Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

Air-Conditioners
SUZ-M·VA Series
SUZ-M·VA-ET Series
INSTALLATION MANUAL
For safe and correct use, read this manual and the indoor unit installation manual thoroughly before installing
the air-conditioner unit.
INSTALLATIONSHANDBUCH
Aus Sicherheitsgründen und zur richtigen Verwendung vor der Installation die vorliegende Bedienungsanleitung
und die Installationsanleitung der Innenanlage gründlich durchlesen die Klimaanlage.
MANUEL D'INSTALLATION
Avant d'installer le climatiseur, lire attentivement ce manuel, ainsi que le manuel d'installation de l'appareil
intérieur pour une utilisation sûre et correcte.
INSTALLATIEHANDLEIDING
Lees deze handleiding en de installatiehandleiding van het binnenapparaat zorgvuldig door voordat u met het
installeren van de airconditioner begint.
MANUAL DE INSTALACIÓN
Para un uso correcto y seguro, lea detalladamente este manual y el manual de instalación de la unidad interior
antes de instalar la unidad de aire acondicionado.
MANUALE DI INSTALLAZIONE
Per un uso sicuro e corretto, leggere attentamente il presente manuale ed il manuale d'installazione dell'unità
interna prima di installare il condizionatore d'aria.
EΓΧEIPIΔIO OΔHΓIΩN EΓKATAΣTAΣHΣ
Για σωστή και ασφαλή χρήση, διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο καθώς και το εγχειρίδιο εγκατάστασης
της εσωτερικής μονάδας, προτού εγκαταστήσετε τη μονάδα του κλιματιστικού.
MANUAL DE INSTALAÇÃO
Para uma utilização segura e correcta, leia atentamente este manual e o manual de instalação da unidade
interior antes de instalar o aparelho de ar condicionado.
INSTALLATIONSMANUAL
Læs af sikkerhedshensyn denne manual samt manualen til installation af indendørsenheden grundigt, før du
installerer klimaanlægget.
INSTALLATIONSMANUAL
Läs bruksanvisningen och inomhusenhetens installationshandbok noga innan luftkonditioneringen installeras
så att den används på ett säkert och korrekt sätt.
INSTALLASJONSHÅNDBOK
For å sikre trygg og riktig bruk skal denne håndboken samt installasjonshåndboken for innendørsenheten leses
grundig gjennom før du installerer klimaanleggenheten.
INSTRUKCJA MONTAŻU
Aby zapewnić bezpieczne i prawidłowe korzystanie z urządzenia, przed montażem klimatyzatora należy dokładnie
zapoznać się z treścią niniejszej instrukcji oraz instrukcji montażu jednostki wewnętrznej.
MONTAJ ELKİTABI
Emniyetli ve doğru kullanım için, klima cihazını monte etmeden önce bu kılavuzu ve iç ünite montaj kılavuzunu
tamamıyla okuyun.
FOR INSTALLER
FÜR INSTALLATEURE
POUR L'INSTALLATEUR
VOOR DE INSTALLATEUR
PARA EL INSTALADOR
PER L'INSTALLATORE
ΓΙΑ ΑΥΤΟΝ ΠΟΥ ΚΑΝΕΙ ΤΗΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ
PARA O INSTALADOR
TIL INSTALLATØREN
FÖR INSTALLATÖREN
FOR MONTØR
DLA INSTALATORA
MONTÖR İÇİN
English
Deutsch
Français
Nederlands
Español
Italiano
Eλληνικά
Português
Dansk
Svenska
Norsk
Polski
Türkçe

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Mitsubishi Electric mr.SLIM SUZ-M VA Series

  • Pagina 1 Air-Conditioners SUZ-M·VA Series SUZ-M·VA-ET Series INSTALLATION MANUAL FOR INSTALLER English For safe and correct use, read this manual and the indoor unit installation manual thoroughly before installing the air-conditioner unit. INSTALLATIONSHANDBUCH FÜR INSTALLATEURE Deutsch Aus Sicherheitsgründen und zur richtigen Verwendung vor der Installation die vorliegende Bedienungsanleitung und die Installationsanleitung der Innenanlage gründlich durchlesen die Klimaanlage.
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

    Dit symbool wordt gebruikt overeenkomstig richtlijn 2012/19/EU, artikel 14 “Informatie voor de gebruikers” en Bijlage IX. Mitsubishi Electric producten zijn ontwikkeld en gefabriceerd uit eerste kwaliteit materialen. De onderdelen kunnen worden gerecycled en worden hergebruikt. Het symbool betekent dat de elektrische en elektronische onderdelen op het einde van de gebruiksduur gescheiden van het huishoudelijk afval moeten worden ingezameld.
  • Pagina 3: De Installatieplaats Kiezen

    1. Veiligheidsvoorschriften Voorzichtig: Als er geen aardlekschakelaar is geïnstalleerd, kan dit leiden tot een elek- • Aard de unit. trische schok. Verbind de aarddraad niet met een gasleiding, waterleidingafsluiter of een • Voer de werkzaamheden aan het afvoer- en leidingstelsel zorgvuldig uit vol- aarddraad voor een telefoonaansluiting.
  • Pagina 4 2. De installatieplaats kiezen / 2.2. Minimaal installatie-oppervlak Als de installatie van een apparaat in een ruimte met vier gesloten zijden of met verlagingen onontkoombaar is, zorg er dan voor dat er wordt voldaan aan een van de om- standigheden (A, B of C). Opmerking: Deze tegenmaatregelen zijn slechts ten behoeve van de veiligheid, maar ze garanderen geen optimale prestaties.
  • Pagina 5 2. De installatieplaats kiezen ■ Binnenapparaten Installeer in een ruimte met een vloeroppervlak van minimaal Amin, overeenkomend met koelmiddelhoeveelheid M (koelmiddel af fabriek + op locatie toegevoegd koelmiddel). * Raadpleeg voor de hoeveelheid koelmiddel af fabriek het naamplaatje met technische gegevens of de installatiehandleiding. Raadpleeg voor de op locatie toe te voegen hoeveelheid de installatiehandleiding.
  • Pagina 6 2. De installatieplaats kiezen Situatie 3: voor vrijstaand (MFZ-KT) M [kg] Amin [m²] 1,00 1,10 1,20 1,30 1,40 Geen vereisten 1,50 1,60 1,70 1,80 1,84 3,63 1,90 3,75 h0: Raadpleeg de installatiehandleiding van de binnenunit. 2,00 3,95 2,10 4,15 Vrijstaand (MFZ-KT) 2,20 4,34 2,30...
  • Pagina 7: Installatieschema

    3. Installatieschema 3.1. Buitenunit (Fig. 3-1) Ruimte voor ventilatie en ruimte ■ A 100 mm of meer ■ B 350 mm of meer C Houd aan de voor- en zijkanten van de unit tenminste 100 mm vrij zonder be- lemmering. D 200 mm of meer (Houd twee van de zijden aan de zijkant of achterkant vrij.) ■...
  • Pagina 8: Afvoerleidingen Voor Buitenunit (Fig. 4-1)

    4. Afvoerleidingen voor buitenunit (Fig. 4-1) 4.1. Accessoires Controleer voordat u met installeren begint de volgende onderdelen. <Buitenunit> Aftapbus • Plaats de afvoerleidingen voordat u de verbindingsleidingen tussen binnenunit en buitenunit aansluit. (Wanneer de verbindingsleidingen tussen binnenunit en buitenunit zijn aangesloten voordat aftapbus wordt geïnstalleerd, bemoeilijkt dit de installatie van de aftapbus omdat de buitenunit dan niet meer kan worden verplaatst.)
  • Pagina 9: Optrompen

    5. Koelleidingwerk 5.2. Optrompen Koperen leidingen Goed • De belangrijkste oorzaak van gaslekken is een fout bij het optrompen. Niet goed Voer het optrompen op de volgende manier correct uit. 90° Scheef Ongelijk 5.2.1. Leidingen snijden (Fig. 5-3) Bramen • Snijd de koperen leiding recht af met een pijpsnijder. Fig.
  • Pagina 10: Ontluchtingsprocedures En De Lektest

    5. Koelleidingwerk 5.3. Ontluchtingsprocedures en de lektest ONTLUCHTINGSPROCEDURES Verwijder de meter spruitstukklep snel van de onderhoudsopening van de stopklep. Sluit de koelleidingen (zowel de vloeistof- als gasleidingen) tussen de binnen- en Nadat de koelleidingen zijn aangesloten en ontlucht, opent u alle afsluitkranen en buitenunit aan.
  • Pagina 11: Elektrische Aansluitingen

    6. Elektrische aansluitingen 6.1. Buitenunit (Fig. 6-1, Fig. 6-2, Fig. 6-3, Fig. 6-4, Fig. 6-5) Verwijder het onderhoudspaneel. Sluit de kabels aan volgens Fig. 6-1, Fig. 6-2, Fig. 6-3, Fig. 6-4 en Fig. 6-5. ■ ■ M25/35/50 M60/71 1 S 2 S Binnenapparaat Binnenapparaat Buitenapparaat...
  • Pagina 12: Elektrische Aansluitingen In Het Veld

    6. Elektrische aansluitingen ■ M60/71 Draai de aansluitblok- schroef los Aansluitblok Stroomdraad Zet de verbin- Onderhoudspaneel dingskabel tus- sen binnenunit en buitenunit vast met deze Schroef 2 bevesti- kabelklem. gingsschroeven los om het onderhoudspa- neel te openen. Fig. 6-5 6.2. Elektrische aansluitingen in het veld M35 *3 Model buitenunit M25/35...
  • Pagina 13: Onderhoud

    7. Onderhoud 7.1. Gas bijvullen (Fig. 7-1) 1. Sluit de gascilinder aan op de dienstopening van de afsluitkraan (3 wegaf- sluiter). 2. Ontlucht de leiding (of slang) van de gascilinder met koelstof. 3. Vul de aangegeven hoeveelheid koelstof bij terwijl de airconditioner in de koelmodus is ingeschakeld.
  • Pagina 14 Travellers Lane, Hatfield, Herts., AL10 8XB, England, U.K. Polish Branch Krakowska 50, PL-32-083 Balice, Poland MITSUBISHI ELECTRIC TURKEY ELEKTRİK ÜRÜNLERI A.Ş. Şerifali Mah. Kale Sok. No: 41 34775 Ümraniye, İstanbul / Turkey Please be sure to put the contact address/telephone number on this manual before handing it to the customer.

Inhoudsopgave