Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

Topaz - Amber - Amethyst
Gebruikershandleiding

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Sunrise Medical Sterling Microlite Topaz

  • Pagina 1 Topaz - Amber - Amethyst Gebruikershandleiding...
  • Pagina 3: Inhoudsopgave

    Inhoud Inleiding pagina 1 Garantie pagina 2 Hoe deze handleiding te gebruiken pagina 3 Algemene waarschuwingen pagina 4 - 8 EMC (EMI) waarschuwingen pagina 9 - 10 Kenmerken pagina 11 Veiligheidsmaatregelen pagina 12 - 17 Bedieningsfuncties op het stuur pagina 18 - 19 Gebruik van uw scooter pagina 20 - 22 Richtlijnen voor veilig gebruik...
  • Pagina 5: Inleiding

    Daarentegen kan de werking van de scooter ook door dergelijke alarmapparatuur worden gestoord. Sunrise Medical legt zich toe op de vervaardiging van producten van zeer hoge kwaliteit die volledig voldoen aan de eisen die in verband met het bedoelde gebruik worden gesteld.
  • Pagina 6: Garantie

    Uw lokale Sunrise Medical servicedealer is volledig opgeleid door Sunrise Medical en kan op de juiste wijze en op het moment dat het...
  • Pagina 7: Hoe Deze Handleiding Te Gebruiken

    Hoe deze handleiding te gebruiken Bij Sunrise Medical willen wij dat u het beste uit uw Sterling MicroLite haalt. Deze handleiding zal u vertrouwd maken met de scooter en zijn kenmerken. U vindt er inlichtingen betreffende het dagelijks gebruik en de algemene zorg, tevens vindt u er informatie over de hoge kwaliteitseisen die wij aan de scooter stellen.
  • Pagina 8 Sunrise Medical is van mening dat de gebruiker van de scooter moet worden overgeplaatst naar een stoel in het transportvoertuig en dat de beschikbare veiligheidsgordels moeten worden gebruikt. Sunrise Medical kan in dit geval geen veiligheidsriemen voor mobiliteitsproducten AANRADEN.
  • Pagina 9: Algemene Waarschuwingen

    ALGEMENE WAARSCHUWINGEN PERSOONLIJKE EN OPERATIEVE RICHTLIJNEN De programmeerbare electronica mag enkel worden aangepast door medische adviseurs en erkende dealers/onderhoudspersonen, die volledig vertrouwd zijn met dit proces. Zij moeten ook een goed inschattingsvermogen hebben van de mogelijkheden van de gebruiker en zijn bekwaamheid om de scooter op een veilige manier te besturen. Onjuiste instellingen kunnen verwondingen of schade veroorzaken aan de gebruiker, omstanders, de scooter en/of andere zaken.
  • Pagina 10 Indien u niet zeker bent over gezondheidsproblemen die het besturen van uw scooter kunnen beïnvloeden, raadpleeg dan uw medisch adviseur en/of huisarts. Sunrise Medical wijst alle verantwoordelijkheid betreffende verwondingen en schade die optreden tijdens gebruik, dat niet voldoet aan de relevante plaatselijke of nationale statuten, ten...
  • Pagina 11 ALGEMENE WAARSCHUWINGEN PERSOONLIJKE EN OPERATIEVE RICHTLIJNEN Het achterframe (als gemonteerd) is ontworpen om de accu’s, besturingsmechanisme, hoofdregulateur, kabelsets en elektronische verbindingen te bedekken. Verwijder het paneel enkel: 1. om stekkers aan of uit te schakelen. 2. voor demonteren van de scooter voor transport. 3.
  • Pagina 12 ALGEMENE WAARSCHUWINGEN PERSOONLIJKE EN OPERATIEVE RICHTLIJNEN Controleer of alle elektrische aansluitingen goed zijn bevestigd voor u uw scooter gebruikt. Ga NOOIT de kabels die op uw scooter zijn gemonteerd of aan de scooter zijn aangesloten, uitschakelen, doorsnijden, verlengen of op een andere manier aanpassen.
  • Pagina 13: Emc (Emi) Waarschuwingen

    EMC (EMI) WAARSCHUWINGEN OPGELET: HET IS HEEL BELANGRIJK DAT U DEZE INFORMATIE OVER DE MOGELIJKE GEVOLGEN VAN ELEKTROMAGNETISCHE CONTAMINATIE (EMC) VOOR UW SCOOTER LEEST. SOMS WORDT DIT FENOMEEN OOK ELEKTROMAGNETISCHE INTERFERENTIE (EMI) GENOEMD. EMC, (EMI), VAN HERTZ GOLVEN Scooters voor mobiliteitspatiënten kunnen gevoelig zijn voor EMC, wat Interferentie van Elektromagnetische Energie (EM) betekent, die uitgegeven wordt door bronnen als radiozenders, televisiezenders, amateurszenders (HAM), zendontvangapparatuur en mobiele telefoons.
  • Pagina 14 EMC (EMI) WAARSCHUWINGEN 3. Lange afstand radiozenders en zendontvangers, zoals zenders van commerciële omroepen (radio en TV antennemasten) en amateursradio’s (HAM). OPMERKING: Het is onwaarschijnlijk dat andere types van draagbare apparatuur zoals draadloze telefoons, schootcomputers, AM/FM radio’s, TV-toestellen, CD-spelers, cassettespelers en andere kleine apparatuur zoals elektrische scheerapparaten en haardrogers, de werking van uw scooter zullen storen.
  • Pagina 15: Kenmerken

    Kenmerken IN BREEDTE VERSTELBARE ARMLEUNINGEN PAGINA 17 STOEL BEDIENINGSFUNCTIES PAGINA 16 PAGINA 18-19 ACCU PAGINA 25-29 MAND INSTELBARE STUURKOLOM PAGINA 17 VRIJLOOPHENDEL PAGINA 20 BANDEN PAGINA 30 Fig. 1...
  • Pagina 16: Veiligheidsmaatregelen

    Veiligheidsmaatregelen Plaatsnemen op uw scooter 1. Zorg ervoor dat de contactsleutel in de uit-positie staat. 2. Ga aan de zijkant van de scooter staan (foto 1). 3. Trek de armleuning omhoog en draai de stoel in uw richting (foto 2). 4.
  • Pagina 17 Veiligheidsmaatregelen achteruitkijkspiegel (indien Veiligheidsmaatregelen gemonteerd) goed staat en dat de stoel Veiligheid is belangrijk voor elk goed is vergrendeld. mechanisch aangedreven voertuig. Opgelet: schakel de lichten (indien Hieronder vindt u enkele essentiële tips gemonteerd) aan zodat u zichtbaar om het gebruik veiliger te maken. Deze bent bij mindere zichtbaarheid, tips zijn niet allesomvattend en moeten zowel ’s nachts als overdag.
  • Pagina 18 Veiligheidsmaatregelen Tillen van zware onderdelen Stoel: 1. Hef de armleuningen op en laat ze voorzichtig zakken (foto 7). 2. Ga achter de stoel staan en klap de rugleuning neer (foto 8). 3. Draai de stoelbout een kwartdraai los (foto 9). 4.
  • Pagina 19 Veiligheidsmaatregelen Accu’s Banden Controleer steeds of de accu’s Uw scooter beschikt over goed zijn opgeladen voor u massieve banden, die niet moeten vertrekt. worden opgepompt. Zorg er steeds voor dat de accu’s Het is een goede gewoonte de in goede staat verkeren en dat er banden regelmatig te controleren geen lekken zijn.
  • Pagina 20 Veiligheidsmaatregelen Transport Mobiele telefoons gebruiken Verwijder de stoel en klap de stuurkolom Mobiele telefoons of radiotelefoon- in (Foto 15). apparatuur mag niet worden gebruikt wanneer het voertuig wordt bestuurd. Plaats uw scooter altijd in de bagageruimte van uw voertuig. Het gebruik van mobiele telefoons of radiotelefoonapparatuur kan uiterst sterke Zorg er steeds voor dat de scooter en zijn elektromagnetische velden veroorzaken.
  • Pagina 21 Veiligheidsmaatregelen Aanpassen van de armleuningen De armleuningen zijn in breedte verstelbaar door de twee verstelknoppen onder de stoel los te draaien, de armleuningen in de gewenste positie te brengen en daarna de verstelknoppen weer vast te maken. Aanpassen van de stuurkolom De scooter beschikt over een verstelbare stuurkolom die u toelaat de stuurkolom in de meest comfortabele rijpositie te plaatsen.
  • Pagina 22: Bedieningsfuncties Op Het Stuur

    Bedieningsfuncties op het stuur Handbedieningen Alle besturingsfuncties van de scooter bevinden zich op het bedieningspaneel op de stuurkolom (foto’s 25 en 26). De snelheidsknop Naar links draaien van deze knop vermindert de maximumsnelheid, naar rechts draaien verhoogt de maximumsnelheid. De accu-indicatiemeter Deze toont u bij benadering het laadniveau van de accu.
  • Pagina 23 Bedieningsfuncties op het stuur Handbedieningshendel Deze bepaalt zowel de snelheid van de voorwaartse en achterwaartse beweging (foto 26). Wanneer u de rechterkant van de hendel naar u toe trekt met de rechterhand gaat de scooter vooruit. Wanneer u de linkerkant van de hendel naar u toe trekt met de linkerhand gaat de scooter achteruit en geeft een signaal af.
  • Pagina 24: Gebruik Van Uw Scooter

    Gebruik van uw scooter Vrijloopmechanisme Het vrijloopmechanisme stopt de elektronische aandrijving voor manueel gebruik (foto 27). Het “vrijlopen” wordt geselecteerd door de hendel aan de achterkant van de scooter naar boven te trekken. Wanneer de vrijloophendel omhoog staat, kan er niet meer op elektronische aandrijving worden gereden.
  • Pagina 25 Gebruik van uw scooter Basisfuncties 1. Zorg ervoor dat u goed in de stoel van de scooter zit en dat de snelheidsknop volledig naar links is gedraaid, in de richting van de schildpadfiguur. Opmerking: het is mogelijk dat achterwaarts bewegen niet mogelijk is wanneer de snelheidsknop volledig naar links is gedraaid en u op een helling achteruit wilt rijden.
  • Pagina 26 Gebruik van uw scooter Remmen Om de scooter tot stilstand te brengen laat u gewoon de bedieningshendel los, terwijl u uw handen op de handvatten houdt. Twee soorten remmen zullen automatisch in werking treden: (a) Automatisch remmen, wat de scooter afremt tot stilstand en (b) Elektrische remmen, wat in werking treedt kort nadat u de controlehendel loslaat en wat de scooter in positie houdt, zelfs als u zich op een helling bevindt.
  • Pagina 27: Richtlijnen Voor Veilig Gebruik

    Richtlijnen voor veilig gebruik Oversteken van de weg Foto 29 Uw scooter is niet in staat stoepranden of andere hindernissen op of af te rijden. Gebruik altijd de oversteekplaatsen voor voetgangers of de schuine afritten. Denk eraan dat sommige schuine afritten een toegangsweg kunnen zijn.
  • Pagina 28 Richtlijnen voor veilig gebruik Beklimmen van heuvels Foto 31 Uw scooter is ontworpen om de meeste hellingen tot 7° te beklimmen (foto 31). De mogelijkheid tot beklimmen van heuvels en de afgelegde afstand tussen twee acculadingen in, kan echter ongunstig worden beïnvloed door zaken als: 1.
  • Pagina 29: Accu's En Opladen

    Accu’s en opladen Onderhoudsvrij Algemene informatie Dit type accu gebruikt een andere Accu’s zijn de krachtbron voor bijna methode voor het opslaan van het alle moderne mobiliteitsproducten. Het elektrolyt dat volledig is verzegeld ontwerp van accu's voor deze binnen het accu-omhulsel. De accu’s producten verschilt enorm van dat van zijn onderhoudsvrij, afgezien van het accu's die worden gebruikt om...
  • Pagina 30 1. Gebruik enkel een oplader die is Opgelet! goedgekeurd door Sunrise Medical. Vergeet nooit de stekker van de 2. Laad de accu elke nacht op, lader uit het stopcontact te halen ongeacht het verbruik van de vorige na het laden zodat u niet vertrekt dag.
  • Pagina 31 Het opgegeven bereik kan verschillen van fabrikant tot fabrikant, zelfs al is de accu dezelfde. Sunrise Medical meet het bereik van zijn voertuigen op een consequente en uniforme manier, maar toch kunnen afwijkingen optreden door motorefficiëntie en algemeen laadgewicht.
  • Pagina 32 -25°C en 40°C en mogen niet worden blootgesteld aan mechanische schokken/schade. De lader moet altijd worden hersteld door een erkende Sunrise Medical dealer. Zekeringen Aan de rechterkant (gezien vanaf de achterzijde van de scooter) van de accukast bevindt zich een reset knop (foto 35).
  • Pagina 33 Accu’s en opladen Externe accuoplader De externe acculader van 2,0 A heeft een indicatiemeter die aanwijst wanneer de accu volledig is opgeladen (foto 36). Er zijn drie (3) mogelijke aanwijzingen: 1. OFF (UIT) = Niet aangesloten/fout 2. ROOD = Bezig met opladen Foto 34 3.
  • Pagina 34: Routine Onderhoud

    Controleer de banden op slijtage (Zie Fig. A en Fig. B) Zorg ervoor dat het profiel van de banden zichtbaar is en ononderbroken. De onderstaande controles moeten door een erkende Sunrise Medical dealer worden uitgevoerd Het draaien en schuiven (indien gemonteerd) van de stoel...
  • Pagina 35: Onderhoudsoverzicht

    Onderhoudsoverzicht Dit schema is ontworpen om u te helpen een overzicht te houden van alle gepleegde service en onderhoud aan uw scooter. Wanneer u beslist om uw scooter in de toekomst te vervangen of te verkopen, is dit overzicht zeer belangrijk.
  • Pagina 36: Specificaties

    Specificaties PARAMETER TOPAZ AMBER AMETHYST LENGTE 39" (98cm) 39" (98cm) 41.5" (104cm) BREEDTE 19" (48cm) 22.5" (56cm) 22.5" (56cm) MAX. GEBRUIKERSGEWICHT 100kg 100kg 115kg ACCU 10 AH 10 AH 12 AH MAX. HELLINGSHOEK 7° 7° 7° DRAAISTRAAL 57cm 66cm 91cm HOOGTE STOEL - BODEM 33-38cm 38-43cm...
  • Pagina 37: Oplossen Van Problemen

    Oplossen van problemen SYMPTOOM MOGELIJKE OORZAAK OPLOSSING Verminderd bereik Accu’s zijn niet lang genoeg Laad de accu’s op voor twaalf uur of opgeladen langer Accu’s zijn zwak en kunnen hun lading Vervang de accukast niet houden Accu laadt niet op Fout in accu Vervang accukast Laadfout...
  • Pagina 40 Sunrise Medical Limited Sunrise Business Park, High Street, Wollaston, West Midlands DY8 4PS England Tel 01384 44 66 88 Fax 01384 44 66 99 E-Mail: sunmail@sunmed.co.uk www.sunrisemedical.co.uk...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Sterling microlite amberSterling microlite amethyst

Inhoudsopgave