Voor de klanten in Nederland WAARSCHUWING Gooi de batterij niet weg maar lever deze in als klein Stel het apparaat niet bloot aan regen chemisch afval (KCA). of vocht om brand en elektrische schokken te voorkomen. De CE-markering is alleen geldig in de Plaats het apparaat niet in een gesloten landen waar deze wettelijk bindend is, zoals ruimte, zoals een boekenrek of...
Informatie over de Inhoud meegeleverde software Raadpleeg de volgende handleiding en gebruik wat u nodig hebt. Kennisgeving voor gebruikers ....De muziek- en camerafuncties leren Om de speler te leren bedienen gebruiken ............Als u problemen met de bediening van de speler hebt ...
Pagina 5
Functies tijdens opnemen/weergeven Andere gegevens opslaan op uw van stilstaande beelden ......computer De zoomfunctie gebruiken ......De zelfontspanner gebruiken De speler aansluiten op uw computer ......Een flitserfunctie kiezen ........Stilstaande beelden kopiëren naar uw Een close-up (Macro) opnemen ....32 computer ............
De software op de computer toestemming van de copyrighthouder. installeren ............• SONY zal in geen geval aansprakelijk zijn voor financiële schade of winstderving met inbegrip van claims van derden die SonicStage gebruiken voortvloeien uit het gebruik van de software die met deze speler is meegeleverd.
De muziek- en camerafuncties leren gebruiken Behalve muziek afspelen kunt u ook stilstaande beelden opnemen en opslaan op de schijf als u deze speler gebruikt in de Hi-MD-modus. Zie pagina 67 voor meer informatie over de schijfmodus (Hi-MD-/MD-modus) De muziekfuncties leren gebruiken U kunt geluidsbestanden van uw computer kopiëren.
Muziek en een afbeelding samen gebruiken U kunt een stilstaand beeld opnemen en gebruiken als hoesafbeelding voor de muziek. Een stilstaand beeld opnemen ( pagina 26). Het stilstaande beeld opslaan als de hoesafbeelding ( pagina 26, 41). U kunt de hoesafbeelding bekijken terwijl u naar de muziek luistert ( ...
Voorbereidingen Opmerking De meegeleverde Probeer wanneer u deze speler gebruikt de accessoires controleren onderstaande voorzorgsmaatregelen te volgen om te voorkomen dat de behuizing beschadigd raakt of dat er storingen optreden in het apparaat. • Netspanningsadapter – Pas op dat u niet gaat zitten met de speler in uw achterzak.
Verkrijgbare accessoires 1 Maak de ferrietkern open. • Stereohoofd/-oortelefoon MDR-serie* • Actieve luidsprekers SRS-serie • Onbespeelde MD’s ES-serie • 1-GB Hi-MD-schijf HMD1G • LIP-4WM Lithium-ion oplaadbare batterij 2 Wikkel het snoer eenmaal om de ferrietkern. • MCMD-R1 geheugenkaartlezer voor Hi-MD Walkman * Als u een afzonderlijk verkrijgbare hoofd- /oortelefoon gebruikt, moet u er een met stereoministekkers kiezen.
Pagina 13
De bediening vergrendelen (HOLD) Speler: 5-standenschakelaar , /ENT –) Schuif de HOLD-schakelaar op de speler of op de afstandsbediening in de richting van de pijl. Door de bediening te vergrendelen, kunt u voorkomen dat u per ongeluk op een toets drukt als u de speler met u meedraagt.
Sluit het deksel. Een voedingsbron voorbereiden Laad de oplaadbare batterij op voordat u deze voor de eerste keer gebruikt of wanneer deze leeg is. U kunt de originele batterijcapaciteit langer behouden door de batterij alleen op te laden wanneer deze volledig leeg is. Omdat de meegeleverde USB-slede alleen geschikt is voor deze speler, kunt u geen Sluit de netspanningsadapter aan...
Pagina 15
Als de batterij volledig is opgeladen, gaat het CHG-lampje uit. Als de batterij helemaal leeg is aan het begin van het opladen, duurt het ongeveer een uur voor het CHG-lampje uitgaat en de batterij voldoende is opgeladen en in de speler kan worden gebruikt.
Levensduur van de batterij Deze waarde is afhankelijk van de wijze waarop de speler wordt gebruikt. Als u naar muziek luistert (uren) (ong.) Hi-MD-modus Lineaire PCM Hi-SP Hi-LP 1-GB Hi-MD-schijf Standaardschijf van 11,5 12,5 60/74/80 minuten MD-modus Standaardschijf van 14,5 60/74/80 minuten Meetwaarden conform de JEITA-standaard (Japan Electronics and Information Technology Industries Association).
Druk de 5-standenschakelaar De klok instellen herhaaldelijk naar om het in te stellen onderdeel te selecteren. Als u de klok hebt ingesteld, worden de datum en het tijdstip waarop het beeld wordt gemaakt, mee opgeslagen. Als de speler is aangesloten op uw computer terwijl SonicStage actief is, worden de datum en tijd van uw computer automatisch overgezet naar de klok van de speler.
Naar muziek luisteren Naar muziek luisteren Verschuif de OPEN-schakelaar om de klep te openen ( ). Plaats een schijf in de richting van de pijl ( ) en sluit de klep. Sluit de oortelefoon vooraf via de afstandsbediening aan op de speler. ...
Pagina 19
Op de afstandsbediening Opmerking Plaats een schijf en druk op . Het afspelen • Als u de speler gedurende 10 seconden lang start. U kunt het volume regelen door aan de niet bedient nadat het afspelen is gestopt, wordt de speler automatisch uitgeschakeld om te toets VOL +/–...
Standaardbewerkingen tijdens afspelen Handeling Bediening op de speler (bediening op de afstandsbediening staat tussen haakjes) Afspelen Afspelen vanaf het Druk op de 5-standenschakelaar (/ENT). punt waar u de speler (Druk op .) eerder hebt gestopt Afspelen vanaf de Houd vanaf stop de 5-standenschakelaar (/ENT) ingedrukt totdat eerste track.
• Informatie over opname Display tijdens Datum opname (jaar maand/datum) luisteren naar muziek (voorbeeld: '03 08/29) Indeling opname (voorbeeld: ATRAC3plus) Opnamemodus (voorbeeld: Hi-SP) Display op de speler Bitsnelheid (voorbeeld: 256k) • Hoes Hi-MD/MD-modus ( pagina 67) ...
Pagina 22
Het display wijzigen Opmerkingen Druk herhaaldelijk op DISPLAY op de speler. • Soms kunt u bepaalde aanduidingen niet selecteren of worden de aanduidingen verschillend Elke keer dat u op de knop drukt, wijzigt het weergegeven. Dit is afhankelijk van het al tekenvenster ( ...
Naar een muziektrack Stilstaande beelden zoeken (Search) bekijken terwijl u naar muziek luistert U kunt zoeken naar een track uit de groepslijst. U kunt de opgenomen stilstaande beelden Druk op SEARCH. voortdurend laten weergeven (diavoorstelling) De lijst van muziekgroepen verschijnt. terwijl u naar muziek luistert.
Stilstaande beelden opnemen/ weergeven Stilstaande beelden opnemen De belichting en scherpte worden volgens de standaardinstellingen automatisch ingesteld op het midden van het display, omdat de speler een AE/AF-functie heeft (automatic exposure/automatic focus). De minimale afstand tot het onderwerp is 50 cm. Als de afstand tot het onderwerp kleiner is dan 50 cm, gebruikt u de macrofunctie ( ...
Pagina 25
Houd de sluiterknop tot halverwege ingedrukt. Als er een pieptoon klinkt en de indicator van de AE/AF-vergrendeling verandert van wit naar groen, drukt u de sluiterknop helemaal in. Er klinkt een pieptoon. Het beeld wordt in JPEG-indeling opgeslagen op de schijf. Als "DATA SAVE"...
Informatie over Auto Focus Opmerkingen Als u een onderwerp probeert op te nemen • Als u op drukt in de opnamemodus, waarop moeilijk kan worden scherpgesteld, wordt de functie gewijzigd in de weergavemodus. dan gaat de indicator (opnamepictogram) • Veeg de lens schoon met een zachte doek als dat ( ...
Pagina 27
Een bewerking annuleren Druk op de sluiterknop /CANCEL. Druk op Het stilstaande beeld wordt opgenomen en de display voor de hoesafbeeldings- Opmerkingen instellingen wordt weergegeven. • Het stilstaande beeld wordt ingesteld als de hoesafbeelding van de geselecteerde muziekgroep. Als u geluidsbestanden kopieert met behulp van SonicStage, selecteer dan vóór het kopiëren een muziekgroep.
Stilstaande beelden weergeven Open de lenskap om de camera aan te zetten en druk vervolgens op De speler staat in de weergavemodus. Lenskap Druk de 5-standenschakelaar herhaaldelijk naar om het gewenste beeld te selecteren. Als u de 5-standenschakelaar herhaaldelijk naar +/–...
Modusindicator Display tijdens : Opnemen ( pagina 24) opnemen/weergeven : Een hoesafbeelding opnemen van stilstaande ( pagina 26) beelden Functies tijdens opnemen : Macro ( pagina 32) Tijdens opnemen : Flitsen ( pagina 31) : Nachtmodus ( ...
Tijdens opnemen het display wijzigen Functies tijdens Druk herhaaldelijk op DISPLAY op de speler. opnemen/weergeven Elke keer dat u op de knop drukt, wijzigt het display als volgt. van stilstaande beelden Verscheidene functies tijdens opnemen verschijnt. Sluiterknop Lenskap Gebruiksaanwijzing verdwijnt.
De zoomfunctie gebruiken Een flitserfunctie kiezen Draai in de opnamemodus aan de Druk in de opnamemodus de Jog Dial om de gewenste zoomfactor 5-standenschakelaar herhaaldelijk voor de opname te selecteren. naar – om een flitserfunctie te kiezen. U kunt 10 zoomniveaus instellen om een deel van een beeld tot viermaal de De geselecteerde flitserfunctie verschijnt.
Een close-up (Macro) Opmerkingen opnemen • Als u de speler hebt uitgezet, kan het laatste opgenomen beeld niet worden weergegeven. De macrofunctie wordt gebruikt voor het • Het laatste beeld dat is opgenomen met de inzoomen op een klein onderwerp, zoals functie Burst wordt weergegeven.
Terugkeren naar de oorspronkelijke grootte Druk op /CANCEL. Opmerking U kunt het vorige of volgende stilstaande beeld niet selecteren terwijl u een deel van het huidige stilstaande beeld vergroot. Stilstaande beelden achtereenvolgend weergeven (Slide Show) U kunt opgenomen stilstaande beelden in volgorde laten weergeven.
Het menu gebruiken Het menu gebruiken 5-standenschakelaar /CANCEL , /ENT) Jog Dial MENU Druk op MENU. Het menu verschijnt in het display. De inhoud van het menu is afhankelijk van de bedienings- omstandigheden. Zie pagina 36 t/m 46 voor informatie over de items en opties. •...
Pagina 35
Terugkeren naar de vorige instelling Druk op /CANCEL. Een bewerking annuleren Houd /CANCEL meer dan twee seconden ingedrukt. Informatie over de gebruiksaanwijzing Als u de speler bedient, worden de toetsen voor verscheidene bewerkingen en hun functies weergegeven. Gebruiksaanwijzing Hier volgen de toetsen die in de gebruiksaanwijzing voorkomen.
Menu tijdens luisteren naar muziek (muziek afspelen/instellingen/gewone instellingen) Muziek afspelen Items Opties ( : standaardinstellingen) Main P. Mode Tracks worden eenmaal afgespeeld. Normal Play Group Play Tracks in de geselecteerde groep worden afgespeeld. Artist Play Tracks van een geselecteerde artiest worden afgespeeld. Album Play Tracks in het geselecteerde album worden afgespeeld.
Pagina 37
Instellingen Items Opties ( : standaardinstellingen) AVLS (Volume- Het volume wordt aangepast zonder het volumeniveau te beperken. beperking) Het maximumvolume wordt beperkt om uw gehoor te beschermen. Beep De pieptoon is uitgeschakeld. (Bedienings- Er klinkt een pieptoon als u de speler bedient. ...
Pagina 38
Gewone instellingen Items Opties ( : standaardinstellingen) CoverArtLink Het stilstaande beeld dat met de speler is opgenomen, wordt ingesteld als de hoesafbeelding van de muziekgroep ( pagina 41). Release De instelling voor de hoesafbeelding wordt opgeheven. Slide Show De met de speler opgenomen stilstaande beelden worden in volgorde Normal ...
Alleen naar geselecteerde Een deel van een track tracks luisteren herhaaldelijk beluisteren (Bookmark Play) (A-B Repeat) U kunt tracks op een schijf markeren en alleen U kunt herhaaldelijk naar een specifiek die stukken afspelen. De volgorde van de gedeelte in een track luisteren door startpunt gemarkeerde tracks kan niet worden gewijzigd.
Geluidskwaliteit aanpassen Herhaal de stappen 2 en 3 om de (Custom) (behalve bij Europese andere frequentiebereiken aan te modellen) passen. Selecteer "Sound EQ" uit "Sound" Druk op de 5-standenschakelaar in het menu ( pagina 36), en /ENT). selecteer vervolgens "Custom1" of Opmerkingen "Custom2".
Een stilstaand beeld instellen Draai aan de Jog Dial om "Set" als een hoesafbeelding te selecteren en druk op de (instelling voor hoesafbeelding) 5-standenschakelaar ( /ENT). Het stilstaande beeld wordt ingesteld als de hoesafbeelding van de geselecteerde muziekgroep. Selecteer "Set" uit "CoverArtLink" in het menu ( ...
Menu tijdens opnemen van stilstaande beelden (opnemen/instellingen/gewone instellingen) Opnemen Items Opties ( : standaardinstellingen) Exposure +2.0EV tot De compensatiewaarde voor de belichting kan worden ingesteld –2.0EV in 13 stappen tussen +2,0 EV en –2,0 EV. De standaardinstelling is 0,0 EV. White Balance De witbalans wordt automatisch aangepast.
Pagina 43
Over beeldformaat en -kwaliteit U kunt kiezen voor een beeldformaat (aantal pixels) en een beeldkwaliteit (compressieverhouding) op basis van het soort stilstaande beelden dat u wilt opnemen. Hoe groter het beeldformaat en hoe hoger de beeldkwaliteit, des te beter wordt het beeld, maar des te meer gegevens zijn er nodig om dat beeld op te slaan.
Pagina 44
Opmerkingen • Als u geen nieuwe map hebt aangemaakt, wordt de map "101_HIMD" geselecteerd als map voor stilstaande beelden. U kunt mappen aanmaken tot en met nummer "999_HIMD". • In één map passen 1000 stilstaande beelden. Als de map vol is, wordt er automatisch een nieuwe aangemaakt.
Menu tijdens weergeven van stilstaande beelden (weergeven/gewone instellingen) Weergeven Items Opties ( : standaardinstellingen) Delete 1File Delete Het weergavebeeld wordt gewist. All Delete Alle met de speler opgenomen stilstaande beelden worden gewist. JPEG Viewer Als er stilstaande beelden uit uw computer worden opgeslagen op een schijf, kunt u ze bekijken op het display van de speler ( ...
Een JPEG-bestand Opmerkingen weergeven • Als het aantal mappen groter is dan 16, kunt u de JPEG-bestanden niet op de speler bekijken. (JPEG Viewer) • U kunt geen JPEG-bestanden wissen met de speler. Als er stilstaande beelden uit uw computer •...
Andere gegevens opslaan op uw computer Plaats een schijf in de speler. De speler aansluiten Sluit de USB-slede en uw computer op uw computer aan met de speciale USB-kabel. Sluit de grote aansluiting van de USB- Als de speler op de computer is aangesloten, kabel aan op een USB-poort op de krijgt die zijn voeding via de USB-poort van computer en de kleine aansluiting op de...
Pagina 48
3 Koppel de speciale USB-kabel los. Plaats de speler op de USB-slede en Druk op de knoppen aan de zijden van de druk deze stevig aan. stekker, beweeg de stekker naar voren en Het OPR-lampje licht oranje op. daarna naar achteren om de speciale USB- kabel los te koppelen van de speler.
USB- poort. Bij gebruik van • Sony kan niet garanderen dat de software zonder Windows98SE/2000/Me problemen werkt op computers die voldoen aan de systeemvereisten. Plaats een schijf in de Hi-MD-...
Devices] en controleer of er een markering scherm "Other Options" (Overige opties). staat bij "Sony DSC" of "Sony Handycam". 3 Als u een van deze apparaten vindt, klik Selecteer [Nothing. I’m finished dan op [Remove] - [OK].
Andere gegevens opslaan op een schijf Als u de speler op een computer aansluit met een schijf in de Hi-MD-modus, wordt de schijf door de Windows Verkenner herkend als opslagmedium zodat u andere gegevens zoals tekst- of beeldgegevens kunt opslaan. Zie ...
1 Controleer of het probleem wordt vermeld bij "Storingen verhelpen". Zoek ook bij "Meldingen" ( pagina 58) naar het probleem. 2 Als u het probleem niet kunt verhelpen nadat u stap 1 hebt uitgevoerd, raadpleegt u een Sony- dealer bij u in de buurt. Tijdens het opladen Probleem...
Pagina 53
Probleem Oorzaak en/of oplossing De USB-slede en de speler worden Dit brengt geen gevaar met zich mee. warm tijdens het opladen. De speler staat niet meer aan. Als u de speler gedurende drie minuten niet bedient, wordt de speler automatisch uitgeschakeld om te voorkomen dat de batterij leeg raakt (automatische uitschakelfunctie).
Pagina 54
Als u stilstaande beelden opneemt/weergeeft Probleem Oorzaak en/of oplossing Het onderwerp verschijnt niet op De speler staat in de weergavemodus. Druk op om de het display. opnamemodus te wijzigen. ( pagina 24). Het beeld is onscherp. Het onderwerp is te dichtbij. Plaats de lens op grotere afstand van het onderwerp dan de kortst toegestane afstand (normale opnamemodus: 50 cm;...
Pagina 55
Als u de computer aansluit Probleem Oorzaak en/of oplossing De computer herkent de speler De speciale USB-kabel is niet goed aangesloten. Zorg dat niet. de speciale USB-kabel stevig op de speler en de computer is aangesloten. Er wordt een USB-hub gebruikt. Sluit de speciale USB-kabel rechtstreeks aan op de USB-poort van de computer.
Pagina 56
Probleem Oorzaak en/of oplossing U kunt de speler niet bedienen. Als de speler is aangesloten op de computer, kunt u de speler niet bedienen. U kunt geen geluidsbestanden De speler is niet goed aangesloten op de computer. Sluit de overzetten als u op DOWNLOAD speler met de USB-kabel op de juiste wijze aan op de computer.
Pagina 57
Overige Probleem Oorzaak en/of oplossing De speler werkt niet of niet goed. De oplaadbare batterij is niet opgeladen. Laad de oplaadbare batterij op. Het volume is laag. Zet het volume hoger. Er is geen schijf geplaatst. Plaats een bespeelde schijf. ...
Meldingen Bericht Oorzaak en/of oplossing AUDIO DISC U probeert stilstaande beelden op te slaan op een schijf die FOR PLAYBACK slechts muziektracks kan afspelen. ONLY AUDIO FILE Er zijn geen audiogegevens die op de speler kunnen worden ERROR afgespeeld.
Pagina 59
Bericht Oorzaak en/of oplossing LOW BATTERY U probeert een batterij op te laden die niet oplaadbaar is. Plaats een oplaadbare batterij en probeer het opnieuw. U hebt gekozen voor het afspelen van gemarkeerde tracks zonder BOOKMARKED markeringen in te stellen. Stel markeringen in ( pagina 39). TRACK ...
Aanvullende informatie Speler Voorzorgsmaatregelen • Niet met de speler schudden of er tegenaan stoten. Naast storingen en het weigeren om Veiligheid beelden op te nemen, kan dit ook de schijf onbruikbaar maken, en beeldgegevens • Steek geen vreemde voorwerpen in de DC IN vervormen, beschadigen of verloren doen gaan.
USB-slede en haal de speler bevond, raden wij u aan om de schijf in netspanningsadapter uit het stopcontact als het apparaat te laten wanneer u de Sony-dealer u de speler lang niet gebruikt. bezoekt. De oorzaak van het probleem kan dan namelijk beter worden achterhaald.)
Oortelefoon Op het LCD-scherm en de lens Verkeersveiligheid • Het LCD-scherm is vervaardigd met behulp Gebruik geen oortelefoon tijdens het van precisietechnologie waardoor meer dan autorijden of fietsen of wanneer u een 99,99% van de pixels operationeel is. Soms gemotoriseerd voertuig bestuurt. Hierdoor kunnen er op het LCD-scherm echter kleine kunnen verkeersongevallen ontstaan.
Aanbeveling voor back-ups • Stof op de lens kan het goed functioneren van het apparaat belemmeren. Zorg er daarom Om mogelijk verlies van beeldgegevens te voor dat u het deksel van het schijfgedeelte voorkomen, dient u altijd een (reserve) kopie altijd sluit na het plaatsen of uitwerpen van van de gegevens op een schijf te maken.
38 mm in tegenovergestelde hoek (type 1,5) Code) Totaal aantal beeldpunten 114 960 (479×240) Aftastfrequentie Voeding 44,1 kHz Sony-netspanningsadapter aangesloten op de DC Aftastfrequentie-converter IN 6V-aansluiting: Invoer: 32 kHz/44,1 kHz/48 kHz 120 V wisselstroom, 60 Hz (Modellen voor USA, Canada)
Pagina 65
Afmetingen Ongeveer 83,6 × 81,1 × 21,4 mm (b/h/d) (exclusief uitstekende delen en bediening) Gewicht Ongeveer 145 g (alleen de speler) Ongeveer 155 g (met de oplaadbare batterij) Octrooien in de VS en andere octrooien in licentie van Dolby Laboratories. Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving.
Deze speler ondersteunt DSP TYPE-S, door de camera. een technologie voor hoogwaardige Sony MiniDisc-decks die zijn uitgerust met digitale signaalprocessors (DSP). Met deze technologie De AF-functie (Auto Focus) stelt het beeld kan de speler geluid van een hoogwaardige automatisch scherp in.
Pagina 67
"Hi-MD-modus" en "MD-modus" Net MD Deze speler heeft twee bedieningsmodi, Net MD is een technische standaard waarmee de "Hi-MD-modus" en "MD-modus" die u geluidsbestanden van een computer kunt automatisch worden herkend zodra een schijf overzetten naar een MiniDisc via een USB- wordt geplaatst.
Systeembestand Index voor "De speler Het systeembestand is de ruimte op een bedienen" schijf waarop andere gegevens worden bewaard dan geluidsbestanden; bijvoorbeeld tracknummers. Als de MiniDisc een boek was, dan was het systeembestand de inhoudsopgave of het register. De speler herschrijft het A-B Repeat 39 systeembestand na een handeling als het AE 66...
Pagina 69
Indexscherm 32 Verkrijgbare accessoires 11 Instelling voor hoesafbeelding 41 Wissen 45 JPEG 67 Witbalans 42 JPEG Viewer 46 Zelfontspanner 31 Levensduur van de batterij 16 Zoom 31 Lineair PCM 67 Macro 32 Main P. Mode 36 Meegeleverde accessoires 10 Naar een track zoeken (Search) 23 Night mode 42 Opslagruimte 51 Pieptoon 37...
Wat u allemaal kunt doen met SonicStage/MD Simple Burner Wat u allemaal kunt doen met SonicStage Met SonicStage kunt u audiogegevens van bijvoorbeeld audio-CD's en internet importeren naar uw computer. Vervolgens kunt u de op uw computer opgeslagen audiogegevens overbrengen naar een MD. Audio-CD MD Walkman Overbrengen...
Pagina 71
Belangrijkste stappen bij het gebruik van een MD Walkman SonicStage MD Simple Burner De vereiste systeemomgeving creëren (pagina 72) De software op de computer installeren (pagina 73) Een MD Walkman Audiogegevens importeren aansluiten op uw naar de computer computer (zie pagina 47 (pagina 75) "De speler bedienen") Een MD Walkman aansluiten...
• Omgevingen met meerdere monitoren • Macintosh Opmerkingen • Sony kan niet garanderen dat de software zonder problemen werkt op computers die voldoen aan de systeemvereisten. • De NTFS-indeling van Windows XP en Windows 2000 Professional kan alleen worden gebruikt met de standaardfabrieksinstellingen.
De software op de computer installeren Voordat u de software installeert • Sluit virusscanners af omdat dergelijke software gewoonlijk grote hoeveelheden systeembronnen in beslag neemt. • Gebruik de meegeleverde CD-ROM om de software te installeren als u de MD Walkman gebruikt.
Pagina 74
Klik op [Install SonicStage and MD Simple Burner] en volg de aanwijzingen op het scherm. Klik op [Install SonicStage and MD Simple Burner] Lees de instructies aandachtig door. Andere knoppen dan [Install SonicStage and MD Simple Burner] kunnen per regio afwijken van de illustratie hierboven.
SonicStage gebruiken Audiogegevens importeren In dit gedeelte vindt u instructies voor het opnemen en opslaan van de audiogegevens van een audio-CD naar My Library van SonicStage op de vaste schijf van de computer. U kunt tevens albumhoezen toewijzen aan geïmporteerde albums. U kunt muziek opnemen of importeren van andere bronnen, zoals internet en de vaste schijf van uw computer.
Ga naar [ Music Source] in de linkerbovenhoek van het scherm en klik op [Import a CD]. Het scherm schakelt over naar het scherm "Music Source" (CD importeren) en alle tracks op de audio-CD worden weergegeven. Klik indien noodzakelijk op om de selectievakjes naast bepaalde tracks uit te schakelen als u die tracks niet wilt opnemen.
Audiogegevens van uw computer overbrengen naar de MD Walkman In My Library van SonicStage opgeslagen audiogegevens kunnen een onbeperkt aantal keren worden overgebracht naar uw MD Walkman. [Transfer De My Library-lijst [Settings] Plaats een schijf in de MD Walkman en sluit de MD Walkman aan op uw computer.
Pagina 78
Stap indien noodzakelijk over op de overdrachtsmodus. De tracks in de indeling OpenMG (PCM/ATRAC3/ATRAC3plus) worden standaard overgebracht in dezelfde indeling en met dezelfde bitsnelheid (normale overdracht). Als het op de computer aangesloten apparaat de bovenstaande indeling niet ondersteunt, worden de indeling en de bitsnelheid omgezet in die van het apparaat. Dit kan soms even duren.
Audiogegevens van de MD Walkman terugzetten naar uw computer [Transfer De My Lijst met tracks Library-lijst op de MD Gegevens van de MD Walkman terugzetten naar uw computer Audiogegevens die van uw computer zijn overgebracht naar en zijn opgeslagen op de MD, kunnen worden teruggezet naar My Library van SonicStage op uw computer.
Pagina 80
Klik op in het midden van het scherm. De overdracht van de in stap 3 geselecteerde tracks begint. De overdracht beëindigen Klik op Albumhoezen importeren met een Hi-MD Walkman met camera naar My Library Als u een Hi-MD Walkman met camera in Hi-MD-modus gebruikt, kunt u albumhoezen voor elke groep die uit My Library is overgebracht, wijzigen en tevens voor een andere groep beschikbaar maken.
Klik op in het midden van het scherm. Het dialoogvenster "Import" wordt weergegeven. Klik op [Yes]. Het importeren van de in stap 3 geselecteerde tracks begint. Het importeren stoppen Klik op Als tracks die analoog zijn opgenomen, worden opgenomen op een Hi-MD, wordt er een dialoogvenster weergegeven dat vraagt of u die tracks in WAV-indeling wilt opslaan.
Audiogegevens naar een CD-R/CD-RW-schijf schrijven U kunt tracks in My Library van SonicStage naar een CD-R/CD-RW-schijf schrijven. Analoge tracks die zijn opgenomen op een Hi-MD-apparaat en zijn geïmporteerd naar een My Library, kunnen naar een CD-R/CD-RW-schijf worden gekopieerd en hierop worden beluisterd.
Pagina 83
Klik op in het midden van het scherm. De geselecteerde albums of tracks worden rechts in het scherm weergegeven (de CD-R/CD-RW) als voorlopige lijst met items die gekopieerd moeten worden. Klik op rechts in het scherm. Het dialoogvenster "Writing Settings" wordt weergegeven waarin u schrijfopties kunt instellen.
SonicStage Help gebruiken SonicStage Help geeft meer informatie over het gebruik van SonicStage. SonicStage Help helpt u naar informatie te zoeken in een lijst bewerkingen, zoals "Importing Tracks" of "Transferring Tracks", of in een lange lijst trefwoorden, of door woorden in te typen die misschien tot de juiste uitleg kunnen leiden SonicStage Help weergeven Klik op [Help]...
SonicStage Help begrijpen linkerdeelvenster rechterdeelvenster 1 Dubbelklik op [Overview] in het linkerdeel van het venster. 2 Klik op [About This Help File]. De uitleg wordt in het rechtervenster weergegeven. 3 Lees de tekst. Schuif daarbij indien nodig door het scherm. Klik op onderstreepte woorden om uitleg daarover te krijgen.
Verwijzingen naar SonicStage Help Klik op [Contents] links in het venster Help om voor elke bewerking een lijst met items weer te geven. Klik op een willekeurig item voor meer informatie. Audiogegevens importeren naar de computer Doel SonicStage Help Audiogegevens importeren van [Importing Tracks] [Purchasing Tracks from a Music –...
Back-ups maken van audiogegevens Het wordt aanbevolen uit voorzorg back-ups te maken van uw muziekgegevens voor het geval uw vaste schijf vastloopt of u een nieuwe computer krijgt. Doel SonicStage Help Back-ups maken van [Backing Up My Library] [Backing Up Data to a –...
MD Simple Burner gebruiken Voordat u MD Simple Burner gaat gebruiken Met MD Simple Burner kunt u muziektracks opnemen van een audio-CD in het CD-station van uw computer op de MD Walkman. U kunt op twee manieren opnemen van een audio-CD. •...
Opnemen met MD Walkman-functies (Simple mode) Plaats een onbespeelde schijf in de MD Walkman en sluit de MD Walkman aan op de computer. Raadpleeg (pagina 47) over het gedeelte "De speler bedienen" voor meer informatie over aansluitingen. Verbreek de verbinding met het stopcontact of de speciale USB-kabel pas nadat de overdracht voltooid is.
Opnemen met computerfuncties (Standard mode) Als u MD Simple Burner wilt starten, klikt u op [Start] [All Programs]* – – [MD Simple Burner] [MD Simple Burner]. – ∗ [Programs] voor Windows 2000 Professional/Windows Millennium Edition/Windows 98 Second Edition U kunt MD Simple Burner ook op de volgende manieren opstarten: •...
Pagina 91
Het venster voor het opnemen van geselecteerde tracks van een audio-CD [CONFIG] Klik hier om het volgende te doen: -het CD-ROM-station instellen Trackgegevens (CD) -versiegegevens voor MD Simple Burner weergeven -in de CDDB geregistreerde CD-gegevens bevestigen Totale tijd van de geselecteerde Trackgegevens (MD) Naam artiest tracks op de CD...
Overige informatie Het verwijderen van SonicStage/MD Simple Burner Voer onderstaande procedure uit om SonicStage/MD Simple Burner te verwijderen. Klik op [Start]–[Control Panel]*. ∗ [Settings]–[Control Panel] voor Windows 2000 Professional/Windows Millennium Edition/ Windows 98 Second Edition Dubbelklik op [Add/Remove Programs]. Klik op [SonicStage 3.0.xx] of [MD Simple Burner 2.0.xx] in de "Currently Installed Programs"-lijst en klik vervolgens op [Change and Remove] Volg de aanwijzingen op het scherm en start de computer opnieuw op.
Over copyrightbescherming Dankzij de OpenMG-technologie kunt u genieten van digitale muziek, terwijl u het copyright van de houders ervan respecteert. Beperkingen voor audiogegevens Digitale audiogegevens zijn in ruime mate aanwezig via muziekdistributieservices op internet. Om het copyright van de houders te beschermen tegen ongeautoriseerde distributie, worden audiogegevens soms gedistribueerd met bepaalde restricties voor opnemen en afspelen.
1 Controleer de symptomen in dit gedeelte "Storingen verhelpen". 2 Controleer de symptomen in SonicStage Help als u SonicStage gebruikt. 3 Zijn de problemen nog steeds niet opgelost, doorloop dan de volgende tabel en neem contact op met de dichtstbijzijnde Sony-leverancier. Computer • Merk: •...
De software kan niet worden geïnstalleerd op uw computer Probleem Oorzaak/oplossing Als de installatie is mislukt. U gebruikt een besturingssysteem dat deze software niet ondersteunt. tZie pagina 72 voor meer informatie. Er zijn nog toepassingsvensters geopend. tAls u begint met installeren terwijl andere programma's actief zijn, kunnen fouten optreden.
Een op de computer aangesloten MD Walkman gebruiken Probleem Oorzaak/oplossing Uw computer herkent de MD De MD Walkman is niet goed op de computer Walkman niet. aangesloten via de speciaal daarvoor bedoelde USB-kabel. tSluit de MD Walkman opnieuw stevig aan op de computer.
Index voor "De software gebruiken" Zie pagina 68 voor de index voor "De speler bedienen" USB-poort Aansluiten Vaste schijf beschikbare ruimte Verwijderen CDDB CD-R/RW-station CD-ROM CD-ROM-station Windows 2000 Professional Copyrightbescherming Windows 98 Second Edition EMD-service Windows Media Player Windows Millennium Edition Importeren Installeren Windows XP Home Edition...