen) of “Room occupancy energy : Indirect Cooling/Heating functietoets [F1] of [F2], en wijzig de...
3. Gebruik Opmerkingen: 3.6.4 De functie Seizoensgebonden luchtstroom Personen op de volgende plekken kunnen niet worden gedetecteerd. 1 Selecteer de instelling met de ● Langs de muur waarop de airconditioner is geïnstalleerd Seasonal airflow functietoets [F4]. Seasonal airflow ● Vlak onder de airconditioner OFF (UIT) → Cooling only (Al- ● Waar obstakels (bijvoorbeeld meubels) tussen de persoon en de Cooling/Heating leen koelen) → Heating only airconditioner staan (Alleen verwarmen) → Cooling/ In de volgende omstandigheden wordt een persoon mogelijk niet gedetecteerd.
5. Noodbedrijf voor draadloze afstandsbediening Wanneer de afstandsbediening niet kan worden gebruikt Als de batterijen van de afstandsbediening leeg zouden raken, of als de afstandsbediening niet goed zou functioneren, kunt u via de noodknoppen op het rooster overgaan op noodbedrijf. A DEFROST/STAND BY-lamp B Bedrijfslamp C Noodbedrijfschakelaar voor koelen D Noodbedrijfschakelaar voor verwarmen E Ontvanger Noodbedrijf starten...
6. Onderhoud en schoonmaken Voorzichtig: Wanneer de wordt getoond in • Vraag een erkende vakman het filter te reinigen. het Hoofddisplay in de stand Vol- Room ■ ledig, wordt het systeem centraal Reinigen van de filters Cool Set temp. Auto geregeld en kan het filterteken niet • Maak de filters schoon met behulp van een stofzuiger. Als u niet de worden gereset.
Pagina 16
7. Problemen en oplossingen Heeft u een probleem? Hier is de oplossing. (Het apparaat functioneert normaal.) ■ Als u de airconditioner kort nadat deze is gestopt opnieuw start, zal deze Wacht ongeveer drie minuten. niet functioneren, ook al hebt u de hoofdschakelaar ingedrukt. (Het bedrijf is gestopt om de airconditioner te beschermen.) ■...
Pagina 18
MITSUBISHI ELECTRIC, PLA-M35EA*, PLA-M50EA*, PLA-M60EA*, PLA-M71EA*, PLA-M100EA*, PLA-M125EA*, PLA-M140EA* * : , , 1, 2, 3, · · · , 9 Note: Its serial number is on the nameplate of the product.
Pagina 19
<ENGLISH> <PORTUGUÊS> English is original. The other languages versions are translation of the original. O idioma original é o inglês. As versões em outros idiomas são traduções do idioma original. CAUTION CUIDADO • Refrigerant leakage may cause suffocation. Provide ventilation in accordance with EN378-1. •...
Pagina 20
<POLSKI> <ROMÂNĂ> Językiem oryginału jest język angielski. Inne wersje językowe stanowią tłumacze- Textul original este în limba engleză. Versiunile pentru celelalte limbi sunt traduceri nie oryginału. ale originalului. UWAGA ATENŢIE • Scurgerea de agent frigorific poate cauza asfixierea. Asiguraţi o ventilaţie corespunzătoare, •...
Pagina 21
This product is designed and intended for use in the residential, commercial and light-industrial environment. Please be sure to put the contact address/telephone number on this manual before handing it to the customer. HEAD OFFICE: TOKYO BUILDING, 2-7-3, MARUNOUCHI, CHIYODA-KU, TOKYO 100-8310, JAPAN GG79D014W01...