Samenvatting van Inhoud voor Casio Celviano AP-750
Pagina 1
Omslag AP - 750 GEBRUIKSAANWIJZING Voorbereidingen Klaarmaken van de In-/uitschakelen van de Gebruik van de pedalen Gebruik van een netvoeding stroom hoofdtelefoon Spelen op de Digitale Piano Selecteren van Twee tonen gelaagd Splitsen van het linker en Gebruik van de een toon laten klinken (Lagen) rechter gedeelte van het...
Pagina 2
Inhoudsopgave Overzicht van de Digitale Piano NL-7 Benaming en functie van de onderdelen......... NL-7 Voorbereidingen alvorens te gaan spelen NL-10 Klaarmaken van de netvoeding.
Pagina 3
Inhoudsopgave Gebruik van de metronoom NL-47 Metronoom aan/uit ............NL-47 Instellen van de maatslag .
Pagina 4
Inhoudsopgave Selecteren van de optimale instelling voor de melodie of scène die wordt gespeeld (Scène) NL-76 Voorkeuzescènes en gebruikersscènes ........NL-76 Oproepen van een scène .
Pagina 5
Inhoudsopgave Een uitvoering meteen terugluisteren (Instant replayer) NL-104 Instant replayer ............NL-104 Eigenschappen van de instant replayer .
Pagina 6
Inhoudsopgave Gebruik van de speciale app NL-135 Downloaden van de app (CASIO MUSIC SPACE) voor smartapparaten....NL-135 Gebruik van een extern apparaat met een kabelverbinding NL-137 Aansluiten op een computer of een smartapparaat en gebruik van MIDI ....NL-137 Besturingsomgeving van de computer .
Pagina 7
Inhoudsopgave Voornaamste instellingen van de Digitale Piano....... . . NL-158 Stroom-aan waarschuwing .
Pagina 8
Overzicht van de Digitale Piano Overzicht van de Digitale Piano Benaming en functie van de onderdelen Tiptoetsen Onderkant NL-7...
Pagina 9
Overzicht van de Digitale Piano 1 FUNCTION toets Wordt gebruikt voor basisinstellingen. 2 SOUND MODE toets Wordt gebruikt om instellingen zoals de [SOUND MODE] te veranderen. 3 SCENE toets Wordt gebruikt om scène- en metronoominstellingen te veranderen. 4 a toets Wordt gebruikt voor weergeven/stoppen van een melodie.
Pagina 10
Overzicht van de Digitale Piano bt PHONES aansluitingen ck LINE OUT R, L/MONO aansluiting cl Stroomaansluiting (DC 24V) cm PEDAL UNIT aansluiting cn USB type-B aansluiting co USB type-A aansluiting NL-9...
Pagina 11
Voorbereidingen alvorens te gaan spelen Voorbereidingen alvorens te gaan spelen Klaarmaken van de netvoeding Gebruik de netadapter (JEITA-standaard, met een uniforme polariteitsstekker) die met de Digitale Piano wordt meegeleverd. Het gebruik van een andere netadapter kan rook of andere problemen veroorzaken.
Pagina 12
Voorbereidingen alvorens te gaan spelen Toetsenborddeksel Maak het toetsenborddeksel helemaal open voordat u op de piano gaat spelen. • Let er bij het openen en sluiten van het toetsenborddeksel op dat uw handen of vingers of die van omstanders (in het bijzonder kinderen) niet klem komen te zitten in het toetsenborddeksel.
Pagina 13
Voorbereidingen alvorens te gaan spelen Sluiten van het toetsenborddeksel Steek beide handen in de uitsparing van het toetsenborddeksel en trek het deksel langzaam naar u toe totdat het volledig gesloten is. NL-12...
Pagina 14
Voorbereidingen alvorens te gaan spelen In-/uitschakelen van de stroom Inschakelen van de stroom Druk op de “P(aan/uit)” toets om de piano in te schakelen. • Bij het inschakelen van de Digitale Piano gaan de tiptoetsen knipperen terwijl de piano aan het opstarten is.
Pagina 15
Voorbereidingen alvorens te gaan spelen Uitschakelen van de stroom Houd de “P(aan/uit)” toets ongeveer 2 seconden ingedrukt. • Nadat de stroom met de “P(aan/uit)” toets is uitgeschakeld, komt de Digitale Piano in de standby- modus staan en loopt er nog een kleine hoeveelheid stroom door het apparaat. Maak de netadapter altijd los van het stopcontact als u de Digitale Piano geruime tijd niet denkt te gebruiken of als er kans op onweer bestaat.
Pagina 16
Digitale Piano en een smartapparaat heeft u de beschikking over diverse bedieningsfuncties met gebruik van een speciale app. * Een correcte bediening kan niet worden gegarandeerd als andere apps dan de speciale CASIO-app worden gebruikt. “Bluetooth Low Energy MIDI-verbinding”...
Pagina 17
Voorbereidingen alvorens te gaan spelen Gebruik van een hoofdtelefoon Met een hoofdtelefoon kunt u ’s avonds op uw instrument spelen zonder dat u zich zorgen hoeft te maken dat u overlast veroorzaakt. Verlaag het volume op de Digitale Piano voordat u de hoofdtelefoon aansluit.
Pagina 18
Voorbereidingen alvorens te gaan spelen Gebruik van de muziekstandaard Trek de muziekstandaard naar u toe en maak deze vast met de klem aan de achterkant. Muziekstandaard NL-17...
Pagina 19
Voorbereidingen alvorens te gaan spelen Bovenpaneel van de piano • Open en sluit het bovenpaneel altijd met beide handen en wees voorzichtig dat uw vingers niet klem komen te zitten. • Forceer het bovenpaneel niet door dit bij het openen te ver naar achteren te duwen. Dit kan resulteren in een beschadiging.
Pagina 20
Voorbereidingen alvorens te gaan spelen Sluiten van het bovenpaneel van de piano Til het bovenpaneel voorzichtig omhoog. Laat het bovenpaneel langzaam zakken terwijl u de metalen bevestigingen die het bovenpaneel ondersteunen met uw vingers naar achteren duwt. • Om te voorkomen dat het bovenpaneel te ruw wordt gesloten, is het mogelijk dat de metalen bevestigingen even stoppen in het midden.
Pagina 21
Lees dit eerst (basisbediening en instellingen) Lees dit eerst (basisbediening en instellingen) Notatie in dit document Notatie van de functienamen en de bijbehorende instellingsopties In deze handleiding wordt beschreven hoe u de instellingen voor de diverse functies kunt maken. Om gemakkelijk onderscheid te kunnen maken tussen de functienamen en de bijbehorende instellingsopties voor die functies, zijn de namen van de functies omringd door [ ] en de instellingsopties voor die functies zijn omringd door <...
Pagina 22
Lees dit eerst (basisbediening en instellingen) Bediening van de tiptoetsen Wanneer de Digitale Piano wordt ingeschakeld, lichten de tiptoetsen op de panelen (linker paneel en voorpaneel) op. Als er gedurende 15 seconden geen bediening wordt uitgevoerd, dooft de verlichting van het linker paneel. Wanneer de verlichting uit is, zullen de tiptoetsen weer oplichten zodra u het linker paneel aanraakt.
Pagina 23
Lees dit eerst (basisbediening en instellingen) Bediening met gebruik van enkel de tiptoetsen Als u een toets aantikt (stevig met het puntje van uw vinger aantikken en meteen loslaten), wordt de functie van die toets uitgevoerd. Linker paneel Toets Functie SOUND MODE Schakelt om tussen <Aan>...
Pagina 24
Lees dit eerst (basisbediening en instellingen) Bediening van de tiptoetsen in combinatie met de klaviertoetsen Door de tiptoetsen (behalve de “0(opname)” toets) en de klaviertoetsen in combinatie te gebruiken, kunt u diverse instellingen veranderen. • De items die kunnen worden ingesteld verschillen afhankelijk van de tiptoets die wordt aangetikt. •...
Pagina 25
Lees dit eerst (basisbediening en instellingen) Gebruik van de +/– klaviertoetsen om de instelwaarde met 1 te verhogen of verlagen (bedieningstype B) • Wanneer de klaviertoets ingedrukt wordt gehouden, zal de instelwaarde continu in stapjes veranderen. • Bij gelijktijdig indrukken van de twee klaviertoetsen keert de waarde terug naar de begininstelling (standaardwaarde).
Pagina 26
Lees dit eerst (basisbediening en instellingen) Invoeren van instelwaarden met de klaviertoetsen 0 t/m 9 (bedieningstype C) • Om bijvoorbeeld de waarde “2” in te voeren, drukt u op de B0 klaviertoets (2). Om de waarde “20” in te voeren, drukt u op de B0 klaviertoets (2) en dan op de A0 klaviertoets (0). Voorbeeld: Instellen van het tempo Houd de “SCENE”...
Pagina 27
Lees dit eerst (basisbediening en instellingen) In-/uitschakelen of veranderen van instelwaarden met behulp van een enkele klaviertoets (bedieningstype D) • Telkens wanneer op de klaviertoets wordt gedrukt, zal de instelling worden veranderd. • Wanneer op de klaviertoets wordt gedrukt, klinkt er een geluid overeenkomstig de ingestelde waarde.
Pagina 28
Lees dit eerst (basisbediening en instellingen) In de paraatstand zetten en uitvoeren bij de volgende druk op de klaviertoets (bedieningstype E) Voorbeeld: Uitvoeren van een fabrieksreset Houd de “FUNCTION” toets ingedrukt en druk dan op de A0 klaviertoets (Fabrieksreset) om de paraatstand in te schakelen. •...
Pagina 29
Lees dit eerst (basisbediening en instellingen) Meldtonen Als een tiptoets en klaviertoetsen in combinatie worden gebruikt, klinkt er een meldtoon wanneer op de klaviertoets wordt gedrukt om de gebruiker te informeren over het resultaat van de bediening. Typen meldtonen Type meldtonen Details van melding Toon voor Deze toon klinkt wanneer een bediening op het toetsenbord is geaccepteerd.
Pagina 30
Lees dit eerst (basisbediening en instellingen) Hoe de diverse instellingen door de visuele informatiebalk worden aangegeven Wanneer een tiptoets ingedrukt wordt gehouden en dan op een klaviertoets wordt gedrukt om over te schakelen naar een andere instelwaarde, knippert de visuele informatiebalk om de instelwaarde aan te geven.
Pagina 31
Lees dit eerst (basisbediening en instellingen) Aanduidingsvoorbeeld (als er twee opties voor het instelitem zijn) Voorbeeld van Aanduiding van visuele informatiebalk instelwaarde Aanduidingsvoorbeeld (als er drie opties voor het instelitem zijn) Voorbeeld van Aanduiding van visuele informatiebalk instelwaarde Waarde 1 Waarde 2 Waarde 3 NL-30...
Pagina 32
Akoestiekinstelling van de piano en demonstratie-uitvoering Akoestiekinstelling van de piano en demonstratie-uitvoering Selecteren van de akoestiekinstelling die geschikt is voor de opstelling van de piano (pianoplaats) Bepaal de optimale akoestiekinstelling overeenkomstig de plaats van de piano in de kamer. Houd de “SOUND MODE” toets ingedrukt en druk dan op de E6 of F6 klaviertoets. Rechtstreeks selecteren van een instelwaarde (bedieningstype A) •...
Pagina 33
Akoestiekinstelling van de piano en demonstratie-uitvoering Weergeven van de demonstratie-uitvoering Houd de “FUNCTION” toets ingedrukt en druk dan op de “SOUND MODE” toets. • Het weergeven van de demonstratiemelodieën (3 melodieën) begint. Zie “Lijst met demonstratiemelodieën” voor de melodielijst. • Wanneer de demonstratiemelodieën zijn afgelopen, worden de melodieën van de muziekbibliotheek, te beginnen bij de vierde melodie, achter elkaar afgespeeld.
Pagina 34
Akoestiekinstelling van de piano en demonstratie-uitvoering Stoppen met de demonstratie-uitvoering Tik op de “a” toets. • De tiptoetsen die niet verlicht waren tijdens de weergave van de demonstratiemelodieën, zullen nu weer oplichten. NL-33...
Pagina 35
Spelen op de piano Spelen op de piano Selecteren van een toon De Digitale Piano heeft 28 toontypen voor alle klaviertoetsen, inclusief vleugeltonen, 10 toontypen van het klassieke piano-repertoire en één bastoonschema speciaal voor het basgedeelte. • De toonnamen staan boven het toetsenbordgedeelte van de Digitale Piano (behalve de tonen van het klassieke piano-repertoire).
Pagina 36
Spelen op de piano Eigenschappen van de vleugeltonen Deze Digitale Piano heeft drie typen vleugeltypen: BERLIN GRAND, HAMBURG GRAND en VIENNA GRAND. De vleugeltonen hebben allemaal verschillende eigenschappen, dus wij raden u aan om de toon te kiezen die het beste past bij de muziek die u speelt en uw eigen voorkeur. •...
Pagina 37
Spelen op de piano Eigenschappen van de tonen van het klassieke piano-repertoire Toonnaam Eigenschappen SONATA GRAND Het geluid verandert over het volledige dynamisch bereik van zacht gespeelde noten naar sterk gespeelde noten. Geschikt voor het spelen van dramatische muziek zoals pianosonata’s. CONCERT ETUDE GRAND Het geluid is glinsterend en helder.
Pagina 38
Spelen op de piano Selecteren van één enkele toon Gebruik van het toetsenbord om een toon te selecteren Houd de “TONE” toets ingedrukt en druk dan op een van de C{3 t/m E}6 klaviertoetsen. Rechtstreeks selecteren van een instelwaarde (bedieningstype A) •...
Pagina 39
Spelen op de piano Gebruik van de tiptoetsen om een toon te selecteren Tik op de “BERLIN GRAND” toets, de “HAMBURG GRAND” toets of de “VIENNA GRAND” toets. • De vleugeltoon die correspondeert met de ingedrukte toets wordt geselecteerd. Tik op de “TONE” toets. •...
Pagina 40
Spelen op de piano Twee tonen gelaagd laten klinken (Lagen) U kunt twee tonen gelijktijdig laten klinken wanneer op het toetsenbord wordt gespeeld. Aangezien de tonen als het ware over elkaar heen worden gespeeld, wordt dit de Lagenfunctie genoemd. De eerste toon wordt de toon van het Upper1 gedeelte genoemd en de tweede toon wordt de toon van het Upper2 gedeelte genoemd.
Pagina 41
Spelen op de piano Selecteren van een toon voor het Upper2 gedeelte Als [Lagen] op <Aan> staat, kan een andere toon voor het Upper2 gedeelte worden geselecteerd. Zet [Lagen] op <Aan>. Houd de “TONE” toets ingedrukt en druk dan op een van de C 3 t/m E5 of F 5 t/m E}6 klaviertoetsen om de toon voor het Upper2 gedeelte te selecteren.
Pagina 42
Spelen op de piano Splitsen van het linker en rechter gedeelte van het toetsenbord (Splitsen) U kunt een toon selecteren die bedoeld is voor het basgedeelte <BASS (LOWER)> om basnoten te spelen in het basgedeelte van het toetsenbord. Deze functie wordt Splitsen genoemd omdat het toetsenbord is gesplitst in een linker en rechter gedeelte.
Pagina 43
Spelen op de piano Splitsen van het toetsenbord in een linker- en rechterkant voor een tweepersoons uitvoering (Duet) Wat is een duet? U kunt hetzelfde toonhoogtebereik hebben aan de linker- en rechterkant van het midden van het toetsenbord. Met deze functie kan de leraar op de linkerkant van het toetsenbord laten zien hoe een melodie gespeeld moet worden terwijl de leerling dezelfde melodie op de rechterkant van het toetsenbord speelt.
Pagina 44
Spelen op de piano Gebruik van de duetfunctie Houd de “FUNCTION” toets ingedrukt en druk dan op de F2 klaviertoets (Duetmodus). In-/uitschakelen of veranderen van instelwaarden met behulp van een enkele klaviertoets (bedieningstype D) • Standaardwaarde: Uit Instelwaarde Meldtoon Details van de instelling Uitgeschakeld Toon voor Uit Duet wordt uitgeschakeld.
Pagina 45
Spelen op de piano Veranderen van het toonhoogtebereik Voor zowel het linker als het rechter toetsenbord kan het bereik van –2 t/m +2 octaven worden veranderd. Houd de “FUNCTION” toets ingedrukt en druk dan op de bijbehorende klaviertoets. Gebruik van de +/– klaviertoetsen om de instelwaarde met 1 te verhogen of verlagen (bedieningstype B) F 2 - A2 Instellingen voor linker toetsenbord...
Pagina 46
Spelen op de piano Gebruik van de pedalen Er zijn drie pedalen: demppedaal, zacht pedaal en sostenuto pedaal. Met gebruik van de pedalen kunt u genieten van meer expressieve uitvoeringen die de muziekervaring van een vleugel dichter benaderen. Zacht pedaal Demppedaal Sostenuto pedaal Demppedaal...
Pagina 47
Spelen op de piano Afstellen van de pedaalstand waar halverwege indrukken van kracht wordt (halverwege-stand) Houd de “FUNCTION” toets ingedrukt en druk dan op de D6 of E}6 klaviertoets. Gebruik van de +/– klaviertoetsen om de instelwaarde met 1 te verhogen of verlagen (bedieningstype B) •...
Pagina 48
Gebruik van de metronoom Gebruik van de metronoom Metronoom aan/uit De metronoom klinkt met een regelmatig interval. Gebruik de metronoom wanneer u bij muziekstudie wilt oefenen om het tempo vast te houden. Zodra de metronoom begint, lichten de maatslagindicator en de visuele informatiebalk op overeenkomstig de maatslag en het tempo. Tik op de “METRONOME”...
Pagina 49
Gebruik van de metronoom Instellen van de maatslag Houd de “SCENE” toets ingedrukt en druk dan op een van de drie C 3 t/m B}3 klaviertoetsen. Rechtstreeks selecteren van een instelwaarde (bedieningstype A) C 3 - B 3 • Standaardwaarde: 4 Toetsenbord Instelwaarde Details van de instelling Er is alleen een klikgeluid bij elke maatslag.
Pagina 50
Gebruik van de metronoom Instellen van het tempo Instellen van het tempo als een nummer Stel het tempo voor de metronoom of de melodieweergave in binnen het bereik van 20 t/m 255 (maatslagen/minuut). Houd de “SCENE” toets ingedrukt en gebruik dan de A0 t/m F 1 klaviertoetsen (instelling van temponummer) om de tempowaarde in te stellen.
Pagina 51
Gebruik van de metronoom Zelf het tempo instellen door tikken op een klaviertoets (Tempo tikken) Houd de “SCENE” toets ingedrukt en druk dan tweemaal of vaker achter elkaar op de B 2 klaviertoets (Tempo tikken). • Het tempo wordt ingesteld op basis van het interval tussen het tikken op de klaviertoets. Instellen van het volume Houd de “SCENE”...
Pagina 52
Uitoefenen van effecten op het geluid Uitoefenen van effecten op het geluid Gebruik van de geluidsmoduseffecten (Zaalsimulator/ Nagalm en Surround) Bij meermalen aantikken van de “SOUND MODE” toets worden de effecten beurtelings in- en uitgeschakeld. Zaalsimulator/Nagalm Dit effect voegt nagalm toe aan het geluid. Zaalsimulator Dit effect bootst de verschillende akoestische karakteristieken van beroemde concertzalen en gebouwen na.
Pagina 53
Uitoefenen van effecten op het geluid Selecteren van de Zaalsimulator/Nagalm-voorkeuzes Houd de “SOUND MODE” toets ingedrukt en druk dan op een van de A0 t/m C{2 klaviertoetsen. Rechtstreeks selecteren van een instelwaarde (bedieningstype A) A0 - C 2 • Standaardwaarde: Toon Toetsenbord Instelwaarde Details van de instelling...
Pagina 54
Uitoefenen van effecten op het geluid Aanpassen van de uitgeoefende zaalsimulator/nagalm Houd de “SOUND MODE” toets ingedrukt en druk dan op de bijbehorende klaviertoets. Gebruik van de +/– klaviertoetsen om de instelwaarde met 1 te verhogen of verlagen (bedieningstype B) D2 - F2 •...
Pagina 55
Uitoefenen van effecten op het geluid Selecteren van surroundvoorkeuzes Houd de “SOUND MODE” toets ingedrukt en druk dan op een van de F{2 t/m A}2 klaviertoetsen. Rechtstreeks selecteren van een instelwaarde (bedieningstype A) F 2 - A 2 • Standaardwaarde: Surroundtype 2 Toetsenbord Instelwaarde Details van de instelling...
Pagina 56
Uitoefenen van effecten op het geluid Toepassen van zweving [Zweving] maakt het geluid gelaagd waardoor dit meer diepte krijgt. Houd de “SOUND MODE” toets ingedrukt en druk dan op een van de C7 t/m C8 klaviertoetsen. Rechtstreeks selecteren van een instelwaarde (bedieningstype A) C7 - C8 •...
Pagina 57
Uitoefenen van effecten op het geluid Instellen van de helderheid Met [Helderheid] kunt u de helderheid van het geluid instellen. Houd de “SOUND MODE” toets ingedrukt en druk dan op de B2 of C3 klaviertoets. Gebruik van de +/– klaviertoetsen om de instelwaarde met 1 te verhogen of verlagen (bedieningstype B) •...
Pagina 58
Uitoefenen van effecten op het geluid Aanpassen van de geluidskarakteristieken van de voorkeuzes voor de akoestische piano (Akoestieksimulator) De pianotonen van deze Digitale Piano bevatten ingebouwde elementen die kenmerkend zijn voor het geluid van een akoestische piano. Elk van deze toonkenmerken kan worden aangepast. Instellen van de snaarresonantie Bij het spelen op een akoestische piano zullen de snaren, die de boventonen zijn van de klaviertoetsen die u speelt, resoneren.
Pagina 59
Uitoefenen van effecten op het geluid Instellen van de dempresonantie Wanneer het demppedaal op een akoestische piano wordt ingedrukt, worden de snaren van alle 88 klaviertoetsen vrijgezet, wat betekent dat alle snaren die harmonischen zijn van de gespeelde klaviertoetsen resoneren. U kunt de sterkte van de resonantie instellen met het onderdeel [Dempresonantie].
Pagina 60
Uitoefenen van effecten op het geluid Instellen van de dempruis Als op het demppedaal van een akoestische piano wordt gedrukt, wordt er een zacht geluid geproduceerd wanneer de demper zich van de pianodraad verwijdert. U kunt het volume van deze ruis instellen met het onderdeel [Dempruis].
Pagina 61
Uitoefenen van effecten op het geluid Instellen van de open-snaarresonantie Het hoge register van een akoestische piano heeft geen demper en is altijd open snaar, waardoor de unieke resonantie wordt verkregen. U kunt de resonantie afstellen met het onderdeel [Open- snaarresonantie].
Pagina 62
Uitoefenen van effecten op het geluid Instellen van de aliquotresonantie Een aliquot is een resonator die soms wordt gebruikt in akoestische piano’s. Hierbij wordt gebruikt gemaakt van aanvullende snaren in de middelste en bovenste registers. Soms wordt dit de duplexsschaal genoemd. U kunt deze resonantie afstellen met het onderdeel [Aliquotresonantie]. Zet [Aliquotresonantie] op <Toon>...
Pagina 63
Uitoefenen van effecten op het geluid Instellen van de pedaalbedieningsruis Bij gebruik van de pedalen van een akoestische piano wordt een mechanisch geluid (ruis) geproduceerd. U kunt het volume van deze ruis instellen met het onderdeel [Pedaalbedieningsruis]. Zet [Pedaalbedieningsruis] op <Toon> of <Uit>. Houd de “SOUND MODE”...
Pagina 64
Uitoefenen van effecten op het geluid Instellen van de toets-aan bedieningsruis Als de klaviertoetsen op een akoestische piano erg zacht worden aangeslagen, bereiken de hamers de snaren niet en hoort u alleen de mechanische actie (ruis) van de piano. U kunt het volume van deze ruis instellen met het onderdeel [Toets-aan bedieningsruis].
Pagina 65
Uitoefenen van effecten op het geluid Instellen van de toets-uit bedieningsruis Als een vinger wordt verwijderd van het toetsenbord van een akoestische piano, genereert dit een geluid (ruis) dat overeenkomt met de bediening van de piano. U kunt het volume van deze ruis instellen met het onderdeel [Toets-uit bedieningsruis].
Pagina 66
Uitoefenen van effecten op het geluid Instellen van de dekselsimulator De geluidskwaliteit van een vleugel verandert afhankelijk van hoever het deksel openstaat. Als u bij deze Digitale Piano de openingshoek van het deksel afstelt met de [Dekselsimulator], wordt de verandering in geluidskwaliteit via digitale signaalverwerking nagebootst. (De dekselsimulator werkt onafhankelijk van het open/sluitmechanisme van het bovenpaneel van de behuizing.) Houd de “SOUND MODE”...
Pagina 67
Afstellen van de toetsaanslag Afstellen van de toetsaanslag Veranderen van het volume dat ontstaat door de sterkte van de druk die op een klaviertoets wordt uitgeoefend (Aanslagvolume) De [Aanslagvolume] functie verandert het volume overeenkomstig de sterkte (snelheid) waarmee de speler een klaviertoets aanslaat. Met de [Aanslagvolume] functie kunt u het volume en de geluidskwaliteit veranderen overeenkomstig de sterkte (snelheid) waarmee de speler een klaviertoets aanslaat, net als bij een akoestische piano, waardoor het muzikale uitdrukkingsvermogen van de uitvoering wordt verrijkt.
Pagina 68
Afstellen van de toetsaanslag Veranderen van de gevoeligheid van het aanslagvolume Houd de “TONE” toets ingedrukt en druk dan op een van de E}1 t/m A}1 klaviertoetsen. Rechtstreeks selecteren van een instelwaarde (bedieningstype A) E 1 - A 1 • Standaardwaarde: 3 Toetsenbord Instelwaarde Details van de instelling...
Pagina 69
Afstellen van de toetsaanslag Afstellen van de tijdsduur tussen het indrukken van een klaviertoets en wanneer het geluid klinkt (Hamerrespons) Op een akoestische piano is de grootte van de hamer die de snaren raakt verschillend voor elk toonhoogtebereik, dus de tijdsduur totdat het geluid klinkt verschilt afhankelijk van het toonhoogtebereik.
Pagina 70
Afstellen van de toetsaanslag Verander de waarde van de [Hamerrespons] instelling om de tijdsduur te bepalen tussen het moment dat de klaviertoets wordt ingedrukt en het moment dat het geluid van de noot klinkt. Houd de “TONE” toets ingedrukt en druk dan op de B1 of C2 klaviertoets. Gebruik van de +/–...
Pagina 71
Afstellen van de toetsaanslag Afstellen van de tijdsduur tot de demping bij loslaten van een klaviertoets (Toets-uit respons) Wanneer op een vleugel een klaviertoets wordt losgelaten, komt de demper omlaag op de snaren en stopt het geluid. De toets-uit responsfunctie simuleert digitaal de tijdsduur totdat het geluid van een noot stopt gebaseerd op de beweging bij het loslaten van de klaviertoets.
Pagina 72
Afstellen van de toonhoogte van het geluid Afstellen van de toonhoogte van het geluid Veranderen van de toonhoogte in stappen van een halve toon (Transponeren) U kunt de totale toonhoogte van een noot in stappen van een halve toon verhogen of verlagen. Dit is handig wanneer u een moeilijke toonhoogte in een vertrouwde toonhoogte wilt spelen of als u de toonhoogte van de begeleiding wilt verhogen of verlagen zodat deze beter aansluit bij de toonhoogte van de zangstem.
Pagina 73
Afstellen van de toonhoogte van het geluid Fijnstemmen (A-stemming) U kunt de totale toonhoogte van de Digitale Piano enigszins verschuiven. De frequentie van de A4 noot kan worden ingesteld in het bereik van 415,5 t/m 465,9 Hz (standaardwaarde 440,0 Hz). Stemming Selecteren van 440,0 Hz of 442,0 Hz Houd de “FUNCTION”...
Pagina 74
Afstellen van de toonhoogte van het geluid Verschuiven in octaven (Octaafverschuiving) De toonhoogte van het geluid kan in eenheden van een octaaf worden verhoogd of verlaagd. Bij gebruik van [Lagen] kan de instelling voor elk gedeelte (Upper1, Upper2) onafhankelijk van elkaar worden gemaakt.
Pagina 75
Afstellen van de toonhoogte van het geluid Veranderen van de toonschaalstemming (Temperament) van het toetsenbord Door de toonschaalstemming van de klaviertoetsen te veranderen kunt u muziek (bijv. Indiase, Arabische of klassieke muziek) spelen die een toonschaal gebruikt die verschilt van het normale temperament (12 gelijkzwevend temperament).
Pagina 76
Afstellen van de toonhoogte van het geluid Instellen van de basisnoot van de toonschaalstemming. Houd de “FUNCTION” toets ingedrukt en druk dan op de F 4 klaviertoets (Basisnoot van toonschaalstemming). In de paraatstand zetten en uitvoeren bij de volgende druk op de klaviertoets (bedieningstype E) •...
Pagina 77
Selecteren van de optimale instelling voor de melodie of scène die wordt gespeeld (Scène) Selecteren van de optimale instelling voor de melodie of scène die wordt gespeeld (Scène) Voorkeuzescènes en gebruikersscènes Dit apparaat heeft 10 voorkeuzescènes met instellingen die optimaal zijn aangepast aan de melodie of scène die wordt gespeeld.
Pagina 78
Selecteren van de optimale instelling voor de melodie of scène die wordt gespeeld (Scène) Toetsenbord Instelling Gebruikersscène 1 Gebruikersscène 2 Gebruikersscène 3 Gebruikersscène 4 Gebruikersscène 5 Gebruikersscène 6 Gebruikersscène 7 Gebruikersscène 8 Gebruikersscène 9 Gebruikersscène 10 • Wanneer alleen op de SCENE toets wordt gedrukt, wordt de laatst opgeroepen scène opnieuw opgeroepen (de standaardinstelling is voorkeuzescène 1).
Pagina 79
Selecteren van de optimale instelling voor de melodie of scène die wordt gespeeld (Scène) Uw eigen scènes creëren (Gebruikersscènes) U kunt de volgende items veranderen om uw eigen voorkeursinstellingen te creëren en deze in de gebruikersscènes opslaan. • Toonselectie (inclusief lagen- en splitsinstellingen) “Selecteren van een toon”.
Pagina 80
Selecteren van de optimale instelling voor de melodie of scène die wordt gespeeld (Scène) Melodieën die in de gebruikersscènes kunnen worden opgeslagen (Scènemelodieën) De melodie die geselecteerd is op het moment dat de gegevens worden opgeslagen, zal in de gebruikersscène worden vastgelegd. De volgende typen melodieën kunnen in een gebruikersscène worden opgeslagen: •...
Pagina 81
“Opnemen van een uitvoering met de MIDI-recorder” voor verdere informatie. Melodieën op USB flash-drive Een standaard MIDI-bestand (SMF-formaat 0/1) of CASIO MIDI-bestand (CMF-formaat) melodie opgeslagen op een USB flash-drive. U kunt deze melodieën gemakkelijk weergeven zonder dat ze in de Digitale Piano worden geladen.
Pagina 82
Luisteren naar melodieën Overschakelen naar de MIDI-recorder De standaardinstelling voor [Replayer/Recorder] op deze Digitale Piano is <MIDI-recorder>. Houd de “FUNCTION” toets ingedrukt en druk dan op de B3 klaviertoets (MIDI- recorder). Rechtstreeks selecteren van een instelwaarde (bedieningstype A) • De visuele informatiebalk, tweede van links, zal knipperen. Selecteren van melodieën uit de muziekbibliotheek om deze weer te geven Stel in op <MIDI-recorder>.
Pagina 83
Luisteren naar melodieën Selecteren van een MIDI-recordermelodie om deze weer te geven Stel in op <MIDI-recorder>. Overschakelen naar de MIDI-recorder Houd de “a” toets ingedrukt en druk dan op de A2 klaviertoets (MIDI- recordermelodie). Rechtstreeks selecteren van een instelwaarde (bedieningstype A) Tik op de “a”...
Pagina 84
Luisteren naar melodieën Houd de “a” toets ingedrukt en druk dan op de gewenste klaviertoets om een melodie te selecteren. Druk op de “a” toets nadat de melodie is geselecteerd. A0 - F 1 • Selecteer de melodienummers 0 t/m 99 met de A0 t/m F{1 klaviertoetsen (de nummers 0 t/m 99 worden automatisch in de oplopende volgorde van de bestandsnaam aan de bestanden toegewezen).
Pagina 85
Luisteren naar melodieën Veranderen van het tempo Selecteer de melodie die moet worden weergegeven voordat u de instelling verandert. Houd de “SCENE” toets ingedrukt en druk dan op de bijbehorende klaviertoets. • Het tempo kan worden ingesteld tussen 20 en 255 (maatslagen per minuut). A0 - F 1 C2 - A 2 Instellen van het tempo als een nummer...
Pagina 86
Luisteren naar melodieën Weergavegedeelte van melodie U kunt het rechterhandgedeelte of linkerhandgedeelte van een melodie dempen en dit gedeelte oefenen om zelf te kunnen spelen. • Selecteer de melodie die moet worden weergegeven voordat u de instelling verandert. • Stel het gewenste tempo in. “Veranderen van het tempo”...
Pagina 87
Luisteren naar melodieën Weergeven van audiogegevens (WAV, MP3) Gegevens die kunnen worden weergegeven De volgende audiogegevens kunnen worden weergegeven. • Audiogegevens die in het interne geheugen van de Digitale Piano zijn opgeslagen • De audiogegevens die in de AUDIOREC-map op een USB flash-drive zijn opgeslagen kunnen worden weergegeven.
Pagina 88
Luisteren naar melodieën Overschakelen naar <Audiorecorder (intern flash-geheugen)> • Houd de “FUNCTION” toets ingedrukt en druk dan op de D4 klaviertoets. Rechtstreeks selecteren van een instelwaarde (bedieningstype A) • Op de visuele informatiebalk zal het vijfde lampje van links knipperen. Selecteren van een melodie om deze weer te geven Gebruik <Audiorecorder (USB flash-drive) >...
Pagina 89
Opnemen van een uitvoering Opnemen van een uitvoering Kenmerken van de MIDI-recorder en audiorecorder De Digitale Piano heeft twee opname-opties: een MIDI-recorder en een audiorecorder. Afhankelijk van het type gegevens dat u wilt opnemen of weergeven, moet u de [Replayer/Recorder] instelling omschakelen tussen <MIDI-recorder>, <Audiorecorder (USB flash-drive)>...
Pagina 90
Opnemen van een uitvoering Audiorecorder U kunt uw uitvoering als audiogegevens opnemen in het interne geheugen of op de USB flash-drive. • Het geluid wordt als audiogegevens opgenomen, evenals bij het opnemen op een draagbare muziekspeler of taperecorder. • Audiogegevensbestanden zijn veel groter vergeleken met MIDI-gegevensbestanden. Zij hebben echter als voordeel dat ze gemakkelijk kunnen worden weergegeven op een computer of draagbare muziekspeler.
Pagina 91
Opnemen van een uitvoering Weergavekenmerken MIDI-recorder Het spoor voor het linkerhandgedeelte en het spoor voor het rechterhandgedeelte kunnen worden weergegeven (één spoor of beide sporen tegelijk). • De MIDI-recorder geeft automatisch de interne geluidsbron van deze Digitale Piano weer overeenkomstig de uitvoeringsinformatie die is opgenomen als MIDI-gegevens. U kunt ook: Op het toetsenbord meespelen met de weergave van het spoor voor het linkerhandgedeelte en het spoor voor het rechterhandgedeelte.
Pagina 92
Opnemen van een uitvoering Opnemen van een uitvoering met de MIDI-recorder De toetsenborduitvoering en pedaalbediening worden als MIDI-gegevens opgenomen. • Houd er rekening mee dat wij niet verantwoordelijk kunnen worden gesteld voor enige schade, verlies van winsten of eisen van derden die ontstaan uit het verlies van opgenomen gegevens als gevolg van een defect of reparatie van deze Digitale Piano.
Pagina 93
Opnemen van een uitvoering Opnemen Gemakkelijk gebruik van de MIDI-recorder Tik op de “0(opname)” toets (licht wit op). • De “0(opname)” toets begint rood te knipperen om aan te geven dat het apparaat in de paraatstand voor opnemen staat. Zodra u begint met spelen, zal het opnemen automatisch starten. •...
Pagina 94
Opnemen van een uitvoering Het opnemen start zodra u begint met spelen. • U kunt ook beginnen met opnemen door de “0(opname)” toets ingedrukt te houden en dan op de “a” toets te tikken. • De “0(opname)” toets verandert van knipperen naar continu oplichten en de verlichting van de “a”...
Pagina 95
Opnemen van een uitvoering Overdubbing (opnemen op het spoor voor het rechterhandgedeelte voor gelaagde weergave met het spoor voor het linkerhandgedeelte) Gebruik “Opnemen op het spoor voor het linkerhandgedeelte” om het apparaat in de paraatstand voor opnemen te zetten voordat u begint. Houd de “0(opname)”...
Pagina 96
Opnemen van een uitvoering Wissen van de opname op een spoor Stel in op <MIDI-recorder>. Voorbereiding voor gebruik van de MIDI-recorder Tik op de “0(opname)” toets (licht wit op). • Het apparaat komt in de paraatstand voor opnemen te staan en de “0(opname)” toets knippert rood.
Pagina 97
Opnemen van een uitvoering Opnemen van een uitvoering met de audiorecorder De toetsenborduitvoering en pedaalbediening worden als audiogegevens opgenomen. De opname wordt in het WAV-bestandsformaat (lineaire PCM, 16-bit, 44,1 kHz, stereo) opgeslagen op een USB flash-drive die in de USB type-A aansluiting is gestoken of in het ingebouwde flash-geheugen. Voorbereiding voor gebruik van de audiorecorder Zet het onderdeel [Replayer/Recorder] in een van de volgende standen.
Pagina 98
Opnemen van een uitvoering Overschakelen naar <Audiorecorder (intern flash-geheugen)>. Houd de “FUNCTION” toets ingedrukt en druk dan op de D4 klaviertoets (Audiorecorder). Rechtstreeks selecteren van een instelwaarde (bedieningstype A) • Op de visuele informatiebalk zal het vijfde lampje van links knipperen. Opnemen van een melodie met de audiorecorder (WAV) Gebruik <Audiorecorder (USB flash-drive)>...
Pagina 99
Opnemen van een uitvoering Tik op de “a” toets om de gemaakte opname weer te geven. • De beschikbare opnametijden en het aantal bestanden worden in de onderstaande tabel getoond. Bij opnemen op een USB flash- In elk bestand kan maximaal ongeveer 25 minuten muziek worden drive vastgelegd en er kunnen maximaal 99 bestanden worden opgenomen (dit hangt echter af van de beschikbare capaciteit van...
Pagina 100
Opnemen van een uitvoering Opnemen op de audiorecorder terwijl opgenomen gegevens op de MIDI- recorder worden weergegeven Houd “FUNCTION” toets ingedrukt en druk dan op de C{4 (USB flash-drive) of E}4 klaviertoets (intern flash-geheugen). Rechtstreeks selecteren van een instelwaarde (bedieningstype A) Toetsenbord Instelling Audio-opname met MIDI-weergave (USB flash-drive)
Pagina 101
Opnemen van een uitvoering Om het weergavegedeelte in te stellen, houdt u de “a” toets ingedrukt en drukt dan op de B}1 klaviertoets (Selectie van weergavegedeelte van melodie). In-/uitschakelen of veranderen van instelwaarden met behulp van een enkele klaviertoets (bedieningstype D) •...
Pagina 102
Opnemen van een uitvoering • De beschikbare opnametijden en het aantal bestanden worden in de onderstaande tabel getoond. Bij opnemen op een USB flash- In elk bestand kan maximaal ongeveer 25 minuten muziek worden drive vastgelegd en er kunnen maximaal 99 bestanden worden opgenomen (dit hangt echter af van de beschikbare capaciteit van de gebruikte USB flash-drive).
Pagina 103
Opnemen van een uitvoering Wissen van audiobestanden van een USB flash-drive Gebruik <Audiorecorder (USB flash-drive)>. Voorbereiding voor gebruik van de audiorecorder Houd de “a” toets ingedrukt en selecteer het bestand dat u wilt wissen met de bijbehorende klaviertoets. A0 - F 1 •...
Pagina 104
Opnemen van een uitvoering Wissen van het laatst genummerde audiobestand in het interne geheugen Houd de “FUNCTION” toets ingedrukt en druk dan op de C{2 klaviertoets (Audio wissen in intern flash-geheugen). In de paraatstand zetten en uitvoeren bij de volgende druk op de klaviertoets (bedieningstype E) •...
Pagina 105
Een uitvoering meteen terugluisteren (Instant replayer) Een uitvoering meteen terugluisteren (Instant replayer) Instant replayer Wanneer u een muziekstuk aan het oefenen bent, is het mogelijk dat uw aandacht volledig gericht is op de bladmuziek en het aanslaan van de juiste klaviertoetsen, waardoor u wellicht niet ook nog gelijktijdig uw uitvoering kunt beoordelen.
Pagina 106
Een uitvoering meteen terugluisteren (Instant replayer) Eenvoudig gebruik Begin met de uitvoering. • Het opnemen begint en de “0(opname)” toets knippert langzaam om aan te geven dat er een opname wordt gemaakt. Om de opname terug te luisteren, stopt u met de uitvoering en tikt dan op de “a”...
Pagina 107
Een uitvoering meteen terugluisteren (Instant replayer) Terugluisteren met gebruik van markeringen Wat is een markering? Als u tijdens de uitvoering een markering op een bepaalde plaats aanbrengt, zal het terugluisteren beginnen vanaf het gemarkeerde punt. U kunt in totaal 36 markeringen aanbrengen (binnen 270 seconden) en instellen vanaf welk gemarkeerd punt het terugluisteren moet beginnen.
Pagina 108
Een uitvoering meteen terugluisteren (Instant replayer) Voorbeeld van opgeven van een markering Als u vanaf de nieuwste plaats (laatst gemarkeerde punt) met terugluisteren wilt beginnen Houd de “a” toets ingedrukt en druk dan op de B}0 klaviertoets (Terugluisteren vanaf markering (meest recent)) om vanaf het laatst gemarkeerde punt met terugluisteren te beginnen.
Pagina 109
Een uitvoering meteen terugluisteren (Instant replayer) Instellen van het gewenste aantal seconden voor terugluisteren “ ” Als u tijdens uw uitvoering de toets aantikt, worden de laatste 10 seconden weergegeven vóór de laatste noot die u heeft gespeeld, maar het is mogelijk om het weergeven te laten beginnen bij een punt dat meer dan 10 seconden eerder is geweest.
Pagina 110
Een uitvoering meteen terugluisteren (Instant replayer) Voorbeeld van het instellen van het aantal seconden dat teruggegaan moet worden Als u 60 seconden terug wilt gaan om vanaf daar het terugluisteren te starten: Houd de “a” toets ingedrukt en druk dan op de C2 klaviertoets (Aantal seconden voor teruggaan en terugluisteren (60 seconden terug)).
Pagina 111
Gebruik van een USB flash-drive Gebruik van een USB flash-drive Gebruik van een commercieel verkrijgbare USB flash- drive – Wat u ermee kunt doen Met een commercieel verkrijgbare USB flash-drive heeft u de volgende gebruiksmogelijkheden. USB flash-drive Deze Digitale Piano (1) Gebruik van een bestand op een USB flash-drive met deze Digitale Piano •...
Pagina 112
Gebruik van een USB flash-drive Gereedmaken van een USB flash-drive Ondersteunde USB flash-drives Gebruik FAT32 of exFAT geformatteerde USB flash-drives. • Bij USB flash-drives met een grote geheugencapaciteit is het mogelijk dat het koppelingsproces en het formatteren een poosje duurt. •...
Pagina 113
MRF-formaat (origineel CASIO-bestandsformaat) MIDI-gegevens opgenomen met de MIDI-recorder van de Digitale Piano (extensie: .MRF). CMF-formaat (origineel CASIO-bestandsformaat) Dit zijn CASIO eigen MIDI-gegevens waaraan uitvoeringsinformatie is toegevoegd (extensie: .CMF). SMF-formaat (standaard MIDI-bestand), formaat 0/1: Standaard MIDI-bestandsformaat compatibel met MIDI-apparatuur van andere fabrikanten (extensie: .MID).
Pagina 114
CASIO COMPUTER CO., LTD. kan onder geen enkele omstandigheid verantwoordelijk worden gesteld voor het gebruik van deze Digitale Piano dat illegaal is onder de wetgeving betreffende auteursrechten.
Pagina 115
Gebruik van een USB flash-drive Insteken/verwijderen van de USB flash-drive in/uit de Digitale Piano • Volg de voorzorgsmaatregelen in de handleiding die bij de USB flash-drive wordt geleverd. • Vermijd opslag of gebruik van het product in de hieronder beschreven plaatsen. De gegevens op de USB flash-drive kunnen anders worden beschadigd.
Pagina 116
Formatteren van een USB flash-drive Als een USB flash-drive in deze Digitale Piano wordt geformatteerd, wordt er een map genaamd “CASIO” in de hoofddirectory aangemaakt. Deze map wordt altijd gebruikt wanneer er gegevens tussen de Digitale Piano en de USB flash-drive worden uitgewisseld.
Pagina 117
Gebruik van een USB flash-drive Steek de USB flash-drive die geformatteerd moet worden in de USB type-A aansluiting van de Digitale Piano. Druk op de “FUNCTION” toets en houd de toets ingedrukt. In de paraatstand zetten en uitvoeren bij de volgende druk op de klaviertoets (bedieningstype E) •...
Pagina 118
Druk op de A1 of B}1 klaviertoets. • De zaalsimulator/nagalmindicator gaat knipperen en het apparaat komt in de paraatstand voor opslaan te staan. Klaviertoets Instelling Opslaglocatie Opslaan in SMF-formaat (.MID) Opgegeven map in MUSICLIB-map (61-70) Opslaan in CASIO’s bedrijfsspecifiek MIDIREC-map formaat (.MRF) NL-117...
Pagina 119
Gebruik van een USB flash-drive Druk op de C1 klaviertoets (Uitvoeren). • Het opslaan begint. Tijdens deze bewerking zullen de indicators boven de “SOUND MODE” en “a” toetsen achter elkaar oplichten en de visuele informatiebalk zal aangeven dat het proces aan de gang is (licht vanaf links op).
Pagina 120
Gebruik van een USB flash-drive Druk op de “FUNCTION” toets en houd de toets ingedrukt. In de paraatstand zetten en uitvoeren bij de volgende druk op de klaviertoets (bedieningstype E) • Laat de “FUNCTION” toets pas los na stap 7. Druk op de A}1 klaviertoets (SMF/MRF laden).
Pagina 121
Gebruik van een USB flash-drive Wissen van MIDI- of audiobestanden op een USB flash-drive U kunt de volgende gegevens op de USB flash-drive wissen. • Melodieën opgeslagen in de mappen 61 t/m 70 in de MUSICLIB-map • RECSONG.MRF opgeslagen in de MIDIREC-map •...
Pagina 122
Gebruik van een USB flash-drive Druk op de B1 klaviertoets (SMF/MRF/audio wissen). • De linkerkant van de maatslagindicator knippert om aan te geven dat het apparaat in de paraatstand voor wissen staat. Druk op de C1 klaviertoets (Uitvoeren). • Het wissen wordt uitgevoerd. Tijdens deze bewerking zullen de indicators boven de “SOUND MODE”...
Pagina 123
Gebruik van een USB flash-drive Alle audiobestanden uit het interne flash-geheugen in een keer opslaan op een USB flash-drive De audiobestanden (melodieën van de audiorecorder en algemene audiobestanden) opgeslagen in het interne geheugen van de Digitale Piano kunnen in een keer op een USB flash-drive worden opgeslagen door de volgende bedieningsstappen op te volgen.
Pagina 124
Gebruik van een USB flash-drive Alle bestanden in een keer laden vanaf een USB flash-drive naar het apparaat De audiobestanden (bestanden van de audiorecorder en algemene audiobestanden) opgeslagen op een USB flash-drive kunnen in een keer in het interne geheugen van de Digitale Piano worden geladen door de volgende bedieningsstappen op te volgen.
Pagina 125
Gebruik van een USB flash-drive Opslaan van de gebruikersscènes op een USB flash-drive De gebruikersscènes die in het apparaat zijn vastgelegd (alle gebruikersscènes 1 t/m 10) kunnen als volgt op een USB flash-drive worden opgeslagen. Steek de USB flash-drive in de USB type-A aansluiting van de Digitale Piano. Houd de “SCENE”...
Pagina 126
Gebruik van een USB flash-drive Laden van een gebruikersscènebestand opgeslagen op een USB flash-drive in de Digitale Piano Met de volgende bedieningsprocedure worden alle gebruikersscènes in de Digitale Piano overschreven door de inhoud van het gebruikersscènebestand op de USB flash-drive. Steek de USB flash-drive die het gebruikersscènebestand bevat in de USB type-A aansluiting van de Digitale Piano.
Pagina 127
Gebruik van een USB flash-drive Wissen van een gebruikersscènebestand op een USB flash-drive Steek de USB flash-drive die het gebruikersscènebestand bevat in de USB type-A aansluiting van de Digitale Piano. Houd de “SCENE” toets ingedrukt en druk dan op de B}7 klaviertoets (Wissen). In de paraatstand zetten en uitvoeren bij de volgende druk op de klaviertoets (bedieningstype E) •...
Pagina 128
Kopiëren van MIDI-melodiegegevens naar een USB flash- drive met behulp van een computer U kunt bestanden in de volgende formaten opslaan in de MUSICLIB-map van de CASIO-map die op een USB flash-drive is aangemaakt en ze dan op deze Digitale Piano weergeven.
Pagina 129
Draadloze verbindingen Draadloze verbindingen Draadloze verbindingen maken tussen de Digitale Piano en externe apparaten De bijgeleverde draadloze MIDI & audio adapter kan worden gebruikt om de Digitale Piano draadloos met externe apparaten te verbinden. Deze verbindingsmethode maakt gebruik van Bluetooth draadloze technologie en de volgende twee typen verbindingen zijn mogelijk: •...
Pagina 130
Draadloze verbindingen Instellen van het volume van de meldtonen voor draadloze verbinding/ verbreken van verbinding U kunt het volume instellen van de meldtonen die klinken wanneer de status van de draadloze verbinding verandert. Meldtonen Details van melding Meldtoon Verbonden met een apparaat geschikt Er wordt een pianotoon met een oplopende melodie voor Bluetooth-audio gespeeld.
Pagina 131
Voor het maken van een Bluetooth Low Energy MIDI-verbinding moet u de speciale app op uw smartapparaat installeren. “Downloaden van de app (CASIO MUSIC SPACE) voor smartapparaten” voor meer informatie over de speciale app.
Pagina 132
Draadloze verbindingen Bluetooth-audioverbinding Bij gebruik van de bijgeleverde draadloze MIDI & audio adapter kan de Digitale Piano worden gekoppeld met een apparaat geschikt voor Bluetooth-audio (smartapparaat) om het geluid van een extern apparaat weer te geven via de luidsprekers van de Digitale Piano. •...
Pagina 133
Draadloze verbindingen Als de Bluetooth-audioverbinding niet goed werkt Wis de koppelingsregistratie. • Zie “Wissen van de koppelingsregistratie” voor verdere informatie. Als de informatie van de koppelingsregistratie voor deze Digitale Piano nog op het externe apparaat is, moet u deze informatie wissen. •...
Pagina 134
Draadloze verbindingen Wissen van de koppelingsregistratie Volg de onderstaande aanwijzingen om de koppelingsregistratie tussen de Digitale Piano en externe apparaten die verbonden waren via Bluetooth-audio te wissen. • Nadat de aanwijzingen zijn uitgevoerd, moet u ook de informatie over de koppelingsregistratie met deze Digitale Piano wissen van externe apparaten die via Bluetooth-audio met de Digitale Piano waren verbonden.
Pagina 135
Draadloze verbindingen Instellen van het weergavevolume van de draadloze audio Houd de “FUNCTION” toets ingedrukt en druk dan op de B2 of C3 klaviertoets. Gebruik van de +/– klaviertoetsen om de instelwaarde met 1 te verhogen of verlagen (bedieningstype B) •...
Pagina 136
• Piano Remote Controller (afstandsbediening van de piano) • Piano Roll (hulp bij piano leren spelen) • Music Player (muziekspeler) Zie de handleiding van de CASIO MUSIC SPACE-app voor details van de functies en voor andere gebruiksmogelijkheden. https://web.casio.com/app/en/music_space/manual/ Installeren van CASIO MUSIC SPACE op uw smartapparaat •...
Pagina 137
– – (hulp bij piano leren spelen) Music Player (muziekspeler) – – CASIO MUSIC SPACE-website https://web.casio.com/app/en/music_space/ *1 Met deze functie kunnen gebruikersmelodieën worden overgebracht naar deze Digitale Piano. *2 Zie Bluetooth Low Energy MIDI-verbinding *3 Zie Bluetooth-audioverbinding *4 Zie...
Pagina 138
Gebruik van een extern apparaat met een kabelverbinding Gebruik van een extern apparaat met een kabelverbinding Aansluiten op een computer of een smartapparaat en gebruik van MIDI U kunt uitvoeringsinformatie (MIDI-gegevens) verzenden en ontvangen door de Digitale Piano met een computer of smartapparaat te verbinden.
Pagina 139
Start de muzieksoftware (commercieel verkrijgbaar) op de computer. In de instellingen van de muzieksoftware (commercieel verkrijgbaar) van de computer selecteert u het MIDI-apparaat. • De apparaatnaam is “CASIO AP-750 USB”. • Zie de handleiding van de muzieksoftware voor informatie over het selecteren van een MIDI- apparaat.
Pagina 140
Start de MIDI-compatibele app op uw smartapparaat. • Als u de speciale app van CASIO gebruikt en de aansluiting goed is verlopen, zal het bericht “Connecting” (Bezig met verbinden) op het scherm van het smartapparaat verschijnen, gevolgd door het bericht “Connected” (Verbonden).
Pagina 141
Gebruik van een extern apparaat met een kabelverbinding Weergeven van het geluid van de Digitale Piano via een versterker of audioapparatuur Wanneer dit instrument wordt aangesloten op een audioapparaat of een versterker voor muziekinstrumenten, kunt u genieten van de muziekuitvoeringen met een krachtig volume en hoge geluidskwaliteit overeenkomstig de mogelijkheden van de luidsprekers van de betreffende apparatuur.
Pagina 142
Gebruik van een extern apparaat met een kabelverbinding Aansluiten op een muziekinstrumentversterker Als u alleen LINE OUT L/MONO aansluit, krijgt u een menggeluid van beide kanalen. Gebruik een commercieel verkrijgbaar aansluitsnoer om de verbinding tot stand te brengen zoals aangegeven in de afbeelding.
Pagina 143
Veranderen van de instellingen Veranderen van de instellingen Veranderen van de instellingen van het Upper1 gedeelte Instellen van het volume van het Upper1 gedeelte Houd de “TONE” toets ingedrukt en druk dan op de A0 of B}0 klaviertoets. Gebruik van de +/– klaviertoetsen om de instelwaarde met 1 te verhogen of verlagen (bedieningstype B) •...
Pagina 144
Veranderen van de instellingen Veranderen van de instellingen van het Upper2 gedeelte Instellen van het volume van het Upper2 gedeelte Houd de “TONE” toets ingedrukt en druk dan op de C{7 of D7 klaviertoets. Gebruik van de +/– klaviertoetsen om de instelwaarde met 1 te verhogen of verlagen (bedieningstype B) •...
Pagina 145
Veranderen van de instellingen In-/uitschakelen van het demppedaaleffect voor het Upper2 gedeelte U kunt instellen of het demppedaaleffect wel of niet op het Upper2 gedeelte wordt uitgeoefend. Houd de “TONE” toets ingedrukt en druk dan op de G7 klaviertoets (Upper2 demper).
Pagina 146
Veranderen van de instellingen Veranderen van de instellingen van het Lower gedeelte Instellen van het volume van het Lower gedeelte Houd de “TONE” toets ingedrukt en druk dan op de A}7 of A7 klaviertoets. Gebruik van de +/– klaviertoetsen om de instelwaarde met 1 te verhogen of verlagen (bedieningstype B) •...
Pagina 147
Veranderen van de instellingen In-/uitschakelen van het demppedaaleffect voor het Lower gedeelte U kunt instellen of het demppedaaleffect wel of niet op het Lower gedeelte wordt uitgeoefend. Houd de “TONE” toets ingedrukt en druk dan op de C8 klaviertoets (Lower demper).
Pagina 148
Veranderen van de instellingen Opslaan van de instellingen van de Digitale Piano (Automatisch hervatten) Wanneer [Automatisch hervatten] op <Aan> staat, blijven de meeste instellingen behouden, ook wanneer de Digitale Piano wordt uitgeschakeld. • De volgende instellingen blijven altijd behouden, ongeacht of [Automatisch hervatten] op <Ingeschakeld>...
Pagina 149
Veranderen van de instellingen Herstellen van de fabrieksinstellingen (Fabrieksreset) U kunt alle systeeminhoud van deze Digitale Piano, zoals de gegevens en instellingen, initialiseren en de instellingen van de Digitale Piano terugzetten op de instellingen die er waren toen het instrument de fabriek verliet.
Pagina 150
Veranderen van de instellingen Instellen van de volumebalans U kunt het volume van de toetsenborduitvoeringen en het weergavevolume van de MIDI-melodieën, de audiomelodieën en de draadloze audio alle afzonderlijk instellen in verhouding tot het totale volume. Volume van het toetsenbord Houd de “FUNCTION”...
Pagina 151
Veranderen van de instellingen Weergavevolume van MIDI-melodieën Ga als volgt te werk om het weergavevolume van de ingebouwde melodieën, gebruikersmelodieën, MIDI-recordermelodieën en melodieën op de USB flash-drive in te stellen. Houd de “FUNCTION” toets ingedrukt en druk dan op de F3 of F{3 klaviertoets. Gebruik van de +/–...
Pagina 152
Veranderen van de instellingen Weergavevolume van draadloze audio Ga als volgt te werk om het weergavevolume van draadloze audio in te stellen. Houd de “FUNCTION” toets ingedrukt en druk dan op de B2 of C3 klaviertoets. Gebruik van de +/– klaviertoetsen om de instelwaarde met 1 te verhogen of verlagen (bedieningstype B) •...
Pagina 153
Veranderen van de instellingen Middenbereik annuleren Zet de [Middenbereik annuleren] functie op <Aan> om de zang uit het weergavegeluid te verwijderen (verdwijnt of wordt gedempt). Aangezien deze functie het centraal-geplaatste geluid verwijdert, is het mogelijk dat ook andere geluiden dan de zang verdwijnen. De sterkte van het effect hangt af van de audiogegevens die worden weergegeven.
Pagina 154
Veranderen van de instellingen Veranderen van de MIDI-instellingen Lokale sturing Als [Lokale sturing] op <Uit> staat, worden MIDI-gegevens wel door de Digitale Piano uitgestuurd, maar zal de Digitale Piano zelf geen geluid produceren. Gebruik deze instelling als u MIDI-gegevens alleen naar externe apparaten wilt verzenden. Houd de “FUNCTION”...
Pagina 155
Veranderen van de instellingen Hi-Reso Velocity MIDI OUT U kunt de hoge-resolutie MIDI-uitvoer voor de aanslagsterkte (snelheid) instellen op <Inschakelen> of <Uitschakelen> bij het spelen op het toetsenbord. Houd de “FUNCTION” toets ingedrukt en druk dan op de A}6 klaviertoets (Hi-Res Velocity MIDI OUT).
Pagina 156
• Tijdens weergeven met de instant replayer: Licht op om aan te geven waar de huidige weergavepositie in de totale opname is. • Bij verbinding met CASIO MUSIC SPACE en gebruik van de “Live Concert Simulator” functie: Licht op om de audio-invoer vanaf de app aan te geven.
Pagina 157
Veranderen van de instellingen Omschakelen van de verlichtingspatronen Als de displayinstelling op <Metronoom> of <Audio> staat, kunt u het verlichtingspatroon omschakelen. Metronoomtype De visuele informatiebalk toont de maatslag overeenkomstig de maatslag van de metronoom. Met de [Metronoomtype] instelling kunt u kiezen uit vijf typen aanduidingen voor de maatslag. Houd de “FUNCTION”...
Pagina 158
Veranderen van de instellingen Helderheidsinstelling en Geen verlichting Als de helderheid van de visuele informatiebalk te sterk is, kunt u de helderheid verminderen of de verlichting helemaal uitschakelen. Houd de “FUNCTION” toets ingedrukt en druk dan op de C6 klaviertoets (Helderheid/Uit).
Pagina 159
Veranderen van de instellingen Voornaamste instellingen van de Digitale Piano Stroom-aan waarschuwing De [Stroom-aan waarschuwing] kan op <Ingeschakeld> of <Uitgeschakeld> worden gezet. “Stroom-aan waarschuwing” voor verdere informatie. Houd de “FUNCTION” toets ingedrukt en druk dan op de F{7 klaviertoets (Stroom-aan waarschuwing). In-/uitschakelen of veranderen van instelwaarden met behulp van een enkele klaviertoets (bedieningstype D) •...
Pagina 160
Veranderen van de instellingen Helderheid van de tiptoetsen Houd de “FUNCTION” toets ingedrukt en druk dan op de B}6 klaviertoets (Helderheid van tiptoetsen). In-/uitschakelen of veranderen van instelwaarden met behulp van een enkele klaviertoets (bedieningstype D) • Standaardwaarde: 2 Instelwaarde Details van de instelling De tiptoetsen zijn minder helder.
Pagina 161
Veranderen van de instellingen Gevoeligheid van de tiptoetsen op het voorpaneel Houd de “FUNCTION” toets ingedrukt en druk dan op de C{7 of D7 klaviertoets. Gebruik van de +/– klaviertoetsen om de instelwaarde met 1 te verhogen of verlagen (bedieningstype B) 7 7 7 •...
Pagina 162
Veranderen van de instellingen Instellingen voor de paneelverlichting Houd de “FUNCTION” toets ingedrukt en druk dan op de G7 klaviertoets (Instelling van paneelverlichting). In-/uitschakelen of veranderen van instelwaarden met behulp van een enkele klaviertoets (bedieningstype D) • Standaardwaarde: 15 sec. Instelwaarde Meldtoon Details van de instelling...
Pagina 163
Veranderen van de instellingen Selecteren van de meldtonenset U kunt uw favoriete meldtonen kiezen uit drie verschillende meldtonensets. Houd de “FUNCTION” toets ingedrukt en druk dan op de B7 klaviertoets (Selectie van meldtonenset). In-/uitschakelen of veranderen van instelwaarden met behulp van een enkele klaviertoets (bedieningstype D) Volumesynchronisatie-equalizer Deze functie corrigeert automatisch de geluidskwaliteit bij een hoge of lage instelling van de...
Pagina 164
Veranderen van de instellingen Luidsprekerweergave Met deze instelling kiest u of er wel of geen geluid via de luidsprekers van de Digitale Piano wordt weergegeven. Houd de “FUNCTION” toets ingedrukt en druk dan op de E}7 klaviertoets (Luidsprekerweergave). In-/uitschakelen of veranderen van instelwaarden met behulp van een enkele klaviertoets (bedieningstype D) •...
Pagina 165
Veranderen van de instellingen Hoofdtelefoonmodus Bij gebruik van een hoofdtelefoon zorgt deze functie ervoor dat het geluid klinkt alsof u op een akoestische piano speelt. Houd de “FUNCTION” toets ingedrukt en druk dan op de E7 klaviertoets (Hoofdtelefoonmodus). In-/uitschakelen of veranderen van instelwaarden met behulp van een enkele klaviertoets (bedieningstype D) •...
Pagina 166
Oplossen van moeilijkheden Oplossen van moeilijkheden De tiptoetsen reageren niet. Oorzaak: a. U draagt handschoenen of u bedient de toetsen met een vingernagel, pen enz. b. De gevoeligheid van de tiptoetsen is niet goed ingesteld. Oplossing: a. Tik met blote vingers stevig op de tiptoetsen. b.
Pagina 167
Ik weet niet hoe ik een gebruikersmelodie moet wissen. Oplossing: Wissen van gebruikersmelodieën is mogelijk vanaf een smartapparaat dat op de Digitale Piano is aangesloten. Zie de handleiding van de speciale app voor details. https://web.casio.com/app/en/music_space/manual/ Ik kan geen melodieën weergeven die rechtstreeks op een USB flash-drive zijn opgenomen.
Pagina 168
Oplossen van moeilijkheden Lijst met foutmeldingen Als er een fout optreedt, gebruikt de visuele informatiebalk streepjes die afwisselend knipperen (foutdisplay). De tiptoetsen en indicators knipperen zoals aangegeven in de onderstaande afbeelding. Display Oorzaak Oplossing De USB flash-drive is niet goed in de USB Steek de USB flash-drive correct in de type-A aansluiting van de Digitale Piano USB type-A aansluiting.
Pagina 169
Oplossen van moeilijkheden Display Oorzaak Oplossing U heeft geprobeerd om verschillende • Geef het bestand op de USB flash-drive gegevens met dezelfde naam als een een andere naam voordat u met alleen-lezen bestand op de USB flash- opslaan begint. drive op te slaan. •...
Pagina 170
Oplossen van moeilijkheden Display Oorzaak Oplossing Het SMF-bestand op de USB flash-drive is De Digitale Piano kan SMF-bestanden te groot om op de Digitale Piano weer te weergeven die maximaal ongeveer 320 geven. KB groot zijn. De gegevens op de USB flash-drive zijn –...
Pagina 171
Oplossen van moeilijkheden Display Oorzaak Oplossing De indeling van de USB flash-drive is niet • Gebruik een computer of ander compatibel met deze Digitale Piano. apparaat om de USB flash-drive te formatteren naar een indeling die compatibel is met de Digitale Piano. Zie “Formatteren van een USB flash-drive”...
Pagina 172
Overige informatie Overige informatie Technische gegevens Model AP-750BK Toetsenbord 88 toetsen Instellingen Hamerrespons, toets-uit respons Duet Instelbaar bereik (–2 t/m +2 octaven) Transponeren –12 tot 0 tot +12 halve tonen Octaafverschuiving –2 tot 0 tot +2 octaven Geluidsbron Aantal tonen 29 (28 tonen voor alle klaviertoetsen + 1 bastoon voor het Lower- gedeelte) + 10 tonen van het klassieke piano-repertoire •...
Pagina 173
Overige informatie MIDI-recorder Realtime opname en weergave van MIDI-gegevens Aantal melodieën 1 melodie Aantal opnamesporen 2 sporen Capaciteit Ongeveer 30.000 noten in totaal Opnamemedium Ingebouwd flash-geheugen Melodievolume Instelbaar (wordt ook gebruikt voor muziekbibliotheek) Instant replayer Real-time opname en weergave Capaciteit 270 sec.
Pagina 174
Betreffende de muziekpartituurgegevens U kunt muziekpartituurgegevens als een PDF-bestand downloaden van de CASIO-website. Daarna kunt u de muziekpartituur op uw smartapparaat bekijken. U kunt rechtstreeks vanaf de inhoudsopgave van het PDF-bestand naar de gewenste muziekpartituur springen en u kunt de muziekpartituur ook uitprinten.
Pagina 175
• Het Bluetooth -woordmerk en de logo’s zijn geregistreerde handelsmerken die eigendom zijn van Bluetooth SIG, Inc. en elk gebruik van dergelijke merken door CASIO COMPUTER CO., LTD. is onder licentie. Andere handelsmerken en handelsnamen zijn eigendom van de respectieve eigenaars.
Pagina 176
• De netadapter kan niet worden gerepareerd. Als de netadapter defect is of beschadigd raakt, moet u contact opnemen met de winkel waar u het product heeft gekocht of een CASIO servicecentrum. • Werkingsomgeving van de netadapter: Temperatuur: 0 t/m 40°C Vochtigheid: 10% t/m 90% vochtigheid •...
Pagina 177
Overige informatie Over het paneel Bediening op het paneel terwijl dit stoffig of vuil is, kan resulteren in krassen. Veeg voor gebruik voorzichtig met een zachte, schone doek over het paneel om stof en vuil te verwijderen. Gebruik uw vingers voor bediening op het paneel. Gebruik niet uw vingernagels of scherpe voorwerpen want dit kan resulteren in krassen in het oppervlak.
Pagina 178
Diverse lijsten Diverse lijsten Toonlijst Ingang-uitgang Alleen ingang Naam van Naam van timbre selectie- Bankselectie Bankselectie Programma- Programma- toets verandering verandering BERLIN GRAND BERLIN GRAND BRIGHT BERLIN GRAND MELLOW HAMBURG GRAND HAMBURG GRAND BRIGHT HAMBURG GRAND MELLOW VIENNA GRAND VIENNA GRAND BRIGHT VIENNA GRAND MELLOW ROCK PIANO JAZZ PIANO...
Pagina 179
Diverse lijsten Ingang-uitgang Alleen ingang Naam van Naam van timbre selectie- Bankselectie Bankselectie Programma- Programma- toets verandering verandering WALTZ GRAND POLONAISE GRAND LITTLE PIECE UPRIGHT BASS (LOWER) toetsenoverzicht Toets Geluid C-1 – G{0 Ghost Note A0 – C5 Normal Finger w/ Off Noise C{5 –...
Pagina 180
Diverse lijsten Muziekbibliotheeklijst Naam van Nummer selectie- Melodietitel toets Nocturne Op.9-2 Fantaisie-Impromptu Op.66 Étude Op.10-3 “Chanson de l’adieu” Étude Op.10-5 “Black Keys” Étude Op.10-12 “Revolutionary” Étude Op.25-9 “Butterflies” Prélude Op.28-7 Valse Op.64-1 “Petit Chien” Valse Op.64-2 Moments Musicaux 3 Impromptu Op.90-2 Marche Militaire 1 (Duet) Frühlingslied [Lieder Ohne Worte Heft 5] Fröhlicher Landmann [Album für die Jugend]...
Pagina 181
Diverse lijsten Naam van Nummer selectie- Melodietitel toets La Prière d’une Vierge Csikos Post Humoresque Op.101-7 Melodie [Lyrische Stücke Heft 2] Sicilienne Op.78 Berceuse [Dolly] (Duet) Arabesque 1 La Fille aux Cheveux de Lin [Préludes] Passepied [Suite bergamasque] Gymnopédie 1 Je Te Veux Salut d’Amour The Entertainer...
Pagina 182
Diverse lijsten Lijst met voorkeuzescènes Nummer Naam Inhoudsopgave Melodietitel Standaardin De Berlin Grand tooninstelling is de Nocturne Op.9-2 stelling fabrieksinstelling. Chopin Instelling die geschikt is voor het spelen van Valse Op.64-1 “Petit Chien” romantische muziek zoals die van Chopin enz. Beethoven Instelling die geschikt is voor het spelen van Sonate Op.31-2...
Pagina 184
Diverse lijsten Toetsenbordfunctielijst Basisinstellingen maken zoals de stemming Houd de “FUNCTION” toets en de selectietoets ingedrukt. Nootnaam Toegewezen functie Fabrieksreset Automatische stroomonderbreker uitschakelen/inschakelen Uitvoeren Draadloze audiokoppeling Draadloosfunctie Aan/Uit Uit/Aan Draadloze MIDI & audio adapter (–) Volume van verbindingsmeldtoon Verbindingsgeschiedenis wissen Alle audio opslaan Alle audio laden SMF/MRF laden...
Pagina 185
Diverse lijsten Veranderen van de geluidsmoduseffecten en andere instellingen Houd de “SOUND MODE” toets en de selectietoets ingedrukt. Nootnaam Toegewezen functie Tone Salon N.Y. Club Scoring Stage Opera Hall Viennese Hall L.A. Hall Berlin Hall Zaalsimulator/nagalmtype British Stadium Room 1 Room 2 Room 3 Geluidsmoduseffecten...
Pagina 186
Diverse lijsten Veranderen van de scène- en metronoominstellingen Houd de “SCENE” toets en de selectietoets ingedrukt. Nootnaam Toegewezen functie Tempo-instelling (gebruik van een numerieke waarde) (–) Metronoomtoon Largo Lento Adagio Andante Tempo-instelling (gebruik van tempomarkeringen) Moderato Allegretto Allegro Vivace Presto Tempo tikken (–) Tempo veranderen...
Pagina 187
Diverse lijsten Selecteren van een melodie Houd de “a” toets en de selectietoets ingedrukt. Nootnaam Toegewezen functie Selecteren van melodie via melodienummer Selectie van melodieweergavegedeelte LR/L/R Gebruiker 1 Gebruiker 2 Gebruiker 3 Gebruiker 4 Gebruiker 5 Muziekbibliotheek (Gebruikersmelodie) Gebruiker 6 Gebruiker 7 Gebruiker 8 Gebruiker 9...
Pagina 188
Diverse lijsten Selecteren van melodieën tijdens demonstratieweergave Houd de “a” toets en de selectietoets ingedrukt. Nootnaam Toegewezen functie Demonstratiemelodieën (–) Melodieselectie Nocturne Op.9-2 Fantaisie-Impromptu Op.66 Étude Op.10-3 “Chanson de l’adieu” Étude Op.10-5 “Black Keys” Étude Op.10-12 “Revolutionary” Étude Op.25-9 “Butterflies” Prélude Op.28-7 Valse Op.64-1 “Petit Chien”...
Pagina 189
Diverse lijsten Startmarkering en startseconden voor instant replayer Houd de “a” toets en de selectietoets ingedrukt. Toegewezen functie Nootnaam Startseconden voor terugluisteren Startmarkering voor terugluisteren 15 seconden terug Meest recent 20 seconden terug 25 seconden terug 1 markering verder terug 30 seconden terug 2 markeringen verder terug 35 seconden terug...
Pagina 190
Diverse lijsten Veranderen van de toon en andere instellingen Houd de “TONE” toets en de selectietoets ingedrukt. Nootnaam Toegewezen functie (–) Upper1 volume Upper1 instellingen (–) Upper1 octaafverschuiving (–) Transponeren Licht Medium-licht Aanslagvolume Normaal Medium-zwaar Zwaar Toon Hamerrespons (–) Toon Snel Toets-uit respons Normaal...
Pagina 191
*1: Afhankelijk van de toon. Remarks *2: Voor details over RPN en systeem-exclusieve meldingen, zie MIDI implementatie op https://support.casio.com/global/nl/emi/manual/AP-750/ • De MIDI-berichten gemarkeerd met een “x” in de “Transmitted” kolom van de bovenstaande tabel kunnen samen met sommige bewerkingen worden uitgevoerd.