Pagina 3
U kunt altijd aanvullende accessoires bij uw plaatselijke Doro-leverancier aan- schaffen. De meegeleverde accessoi- res bieden de beste werking met uw telefoon. Laadaansluiting 11.
Instellen van de modus voor de Assistentieknop........ 15 Assistentie-instellingen (basismodus)..........15 Activering ..................... 16 Nummerlijst..................16 Sms-berichten activeren ..............17 Positie SMS................... 17 Type signaal..................18 Response by Doro ..................18 Voor de responder ................. 19 Voor de senior ................20...
Pagina 5
Nederlands Response Premium by Doro ..............21 Extra functies....................22 Tts. vergr....................22 Noodoproepen ..................22 ....................23 Veiligheidstimer ................... 23 Berichten (sms) ..................24 Oproeplogboek..................25 Mijn nummer ..................26 Geavanceerde instellingen ..............26 Telefoonboekinstellingen..............26 Instellingen ................... 28 Extra functies....................
De beschikbaarheid van accessoires kan veranderen; dat is afhankelijk • van de fabrikant. Zie de website van Doro voor meer informatie over beschikbare accessoires.
Nederlands De simkaart, geheugenkaart en batterij plaatsen De houders voor de sim- en geheugenkaarten bevinden zich in het batterijvak. Tip: Zorg dat de metalen contacten van de kaarten niet worden bekrast als u ze in de kaarthouders schuift. Het batterijdeksel verwijderen BELANGRIJK Schakel de telefoon uit en koppel de lader los voordat u het...
Pagina 8
Nederlands aan op het blootliggende gedeelte van de simkaart om hem eruit te trekken. U kunt optioneel een geheugenkaart in de telefoon plaatsen om de opslag- ruimte van uw telefoon te vergroten, zodat u meer bestanden, foto's en vi- deo's kunt opslaan. Zorg dat de contactpunten van de geheugenkaart naar beneden zijn gericht, zoals hierboven afgebeeld.
Nederlands De telefoon opladen Het kan zijn dat uw telefoon bij levering al voldoende is opgeladen om hem meteen te gebruiken, maar toch raden wij u aan om het toestel volle- dig op te laden voordat u het gebruikt. VOORZICHTIG Gebruik uitsluitend batterijen, laders en accessoires die voor dit specifieke model zijn goedgekeurd.
Nederlands A. Steek het kleine uiteinde van de meegeleverde USB-kabel in de laadaan- sluiting y op de telefoon. B. U kunt de telefoon ook in de houder opladen. Steek het kleine uiteinde van de USB-kabel in de houder. Plaats de telefoon in de houder. C.
Simkaartvergrendeling, p.47. Als de simkaart kwijtraakt of wordt gestolen, dan is de kaart niet beveiligd tegen frauduleus gebruik. Doro is niet aansprakelijk voor eventuele kosten als gevolg van een kwijtgeraakte of gestolen simkaart die niet beveiligd is.
Nederlands Zicht Gebruik Gehoor Veiligheid Opstartassistent Wanneer het apparaat voor de eerste keer wordt gestart, wordt een Op- startassistent gestart om een aantal basisinstellingen in te stellen. Selecteer de gewenste taal, de standaardtaal wordt door de herkomst van de simkaart bepaald, en druk dan op U krijgt instructies te zien over het navigeren op de telefoon.
Nederlands • Druk op Alles wissen om alle meldingen te verwijderen. NB U verwijdert het item zelf niet, alleen de melding. BELANGRIJK Als er nieuwe software beschikbaar is, wordt er een melding weergegeven. Selecteer de melding om het downloaden te starten. De downloadtijd kan variëren afhankelijk van de internetverbinding.
Pagina 14
Nederlands Oproep beëindigen / Terug • Een oproep beëindigen of terugkeren naar het beginscherm. • Terugkeren naar het vorige scherm. Assistentie Indrukken om een assistentieoproep te doen. Wissen Indrukken om het vorige teken te wissen. Menu Instellingen Ingedrukt houden om het menu Instellingen te openen. Dit menu Instellin- gen hoeft u niet dagelijks te gebruiken, maar is alleen bedoeld voor specia- le instellingen tijdens het instellen van de telefoon.
Nederlands Volumeknoppen + / – Tijdens een gesprek kunt u met de volumeknoppen het belvolume • aanpassen. Zie ook Volume , p.43 voor meer informatie. NB Wanneer u gebruikmaakt van een hoorapparaat of gehoorproblemen hebt als u de telefoon in een lawaaiige omgeving gebruikt, kunt u de geluidsinstellingen van de telefoon aanpassen (zie Geluidsinstellingen p.44).
Nederlands • Druk op Modus om de invoermodus te wijzigen. Kies uit hoofdletters, kleine letters, cijfers en speciale tekens. De spatie ( ) is als eerste te vinden bij de speciale tekens. • Druk op om de ingevoerde tekst te bevestigen. Druk desgewenst om verder te gaan met het invoeren van tekens.
Nederlands Zie ook Geluidsinstellingen , p.44 voor het aanpassen van de geluidsin- stellingen van uw telefoon. Oproepen Bellen NB De snelkiestoetsen A , B en C moeten zijn geconfigureerd voordat het mogelijk is om te bellen. Zie Telefoonboekinstellingen, p.26. Tip: Gebruik voor internationale oproepen altijd + vóór het landnummer voor een optimale werking.
Nederlands Een oproep ontvangen Druk op om te beantwoorden. Druk op om de oproep te weigeren (bezettoon). Druk op om de oproep te beëindigen. Tip: Houd de volumeknop + of – ingedrukt om de beltoon tijdelijk uit te schakelen. NB U kunt de telefoon ook automatisch oproepen van specifieke nummers laten beantwoorden binnen een bepaalde ingestelde tijd.
Nederlands Oproepinformatie Tijdens een oproep worden het telefoonnummer van de uitgaande of inko- mende oproep en de verstreken oproeptijd weergegeven. Als de identiteit van de beller wordt onderdrukt of onbekend is, wordt Privénummer of On- bekend weergegeven. Oproepopties Opties Tijdens een oproep biedt de knop opties ( ) toegang tot extra functies.
(eerstehulpverleners) een hulpalarm ontvangen en de status van de Doro-telefoon controleren en snel helpen met enkele basisinstellin- gen van de telefoon via de smartphone-app Response by Doro. Zie Res- ponse by Doro, p.18. Op sommige markten kunt u ook de persoonlijke veiligheid verhogen door de service Response Premium by Doro toe te voegen.
Nederlands De hulpoproep begint na een vertraging van 5 seconden. Dit geeft u de tijd om een vals alarm te voorkomen door op te drukken. Er wordt een hulp-sms naar alle ontvangers verstuurd. Er wordt een positiebericht (sms-bericht) naar alle ontvangers verstuurd.
Deze functie stuurt een sms-bericht met daarin de locatie van de gebruiker naar de ontvangers in de nummerlijst wanneer er een hulpoproep wordt gemaakt. Het bericht bevat de datum, tijd en locatiegegevens van de Doro 780X-gebruiker. Als de locatie niet kan worden bepaald, bevat het bericht de laatst bekende locatie.
De gebruiker van de Doro-telefoon en de responders (familie en vrienden) moeten een account hebben voor Response by Doro om de service te kunnen gebruiken. Er is een geldig mobiel telefoonnummer nodig om een Response by Doro-account aan te maken.
De respondergroep kan uit een of meerdere responders bestaan die de senior kunnen helpen. Voor de responder De app Response by Doro downloaden en installeren Voordat u een account aanmaakt, moet u de app Response by Doro down- loaden en installeren. Voor iPhones Voor Android-telefoons https://apps.apple.com/app/res-...
NB Om de gebruiker van de Doro-telefoon op afstand vanaf een computer te helpen, kan een responder ook de webpagina www.mydoro.com bezoeken. De helperapp voor My Doro Manager die via de Play Store of App Store beschikbaar is, is voor oudere modellen en is NIET compatibel met Doro 780X. Senior toevoegen U moet de configuratie nu afronden door de senior die u wilt helpen uit te nodigen.
Let erop dat deze dienst alleen beschikbaar is in bepaalde markten/ landen. Response Premium by Doro is een eenvoudig te gebruiken dienst van Doro, bedoeld om senioren en hun familieleden extra zekerheid in het dagelijks leven te bieden. Via de assistentieknop op de Doro-telefoon kan de gebrui- ker eenvoudig om hulp vragen.
Nederlands Extra functies De in dit gedeelte beschreven functies zijn optioneel en kunnen, afhanke- lijk van de instellingen van de telefoon, variëren. Tts. vergr. U kunt het toetsenbord vergrendelen om te voorkomen dat de toetsen per ongeluk worden ingedrukt, bijvoorbeeld wanneer de telefoon in uw hand- tas zit.
Veiligheidstimer De veiligheidstimer wordt gebruikt om uw vooraf ingestelde assistentiecon- tacten of responders (familie en vrienden) via Response by Doro of een eventuele alarmcentrale te waarschuwen als de timer niet binnen een vooraf ingestelde tijd wordt gedeactiveerd. Een voorbeeld: activeer voor- dat u gaat douchen de veiligheidstimer.
Nederlands Het geluid aan- en uitzetten U kunt het geluid uitzetten als er een stil alarm moet worden verzonden. Druk op voor Menu Veiligh.timer. Druk op en selecteer: Geluid aan voor het normale alarmgeluid als de timer afloopt. • Geluid uit voor een stil alarm als de timer afloopt. •...
Nederlands Alle conversaties verwijderen Het is mogelijk om alle berichtgesprekken te verwijderen. Druk op Menu Berichten Instellingen Alle conversaties verwijderen. Druk op Verwijderen om te bevestigen. Oproeplogboek Ontvangen, gemiste en gekozen oproepen worden in een gecombineerd oproeplogboek opgeslagen. Druk op Menu Oproeplog.
Nederlands Druk op Een nummer toevoegen om een nummer toe te voegen aan de lijst met geblokkeerde nummers. Druk op Blokkeren om te bevestigen. Druk op Blokkering opheffen om te verwijderen. Tip: Om een bestaande invoer te verwijderen, selecteert u de invoer en drukt u op Blokkering opheffen.
Pagina 32
Nederlands Snelkiestoetsen beheren Houd Telefoonboek ingedrukt. Selecteer een snelkiesnummer A - C en druk op Bewerken om de contactpersoon te bewerken. Druk op OK als u • klaar bent. verwijderen om de geselecteerde contactpersoon te verwijderen. • Druk op OK om te bevestigen. ICE-noodinformatie instellen Eerstehulpverleners kunnen deze extra informatie, zoals medische informa- tie, in noodgevallen op de telefoon...
Nederlands • Inentingen: voer alle relevante inentingen in. Medicijnen: voer in welke medicijnen u gebruikt. • Overige info: voer overige informatie in (bv. orgaandonor, wils- • verklaring, toestemming voor behandeling). Druk vervolgens op Opslaan. De instellingen voor Mijn nummer instellen Het telefoonnummer dat is toegekend aan uw simkaart wordt bewaard als Mijn nummer.
Pagina 34
Nederlands Netwerk en internet Vliegtuigmodus In Vliegtuigmodus kunt u niet bellen of gebeld worden, een assistentie- alarm activeren of ook maar iets doen waarvoor een internetverbinding nodig is. Dit om te storing in gevoelige apparatuur te voorkomen. Wanneer u de telefoon met u meeneemt naar het buitenland, kunt u hem in vliegtuigmodus houden.
Pagina 35
Nederlands Verbinding maken met beschikbare netwerken NB Zie Tekens invoeren , p.10 voor informatie over het invoeren van tekens. Houd Instellingen Netwerk en internet Wi-Fi ingedrukt. Als wifi is ingeschakeld, wordt na enige tijd een lijst met beschikbare wifinetwerken weergegeven. NB Als er niets wordt weergegeven, terwijl u weet dat er beschikbare netwerken zijn, zet u de schuifbalk op uit en vervolgens weer op...
Pagina 36
Nederlands • Certificaten installeren om beveiligingscertificaten te installeren en beheren. • WPS-knop: Druk eerst op de knop Wi-Fi Protected Setup op uw router. Deze knop kan WPS heten of aangeduid zijn met het sym- bool WPS-pin: Voer de pincode in die op de router/het toegangspunt •...
Pagina 37
Nederlands worden in de statusbalk weergegeven, afhankelijk van het type netwerk waarmee u verbinding hebt. Houd Instellingen Netwerk en internet Mobiel selecteer simkaart (indien van toepassing) netwerk Voor- keursnetwerktype ingedrukt: 4G (aanbevolen): om automatisch te wisselen tussen 2G, 3G en •...
Pagina 38
Nederlands U kunt het gewenste oproeptype ook instellen met Voorkeur voor bellen: • Voorkeur voor wifi voor oproepen via het wifinetwerk als eerste prioriteit. Voorkeur voor mobiel voor oproepen via het mobiele netwerk als • eerste prioriteit. Namen toegangspunten NB Zie Tekens invoeren , p.10 voor informatie over het invoeren van tekens.
Pagina 39
Nederlands • MMSC om de MMSC in te voeren. MMS-proxy om het proxyadres voor mms in te voeren. • MMS-poort om de proxy-poort voor mms in te voeren. • MCC om de MCC-code van de aanbieder in te voeren. • MNC om de MNC-code van de aanbieder in te voeren.
Pagina 40
Nederlands BELANGRIJK Als u handmatig een netwerk kiest, verbreekt uw telefoon de netwerkverbinding wanneer het geselecteerde netwerk buiten bereik is. Vergeet niet om Automatisch selecteren in te stellen. Datagebruik Databesparing U kunt het datagebruik beperken door in te stellen dat sommige apps op de achtergrond geen gegevens kunnen verzenden of ontvangen.
Pagina 41
Nederlands Houd Instellingen Netwerk en internet Datage- selecteer simkaart (indien van toepassing) bruik Mobiele da- ta ingedrukt. Zet de schuifbalk op aan om het te activeren of op uit te deactiveren. Gebruik van mobiele data De teller voor Gebruik van mobiele data verzamelt verkeersinformatie van alle apps die mobiele gegevens gebruiken.
Pagina 42
Nederlands Hotspot en tethering BELANGRIJK Het gebruik van mobiele-datadiensten kan veel geld kosten. We raden u aan om de datatarieven bij uw serviceprovider na te vragen. Andere apparaten mogen de internetverbinding van uw telefoon via USB, bluetooth of wifi gebruiken. Internet delen werkt alleen als uw telefoon via het mobiele-datanetwerk met internet is verbonden, en bestaande wifiver- bindingen worden uitgeschakeld als deze functie actief is.
Pagina 43
Nederlands BELANGRIJK Zorg altijd dat de beveiliging is ingeschakeld wanneer uw wifihotspot actief is, om te voorkomen dat uw internetverbinding zonder uw toestemming door anderen wordt gebruikt. Schakel de wifihotspot uit als u uw internetverbinding niet meer met andere apparaten wilt delen. Als deze functie actief is, loopt de batterij van uw telefoon veel sneller leeg.
Pagina 44
Nederlands Druk op WPS aansluit. om via WPS verbinding met uw telefoon te maken: • Knop indrukken: Selecteer eerst deze modus en probeer vervol- gens via WPS verbinding te maken met het andere apparaat. PIN van cliënt: Voer via WPS de opgegeven pincode in op het an- •...
Pagina 45
Instellingen Verbonden apparaten Blue- Apparaatnaam ingedrukt. tooth Doro DFB-0330 wordt weergegeven. Bewerk de nieuwe naam. Druk op Naam wijzigen om op te slaan; de nieuwe naam moet nu voor andere bluetoothapparaten worden weergegeven. Ontvangen bestanden U kunt via bluetooth bestanden zowel versturen als ontvangen. Hier ziet u de bestanden die via bluetooth zijn ontvangen.
Pagina 46
Nederlands Houd Instellingen Verbonden apparaten Blue- Gekoppelde apparaten ingedrukt. tooth Bekijk de lijst van gekoppelde apparaten. Selecteer het apparaat en druk op om het apparaat te verbinden/de verbinding te beëindi- gen. Wanneer een apparaat is verbonden, wordt het pictogram de statusbalk weergegeven. Selecteer het pictogram voor instellingen op een apparaat uit de lijst en druk op...
Pagina 47
Nederlands Slimme energiebesparing in stand-by Slimme energiebesparing in stand-by helpt de levensduur van de batterij te verlengen door processen slim te vertragen tot een minimum in ruststand. Houd Batterij ingedrukt. Instellingen Zet de schuifbalk Slimme energiebesparing in stand-by aan te activeren. NB Deze functie is standaard ingeschakeld.
Pagina 48
Nederlands NB Hoe helderder het scherm, hoe meer batterijvermogen wordt verbruikt. Slaapstand Selecteer de vertragingstijd voor de achtergrondverlichting van het display. Houd Instellingen Weergave Slaapstand ingedrukt. Selecteer hoelang het scherm verlicht moet blijven. Druk op om te bevestigen. Kleurinversie Bij kleurinversie worden kleurwaarden gewisseld. Zo wordt zwarte tekst op een witte achtergrond omgezet naar witte tekst op een zwarte achtergrond.
Pagina 49
Nederlands Geluidsinstellingen Wanneer u gebruikmaakt van een hoorapparaat of gehoorproblemen hebt als u het toestel in een lawaaiige omgeving gebruikt, kunt u de geluidsin- stellingen van het toestel aanpassen. Houd Instellingen Geluid Geluidsinstellingen ingedrukt: Normaal voor een normaal gehoor onder normale •...
Pagina 50
Nederlands • SIM1 Beltoon telefoon om de beltoon voor inkomende oproe- pen op sim1 in te stellen. • SIM2 Beltoon telefoon om de beltoon voor inkomende oproe- pen op sim2 in te stellen. Standaard meldingsgeluid om de toon voor nieuwe meldingen •...
Pagina 51
Nederlands Beveiliging en locatie Wachtwoorden NB Zie Tekens invoeren , p.10 voor informatie over het invoeren van tekens. Telefooncode wijzigen Houd Instellingen Beveiliging en locatie Wacht- Telefoon code ingedrukt. woorden Voer huidige pincode in en druk op OK. Voer nieuwe code in en druk op OK. Bevestig de nieuwe code en druk op OK.
Pagina 52
Nederlands Modus Gps verbruikt veel stroom van de batterij. Als u het stroomverbruik wilt be- perken, kunt u Modus instellen op Batterijbesparing. Houd Instellingen Beveiliging en locatie Locatie ingedrukt. Zet de schuifbalk aan om locatiepositionering in te schakelen. Modus kiezen: •...
Pagina 53
Houd selecteer simkaart (in- Instellingen SIM-toolkit dien van toepassing) ingedrukt voor de geleverde diensten. Response Zie Response by Doro, p.18. Instellingen berichten Automatisch antwoord Stel in om een automatisch antwoord te sturen voor alle ontvangen sms- berichten.
Pagina 54
Nederlands NB Zorg ervoor dat u de functie Automatisch antwoord uitschakelt om extra kosten te vermijden. Dit is vooral belangrijk bij roaming. Roaming betekent dat u een ander netwerk gebruikt, bijvoorbeeld bij reizen in het buitenland. Houd Berichten ingedrukt. Instellingen Zet de schuifbalk bij Aut.
Pagina 55
Nederlands Autom. tijd en datum, schakel uit om datum en tijd hand- • matig in te stellen. Automatische tijdzone, schakel uit om tijdzone handmatig • in te stellen. • Datum instellen om de datum in te voeren. Tijd instellen om de tijd in te voeren. •...
Pagina 56
Nederlands Opties voor resetten App-voorkeuren resetten Houd Instellingen Systeem Opties voor resetten App-voorkeuren resetten ingedrukt. Druk op Apps resetten om alle voorkeuren te herstellen voor: uitge- schakelde apps, uitgeschakelde app-meldingen, standaardapplicaties voor acties, achtergronddatabeperkingen voor apps en alle toestem- mingsbeperkingen. Er gaan geen app-gegevens verloren. Alle gegevens wissen (fabrieksinstellingen terugzetten) Houd Instellingen...
Nederlands Houd Instellingen Systeem Over de telefoon ingedrukt: Status: om de status van verschillende items op uw telefoon te • bekijken. • Model: om het modelnummer te bekijken. • Build-nummer: om het build-nummer te bekijken. Versie aangepast model: om de aangepaste build-versie te •...
Nederlands Veiligheidsinstructies VOORZICHTIG Het toestel en de accessoires kunnen kleine onderdelen bevatten. Houd alle apparatuur buiten het bereik van kleine kinderen. De netadapter fungeert als uitschakelapparaat tussen het product en het elektriciteitsnet. Het stopcontact moet zich dicht bij de apparatuur bevinden en goed toegankelijk zijn.
Nederlands Houd het draadloze apparaat bij het andere oor dan het oor aan de kant van het me- • dische apparaat. As u denkt dat er sprake van storing is, schakel de telefoon dan onmiddellijk uit. Raad- pleeg uw arts als u vragen hebt over het gebruik van uw draadloze apparaat in combinatie met een medisch implantaat.
Nederlands WAARSCHUWING Overmatige blootstelling aan harde geluiden kan gehoorschade veroorzaken. Blootstelling aan harde geluiden onder het rijden kan uw aandacht afleiden, waardoor er ongelukken kunnen ontstaan. Zet het geluid van een koptelefoon niet te hard en houd het toestel niet dicht bij uw oor wanneer de handsfree-modus actief is.
Nederlands Het is verboden om het toestel tijdens het vliegen te gebruiken. Schakel het toestel uit voordat u aan boord van een vliegtuig stapt. Het gebruik van draadloze communicatieap- paratuur in een vliegtuig kan gevaar opleveren voor de veiligheid in de lucht en de tele- communicatie verstoren.
Nederlands Verzorging en onderhoud Uw toestel is een technisch geavanceerd product dat uiterst zorgvuldig moet worden be- handeld. Bij nalatigheid kan de garantie komen te vervallen. Bescherm het toestel tegen vocht. Regen, sneeuw, vocht en andere vloeistoffen kun- • nen stoffen bevatten waardoor elektronische circuits gaan roesten. Als het toestel nat wordt, moet u de telefoon onmiddellijk uitschakelen, de batterij verwijderen en het toestel volledig laten drogen voordat u de batterij terugplaatst.
Let wel dat dit een vrijwillige garantie van de fabrikant is, die rechten biedt in aanvulling op en geen invloed heeft op de wettelijke rechten van eindgebruikers. Deze garantie is ongeldig als er andere batterijen zijn gebruikt dan originele batterijen van DORO. Specificaties Bandbreedte netwerk...
1B, 211 20 Malmö, Zweden. Een dergelijk verzoek is alleen geldig als het wordt ingediend binnen drie (3) jaar na de datum van distributie van dit product door Doro AB of, in geval van onder GPL v3 gelicentieerde code, zolang Doro AB voor dit productmodel vervangings- onderdelen of ondersteuning biedt.
Nederlands M: Als u het hoorapparaat in deze modus gebruikt, zorg dan dat uw hoorapparaat in • de M-modus of de modus voor akoestisch koppelen staat en plaats de ontvanger van de telefoon vlak bij de ingebouwde microfoon van het hoorapparaat. Probeer voor optimale resultaten de telefoon in verschillende posities ten opzichte van uw hoorap- paraat te houden;...
Conformiteitsverklaring Hierbij verklaart Doro dat het type radioapparatuur DFB-0330 (Doro 780X) voldoet aan de volgende richtlijnen: 2014/53/EU en 2011/65/EU, inclusief gedelegeerde richtlijn (EU) 2015/863 voor de wijziging van Bijlage II. De volledige tekst van de EU-conformiteitsver- klaring is te vinden op het volgende internetadres: www.doro.com/dofc.