Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

MIKROWELLENGERÄT MIT GRILL OBEN UND UNTEN UND HEISSLUFT
FOUR A MICRO-ONDES AVEC GRILS HAUT ET BAS ET CONVECTION
MAGNETRONOVEN MET BOVEN- EN ONDERGRILL EN CONVECTIE
FORNO A MICROONDE CON GRILL SUPERIORE E INFERIORE E CONVEZIONE
HORNO DE MICROONDAS CON GRILL SUPERIOR E INFERIOR Y CONVECCION
Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen, welche Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes unbedingt sorgfältig durchlesen sollten.
Achtung: Die Nichtbeachtung der Gebrauchs- und Serviceanweisungen sowie jeglicher Eingriff, der das Betreiben des Gerätes in
geöffnetem Zustand (z.B. geöffnetes Gehäuse) erlaubt, führt zu erheblichen Gesundheitsschäden.
Ce mode d´emploi du four contient des informations importantes, que vous devez lire avant d´utiliser votre four à micro–ondes.
Avertissement: Des risques sérieux pour la santé peuvent être encourus si ces instructions d'utilisation et d'entretien ne sont pas
respectées ou si le four est modifié de sorte qu'il soit possible de le faire fonctionner lorsque la porte est ouverte.
Deze gebruiksaanwijzing bevat belangrijke informatie die u dient te lezen alvorens u de oven in gebruik neemt.
Waarschuwing: Het niet naleven van de gebruiks- en onder- houdsvoorschriften evenals elke ingreep die het mogelijk maakt
dat het toestel in niet-gesloten toestand in werking kan gesteld worden, kan leiden tot ernstige gezondheidsletsels.
Questo manuale contiene informazioni importanti, che dovete leggere prima di usare il forno.
Avvertenza: La mancata osservanza di queste istruzioni sull'uso e sulla manutenzione del forno, o l'alterazione del forno
che ne permetta l'uso a sportello aperto, possono costituire un grave pericolo per la vostra salute.
Este manual contiene información muy importante que debe leer antes de utilizar el horno.
Advertencia: Pueden presentarse serios riesgos para su salud si no respeta estas instrucciones de uso y mantenimiento, o si
el horno se modifica de forma que pueda ponerse en funcionamiento con la puerta abierta.
R-872
D
F
NL
I
E
900 W (IEC 705)
Achtung
Avertissement
Waarschuwing
Avvertenza
Advertencia
GB
D
NL
F
I
E
AUTO
COOK
/KG
˚C
WATT
STOP
1
+
min
R-872

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Sharp R-872

  • Pagina 1 AUTO COOK ˚C WATT STOP R-872 R-872 MIKROWELLENGERÄT MIT GRILL OBEN UND UNTEN UND HEISSLUFT FOUR A MICRO-ONDES AVEC GRILS HAUT ET BAS ET CONVECTION MAGNETRONOVEN MET BOVEN- EN ONDERGRILL EN CONVECTIE FORNO A MICROONDE CON GRILL SUPERIORE E INFERIORE E CONVEZIONE HORNO DE MICROONDAS CON GRILL SUPERIOR E INFERIOR Y CONVECCION Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen, welche Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes unbedingt sorgfältig durchlesen sollten.
  • Pagina 3 Geachte klant, Er zijn vele leuke voordelen aan een magnetronoven Gefeliciteerd met de aanschaf van uw nieuwe verbonden: magnetronoven met boven- en ondergrill en convectie, die u goed van dienst zal zijn in de keuken. • Etenswaren kunnen direkt in de serveerschalen worden bereid, zodat er minder afwas is.
  • Pagina 4 INHALT: Bedienungsanleitung GRILLBETRIEB ........16 SEHR GEEHRTER KUNDE .
  • Pagina 5 GERÄT/FOUR/OVEN/FORNO/HORNO AUTO COOK ˚C WATT STOP R-872 10 8 Bedienfeld Verbindingsstuk Garraumlampe Grillverwarmingselement (onderste grill) Grill-Heizelement (Grill oben) Deurafdichtingen en pasvlakken Türöffner Ventilatie-openingen Spritzschutz für den Hohlleiter Snoer Garraum Behuizing Antriebswelle Grill-Heizelement (Grill unten) Pannello di controllo Türdichtungen und Dichtungsoberflächen Luce forno Lüftungsöffnungen...
  • Pagina 6 SHARP-Kundendienst immer folgendes angeben: Teilebezeichnung NOTA: Ordinando gli accessori, comunicare al rivenditore o ad un tecnico und Modellnamen. SHARP autorizzato il nome del componente ed il modello del forno. ACCESSORIES ACCESORIOS Vérifier que les accessoires suivants sont fournis:...
  • Pagina 7: Bedienfeld

    HEISSLUFT für GRILL OBEN STOP für GRILL UNTEN für GRILL OBEN & UNTEN 19. MIKROWELLEN-LEISTUNGSSTUFEN-Taste R-872 Zum Ändern der Mikrowellenleistung 20. HEISSLUFT-Taste Zum Ändern der Heißlufttemperatur 21. ZEIT/GEWICHTS-Knopf Geben Sie mit diesem Knopf entweder die Gar- oder Auftauzeit bzw. das Gewicht der Speise ein.
  • Pagina 8 TABLEAU DE COMMANDE/BEDIENINGSPANEEL TABLEAU DE COMMANDE BEDIENINGSPANEEL Affichage numérique et témoins Digitaal display en lichtjes Témoin POIDS (kg) GEWICHT-lichtje (kg) Témoin CONVECTION CONVECTIEWARMTE-lichtje Témoin GRIL BAS ONDERSTE GRILL-lichtje Témoin GRIL HAUT BOVENSTE GRILL-lichtje Témoin MICRO-ONDES MAGNETRON--lichtje Témoin REGLAGE DE L’HORLOGE KLOKINSTELLING-lichtje Témoins MOINS/PLUS MINDER/MEER-lichtje...
  • Pagina 9: Belangrijke Veiligheidsmaatregelen

    EBR-4700 frituurvet. De temperatuur kan namelijk niet worden (W)/(B)/(K) worden gebruikt dat door SHARP is geregeld en de olie kan mogelijk vlam vatten. gepatenteerd. Dit frame is van uw dealer verkrijgbaar. Gebruik alleen popcorn dat in een voor Raadpleeg de instructies over hoe het frame wordt magnetronovens geschikt materiaal is verpakt.
  • Pagina 10 Vervang niet zelf de ovenlamp en laat de lamp niet en dergelijke door alvorens deze te koken. door ondeskundige, niet door SHARP erkende Voorkomen van brandwonden elektriciens uitvoeren. Voorkom...
  • Pagina 11 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAATREGELEN Let op kleine kinderen door over verhitting dient u bij gebruik van bruineringsschalen of zelf-verwarmende materialen WAARSCHUWING: Laat kinderen de oven altijd een hittebestendig isolatiemateriaal zoals een alleen zonder toezicht gebruiken als ze porseleinen bord, onder de schaal of het materiaal voldoende instructies hebben gekregen, te plaatsen.
  • Pagina 12: Voordat U De Oven Voor Het Eerst Aanzet

    VOORDAT U DE OVEN VOOR HET EERST AANZET Uw oven beschikt over een spaarfunctie. 7. Verwarm de oven zonder voedsel (zie pagina 1. Sluit de oven aan op het elektriciteitsnet. Er 63). verschijnt nu niets op het display. 2. Open de deur. Op het ovendisplay knippert KOOKTIPS: De oven heelt een ‘Informatie displaysysteem’...
  • Pagina 13: Gebruik Van De Stop-Toets

    GEBRUIK VAN DE STOP-TOETS Gebruik de STOP-toets om: Een fout tijdens het programmeren ongedaan te STOP maken. De oven tijdens het koken tijdelijk te stoppen. Wilt u een programma tijdens het koken annuleren, dan dient u de toets tweemaal in te drukken.
  • Pagina 14: De Klok Instellen

    DE KLOK INSTELLEN Er zijn twee instellingsstanden: de 12-uursklok en de 24-uursklok. Stap 2 Stap 1 Om de 12-uursklok in te stellen, drukt u eenmaal op de KLOK INSTELLINGS-toets, zoals bij Stap 1 hiernaast. Om de 24-uursklok in te stellen, drukt u tweemaal op de KLOK INSTELLINGS-toets, zoals bij Stap 2 hiernaast.
  • Pagina 15: Koken Met De Magnetron

    KOKEN MET DE MAGNETRON Uw oven kan voor maximaal 99 minuten worden Kooktijd Neemt toe met elke geprogrammeerd. De intervallen van de kook- of 0-5 minuten 10 seconden ontdooitijd variëren van 10 seconden tot vijf minuten. 5-10 minuten 30 seconden 10-30 minuten 1 minuut Dit hangt af van de totale kookijd, zoals in de tabel...
  • Pagina 16: Koken Met De Grill

    KOKEN MET DE GRILL Uw oven heeft 2 grill verwarmingselementen. Stel eerst de tijd in en daarna de gewenste grill-stand door de KOOKSTAND-draaiknop volgens onderstaande beschrijving te draaien. DISPLAY Druk op de KOOKSTAND GRILL VERWARMINGSELEMENT IN GEBRUIK BOVENSTE GRILL BOVEN GRILL ONDERSTE GRILL ONDER GRILL BOVEN- met ONDERGRILL samen...
  • Pagina 17: Koken Met Convectiewarmte

    KOKEN MET CONVECTIEWARMTE Deze magnetronoven heeft 10 voorgeprogrammeerde oveninstellingen die gebruik maken van een combinatie van de bovenste en onderste grill. Druk op de CONVECTIEWARMTE-toets Oventemperatuur ( o C) Voorbeeld 1: Koken met voorverwarming Stel dat u de oven tot 180° C wilt voorverwarmen en 20 minuten op 180° C wilt koken. ˚C 1.
  • Pagina 18 KOKEN MET CONVECTIEWARMTE Voorbeeld 2: Koken zonder voorverwarmen Stel dat u 20 minuten lang op 250° C wilt koken. ˚C 1. Kies de gewenste 2. Gebruik de TIJD/GEWICHT- 3. Kies de gewenste draaiknop om de kooktijd in te kooktemperatuur (250° C). kookstand door de stellen (20 min.).
  • Pagina 19: Dubbele-Koken

    DUBBELE-KOKEN Uw oven heeft 3 DUBBELE kookfuncties waarbij de hitte van de bovenste en/of onderste grill met de magnetronenergie wordt gecombineerd. Draai voor het kiezen van de DUBBELE kookfunctie de KOOKSTAND-draaiknop tot de gewenste kookstand op het display verschijnt, en stel dan eerst de gewenste kooktijd in. Over het algemeen verkort de dubbele kooktijd de totale kooktijd.
  • Pagina 20 DUBBELE-KOKEN Voorbeeld 2: Stel dat u 20 minuten lang met de 90 W magnetronenergie en de BOVENSTE GRILL. WATT 1. Kies de gewenste kookstand 2. Voer de gewenste 3. Druk de MAGNETRON door de draaiknop kooktijd in (20 min.). VERMOGENNIVEAU-toets KOOKSTAND op tweemaal in (90 W).
  • Pagina 21: Andere Gemakkelijke Functies

    ANDERE GEMAKKELIJKE FUNCTIES Bijvoorbeeld: MINDER ( )/MEER ( )-toets. Kies het AUTOMATISCH Met de MINDER ( ) en MEER ( )-toetsen AUTO KOOOKPROGRAMMA kunnen de geprogrammeerde tijden gemakkelijk COOK voor gegrilde kip door worden verlengd of verkort (als het vlees meer of viermaal op de minder gaar moet zijn).
  • Pagina 22 ANDERE GEMAKKELIJKE FUNCTIES 2. Functie ‘MINUUT EXTRA’ Met de knop +1 min /START-toets kunt u de volgende twee functies bedienen: a) Eén minuut bereiden U kunt de magnetron één minuut in de gewenste bereidingsfunctie laten werken zonder de bereidingsduur in te voeren. Voorbeeld: Stel dat u de magnetron één minuut wilt laten werken bij een vermogen van 450 watt.
  • Pagina 23 ANDERE GEMAKKELIJKE FUNCTIES 3. DE INSTELLINGEN CONTROLEREN TERWIJL DE OVEN AAN STAAT U kunt het energieniveau, het uur van de dag en de oventemperaturen (tijdens het voorverwarmen) controleren. DE ENERGIENIVEAU CONTROLEREN: Zolang u de toets WATT Als u het energieniveau tijdens het koken wilt ingedrukt houdt, zal de controleren, drukt u op de MAGNETRON kookstand weergegeven...
  • Pagina 24: Automatische Kookfunctie

    AUTOMATISCHE KOOKFUNCTIE Waarschuwing: TAART/BROOD-toets PIZZA-toets Voor TAART/BROOD, PIZZA en AUTOMATISCH KOKEN: De ovenruimte, de behuizing, de deur, de draaitafel, de roosters, de schotels en vooral de onderste grill worden heel erg heet. Gebruik dikke ovenhandschoenen wanneer u het eten of de draaitafel uit de oven haalt, zodat u zich niet verbrandt.
  • Pagina 25 AUTOMATISCHE KOOKFUNCTIE Voorbeelden van automatische kookprogramma’s: De TAART/BROOD of PIZZA-toetsen. Voorbeeld 1: Stel dat u 0,3 kg diepvries pizza wilt verhitten met de PIZZA-toets. 1. Kies het PIZZA-menu nr. 2. Voer de hoeveelheid 3. Begin met Controleer het 2: de kookinformatie in: 0,3 kg verschijnt display.
  • Pagina 26 PIZZA-TABEL No.1 Bereiding: Diepvries Pizza, Diepvries Quiche • Kant-en-klare pizza/quiche. Verwijder uit de Hoeveelheid : 0,15 - 0,6 kg, Pizza verpakking en plaats op de draaitafel. Wanneer u 0,15 - 0,4 kg, Quiche dikke pizza’s en quiches kookt, drukt u op de MEER Benodigdheden: Direct op de draaitafel ( ) -toets voordat u op de PIZZA-toets drukt.
  • Pagina 27: Automatische Kookprogramma's

    Bereiding Nr. 2 Brood • Bereid het brood volgens één van de SNACK Hoeveelheid: 0,3 - 1,5 kg recepten in het SHARP kookboek. Benodigdheden: bakvorm • Plaats de schaal met de cake rechtstreeks op de Telkens verhoogd met: 100 g draaitfel.
  • Pagina 28 AUTOMATISCHE KOOKPROGRAMMA’S Recept 1 • Plaats in een ovalen gratineerschotel (32 cm). Vis au gratin op z’n Italiaans • De vis met de geraspte kaas bestrooien. Ingrediënten: • De tomaten wassen en het stukje waar het steeltje 600 g Rode zeebaars: aan vast zat eraf snijden.
  • Pagina 29 AUTOMATISCHE KOOKPROGRAMMA’S No. 3 Gebraden varkensvlees Bereiding AUTO COOK • Mager varkensvlees wordt aanbevolen. Hoeveelheid : 0,6 - 2,0 kg Benodigdheden: Laag rooster • Meng alle ingrediënten en smeer ze over het varkensvlees Telkens verhoogd met: 100 g Begintemp. voedsel: 5°...
  • Pagina 30: Automatische Ontdooiprogramma's

    AUTOMATISCHE ONTDOOIPROGRAMMA’S Bereiding: NO-1. Eenvoudig ontdooien 1 • Plaats een bord ondersteboven op de draaitafel en Gevogelte plaats daarop het gevogelte. Hoeveelheid: 0,9-2,0 kg • Wanneer u het belsignaal hoort, draait u het gevogelte om. Bedek de ontdooide stukken, indien nodig, met Benodigdheden: (Zie de opmerking hieronder) aluminiumfolie.
  • Pagina 31: Onderhoud En Reiniging

    ONDERHOUD EN REINIGING LET OP: GEBRUIK VOOR DE BINNEN- OF Binnenkant van de oven BUITENKANT VAN UW 1. Veeg telkens nadat de oven gebruikt wordt MAGNETRONOVEN GEEN IN DE HANDEL eventuele spatten of overkooksels weg met een zachte vochtige doek of een spons, terwijl de oven VERKRIJGBARE OVENREINIGERS, OPLOSMIDDELEN OF SCHUURMIDDELEN nog warm is.
  • Pagina 32: Voordat U Een Reparateur Belt

    Open en sluit de deur om de energiespaarstand te annuleren. Zie pagina 62. Bel uw dealer of erkend SHARP onderhoudspersoneel en geef het resultaat van uw controles door, als u een van bovenstaande vragen met “NEE” heeft moeten beantwoorden.
  • Pagina 33 Phone: 463-43114, Fax: 463-43113 BELGIUM En cas d´une réclamation concernant une four a micro-onde SHARP, nous vous prions de vous adresser à votre spècialiste ou à une adresse des SHARP Services suivantes. Indien uw magnetron problemen geeft kunt u zich wenden tot uw dealer of een van de onderstaande Sharp service centra.
  • Pagina 34 Dienstl. GmbH, Grimmelallee 40, Tel: 03631-2040, Fax: 3654 / 99817 Eisenach, Blitz Electronic GmbH, Bahnhofstr. 17, Tel: 03691-77291, Fax: 72105 FRANCE En cas de réclamation pour les fours micro-ondes SHARP, nous vous prions de vous adresser à votre spécialiste ou à l’une des stations techniques agréées SHARP suivantes : A.A.V.I.: 1, Rue du Mont de Terre, 59818 Lesquin Cédex.
  • Pagina 35 . SERVICE NIEDERLASSUNGEN . ADDRESSES D’ENTRETIEN . ONDERHOUDSADRESSEN . DIRECCIONES DE SERVICIO . INDIRIZZI DI SERVIZIO . 889.02.48, CL GUILLERIES BIS 20, 08500 VIC, BARCELONA / CE. VA. SAT, S.C. - 710.76.13, PS RUBIO I ORS 105, 08203 SABADELL, BARCELONA / VILLARET POLO RAMON - 798.02.48, CL MOLI DE VENT 21, 08303 MATARO, BARCELONA / ESTARLICH PRADAS VICENTE - 766.22.33, CL INDUSTRIA 131, 08370 CALELLA, BARCELONA / VIDEOCOLOR - 93/ 454.99.08, CL VILLARROEL 44, 08011 BARCELONA, BARCELONA / ELDE - 872.85.42, CL BRUCH 55, 08240 MANRESA, BARCELONA / PULGAR I EDO S.L.
  • Pagina 36 . SERVICE NIEDERLASSUNGEN . ADDRESSES D’ENTRETIEN . ONDERHOUDSADRESSEN . DIRECCIONES DE SERVICIO . INDIRIZZI DI SERVIZIO . GUADALAJARA / ABRIL SANCHEZ VALENTIN, 959/ 10.60.41, CL CADIZ 2, 21270 CALA, HUELVA / TELESONID HUELVA, S.C.A., 959/ 24.38.60, CL FCO.VAZQUEZ LIMON 4, 21002 HUELVA, HUELVA / ELECTRONICA SUR, 959/ 47.11.51, CL M. LERDO DE TEJADA 9, 21400 AYAMONTE, HUELVA / ELECTRO HIMEGA, S.A., 953/ 24.22.56, CL ADARVES BAJOS 4-C, 23001 JAEN, JAEN / ELECTRONICA JUMAR, 953/ 26.17.08, CL GOYA (LAS FLORES) 1, 23006 JAEN, JAEN / ELECTRONICA GONZALEZ, 953/ 50.33.82, CORREDERA SAN BARTOLOME 11, 23740 ANDUJAR, JAEN / UNISERVIC ELECTRONICA, 953/ 75.14.19, CL GOYA 1 BJOS, 23400 UBEDA, JAEN / NOMBRE1, TLFNO, CALLE, CIUDAD,...
  • Pagina 37: Technische Gegevens

    TECHNISCHE GEGEVENS : 230V, 50 Hz, enkele fase Wisselstroom : Minimum 16 A Zekering/circuitonderbreker : 1.45 kW Stroombenodigdheid: Magnetron : 1.05 kW Bovenste grill : 0.55 kW Onderste grill : 2.55 kW Bovenste grill/Magnetron : 2.05 kW Onderste grill/Magnetron : 1.55 kW Bovenste en onderste grill : 1.58 kW Convectiewarmte...
  • Pagina 40 Gedruckt in Grossbritannien Imprimé au Royaume-Uni SHARP ELECTRONICS (EUROPE) GMBH. Gedrukt in Groot-Brittannie Sonninstrasse 3, 20097 Hamburg Stampato in Gran Bretagna TINS-A164URR0 Germany Impreso en el Reino Unido...

Inhoudsopgave