Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

CoaguChek
XS
®
Gebruiksaanwijzing

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Coaguchek XS

  • Pagina 1 CoaguChek ® Gebruiksaanwijzing...
  • Pagina 2 Op het verpakkingsmateriaal en op het typeplaatje van de meter kunnen de volgende symbolen of afkortingen voorkomen. De betekenis hiervan is hieronder weergegeven: Houdbaar tot Lotnummer Medisch hulpmiddel voor in-vitrodiagnostiek Dit product voldoet aan de Europese richtlijn 98/79/EG inzake medische hulpmiddelen voor in-vitro diagnostiek. Artikelnummer Raadpleeg de gebruiksaanwijzing Waarschuwing, raadpleeg de bijgevoegde documentatie!
  • Pagina 3: Het Coaguchek Xs-Systeem

    Het CoaguChek XS-systeem Het CoaguChek XS-systeem Het CoaguChek XS-systeem wordt gebruikt voor de kwantitatieve bepaling van de protrombinetijd (andere veel gebruikte aanduidingen zijn trombo- plastinetijd, PT en Quick-waarde) met CoaguChek XS PT-teststrips. Op basis van, na zorgvuldige instructie door een hiertoe gekwalificeerde...
  • Pagina 4 Het CoaguChek XS-systeem Overzicht van herzieningen Versie van de Herzieningsdatum Wijzigingen Gebruiksaanwijzing 2009-09 Nieuw document 2010-03 Herziening van de aanbevelingen voor reiniging/ontsmetting en van de weer- gave van meldingen met betrekking tot veiligheid. Update van display- weergaven. 2011-04 Verandering van prikpen. Geheugen: 300 meetresultaten met datum en tijd Update van displayweergaven.
  • Pagina 5: Inhoudsopgave

    Het CoaguChek XS-systeem Inleiding Het CoaguChek XS-systeem ............... 9 Testprincipe ....................... 10 Inhoud van de verpakking ................10 Condities voor het gebruik van de meter ........... 11 Kwaliteitscontrole ................... 12 Belangrijke veiligheidsinstructies en overige informatie De CoaguChek XS-meter De CoaguChek XS-meter ................
  • Pagina 6 Bepaling van een monster capillair bloed Belangrijke aanwijzingen ................42 Aanbevelingen voor het verkrijgen van capillair bloed ....44 Voorbereiden van een meting ..............45 Uitvoeren van een meting ................. 46 Opmerkingen bij de weergave van de meetresultaten ....57 Metingen door medische beroepsbeoefenaren Aanbevelingen voor het verkrijgen van een monster capillair bloed door medische beroepsbeoefenaren...
  • Pagina 7 Condities voor gebruik van de meter en technische specificaties ....................100 Monstermateriaal ..................101 Opslag- en transportcondities .............. 101 Afvalverwijdering: weggooien van de CoaguChek XS-meter ................102 Afvalverwijdering: weggooien van gebruikte batterijen ... 102 Customer Service ..................103 Reparaties ......................103...
  • Pagina 8 Deze pagina is met opzet blanco gelaten.
  • Pagina 9: Inleiding

    U hoeft alleen de codechip in de meter te plaatsen, de meter aan te zetten, een teststrips te plaatsen en een bloedmonster op te brengen. Als de CoaguChek XS-meter gereed is voor een meting, wordt het resultaat ca. 1 minuut na het opbrengen van het monster op de display weergegeven.
  • Pagina 10: Testprincipe

    Inleiding Testprincipe De CoaguChek XS PT-teststrip bevat een gevriesdroogd reagens (reagens in gedroogde vorm). De reactieve bestanddelen van dit reagens bestaan uit tromboplastine en een peptidesubstraat. Als het monster is opgebracht, wordt het stollingsproces geactiveerd door tromboplastine, hetgeen resulteert in de vorming van trombine. De meter start gelijktijdig met het meten van de tijd.
  • Pagina 11: Condities Voor Het Gebruik Van De Meter

    Inleiding Condities voor het gebruik van de meter Voor de goede werking van uw CoaguChek XS-systeem dienen de volgende aanwijzingen te worden opgevolgd: Gebruik de meter alleen bij kamertemperatuur (tussen +15 °C ■ en +32 °C). Gebruik de meter alleen bij een relatieve luchtvochtigheid tussen ■...
  • Pagina 12: Kwaliteitscontrole

    Inleiding Kwaliteitscontrole Het CoaguChek XS-systeem bevat een aantal ingebouwde kwaliteits- controlefuncties: Controle van de elektronische componenten en functies bij het ■ aanzetten van de meter. Controle van de temperatuur van de teststrip tijdens de uitvoering ■ van de meting. Controle van de vervaldatum en de chargespecifieke informatie van ■...
  • Pagina 13: Belangrijke Veiligheidsinstructies En Overige Informatie

    In deze rubriek wordt uitgelegd, hoe meldingen met betrekking tot veiligheid en informatie over de juiste omgang met het systeem in de gebruiksaanwijzing van het CoaguChek XS-systeem worden weerge- geven. Lees deze delen van de tekst zorgvuldig door. Het symbool voor veiligheidswaarschuwingen alleen...
  • Pagina 14: De Coaguchek Xs-Meter

    De CoaguChek XS-meter De CoaguChek XS-meter...
  • Pagina 15: De Coaguchek Xs-Meter

    De CoaguChek XS-meter De CoaguChek XS-meter Display Teststrippengeleider Geeft alle meetresultaten, Hier moet de teststrip worden informatie, symbolen en ingevoerd. opgeslagen meetresultaten Deksel van het weer. batterijencompartiment M-toets (Memory) Sluit het batterijencomparti- Door op deze toets te ment af (4 alkalimangaan-...
  • Pagina 16: Batterijen

    De CoaguChek XS-meter Batterijen Om energie te sparen schakelt de CoaguChek XS-meter zichzelf na 3 minuten uit, als er binnen deze tijd geen toets is ingedrukt of er geen nieuwe teststrip is geplaatst. Als de meter zichzelf uitschakelt, worden alle, tot dat moment verkregen testresultaten in het geheugen opgesla- gen.
  • Pagina 17: Eerste Ingebruikname

    Eerste ingebruikname Eerste ingebruikname Voor de eerste ingebruikname van de meter moeten de volgende stappen worden uitgevoerd: Plaats de batterijen. Plaats de codechip (kan ook direct voor de meting). Stel de actuele datum en tijd in. Stel de gewenste eenheid in, waarin de resultaten moeten worden weergegeven.
  • Pagina 18: Batterijen Plaatsen

    Eerste ingebruikname Batterijen plaatsen 1 Draai het uitgeschakelde apparaat om. 2 Open het batterijencomparti- ment door de vergrendeling zachtjes naar het midden van de meter te drukken en de deksel op te lichten. 3 Plaats de vier batterijen, zoals aangegeven in het batterijen- compartiment.
  • Pagina 19 Eerste ingebruikname 4 Sluit de deksel van het batterijencompartiment. 5 Om onjuiste aflezingen door 28:88 18:88 defecte displayelementen te code error vermijden, moet regelmatig worden gecontroleerd of alle displayelementen correct worden weergegeven. Tip: Als de displayelementen te kort zijn weergegeven, kunt u de volgende keer, dat u de meter aanzet, de Aan/Uit- toets...
  • Pagina 20 Als deze instellingen nog niet waren ingevoerd of zijn gewist (langer dan één minuut zonder stroom- voorziening), gaat uw CoaguChek XS-meter nu automatisch naar de instel- modus. Als u de datum en de tijd heeft ingesteld, gaat de meter automatisch naar de meetmodus.
  • Pagina 21: Codechip

    Codechip Codechip De codechip voorziet de meter van belangrijke informatie, die nodig is om de stollingsbepaling uit te kunnen voeren. De chip bevat informatie over de testmethode, het chargenummer en de vervaldatum. Na het plaatsen van de codechip is de meter gereed voor gebruik. Controleer bij iedere meting of de juiste codechip in de meter is ■...
  • Pagina 22: Codechip Plaatsen

    Codechip Codechip plaatsen 1 Verwijder de eventueel nog in de meter aanwezige oude codechip. De oude, gebruikte codechip mag met het gewone huisvuil worden weggegooid. 2 Controleer altijd of het code- nummer op de codechip overeenkomt met het code- nummer op het etiket van de flacon teststrips.
  • Pagina 23 Codechip 3 Schuif de nieuwe codechip, zoals hiernaast weergegeven, in de hiervoor bestemde uit- sparing aan de zijkant van de meter, tot u een duidelijke klik hoort. Telkens als u een teststrip in de meter plaatst, wordt het codenummer van de codechip, die zich in de meter bevindt, op de display weergege- ven.
  • Pagina 24: Instellingen Van De Meter

    Instellingen van de meter Instellingen van de meter Let op!: Als de datum niet is ingesteld (als de meter voor de eerste keer is aangezet of als deze langer dan één minuut zonder stroomvoorziening is geweest), kunt u geen test uitvoeren. Na het aanzetten gaat de meter automatisch naar de instelmodus, waarna u de datum en de tijd moet instellen.
  • Pagina 25: Beknopt Overzicht Van De Instellingen Van De Meter

    Instellingen van de meter Beknopt overzicht van de instellingen van de meter Instelling Keuzemogelijkheden Fabrieks- instellingen * Datumweergave dag-maand-jaar (31-12-00) 31-12-00 maand-dag-jaar (12-31-00) jaar-maand-dag (00-12-31) Datum 31-12-00 Tijdweergave 24-uursweergave (24h) 12-uursweergave (12h), met de toevoeging a.m./p.m. Tijd 12:00 Eenheid Akoestisch signaal Aan (On) Uit (Off) Therapeutisch...
  • Pagina 26: Procedure Voor Het Instellen (Instelmodus)

    Instellingen van de meter Procedure voor het instellen (instelmodus) Alle instellingen worden met de Set- en de M-toets ingevoerd, zoals hieronder beschreven 1 Als de meter zich na het aan- zetten niet automatisch in de instelmodus bevindt, moet u op de Set-toets (aan de linkerkant van de meter) drukken.
  • Pagina 27 Instellingen van de meter 3 U drukt op de M-toets om de op de display knipperende instelling te wijzigen. U kunt zo vaak op de M-toets druk- ken (of de toets ingedrukt houden), tot de gewenste instelling (waarde) wordt weergegeven. Instellingen met slechts twee keuzemo- gelijkheden (tijdweergave, akoestisch signaal) worden...
  • Pagina 28 Instellingen van de meter 5 U kunt de afzonderlijke instellingen uitsluitend in voorwaartse richting selecte- ren. Even teruggaan is dus niet mogelijk. Wijzigingen kunnen alleen worden uitge- voerd door de instellingen opnieuw te selecteren. De instelprocedure kan op ieder moment worden beëindigd door op de Aan/Uit-toets te drukken.
  • Pagina 29: Instellen Van De Datumweergave

    Instellingen van de meter Instellen van de datumweergave De eerste stap is het selecteren van de datumweergave (de datum wordt knipperend op de display weergegeven). De volgende mogelijkheden kunnen worden geselecteerd: 31-12-00 (= fabrieksinstelling) dag-maand-jaar ■ 12-31-00 maand-dag-jaar ■ 00-12-31 jaar-maand-dag ■...
  • Pagina 30: Instellen Van De Datum

    Instellingen van de meter Instellen van de datum Met de volgende drie instellingen worden eerst het jaar, vervolgens de maand en tot slot de dag ingevoerd. 3 Druk op de M-toets om het op de display knipperende getal te wijzigen en het actuele jaar in te stellen.
  • Pagina 31 Instellingen van de meter 7 De in de fabriek ingestelde dag knippert. Druk op de M-toets tot de gewenste dag wordt weergegeven. 8 Druk op de Set-toets om de geselecteerde instelling op te slaan. Hierna verschijnt auto- matisch de display voor het instellen van de tijdweergave.
  • Pagina 32: Instellen Van De Tijdweergave

    Instellingen van de meter Instellen van de tijdweergave U kunt de weergave van de tijd nu selecteren, hetzij in de internationale weergave (24-uursweergave = fabrieksinstelling), hetzij in de Engels- Amerikaanse weergave (12-uursweergave met de toevoeging “a.m.” of “p.m.”). 9 Druk op de M-toets om 24 h tussen de 24-uurs- en de 12-uursweergave te wisselen.
  • Pagina 33: Instellen Van De Tijd

    Instellingen van de meter Instellen van de tijd Als eerste kunt u het actuele uur instellen, gevolgd door de instelling van de minuten. 11 Druk op de M-toets om het op de display knipperende 11:23 getal te wijzigen. Nadat u ver- volgens op de Set-toets heeft gedrukt, kunt u de minuten instellen (opnieuw met de...
  • Pagina 34: Instellen Van De Eenheid

    Instellingen van de meter Instellen van de eenheid Selecteer nu de eenheid, waarin het meetresultaat weergegeven moet worden. U kunt kiezen uit de volgende eenheden: ■ ■ INR (fabrieksinstelling) ■ Het verdient aanbeveling om de eenheid in overleg met uw arts vast te stellen. WAARSCHUWING De momenteel ingestelde eenheid knippert op de display.
  • Pagina 35: Instellen Van Het Akoestische Signaal

    Instellingen van de meter Instellen van het akoestische signaal Na het instellen van de eenheid volgt de instelling van het akoestische signaal met “On” resp.”OFF” (= “Aan” resp. “Uit”). Als het akoestische signaal is ingeschakeld (“On”) wordt in de volgende situaties een akoestisch signaal afgegeven: als de meter het plaatsen van een teststrip detecteert, ■...
  • Pagina 36: Instellen Van Het Therapeutische Bereik (Inr)

    Als u “%Q” of “Sec” heeft geselecteerd, dan is het instellen van uw CoaguChek XS-meter hiermee voltooid en wordt op de display “End” (zie pagina 38) weergegeven. Als u “INR” als eenheid heeft ingesteld, kunt u nu kiezen voor de aanvul- lende weergave van de resultaten, die buiten een therapeutisch streef- waardenbereik liggen.
  • Pagina 37 Instellingen van de meter 19 Druk op de M-toets om de onderste grenswaarde (weergegeven door een naar beneden wijzende pijl) in het bereik van 1,5 – 3,5 INR in te voeren. 20 Druk op de Set-toets om de geselecteerde instelling op te slaan en met het instellen van de bovenste grenswaarde verder te gaan.
  • Pagina 38 Instellingen van de meter Het instellen van de meter is nu voltooid. Deze displayweergave verschijnt automatisch na het invoeren van de laatste instelling en geeft gedurende enkele seconden het afsluiten van de instelprocedure weer. Vervolgens schakelt de meter 11:23 automatisch over naar de meet- modus.
  • Pagina 39 Instellingen van de meter Als u nu geen meting uit wilt voe- ren, kunt u de meter uitzetten. U kunt de instelprocedure op ieder moment onderbreken (b.v. na het invoeren van een onjuiste instelling) door op de Aan/Uit-toets drukken. Start de instelprocedure vervolgens opnieuw door de meter weer met de Set-toets aan te zetten.
  • Pagina 40 Instellingen van de meter Deze pagina is met opzet blanco gelaten.
  • Pagina 41: Bepaling Van Een Monster Capillair Bloed

    De reeds in de meter geplaatste codechip (wordt met iedere flacon ■ teststrips geleverd) Een flacon teststrips met teststrips, die bij de hiervoor genoemde ■ codechip horen Prikpen (b.v. CoaguChek XS Softclix) ■ Lancetten (b.v. CoaguChek Softclix Lancet) ■ Niet-pluizende doekjes of papieren tissues ■...
  • Pagina 42: Belangrijke Aanwijzingen

    Bepaling van een monster capillair bloed Belangrijke aanwijzingen Altijd … … de flacon teststrips direct na het uitnemen van een teststrip weer ■ goed met de dop afsluiten. … de meter bij kamertemperatuur (tussen +15 °C en +32 °C ■ gebruiken.
  • Pagina 43 Bepaling van een monster capillair bloed Nooit … … de meter bij extreme temperaturen bewaren. ■ … de meter zonder bescherming onder vochtige of klamme ■ omstandigheden bewaren. … tijdens de uitvoering van een meting de codechip verwijderen ■ of plaatsen. …...
  • Pagina 44: Aanbevelingen Voor Het Verkrijgen Van Capillair Bloed

    Masseer uw vinger direct na de punctie zachtjes in de richting van ■ de vingertop om zonder drukken of knijpen een voldoend grote bloeddruppel te verkrijgen. De CoaguChek XS Softclix-prikpen is uitsluitend bedoeld voor gebruik bij zelfcontrole door één persoon. WAARSCHUWING De prikpen mag niet worden gebruikt voor het...
  • Pagina 45: Voorbereiden Van Een Meting

    Bepaling van een monster capillair bloed Voorbereiden van een meting 1 Leg de flacon teststrips gereed. 2 Controleer of de codechip, die bij deze teststrips hoort, zich in de meter bevindt. 3 Maak de prikpen gereed door een nieuw lancet te plaatsen. Voer de vingerprik echter pas uit, als dit verderop in deze beschrijving gevraagd wordt.
  • Pagina 46: Uitvoeren Van Een Meting

    Bepaling van een monster capillair bloed Uitvoeren van een meting 1 Was uw handen met zeep en warm water. Droog uw handen goed af. Op de huid achtergebleven water kan de bloeddruppel verdunnen en hierdoor tot onjuiste meetresultaten leiden. WAARSCHUWING 2 Plaats de meter op een vlakke, stabiele ondergrond of houd hem horizontaal in...
  • Pagina 47 Bepaling van een monster capillair bloed 4 Controleer de ladingstoe- 11:23 stand van de batterijen. Als er in het batterijsymbool geen balksegmenten meer worden weergegeven, kunnen er geen metingen meer worden uitgevoerd. 5 Controleer of de datum en de tijd juist zijn. Corrigeer onjuiste instellingen, zoals op pagina 26 en verder is beschreven.
  • Pagina 48 Bepaling van een monster capillair bloed 7 Houd de teststrip vast met de opgedrukte belettering, de pijlen en de bloeddruppel- symbolen naar boven. 8 Schuif de teststrip in de rich- ting van de opgedrukte pijlen in de teststrippengeleider. Schuif de teststrip zo ver mogelijk in de meter.
  • Pagina 49 Bepaling van een monster capillair bloed Op de display wordt nu het code- 11:23 nummer van de codechip, die code zich in de meter bevindt, knippe- rend weergegeven. Controleer of dit nummer overeenkomt met het codenummer op de flacon test- strips.
  • Pagina 50 Bepaling van een monster capillair bloed Een zandloper verschijnt tijdens 11:24 het opwarmen van de teststrip op de display. Hierna wordt (indien ingeschakeld) met een volgend akoestisch signaal aan- gegeven, dat u het bloed nu kunt opbrengen. Op de display beginnen het 11:25 bloeddruppelsymbool en de opbrengzone te knipperen.
  • Pagina 51 Breng de eerste bloeddruppel van de vinger op de teststrip De CoaguChek XS Softclix-prikpen is uitsluitend bedoeld voor gebruik bij zelfcontrole door één persoon. WAARSCHUWING De prikpen mag niet worden gebruikt voor het...
  • Pagina 52 Bepaling van een monster capillair bloed 11 Breng het bloed direct van de vinger op de halfronde, door- zichtige monsteropbreng- zone van de teststrip op.
  • Pagina 53 Bepaling van een monster capillair bloed Het is ook mogelijk om de bloeddruppel tegen de zij- kant van de opbrengzone te houden (in plaats van deze van bovenaf in het midden op te brengen). Hierbij wordt het bloed door capillaire werking in de teststrip opgezogen.
  • Pagina 54 Bepaling van een monster capillair bloed Als er voldoende bloed is opge- 11:27 bracht, klinkt er een akoestisch signaal (indien ingeschakeld). Het bloeddruppelsymbool verdwijnt en de meting wordt gestart. Voeg geen extra bloed toe (nadoseren). Raak de teststrip niet aan tot het resultaat op de display wordt weergegeven.
  • Pagina 55 Bepaling van een monster capillair bloed Hierna wordt de eigenlijke meet- 11:28 procedure pas uitgevoerd. De zandloper knippert tot het meet- resultaat wordt weergegeven. Het resultaat wordt in de door 11:29 u (bij de instelling van de meter) geselecteerde eenheid weerge- geven en automatisch opgesla- gen.
  • Pagina 56 Bepaling van een monster capillair bloed 12 Verwijder de teststrip uit de teststrippengeleider. 13 Zet de meter uit. 14 Gooi de gebruikte teststrip weg met het gewone huisvuil. Gooi de gebruikte lancetten op een zodanige wijze weg, dat u of anderen zich niet aan de naald kunnen verwon- WAARSCHUWING den (b.v.
  • Pagina 57: Opmerkingen Bij De Weergave Van De Meetresultaten

    Bepaling van een monster capillair bloed Opmerkingen bij de weergave van de meetresultaten Als het meetresultaat in INR 11:29 wordt weergegeven en u de betreffende keuzemogelijkheid heeft geactiveerd, worden resul- taten buiten het vastgestelde streefwaardenbereik met een omhoog (te hoge waarde) of omlaag (te lage waarde) wijzende pijl weergegeven.
  • Pagina 58 Bepaling van een monster capillair bloed Er wordt een “c” bij het resultaat 11:29 weergegeven. Dit gebeurt, als de hematocriet- waarde zeer laag is of als het bloed op onjuiste wijze is verkre- gen (b.v. natte handen). Herhaal de meting en zorg ervoor, dat uw handen goed droog zijn.
  • Pagina 59 Bepaling van een monster capillair bloed De voor de CoaguChek XS PT- 11:23 teststrips van toepassing zijnde meetbereiken zijn: INR: 0,8–8,0 ■ %Q: 120–5 ■ Sec: 9,6–96 ■ Resultaten buiten het meetbereik worden door de symbolen > (groter) of < (kleiner) weergege- ven en knipperen op de display.
  • Pagina 60 Bepaling van een monster capillair bloed Deze pagina is met opzet blanco gelaten.
  • Pagina 61: Metingen Door Medische Beroepsbeoefenaren

    Metingen door medische beroepsbeoefenaren Bescherming tegen infecties Er bestaat een potentieel infectiegevaar. Medische WAARSCHUWING beroepsbeoefenaren, die het CoaguChek XS-systeem gebruiken, moeten er rekening mee houden, dat alle voorwerpen, die met humaan bloed in contact kunnen komen, als potentieel infectieuze materialen moeten worden beschouwd.
  • Pagina 62: Aanbevelingen Voor Het Verkrijgen Van Een Monster Capillair Bloed Door Medische Beroepsbeoefenaren

    Metingen door medische beroepsbeoefenaren Aanbevelingen voor het verkrijgen van een monster capillair bloed door medische beroepsbeoefenaren Laat de vinger van de patiënt goed drogen, nadat u deze heeft gewassen of gedesinfecteerd. Op de huid achter- VOORZICHTIG! gebleven water of desinfecteermiddel kan de bloeddrup- pel verdunnen en hierdoor tot onjuiste meetresultaten leiden.
  • Pagina 63: Geheugen (Memory)

    Geheugen (Memory) Geheugen (Memory) De CoaguChek XS-meter heeft een geheugen voor het opslaan van maximaal 300 meetresultaten met bijbehorende datum en tijd. Weergave van opgeslagen meetresultaten 1 Plaats de meter op een vlakke, stabiele ondergrond of houd hem horizontaal in de hand.
  • Pagina 64 Geheugen (Memory) 3 Blader door de oudere opgeslagen resultaten, door opnieuw op de M-toets te drukken. Als het oudste opgeslagen resul- taat bereikt is, wordt dit door een leeg invoerveld op de display weergegeven. Als alle geheugenplaatsen bezet zijn, wordt het oudste meetresul- taat telkens automatisch gewist om een nieuw meetresultaat op te kunnen slaan.
  • Pagina 65 Geheugen (Memory) Door tijdens de weergave van een opgeslagen resultaat op de Set-toets te drukken, kunt u (op dezelfde wijze als direct na een meting) de weergave van de eenheid, waarin de resultaten worden weergegeven, tijdelijk veranderen. De Set-toets bevindt zich aan de linkerzijkant van de meter.
  • Pagina 66: In Het Geheugen Opgeslagen Resultaten Wissen

    Geheugen (Memory) In het geheugen opgeslagen resultaten wissen U kunt alle opgeslagen meetresultaten in zijn geheel uit het geheugen van uw CoaguChek XS-meter wissen. Het wissen van afzonderlijk geselecteerde meetresultaten is echter niet mogelijk. 1 Plaats de (uitgeschakelde) meter op een vlakke, stabiele ondergrond of houd hem horizontaal in de hand.
  • Pagina 67 Geheugen (Memory) Na de gebruikelijke displaytest worden gelijktijdig de meldingen mem (geheugen, knippert) en clr (Engels: clear = wissen) weerge- geven. Rechtsboven wordt het aantal opgeslagen meetresulta- ten weergegeven. 3 Bevestig het volledig wissen van alle opgeslagen meetre- sultaten door op de M-toets te drukken.
  • Pagina 68 Geheugen (Memory) Tijdens de wisprocedure knippert de zandloper. De op “0” teruggezette teller en de drie streepjes geven aan, dat er in het geheugen (nu) geen meetresultaten meer opgeslagen zijn.
  • Pagina 69: Reiniging En Ontsmetting Van De Meter

    Reiniging en ontsmetting van de meter Reiniging en ontsmetting van de meter LET OP! Volg de hieronder beschreven procedures voor het reinigen/ontsmetten van de meter zorgvuldig op. Het niet opvolgen van deze procedures kan tot een slechte werking van de meter leiden. Zorg ervoor, dat de meter is uitgezet.
  • Pagina 70: Aanbevolen Oplossingen Voor Het Reinigen/Ontsmetten

    Reiniging en ontsmetting van de meter Aanbevolen oplossingen voor het reinigen/ontsmetten 70% ethanol of isopropylalcohol ■ een mengsel van 1-propanol (400 mg/g), 2-propanol (200 mg/g) en ■ glutaaraldehyde (1,0 mg/g) 10 % natriumhypochlorietoplossing (1 deel bleekwater in 9 delen ■ gedeïoniseerd water, dagelijks vers aangemaakt) Medische beroepsbeoefenaren: Volg de binnen uw instelling of laboratorium gel-...
  • Pagina 71: Reiniging/Ontsmetting Van De Buitenkant (Behuizing Van De Meter)

    Reiniging en ontsmetting van de meter Reiniging/ontsmetting van de buitenkant (behuizing van de meter) Gebruik de op pagina 70 voor het reinigen/ontsmetten van de buitenkant van de meter aanbevolen oplossingen. Breng de oplossingen op en laat deze gedurende > 1 minuut inwerken (raadpleeg het etiket van het betreffende product).
  • Pagina 72: Reiniging/Ontsmetting Van De Teststrippengeleider

    Reiniging en ontsmetting van de meter Reiniging/ontsmetting van de teststrippengeleider Gebruik de op pagina 70 voor het reinigen/ontsmetten van de teststrip- pengeleider aanbevolen oplossingen. Breng de oplossingen met niet- pluizende katoenen deppers/wattenstaafjes op en laat deze gedurende > 1 minuut inwerken (raadpleeg het etiket van het betreffende product). 1 Verwijder de klep van de test- strippengeleider om deze te reinigen.
  • Pagina 73 Reiniging en ontsmetting van de meter 3 Houd de meter verticaal, waarbij de teststrippengelei- der zich aan de onderkant bevindt. Reinig de makkelijk toe- ■ gankelijke, witte delen met een bevochtigde katoenen depper/wattenstaafje. Zorg ervoor, dat de depper/ ■ wattenstaafje vochtig is en niet nat.
  • Pagina 74 Reiniging en ontsmetting van de meter Schade aan het apparaat LET OP! Zorg ervoor, dat er geen vloeistof in de meter ■ terechtkomt. Als er vocht in de meter terecht komt, kan dit tot een slechte werking van het apparaat leiden.
  • Pagina 75: Foutmeldingen

    Foutmeldingen Foutmeldingen In diverse situaties kunnen er foutmeldingen op de display worden weer- gegeven. In het algemeen moet u eerst proberen het probleem op te lossen door de aanwijzingen op te volgen, die bij iedere fout beschreven staan. Als het probleem hiermee nog niet is opgelost, dient u contact op te nemen met de afdeling Customer Service van de lokale vertegen- woordiging van Roche Diagnostics (zie pagina 103).
  • Pagina 76: Beknopt Overzicht Van De Foutmeldingen

    Foutmelding (altijd met Korte beschrijving de melding error) pagina Teststripsym- Teststrip in de meter of bool knippert Teststrip is defect of het is geen CoaguChek XS PT- teststrip Temperatuursymbool Meter is te warm of te koud knippert Batterijsymbool Batterijen zijn leeg knippert...
  • Pagina 77 Foutmeldingen Foutmelding (altijd met Korte beschrijving de melding error) pagina Foutnummer: Tijdsoverschrijding bij het opbrengen van bloed Foutnummer: Vervaldatum overschreden Foutnummer: Teststrip defect Foutnummer: Fout bij het opbrengen van bloed Foutnummer: Fout bij de meetprocedure Foutnummer: Fout bij de meetprocedure Foutnummer: Interne fout Foutnummer:...
  • Pagina 78: Foutmeldingen Na Het Aanzetten Van De Meter

    Foutmeldingen Foutmeldingen na het aanzetten van de meter Displayweergave Beschrijving van de fout Fout: Teststrip Bij het aanzetten van de meter 11:23 met de Aan/Uit-toets was er al error een teststrip geplaatst. Fout: Omgevingstemperatuur De meter is voor het correct uit- 11:23 voeren van een meting te koud of error...
  • Pagina 79 Foutmeldingen Oplossing Verwijder de teststrip. De foutmelding verdwijnt en de meter is weer gereed voor gebruik. Zet de meter uit en laat hem ca. 30 minuten bij kamertemperatuur (+15 °C tot +32 °C) staan.
  • Pagina 80: Displayweergave

    Foutmeldingen Displayweergave Beschrijving van de fout Fout: Batterij Batterijen zijn leeg 11:23 error Foutmeldingen bij het voorbereiden van de meting Fout: Klep De klep van de teststrippen- 11:23 geleider is niet goed gesloten. error...
  • Pagina 81 Foutmeldingen Oplossing Plaats nieuwe batterijen, zoals beschreven op pagina 18. Doe de klep van de teststrippengeleider goed dicht. De foutmelding verdwijnt en de meter is weer gereed voor gebruik.
  • Pagina 82 Foutmeldingen Displayweergave Beschrijving van de fout Fout: Teststrip De teststrip is defect of het is 11:23 geen CoaguChek XS PT-teststrip. error Fout: Codechip De codechip ontbreekt, is ver- 11:23 keerd in de meter geplaatst of code error is beschadigd.
  • Pagina 83 Foutmeldingen Oplossing Verwijder de teststrip en herhaal de meting met een nieuwe resp. voor de meter geschikte teststrip. De codechip plaatsen resp. verwijderen en opnieuw plaatsen.
  • Pagina 84: Foutmeldingen Na Bevestiging Van Het Codenummer

    Foutmeldingen Foutmeldingen na bevestiging van het codenummer Displayweergave Beschrijving van de fout Fout: Teststrip De vervaldatum van de teststrip is overschreden. error Fout: Teststrip De teststrip is defect. error...
  • Pagina 85 Foutmeldingen Oplossing Controleer eerst of de datum van de meter juist is ingesteld. Als dit niet het geval is, moet u deze juist instellen. Als de datum juist is: zet de meter uit, verwijder de codechip en de teststrip en vervang deze door een nieuwe charge teststrips met de bijbehorende codechip.
  • Pagina 86: Foutmeldingen Tijdens Of Na Het Opbrengen Van Bloed

    Foutmeldingen Displayweergave Beschrijving van de fout Fout: Tijdsoverschrijding De maximale tijd voor het opbrengen van het monster error (180 seconden) is overschreden. Foutmeldingen tijdens of na het opbrengen van bloed Fout: Opbrengen van bloed Fout bij het opbrengen van het monster op de teststrip.
  • Pagina 87 Foutmeldingen Oplossing Zet de meter uit, verwijder de teststrip en voer een nieuwe meting uit met dezelfde teststrip. Zet de meter uit en verwijder de teststrip. Lees de aanwijzingen voor het opbrengen van bloed nogmaals goed door (vanaf pagina 41) en herhaal de meting met een nieuwe teststrip.
  • Pagina 88 Foutmeldingen Displayweergave Beschrijving van de fout Fout: Meting Fout bij de meetprocedure error Fout: Kwaliteitscontrole De teststrip voldoet niet aan de eisen van de interne kwaliteits- error controle van de meter. De test- strip is defect.
  • Pagina 89 Foutmeldingen Oplossing Zet de meter uit en verwijder de teststrip. Herhaal de meting met een nieuwe teststrip. De teststrip mag tijdens de meting niet worden aange- raakt of worden verwijderd. Zet de meter uit en verwijder de teststrip. Herhaal de meting met een nieuwe teststrip.
  • Pagina 90 Foutmeldingen Displayweergave Beschrijving van de fout Fout: Meting Fout bij de meetprocedure, ver- oorzaakt door het opgebrachte error monster.
  • Pagina 91 De teststrip mag tijdens de meting niet worden aangeraakt of worden verwijderd. Opmerking bij fout 7 “Meting”: De CoaguChek XS PT-teststrip mag ook worden gebruikt bij patiënten, die naast een behandeling met orale anticoagulantia ook heparine-injecties toegediend krijgen. Voor de maxi- male concentraties heparine, die geen invloed op de test hebben, wordt verwezen naar de bijsluiter.
  • Pagina 92 Foutmeldingen Displayweergave Beschrijving van de fout Fout: Interne fout Fout bij de interne functietest van de meter. error Fout: Interne fout Fout bij de interne functietest van de meter. error...
  • Pagina 93 Foutmeldingen Oplossing Zet de meter uit en verwijder de batterijen. Plaats de batterijen na min- stens één minuut weer in het batterijencompartiment en stel de datum en de tijd in, zoals vanaf pagina 24 is beschreven. Herhaal de meting. Als de foutmelding opnieuw wordt weergegeven, is de meter defect.
  • Pagina 94: Foutmelding Bij De Infraroodcommunicatie

    Foutmeldingen Foutmelding bij de infraroodcommunicatie Displayweergave Beschrijving van de fout Fout: Infrarood-interface Fout bij de communicatie via de 11:23 infrarood-interface ten gevolge error van storende lichtbronnen.
  • Pagina 95 Foutmeldingen Oplossing De gegevensoverdracht via de infrarood-interface kan door een hoge intensiteit van het licht in de omgeving worden gestoord, in het bijzonder als dit licht direct op het infraroodvenster van de meter of dat van de ontvangende apparatuur (b.v. een computer) is gericht. Voorkom blootstelling aan sterke lichtbronnen bij de gegevens- overdracht!
  • Pagina 96: Displayweergaven En Symbolen

    Displayweergaven en symbolen Displayweergaven en symbolen De volgende symbolen kunnen op de display worden weergegeven. Deze symbolen hebben de volgende betekenis: Symbool Betekenis Teststrip (zonder monsteropbrengzone) Teststrip (met monsteropbrengzone) Breng het monster op De gebruiker moet wachten tot de meter een handeling heeft uitgevoerd.
  • Pagina 97 Displayweergaven en symbolen Symbool Betekenis Het akoestische signaal is ingeschakeld (On) Het akoestische signaal is uitgeschakeld (OFF) Het meetresultaat ligt boven het ingestelde therapeutische bereik (alleen bij weergave in INR-eenheden). Het meetresultaat ligt beneden het ingestelde therapeutische bereik (alleen bij weergave in INR-eenheden).
  • Pagina 98 Displayweergaven en symbolen Symbool Betekenis Batterijenstatus: • Als de batterijen volledig zijn geladen, zijn alle segmenten verlicht. • Naarmate de lading van de batterijen verder afneemt, verdwijnen er ook steeds meer verlichte segmenten. • Als er geen segmenten meer zichtbaar zijn, kunnen er geen metingen meer worden uitgevoerd.
  • Pagina 99: Overige Informatie

    Overige informatie Overige informatie Bestelinformatie Neem contact op met uw leverancier. CoaguChek XS PT Test, REF 0 4625358 24 teststrips CoaguChek XS PT Test, REF 0 4625315 2 x 24 teststrips CoaguChek Softclix Lancet, REF 0 3506509 50 lancetten Beperkingen van het product Uitgebreide informatie over de specificaties en de beperkingen van het product staan vermeld in de bijsluiter van de verpakking teststrips.
  • Pagina 100: Productspecificaties

    Productspecificaties Productspecificaties Condities voor gebruik van de meter en technische specificaties Temperatuurbereik +15 °C tot +32 °C Rel. luchtvochtigheid 10 tot 85 % (zonder condensatie) Toegestane hoogte 4.300 m Plaatsing Plaats de meter op een vlakke, stabiele onder- grond of houd hem horizontaal in de hand. Meetbereik %Q: 120 –...
  • Pagina 101: Monstermateriaal

    Productspecificaties Monstermateriaal Type monster Capillair volbloed of niet met anticoagulantia behandeld veneus volbloed. Monstervolume Minstens 8 μL Storingen Zie de bijsluiter van de verpakking teststrips Opslag- en transportcondities Temperatuurbereik –25 °C tot +70 °C Relatieve lucht- 10 tot 85 % (zonder condensatie) vochtigheid...
  • Pagina 102: Afvalverwijdering: Weggooien Van De Coaguchek Xs-Meter

    Productspecificaties Afvalverwijdering: weggooien van de CoaguChek XS-meter Tijdens metingen kan de meter met bloed in contact komen. Hierdoor vormen gebruikte meters een potentieel infectiegevaar. Hierom dient uw gebruikte meter, nadat de batterijen zijn verwijderd en de meter is gereinigd, te worden weggegooid conform de in uw land geldende voorschriften.
  • Pagina 103: Customer Service

    Productspecificaties Customer Service Voor verdere vragen kunt u contact opnemen met de medewerkers van onze afdeling Customer Service op één van de onderstaande adressen. Roche Diagnostics Roche Diagnostics Belgium Nederland BV Transistorstraat 41 Schaarbeeklei 198 1322 CK Almere, Nederland 1800 Vilvoorde, België Telefoon: 0800 - 22 357 88 (gratis) Telefoon: 02 247 4747 Reparaties...
  • Pagina 104: Garantie

    Garantie Garantie Bij de verkoop van consumptiegoederen zullen de wettelijke garantie- bepalingen in het land van aankoop van toepassing zijn. ACCU-CHEK, COAGUCHEK, SAFE-T-PRO en SOFTCLIX zijn merken van Roche. © 2011 Roche Diagnostics. Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 105: Alfabetisch Trefwoordenregister

    Alfabetisch trefwoordenregister Alfabetisch trefwoordenregister Afvalverwijdering ..............16, 18, 22, 23, 56, 102 Akoestisch signaal .....................50 instellen ........................35 Batterijen plaatsen ......................18–20 type ........................16, 18 Bestelinformatie ......................99 Bloed opbrengen ......................52 Bloed, verkrijgen van ....................44 Bloedmonster (bepaling) ................. 41–62 Capillair bloed, monster (bepaling) ............. 41–62 Codechip ......................
  • Pagina 106 Alfabetisch trefwoordenregister Eenheid meetresultaten (INR, % Quick, seconden) ......... 34, 55, 58 tijdelijk veranderen ..................58, 65 Eenheid, waarin resultaat wordt weergegeven ........ 34, 55, 58 Elektromagnetische storingen ................11 Foutmeldingen ..................... 75–95 Garantie ........................104 Geheugen ......................63–68 wissen ......................66–68 Hoogte (condities voor gebruik) ................
  • Pagina 107 Alfabetisch trefwoordenregister Klep van de teststrippengeleider ................72 Kwaliteitscontrole .......................54 Luchtvochtigheid (relatieve) ...................11 Meetbereik ........................59 Meetresultaat .......................55 eenheid instellen ....................34 Meter instellingen ....................24–39 Meter, overzicht van de onderdelen ..............15 Meting uitvoeren ......................46–56 voorbereiden ......................45 M-toets ........................27, 63 Ontsmetten ......................69–74 Protrombinetijd ......................
  • Pagina 108 Alfabetisch trefwoordenregister Set-toets ........................26 Stollingsproces ......................53 Storende verlichting ................... 65, 94 Streefwaardenbereik ..................36, 57 instellen ......................36–37 Symbolen beknopt overzicht ..................96–98 bloeddruppel ......................50 clr (clear) ....................... 67 fout ........................75–95 mem (memory, geheugen) ................63 op verpakking ......................2 typeplaatje .......................2 zandloper ....................
  • Pagina 109 Alfabetisch trefwoordenregister Vingerprik uitvoeren ....................51 Vingertop ........................51...
  • Pagina 110 Alfabetisch trefwoordenregister Deze pagina is met opzet blanco gelaten.
  • Pagina 112 ACCU-CHEK, COAGUCHEK, SAFE-T-PRO and SOFTCLIX are trademarks of Roche. Roche Diagnostics GmbH Sandhofer Strasse 116 68305 Mannheim, Germany www.roche.com www.coaguchek.com...

Inhoudsopgave