GA NAAR ONZE WEBSITE VOOR: Advies over gebruik, brochures, het oplossen van problemen, service- en reparatie-informa- tie: www.zanussi.com/support VEILIGHEIDSINFORMATIE Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor verwondingen of schade die voortvloeit uit de onjuiste installatie of het onjuiste gebruik.
Pagina 3
boerderijen, personeelskeukens in winkels, kantoren of – andere werkomgevingen; Door gasten in hotels, motels, bed&breakfasts en andere – woonomgevingen. Neem de volgende instructies in acht om besmetting van • voedsel te voorkomen: open de deur niet gedurende lange perioden; – reinig regelmatig oppervlakken die in contact kunnen komen –...
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN INSTALLATIE beschadigt. Neem contact met de erkende servicedienst of een elektricien om de WAARSCHUWING! Alleen een elektrische onderdelen te wijzigen. erkende installatietechnicus mag het • De stroomkabel moet lager blijven dan het apparaat installeren. niveau van de stopcontact. • Steek de stekker pas in het stopcontact als de •...
ONDERHOUD EN REINIGING Houd er rekening mee dat sommige van deze reserveonderdelen alleen beschikbaar zijn voor WAARSCHUWING! Gevaar voor professionele reparateurs en dat niet alle letsel of schade aan het apparaat. reserveonderdelen relevant zijn voor alle modellen. • Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit •...
AFMETINGEN Totale afmetingen Benodigde ruimte in gebruik 1) de hoogte, breedte en diepte van het apparaat inclusief de handgreep, plus de ruimte die nodig is voor de vrije circulatie van de koellucht 1) de hoogte, breedte en diepte van het apparaat zonder de handgreep en de voeten Totale ruimte die nodig is bij gebruik Benodigde ruimte in gebruik...
Als u het apparaat tegen de wand plaatst, maak dan gebruik van de Totale ruimte die nodig is bij gebruik meegeleverde afstandhouders of houd rekening met de minimum afstand die 1165 in het hoofdstuk “Afmetingen” wordt aangeduid. 1) de hoogte, breedte en diepte van het apparaat inclusief de handgreep, plus de ruimte die nodig is LET OP! Als u het apparaat met de voor de vrije circulatie van de koellucht, plus de...
Pagina 8
3. Schroef de schroeven aan de achterkant van 10. Plaats de pen in het tegenoverliggende gat van de bovenste afdekking los. het scharnier. 11. Schroef de onderste scharnier aan de andere kant van het apparaat vast. 12. Installeer de rubberen steun aan de zijkant zonder scharnier.
16. Plaats de bovenste afdekking op het apparaat Installeer de deurapparatuur. en draai de schroeven aan de achterkant vast. Wacht ten minste 4 uur alvorens het apparaat aan de netstroom aan te sluiten. BEDIENING INSCHAKELEN Houd bij de instellingskeuze rekening met het feit dat de temperatuur in het apparaat afhankelijk is Steek dan de stekker in het stopcontact.
ONTDOOIEN LET OP! In het geval van onbedoelde Diepgevroren of ingevroren voedsel kunt u, voordat ontdooiing, bijvoorbeeld als de stroom het gebruikt wordt, in het koelkast of op langer is uitgevallen dan de duur die kamertemperatuur laten ontdooien, afhankelijk van op het typeplaatje "tijdsduur"...
2. Controleer de afdichtingen regelmatig en wrijf 3. Laat de deur open staan. Bescherm de vloer ze schoon om u ervan te verzekeren dat ze tegen het ontdooiwater met bijv. een doek of schoon en vrij van resten zijn. een platte opvangbak. 3.
Pagina 13
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Er staat geen spanning op het Sluit een ander elektrisch ap- stopcontact. paraat op het stopcontact aan. Bel een gekwalificeerd elektri- cien. Het apparaat maakt lawaai. Het apparaat is niet stevig en Controleer of het apparaat sta- stabiel geplaatst.
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De waterafvoer is verstopt. Reinig de waterafvoer. Er ligt water op de vloer. De dooiwaterafvoer is niet aan- Maak de dooiwaterafvoer vast gesloten op de verdamperbak op de verdamperbak. boven de compressor. De temperatuur in het apparaat De temperatuur is niet goed in- Stel een hogere/lagere tempe- is te laag/hoog.
GELUIDEN SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! TECHNISCHE GEGEVENS De technische gegevens staan op het typeplaatje Het is ook mogelijk om dezelfde informatie in aan de binnenkant van het apparaat en op het EPREL te vinden via de link https:// energielabel. eprel.ec.europa.eu en de modelnaam en het productnummer die u vindt op het typeplaatje van De QR-code op het energielabel dat bij het...
MILIEUBESCHERMING apparaten. Gooi apparaten gemarkeerd met het Recycleer de materialen met het symbool . Gooi symbool niet weg met het huishoudelijk afval. de verpakking in een geschikte afvalcontainer om Breng het product naar het milieustation bij u in de het te recycleren. Bescherm het milieu en de buurt of neem contact op met de gemeente.
VISITEZ NOTRE SITE WEB POUR : Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations : www.zanussi.com/support INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise...
Pagina 18
bâtiments de ferme, cuisines réservées aux employés dans – les magasins, bureaux et autres lieux de travail ; l'utilisation par les clients des hôtels, motels, des – environnements du type chambres d’hôtes et autres environnements à caractère résidentiel. Pour éviter la contamination des aliments, respectez les •...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ INSTALLATION • Veillez à ne pas endommager les composants électriques tels que la fiche secteur, le câble AVERTISSEMENT! L'appareil doit d'alimentation ou le compresseur. Contactez le être installé uniquement par un service après-vente agréé ou un électricien pour professionnel qualifié.
• Respectez les instructions de stockage figurant modèle : thermostats, capteurs de température, sur l'emballage des aliments surgelés. cartes de circuits imprimés, sources lumineuses, • Emballez les aliments dans un emballage adapté poignées de porte, charnières de porte, plateaux au contact avec des aliments avant de les et paniers.
DIMENSIONS Dimensions générales Espace requis en service 1) hauteur, largeur et profondeur de l’appareil avec la poignée, plus l’espace nécessaire pour la libre circulation de l’air de refroidissement 1) hauteur, largeur et profondeur de l’appareil sans la poignée ni les pieds Espace total requis en service Espace requis en service...
Si vous placez l'appareil contre un mur, utilisez les entretoises arrière Espace total requis en service fournies ou laissez la distance minimale indiquée dans le paragraphe 1165 « Dimensions ». 1) hauteur, largeur et profondeur de l’appareil avec ATTENTION! Si vous installez la poignée, plus l’espace nécessaire pour la libre l'appareil à...
Pagina 23
3. Dévissez les vis à l’arrière du couvercle 10. Installez la goupille dans l'orifice opposé de la supérieur. charnière. 11. Vissez la charnière inférieure sur l’autre côté de l'appareil. 12. Installez le support en caoutchouc sur le côté sans charnière. 13.
16. Placez le couvercle supérieur sur l’appareil et Installez les équipements de la porte. serrez les vis à l’arrière. Attendez au moins 4 heures avant de brancher l'appareil sur le secteur. FONCTIONNEMENT MISE EN MARCHE Choisissez le réglage en tenant compte du fait que la température à...
Pagina 25
DÉCONGÉLATION ATTENTION! En cas de Avant utilisation, les aliments surgelés ou congelés décongélation accidentelle, due par peuvent être décongelés dans le réfrigérateur ou à exemple à une coupure de courant, si température ambiante en fonction du temps la coupure a duré plus de temps disponible pour cette opération.
courses et transportez-les dans un sac • Respectez la date d’expiration et les isotherme. informations de conservation sur l’emballage. • Placez les aliments congelés dans le congélateur immédiatement après être revenu de vos courses. • Si les aliments sont décongelés même partiellement, ne les recongelez pas.
Pagina 27
NETTOYAGE DE L’INTÉRIEUR 1. Éteignez l'appareil ou débranchez la fiche de la prise secteur. Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, 2. Sortez les denrées congelées, enveloppez-les nettoyez l'intérieur et tous les accessoires avec de dans plusieurs feuilles de papier journal et l'eau tiède savonneuse (pour supprimer toute odeur conservez-les dans un endroit frais.
Pagina 28
QUE FAIRE SI… Problème Cause possible Solution L'appareil ne fonctionne pas. L'appareil est éteint. Allumez l’appareil. La fiche du câble d'alimenta- Branchez correctement la fiche tion n'est pas correctement in- du câble d'alimentation dans la sérée dans la prise de courant. prise de courant.
Problème Cause possible Solution La température réglée dans Augmentez la température. Re- l’appareil est trop basse et la portez-vous au chapitre température ambiante est trop « Fonctionnement ». élevée. De l'eau s'écoule à l'intérieur Des aliments empêchent l'eau Assurez-vous que les produits du réfrigérateur.
BRUITS SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! DONNÉES TECHNIQUES Les informations techniques figurent sur la plaque Il est également possible de trouver les mêmes signalétique sur le côté intérieur de l'appareil et sur informations dans EPREL à l’aide du lien https:// l'étiquette énergétique.
Pagina 31
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT les appareils portant le symbole avec les ordures Recyclez les matériaux portant le symbole ménagères. Emmenez un tel produit dans votre Déposez les emballages dans les conteneurs centre local de recyclage ou contactez vos services prévus à...
BESUCHEN SIE UNSERE WEBSITE, UM: Anwendungshinweise, Prospekte, Informationen zu Fehlerbehebung, Service und Reparatur zu erhalten: www.zanussi.com/support SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Bedienungsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung.
ALLGEMEINE SICHERHEIT Dieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt und ähnliche • Zwecke vorgesehen, wie z. B.: Bauernhöfe, Personalküchenbereiche in Geschäften, Büros – und anderen Arbeitsumfeldern; Für Gäste in Hotels, Motels, Pensionen und anderen – wohnungsähnlichen Räumlichkeiten. Um eine Kontaminierung von Lebensmitteln zu vermeiden, •...
SICHERHEITSANWEISUNGEN MONTAGE • Stellen Sie sicher, dass die Daten auf dem Typenschild mit den elektrischen Nennwerten WARNUNG! Die Montage des Geräts der Netzspannung übereinstimmen. darf nur von einer qualifizierten • Schließen Sie das Gerät nur an eine Fachkraft durchgeführt werden. ordnungsgemäß...
• Berühren Sie nicht den Kompressor oder den durchgeführt werden, die Sicherheit des Geräts Kondensator. Sie sind heiß. beeinträchtigen und die Garantie ungültig • Nehmen Sie keine Gegenstände aus dem machen können. Gefrierfach bzw. berühren Sie diese nicht, falls • Folgende Ersatzteile sind innerhalb von 7 Jahren Ihre Hände nass oder feucht sind.
Pagina 36
ABMESSUNGEN Gesamtabmessungen Platzbedarf im Betrieb 1) Höhe, Breite und Tiefe des Geräts einschließlich Griff und zuzüglich des notwendigen Freiraums für die Zirkulation der Kühlluft 1) Höhe, Breite und Tiefe des Geräts ohne Griff und Füße Platzbedarf insgesamt im Betrieb Platzbedarf im Betrieb...
Bei Fragen zum Aufstellungsort des Geräts wenden Sie sich an den Platzbedarf insgesamt im Betrieb Verkäufer, unseren Kundendienst oder nächstgelegenen autorisierten 1165 Kundendienst. 1) Höhe, Breite und Tiefe des Geräts einschließlich Wenn Sie das Gerät gegen eine Griff plus des notwendigen Freiraums für die Zirku- Wand stellen, verwenden Sie die lation der Kühlluft, zuzüglich des Platzes, der not- mitgelieferten Distanzstücke für die...
Pagina 38
3. Lösen Sie die hinteren Schrauben der oberen 10. Setzen Sie den Stift in das gegenüberliegende Abdeckung. Loch des Scharniers. 11. Schrauben Sie das untere Scharnier an der anderen Seite des Geräts an. 12. Montieren Sie die Gummiunterlage an der Seite ohne Scharnier.
16. Legen Sie die obere Abdeckung auf das Gerät Bringen Sie die Türausstattung an. und ziehen Sie die hinteren Schrauben fest. Warten Sie mindestens 4 Stunden, bevor Sie das Gerät an das Stromnetz anschließen. BETRIEB EINSCHALTEN DES GERÄTS Berücksichtigen Sie für eine exakte Einstellung, dass die Temperatur im Inneren des Geräts von Stecken Sie den Stecker in die Netzsteckdose.
AUFTAUEN VORSICHT! Kam es zum Beispiel Tiefgefrorene oder gefrorene Lebensmittel können durch einen Stromausfall, der länger vor der Verwendung je nach der zur Verfügung dauerte als der auf dem Typenschild stehenden Zeit im Kühlschrank oder bei angegebene Wert (siehe „Lagerzeit Raumtemperatur aufgetaut werden.
• Wenn Lebensmittel auch nur teilweise aufgetaut • Beachten Sie das Haltbarkeitsdatum und die sind, dürfen sie nicht wieder eingefroren Lagerinformationen auf der Verpackung. werden. Verzehren Sie sie schnell wie möglich. LAGERDAUER Lebensmittelart Lagerdauer (Monate) Brot Obst (außer Zitrusfrüchten) 6 - 12 Gemüse 8 - 10 Speisereste ohne Fleisch...
REGELMÄSSIGE REINIGUNG 3. Lassen Sie die Tür offen. Schützen Sie den Boden vor dem Abtauwasser, z.B. mit einem Das gesamte Gerät muss regelmäßig gereinigt Tuch oder einem flachen Behälter. werden: 4. Zur Beschleunigung des Abtauprozesses 1. Reinigen Sie das Innere und die Zubehörteile stellen Sie einen Topf mit warmem Wasser in mit lauwarmem Wasser und etwas Neutralseife.
Pagina 43
WAS TUN, WENN... Störung Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät funktioniert nicht. Das Gerät ist ausgeschaltet. Schalten Sie das Gerät ein. Der Netzstecker wurde nicht Stecken Sie den Netzstecker richtig in die Steckdose ge- korrekt in die Steckdose. steckt. Es liegt keine Spannung an der Testen Sie, ob ein anderes Ge- Steckdose an.
Pagina 44
Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Temperatur im Gerät ist zu Stellen Sie eine höhere Tem- niedrig und die Umgebungs- peratur ein. Siehe Kapitel „Be- temperatur ist zu hoch. trieb“. Wasser fließt in den Kühl- Lebensmittel verhindern das Stellen Sie sicher, dass die Le- schrank.
GERÄUSCHE SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! TECHNISCHE DATEN Die technischen Daten befinden sich auf dem Es ist auch möglich, die gleichen Informationen in Typenschild innen im Gerät sowie auf der EPREL zu finden, indem Sie den Link https:// Energieplakette. eprel.ec.europa.eu sowie den Modellnamen und die Produktnummer, die Sie auf dem Typenschild des Der QR-Code auf der Energieplakette des Geräts Geräts finden, verwenden.
UMWELTTIPPS mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll. Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Entsorgen Sie die Verpackung in den Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr entsprechenden Recyclingbehältern. Recyceln Sie Gemeindeamt. zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte.