Samenvatting van Inhoud voor Yamaha MBK Nitro 2012
Pagina 1
Lees deze handleiding aandachtig door voordat u deze machine gaat gebruiken. HANDLEIDING NS50/NS50N 1PH-F819P-D0...
Pagina 2
DAU46090 Lees deze handleiding aandachtig door voordat u deze machine gaat gebruiken. Deze handleiding dient bij de machine te blijven als deze wordt verkocht.
INLEIDING DAU10113 Welkom in de wereld van MBK! Als eigenaar van de NS50/NS50N profiteert u van de enorme ervaring en technische kennis van MBK op het gebied van het ontwerpen en fabriceren van hoogwaardige producten, waarmee MBK zijn reputatie van betrouwbaarheid heeft verworven. Neem rustig de tijd om deze handleiding aandachtig door te lezen, zodat u plezier zult hebben van alle functies van uw NS50/NS50N.
Pagina 4
BELANGRIJKE INFORMATIE IN DE HANDLEIDING DAU10133 Bijzonder belangrijke informatie is in deze handleiding gemarkeerd met de volgende aanduidingen: Dit is het Safety Alert-symbool. Het wordt gebruikt om u te waarschuwen voor risico’s op persoonlijk letsel. Volg alle veiligheidsaanwijzingen bij dit symbool op om mogelijk letsel of overlijden te voorkomen.
INHOUDSOPGAVE VEILIGHEIDSINFORMATIE ....1-1 VOOR UW VEILIGHEID – Gietwielen ........6-15 Andere aandachtspunten voor CONTROLES VOOR HET RIJDEN ... 4-1 Vrije slag van voor- en veilig rijden ........1-5 achterremhendel controleren ... 6-15 GEBRUIK EN BELANGRIJKE Controleren van voor- en BESCHRIJVING ........2-1 RIJ-INFORMATIE ......
Pagina 7
INHOUDSOPGAVE VERZORGING EN STALLING VAN DE SCOOTER......7-1 Matkleur, let op .......7-1 Verzorging ........7-1 Stalling ..........7-3 SPECIFICATIES ........8-1 GEBRUIKERSINFORMATIE....9-1 Identificatienummers ......9-1...
VEILIGHEIDSINFORMATIE DAUT1018 teur. Neem contact op met een be- blijkt het meest effectief om het risico voegde scooterdealer voor informatie op een dergelijk type ongeval te ver- over rijlessen bij u in de buurt. minderen. Wees een verantwoordelijke eigenaar Dus: Als eigenaar van de machine bent u verant- •...
Pagina 9
VEILIGHEIDSINFORMATIE ● ● • Weet wat u wel en niet aankunt. De zithouding van de bestuurder en de Draag ook een vizier of een veilig- Door rekening te houden met uw passagier is belangrijk voor een goede heidsbril. Zonder oogbescherming kan beperkingen helpt u ongelukken besturing.
Pagina 10
VEILIGHEIDSINFORMATIE Koolmonoxide is een kleurloos, reukloos, scooter verandert. Wees uiterst voorzichtig scooter zijn bevestigd. Controleer de smaakloos gas dat ook aanwezig kan zijn bij het monteren van accessoires of het be- bevestigingspunten voor accessoires als u geen uitlaatgassen ziet of ruikt. Het laden van uw scooter, om zo mogelijke on- en bagage regelmatig.
Pagina 11
VEILIGHEIDSINFORMATIE ● door MBK zijn verkocht of wijzigingen die grondspeling of de hellinghoek op Wees voorzichtig bij het aanbrengen niet door zijn MBK zijn aangeraden niet geen enkele manier vermindert, de van elektrische accessoires. Als elek- goedkeuren of aanbevelen, zelfs niet als veerweg, de stuuruitslag of de bedie- trische accessoires de capaciteit van deze zijn verkocht en geïnstalleerd door...
VEILIGHEIDSINFORMATIE ● ● Zet de scooter vast met spanbanden DAU10373 Draag steeds een helm, handschoe- Andere aandachtspunten voor of andere geschikte banden aan stevi- nen, een lange broek (taps toelopend veilig rijden ge delen van de scooter, zoals het fra- bij de enkel/omslag, om flapperen te ●...
FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN DAU10461 DAU10661 1. Draai het stuur helemaal naar links. Contactslot/stuurslot OFF “ ” 2. Druk de sleutel in de “ ”-stand in en Alle elektrische systemen zijn uitgescha- draai deze dan naar “ ”. Houd de keld.
FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN DAU11006 DAU11020 OPMERKING Controlelampjes en waarschu- Controlelampje richtingaanwijzers “ ” Vraag een MBK-dealer het elektrisch circuit wingslampje Dit controlelampje knippert terwijl de scha- te controleren als het waarschuwingslampje NS50 kelaar voor richtingaanwijzers naar de lin- niet gaat branden als de sleutel in de ker- of rechterstand is gedrukt.
FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN Als het waarschuwingslampje niet oplicht DAUM1590 OPMERKING Snelheidsmeterunit (NS50N) wanneer u de sleutel naar “ ” draait, of als ● Bij machines met een of meer radiator- het waarschuwingslampje blijft branden, koelvinnen schakelt de radiatorkoelvin laat het elektrisch circuit dan controleren automatisch in of uit op basis van de door een MBK-dealer.
FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN ● DAUM2821 Alle LCD-segmenten en waarschu- OPMERKING Multifunctioneel display (NS50) wingslampjes lichten op en doven dan ● Vergeet niet de sleutel naar “ ” te weer. draaien voordat u de “RESET/SE- LECT”-toets gebruikt. DWA12312 ● Alleen voor Groot-Brittannië: Om te WAARSCHUWING wisselen tussen de kilometer- en mij-...
Pagina 20
FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN 3. Om de minutenaanduiding te wijzigen, Kilometerteller- en rittellermodus houdt u de “RESET/SELECT”-toets Door indrukken van de “RESET/SELECT”- ten minste drie seconden ingedrukt. toets wisselt de weergave tussen de kilo- 4. Als de minutenaanduiding begint te metertellermodus “ODO”...
FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN meter verdwijnen richting “E” (leeg) naar- dicator brandstofniveau afwisselend knip- DAU1234B Stuurschakelaars mate het brandstofniveau verder daalt. Als peren. Als dit zich voordoet, vraag dan een er nog slechts één segment naast “E” is MBK-dealer de machine te controleren. Links overgebleven, gaat de indicator brandstof- niveau branden.
FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN DAU12400 DAU12901 DAU12951 Dimlichtschakelaar “ ” Voorremhendel Achterremhendel Zet deze schakelaar op “ ” voor grootlicht en op “ ” voor dimlicht. DAU12460 Richtingaanwijzerschakelaar “ ” Druk deze schakelaar naar “ ” om afslaan naar rechts aan te geven. Druk deze scha- kelaar naar “...
FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN DAUM2900 Tankdop De dop van het oliereservoir voor 2-takt in- Tankdop en dop van het oliere- jectiesmering wordt losgetrokken om te ver- servoir voor 2-takt injectiesme- wijderen. ring Om de dop van het oliereservoir voor 2-takt injectiesmering aan te brengen wordt deze vastgedrukt in de reservoiropening.
FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN DAU13221 terechtkomt, was deze dan af met water Brandstof en zeep. Als u benzine op uw kleding Controleer of er voldoende brandstof in de morst, trek dan andere kleding aan. brandstoftank aanwezig is. DWA10881 WAARSCHUWING DAUM2730 Benzine en benzinedampen zijn zeer brandbaar.
FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN DAU13433 DCA10701 DAUM1151 Uitlaatkatalysator 2-takt injectiesmering LET OP Dit model is uitgerust met een uitlaatkataly- Controleer of voldoende olie aanwezig is in Gebruik uitsluitend loodvrije benzine. Bij sator. het reservoir voor 2-takt injectiesmering. Vul gebruik van loodhoudende benzine zal indien nodig de voorgeschreven 2-takt in- DWA10862 onherstelbare schade worden toege-...
FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN DAU37650 DAUM2830 Kickstarter Zadels ZAUM0943 1. Openen. ZAUM0926 ZAUM0146 1. Kickstartpedaal 1. Duozadel OPMERKING 2. Bestuurderszadel Druk de sleutel niet in terwijl u deze draait. Als de motor na indrukken van de startknop niet wil starten, probeer dan m.b.v. de kick- Duozadel 3.
FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN DAUM2800 Opbergcompartiment ZAUM0924 ZAUM0925 1. Duozadel 1. Bestuurderszadel ZAUM0927 1. Opbergcompartiment Sluiten van het duozadel Sluiten van het bestuurderszadel 1. Klap het duozadel omlaag en druk het 1. Klap het bestuurderszadel omlaag. Onder het bestuurderszadel is een opberg- vervolgens aan om het te vergrende- 2.
FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN er geen etenswaren of voorwerpen DAU14833 Zet de gewenste inkeping in de stelring te- Schokdemperunit afstellen (indi- in die slecht tegen warmte kunnen genover de positie-indicator op de schok- en aanwezig) of die ontvlambaar zijn. demper.
Pagina 29
FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN ● Werp een beschadigde of versleten schokdemperunit niet zelf weg. Breng de schokdemperunit voor elk onderhoud naar een MBK-dealer. 3-14...
VOOR UW VEILIGHEID – CONTROLES VOOR HET RIJDEN DAU15596 Inspecteer uw machine voor elk gebruik om te waarborgen dat deze in een veilige werkende staat is. Volg altijd de schema’s en procedures voor inspectie en onderhoud in de gebruikershandleiding. DWA11151 WAARSCHUWING Onvoldoende inspectie of onderhoud van de machine vergroot het risico op ongeval of schade.
Pagina 31
VOOR UW VEILIGHEID – CONTROLES VOOR HET RIJDEN ITEM CONTROLES PAGINA • Controleer de werking. • Als de koppeling zacht of sponzig aanvoelt, vraag dan een MBK dealer het hy- draulisch systeem te ontluchten. • Controleer de remblokken op slijtage. Achterrem •...
GEBRUIK EN BELANGRIJKE RIJ-INFORMATIE DAU15951 DAUM2760 Starten van een koude motor Lees de gebruikershandleiding zorgvuldig DCA10250 LET OP door om u vertrouwd te maken met alle be- dieningselementen. Als u de werking van Zie pagina 5-3 voor instructies over het een functie of bedieningselement niet be- inrijden van de motor alvorens de machi- grijpt, vraag dan uw MBK dealer om uitleg.
GEBRUIK EN BELANGRIJKE RIJ-INFORMATIE DAU16761 DAU16780 DAU16793 Wegrijden Sneller en langzamer rijden Remmen DWA10300 OPMERKING WAARSCHUWING Laat de motor warmdraaien voordat u weg- ● Vermijd hard en abrupt remmen rijdt. (met name wanneer u naar één kant overhelt). De scooter zou namelijk 1.
GEBRUIK EN BELANGRIJKE RIJ-INFORMATIE DAU16820 DAU16830 Tips voor een zuinig brandstof- Inrijperiode verbruik De belangrijkste periode in de levensduur van het motorblok is de tijd tussen 0 en Het brandstofverbruik is vooral afhankelijk 1000 km (600 mi). Lees daarom de volgen- van uw rijstijl.
GEBRUIK EN BELANGRIJKE RIJ-INFORMATIE 1000 km (600 mi) en verder DAU17213 Parkeren Laat de motor niet langdurig volgas draaien. Zet om te parkeren de motor af en neem Varieer het toerental zo nu en dan. LET OP: dan de sleutel uit het contactslot. Na 1000 km (600 mi) moet de eindover- DWA10311 brengingsolie worden ververst.
PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN DAU17244 DWA15122 WAARSCHUWING Door periodiek inspecties, afstellingen en Zet voor het uitvoeren van onderhoud de smeerbeurten uit te laten voeren, zorgt u er- motor af tenzij anders aangegeven. voor dat uw machine in zo veilig en efficiënt ●...
PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN DAU46871 OPMERKING ● De jaarlijkse controles horen eenmaal per jaar te worden uitgevoerd, behalve wanneer in plaats daarvan een onder- houdsbeurt op kilometerbasis of, voor Groot-Brittannië, op mijlbasis wordt verricht. ● Herhaal de onderhoudsintervallen vanaf 30000 km (17500 mi), beginnend vanaf 6000 km (3500 mi). ●...
PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN DAU17718 Algemeen smeer- en onderhoudsschema KILOMETERSTAND JAARLIJK- CONTROLE OF ONDER- ITEM SE CON- 1000 km 6000 km 12000 km 18000 km 24000 km HOUDSBEURT TROLE (600 mi) (3500 mi) (7000 mi) (10500 mi) (14000 mi) √ √...
Pagina 39
PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN KILOMETERSTAND JAARLIJK- CONTROLE OF ONDER- ITEM SE CON- 1000 km 6000 km 12000 km 18000 km 24000 km HOUDSBEURT TROLE (600 mi) (3500 mi) (7000 mi) (10500 mi) (14000 mi) • Controleer op slijtage en bescha- digingen.
Pagina 40
PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN KILOMETERSTAND JAARLIJK- CONTROLE OF ONDER- ITEM SE CON- 1000 km 6000 km 12000 km 18000 km 24000 km HOUDSBEURT TROLE (600 mi) (3500 mi) (7000 mi) (10500 mi) (14000 mi) • Controleer het koelvloeistofniveau √ √ √...
Pagina 41
PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN • Ververs de remvloeistof elke twee jaar. • De remslangen dienen elke vier jaar te worden vervangen, of wanneer deze zijn gescheurd of beschadigd.
PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN DAU18741 Verwijderen en aanbrengen van het stroomlijn- en framepaneel Bij het uitvoeren van sommige in dit hoofd- stuk beschreven onderhoudswerkzaamhe- moeten afgebeelde stroomlijnpaneel en framepaneel worden verwijderd. Neem deze paragraaf telkens door wanneer het stroomlijn- of framepa- neel moet worden verwijderd of aange- ZAUM0929 ZAUM0271...
PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN DAU19622 Voordat een bougie wordt aangebracht verder te draaien. De bougie moet echter zo Bougie controleren moet de elektrodenafstand met een draad- snel mogelijk naar het juiste aanhaalmo- De bougie is een belangrijk motoronderdeel voelmaat worden gemeten; breng indien ment worden aangedraaid.
PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN DAU20066 rechtkomen. Zorg ervoor dat geen Eindoverbrengingsolie olie op de band of het wiel terecht- Het eindoverbrengingshuis moet voor elke komt. [DWA11311] rit worden gecontroleerd op olielekkage. In geval van lekkage dient u de scooter door Aanbevolen eindoverbrengingsolie: een MBK dealer te laten nakijken en repare- Zie pagina 8-1.
PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN DAU20070 mogelijk door koelvloeistof, anders Koelvloeistof is het systeem niet beschermd te- Voor iedere rit moet het koelvloeistofniveau gen vorst en corrosie. Als er water worden gecontroleerd. Ook moet de koel- aan de koelvloeistof is toegevoegd, vloeistof worden ververst volgens de inter- laat dan een MBK dealer zo snel valperioden vermeld in het periodieke...
PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN Laat de koelvloeistof verversen door een DAUM1642 om met het schuimmateriaal en ver- Luchtfilterelement reinigen MBK dealer. WAARSCHUWING! Probeer draai of wring het niet om beschadi- Het luchtfilterelement moet worden gerei- nooit om de radiatorvuldop te verwijde- ging te voorkomen.
PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN DAU21300 DAU21384 OPMERKING Afstellen van de carburateur De vrije slag van de gasgreep Het luchtfilterelement moet nat zijn maar De carburateur vormt een belangrijk onder- controleren mag niet druipen. deel van de motor en moet zeer precies worden afgesteld.
PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN ● DAU21876 De bandspanning moet worden ge- DWA10511 Banden WAARSCHUWING controleerd en afgesteld terwijl de Banden zijn het enige contact tussen de banden koud zijn (wanneer de tem- Belaad uw machine nooit te zwaar. Rij- machine en het wegdek. Veiligheid onder peratuur van de banden gelijk is den met een te zwaar belaste machine alle rijomstandigheden hangt af van een re-...
Pagina 49
Na uitgebreide tests zijn alleen de hieronder dit heeft ook een averechts effect vermelde banden voor dit model goedge- op de rijstabiliteit, waardoor u de keurd door Yamaha Motor Co., Ltd. macht over het stuur zou kunnen verliezen. ● De vervanging van onderdelen van...
PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN DAU21962 DAUM2062 de remhendel regelmatig en laat indien no- Gietwielen Vrije slag van voor- en achter- dig een MBK-dealer het remsysteem con- Let ten aanzien van de voorgeschreven remhendel controleren troleren. wielen op het volgende voor een optimale DWA10641 Voor prestatie, levensduur en veilige werking van...
PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN DAU22392 DAU22500 DAU22581 Controleren van voor- en achter- Remblokken achterrem Controleren van remvloeistofni- remblokken veau De remblokken in de voor- en achterrem Controleer alvorens te gaan rijden of de moeten worden gecontroleerd op slijtage remvloeistof boven de merkstreep voor mi- volgens de intervalperioden voorgeschre- nimumniveau staat.
PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN ● Bij een te laag remvloeistofniveau Naarmate de remblokken afslijten, zal het DAUM1360 Remvloeistof verversen kan lucht binnendringen in het rem- remvloeistofniveau geleidelijk verder dalen. Vraag een MBK dealer de remvloeistof te systeem, waardoor de rempresta- Een laag remvloeistofniveau kan duiden op verversen volgens de intervalperioden ties afnemen.
PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN DAU23114 DAU23172 DAU23192 Controleren en smeren van gas- Smeren van voor- en achterrem- Middenbok controleren en sme- greep en gaskabel hendels De werking van de gasgreep hoort vooraf- gaand aan elke rit te worden gecontroleerd. Daarnaast moet de kabel door een MBK dealer worden gesmeerd volgens de inter- valperioden vermeld in het periodieke on- derhoudsschema.
PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN DAU23272 Aanbevolen smeermiddel: Voorvork controleren Lithiumvet De conditie en de werking van de voorvork moeten als volgt worden gecontroleerd vol- gens de intervalperioden vermeld in het pe- riodieke smeer- en onderhoudsschema. Om de conditie te controleren Controleer de binnenste vorkbuizen op krassen, beschadigingen en overmatige ZAUM0932...
PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN DAU45511 DAU23291 DAUM1404 Stuursysteem controleren Controleren van wiellagers Accu Losse of versleten balhoofdlagers kunnen gevaarlijk zijn. De werking van het stuursys- teem moet als volgt worden gecontroleerd volgens de intervalperioden vermeld in het periodieke smeer- en onderhoudsschema. 1.
Pagina 56
PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN 2. Verwijder het paneel A. (Zie pagina DWA10760 5. Controleer de aansluitingen van de ac- WAARSCHUWING 6-7.) cukabels, zet ze indien nodig vast en 3. Controleer het elektrolytniveau in de corrigeer de ligging van de ontluch- ●...
PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN kneld DAU23503 Voorgeschreven zekering: Zekering vervangen ontluchtingsslangetje zo wordt ge- 7.5 A plaatst dat het frame wordt blootge- steld aan elektrolyt of gas uit de 3. Draai de contactsleutel naar “ ” en accu, kan externe en structurele schakel de elektrische circuits in om te schade aan het frame ontstaan.
PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN DAUS1402 Koplampgloeilamp vervangen Vervang de koplampgloeilamp als volgt als deze is doorgebrand. DCA10650 LET OP Pas op en zorg dat de volgende onderde- len niet worden beschadigd: ● Koplampgloeilamp Raak het glas van de koplampgloei- ZAUM0935 lamp niet aan zodat dit vetvrij blijft, 1.
PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN 10. Vraag indien nodig een MBK dealer de DAU24133 DAU24204 Gloeilamp in remlicht/achterlicht Gloeilamp in richtingaanwijzer koplamplichtbundel af te stellen. vervangen vervangen 1. Verwijder de lamplens van het rem- 1. Verwijder de lamplens van de richtin- licht/achterlicht door de schroeven los gaanwijzer door de schroeven te ver- te draaien.
PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN 3. Plaats een nieuwe gloeilamp in de fit- DAU24330 DAU45463 Kentekenverlichting Parkeerlichtgloeilamp vervangen ting, druk deze in en draai rechtsom tot Als de kentekenverlichting niet gaat bran- (indien aanwezig) hij stuit. den, vraag dan een MBK dealer het elek- Vervang een parkeerlichtgloeilamp als volgt 4.
PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN DAU25881 ving zijn, inclusief waakvlammen van Problemen oplossen geisers of ovens. Benzine en benzine- MBK scooters ondergaan een grondige in- dampen kunnen vlam vatten of explode- spectie voordat ze vanaf de fabriek op ren, met ernstig letsel of schade aan transport gaan, maar tijdens gebruik kun- eigendommen tot gevolg.
PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN DAU37622 Storingzoekschema’s Startproblemen of slechte werking van de motor Vraag een MBK dealer de machine te controleren. Vraag een MBK dealer de machine te controleren. De motor start niet. Vraag een MBK dealer de machine te controleren.
Pagina 63
PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN Oververhitte motor DWA10400 WAARSCHUWING ● Verwijder de koelvloeistofradiatorvuldop niet terwijl de motor en de koelvloeistofradiator nog heet zijn. Hete vloeistof en stoom kan naar buiten spuiten en zo ernstige brandwonden veroorzaken. Wacht tot de motor is afgekoeld. ●...
VERZORGING EN STALLING VAN DE SCOOTER DAU37833 DAU26094 Reinigen Matkleur, let op Verzorging DCA10783 De open constructie van een scooter maakt DCA15192 LET OP LET OP de fraaie techniek beter zichtbaar, maar de ● Vermijd het gebruik van sterke en machine is hierdoor ook meer kwetsbaar.
Pagina 65
VERZORGING EN STALLING VAN DE SCOOTER ● Gebruik geen bijtende chemische sporen achterblijven op de kuipruit. 1. Reinig de scooter met koud water en reinigingsmiddelen op kunststof Als de kuipruit krasjes vertoont, zachte zeep nadat de motor is afge- delen. Vermijd het gebruik van doe- breng dan na wassen een hoog- koeld.
VERZORGING EN STALLING VAN DE SCOOTER ● 5. Werk kleine lakbeschadigingen door Vermijd het gebruik van schurende DAU26303 Stalling steenslag e.d. bij. poetsmiddelen, deze tasten de lak 6. Zet alle gelakte oppervlakken in de aan. Korte termijn was. Stal uw scooter steeds op een koele en dro- 7.
Pagina 67
VERZORGING EN STALLING VAN DE SCOOTER 2. Leeg de vlotterkamer in de carbura- motor om schade of letsel door OPMERKING teur door de aftapplug los te draaien; u vonkvorming voorkomen. Verricht eventueel noodzakelijke reparaties voorkomt zo dat neerslag uit de brand- [DWA10951] alvorens de scooter te stallen.
SPECIFICATIES Afmetingen: Smeersysteem: Bougie(s): Gescheiden smering (autolube) Totale lengte: Fabrikant/model: Motorolie: 1870 mm (73.6 in) NGK/BR8HS Totale breedte: Type: Elektrodenafstand: NS50 700 mm (27.6 in) 2-takt injectiesmering (JASO FC) of (ISO 0.6–0.7 mm (0.024–0.028 in) NS50N 725 mm (28.5 in) EG-C of EG-D) Koppeling: Totale hoogte:...
Pagina 69
SPECIFICATIES Fabrikant/model: Achter: Achterwielophanging: SAVA/ MC 16 220 kPa (2.20 kgf/cm², 32 psi) Type: Fabrikant/model: Voorwiel: Unit swing METZELER/ ME 7 TEEN Type wiel: Veer/schokdempertype: Achterband: Gietwiel Schroefveer/oliedemper Type: Velgmaat: Veerweg: Tubeless 13xMT3.00 70.0 mm (2.76 in) Achterwiel: Elektrische installatie: Maat: 140/60-13 57P(Michelin) Type wiel:...
GEBRUIKERSINFORMATIE DAU48612 DAU26410 DAUM2810 Identificatienummers Voertuigidentificatienummer Modelinformatiesticker Noteer het voertuigidentificatienummer en de gegevens op de modelinformatiesticker in onderstaande ruimtes. Deze gegevens heeft u nodig om reserveonderdelen bij een MBK dealer te bestellen of wanneer uw voertuig is gestolen. VOERTUIGIDENTIFICATIENUMMER: ZAUM0942 ZAUM0287 1.
Pagina 72
INDEX Kickstarter..........3-11 Starten van een koude motor....5-1 Koelvloeistof ......... 6-10 Startknop..........3-7 2-takt injectiesmering ......3-10 Koplampgloeilamp, vervangen ..... 6-23 Storingzoekschema’s ......6-27 Stroomlijnpaneel en framepaneel, Aandachtspunten voor veilig rijden ..1-5 verwijderen en aanbrengen ....6-7 Luchtfilterelement, reinigen ....6-11 Accu ............