Download Print deze pagina

Advertenties

ELEKTRONISCHE KASREGISTER
MODEL
XE-A177
XE-A207W/XE-A207B
XE-A217W/XE-A217B
VOLLEDIG GEDETAILLEERDE INSTRUCTIEHANDLEIDING
<XE-A207W/XE-A207B>
<XE-A177>
<XE-A217W/XE-A217B>

Advertenties

loading

Samenvatting van Inhoud voor Sharp XE-A207B

  • Pagina 1 ELEKTRONISCHE KASREGISTER MODEL XE-A177 XE-A207W/XE-A207B XE-A217W/XE-A217B VOLLEDIG GEDETAILLEERDE INSTRUCTIEHANDLEIDING <XE-A207W/XE-A207B> <XE-A177> <XE-A217W/XE-A217B>...
  • Pagina 2 CAUTION: The cash register should be securely fitted to the supporting platform to avoid instability when the drawer is open. CAUTION: The socket-outlet shall be installed near the equipment and shall be easily accessible. VORSICHT: Die Netzsteckdose muß nahe dem Gerät angebracht und leicht zugänglich sein. ATTENTION: La prise de courant murale devra être installée à...
  • Pagina 3 Helpdesk Nederland 0900-742 7747 INLEIDING Hartelijk bedankt voor uw aankoop van het elektronisch kasregister van SHARP, model XE-A177/XE- A207W/XE-A207B/XE-A217W/XE-A217B. Lees deze handleiding aandachtig door voordat u uw machine in gebruikt neemt, opdat u een volledig begrip krijgt betreffende de functies en eigenschappen.
  • Pagina 4 Aanzicht buitenkant ...........................8 Vooraanzicht (XE-A177) ........................8 Vooraanzicht (XE-A207W/XE-A207B) ....................8 Vooraanzicht (XE-A217W/XE-A217B) ....................8 Achteraanzicht ..........................9 Printer ..............................10 Toetsenbord XE-A177/XE-A207W/XE-A207B ..................11 Indeling toetsenbord ........................11 Lijst functietoetsen .......................... 11 Toetsenbord XE-A217W/XE-A217B ......................12 Indeling toetsenbord ........................12 Indeling toetsenbord programmeren ....................12 Lijst functietoetsen ..........................13 Het toetsenbordblad invoegen (alleen XE-A217W/XE-A217B) ............14...
  • Pagina 5 GLU-rapport (alleen voor XE-A217W/XE-A217B) ................57 GLU-rapport per winkelbediende (alleen voor XE-A217W/XE-A217B) ..........58 Saldorapport (alleen voor XE-A217W/XE-A217B) .................58 Voorbeeld periodiek rapport........................59 Algemene informatie ........................59 9 Vooraf aan programmering ........................60 Indeling toetsenbord programmeren......................60 Hoe alfanumerieke tekens programmeren ....................62 Mobiele telefoonmethode (alleen voor XE-A177/XE-A207W/XE-A207B) ........62...
  • Pagina 6 PC-toetsenbordmethode (XE-A217W/XE-A217B) .................62 Tekencodes invoeren ........................63 10 Programmeren ............................64 Basisinstructies ............................64 Programmeringsscherm .........................64 Programmeringsvoorbeeld ......................65 Artikel programmeren ..........................67 Afdeling ............................68 PLU ..............................69 PLU-bereik ............................70 Functioneel programmeren........................71 Kortings ( ) ..........................72 Percentage ( , %2) ........................73 RA ..............................73 PO ..............................74 CID (Contant geld in lade) ......................74 CHK/CG (Cheque wisselen) ......................74 Cheque incasseren .........................75 Mediatoets programmeren........................76...
  • Pagina 7 De papierrol voor ontvangstbonnen verwijderen ................126 Een papieropstopping verwijderen ....................126 De printer reinigen (afdrukkop/sensor/roller) ..................127 De kassa en de lade verwijderen......................127 De lade handmatig openen........................128 Sleutel ladeslot ............................128 De vaste hoekbeugel installeren (alleen voor XE-A207W/XE-A207B/XE-A217W/XE-A217B) .....129 Voordat u voor service vraagt ........................130 14 Specificaties ............................131...
  • Pagina 8 Onderdeelnamen en functies Aanzicht buitenkant ■ Vooraanzicht (XE-A177) ■ Vooraanzicht (XE-A207W/XE-A207B) Lid printer Lid printer Toetsenbord Toetsenbord Operator Operator -display Lade -display Lade Chèquevak Ladeslot Ladeslot SD-kaartsleuf SD-kaartsleuf ■ Vooraanzicht (XE-A217W/XE-A217B) Lid printer Plat toetsenbord Operator -display Lade Ladeslot SD-kaartsleuf...
  • Pagina 9 ■ Achteraanzicht Klant-display RS232...
  • Pagina 10 Printer De printer is een thermisch type printer voor ontvangst (één station) en vereist daarom geen enkel type inktlint of -patroon. De gemiddelde levensduur van de printer is ongeveer 5 miljoen regels. Als u het lid van de printer verwijdert, dient u deze van de achterkant op te tillen. Als u het lid van de printer installeert, dient u het op de palletjes van de kast te hangen en het daarna te sluiten.
  • Pagina 11 Toetsenbord XE-A177/XE-A207W/XE-A207B ■ Indeling toetsenbord ■ Lijst functietoetsen Toets papiertoevoer ontvangstbonnen Toets voor prijzen zoeken/sub-afdeling Weergavetoets elektronisch dagboek Invoertoets afdelingscode Toets functiemenu Toets Afdelings-shift CLK# Automatische menutoets Invoertoets winkelbediendecode Uitbetalingstoets Afdelingstoets 1-32 Percentage 1-toets Cursortoets (pijl omhoog/omlaag) Annuleringstoets Modustoets Terugbetalingstoets...
  • Pagina 12 Toetsenbord XE-A217W/XE-A217B ■ Indeling toetsenbord ■ Indeling toetsenbord programmeren...
  • Pagina 13 ■ Lijst functietoetsen Toets papiertoevoer ontvangstbonnen Afdelingstoets 1-6 Helptoets Vermenigvuldigingstoets Ontvangsttoets gastcontroles Decimale punt-toets Weergavetoets elektronisch dagboek Wistoets Toets functiemenu Numerieke toets Automatische menutoets CLK# Invoertoets winkelbediendecode Menutoets betalingen Toets voor prijzen zoeken/sub-afdeling Invoertoets afdelingscode Kortingstoets Krediet 1-toets Percentage 1-toets Cheque 1-toets Uitbetalingstoets PLU-niveau-shift toets 1 tot 3...
  • Pagina 14 • Vervang het toetsenbordblad met een nieuwe als deze eventueel nat is geworden. Gebruik van een nat toetsenbordblad kan problemen veroorzaken. • Zorg dat u alleen door SHARP geleverde toetsenbordbladen gebruikt. Dikke of harde bladen vermoeilijken de bediening van de toetsen. • Strijk het toetsenbordblad evenredig glad onder het lid van het toetsenbord, zonder enige vouwen of rimpels.
  • Pagina 15 RS232 connector/SD-kaartsleuf ■ RS232 connector RS232 ■ SD-kaartsleuf Raadpleeg de paragraaf "SD-kaartmodus".
  • Pagina 16 Displays ■ Operator-display • Schermvoorbeeld 1 (REG-modus) Gebied met verkoopinformatie: Als transactie-informatie meer dan 2 regels gebruikt, kunt u met de toetsen in de richting bladeren. Verkoopinformatie die u zo juist hebt ingevoerd, zoals artikelen en prijzen, verschijnt tussen de 1ste en 2de regel. Het totaal verschijnt altijd op de 3de regel.
  • Pagina 17 Druk op een willekeurige toets om naar de normale modus terug te keren. De achtergrondverlichting in het display is een gebruiksonderdeel. Als het LCD-display niet meer kan worden bijgesteld en donkerder wordt, moet u de LCD-eenheid vervangen. Raadpleeg uw bevoegde SHARP-dealer voor meer details.
  • Pagina 18 Een bedrijfsmodus selecteren Als u het kasregister inschakelt en op de toets drukt, verschijnt op het display het venster voor modusselectie met de lijst beschikbare bedrijfsmodi, zoals hieronder wordt getoond. Venster Modusselectie Bedrijfsmodi U kunt, behalve REG, elke willekeurige modus uit de lijst op het venster voor modusselectie selecteren. Uw kasregister ondersteunt de volgende bedrijfsmodi: Met deze modus kunt u diverse verkoopinformatie invoeren.
  • Pagina 19 Modusselectie Procedure Druk op de toets . Het volgende modusscherm wordt weergegeven. Gebruik één van de volgende manieren: • Plaats de cursor op de gewenste optie door de toets te gebruiken en druk op de toets • Voer het gewenste optienummer via een numerieke toets in en druk op de toets OPMERKING Als u de REG-modus wilt invoeren, drukt u gewoon op de toets...
  • Pagina 20 Vooraf aan invoering Voorbereidingen voor invoeringen ■ Papierrol voor ontvangstbonnen Als in de machine geen papierrol voor ontvangstbonnen is ingesteld, of het raakt op, dient u een nieuwe te installeren zoals wordt beschreven in de paragraaf "De papierrol vervangen" onder " Onderhoud gebruiker". ■...
  • Pagina 21 (functiemenu), (betalingsmenu) en (automatisch menu). Elk menu wordt als volgt geopend: • AUTO MENU • FUNCTION MENU XE-A177/XE-A207W/XE-A207B • PAYMENT MENU XE-A217W/XE-A217B Procedure In de REG-modus drukt u op de toets . De overeenkomende menulijst verschijnt. Invoering kassageheugen starten Als u voor het startbedrag in de lade, voor enige invoeringshandelinge, het bedrag van de valuta invoert, kunt u dat bedrag van het verkoopbedrag scheiden als de rapporten worden gegenereerd.
  • Pagina 22 Help-functie Met de help-functie kunt u begeleidingsmededelingen afdrukken voor procedures van eenvoudige programmeren van de kassa. ■ Afdrukken van het help-menu Druk op de toets om het help-menu af te drukken. Dit menu geeft een lijst van procedures van programmeren waarvoor de help-functie beschikbaar is. Toetsbediening Afdruk Voorbeeld...
  • Pagina 23 (max. 8 cijfers) OPMERKING • Bij XE-A177/XE-A207W/XE-A207B, als u de afdelingstoets 17 tot 32 gebruikt, moet u op de toets drukken voordat u op de afdelingstoets drukt. • Als deze afdelingen, waarvoor de eenheidsprijs als nul (0) is geprogrammeerd, worden ingevoerd, wordt alleen de verkoophoeveelheid toegevoegd.
  • Pagina 24 Toetsbediening Afdrukken Voorbeeld 1200 PLU-invoeringen (indirecte PLU-invoeringen) Voer een PLU-code in en druk op de toets . Als u geen geprogrammeerde eenheidsprijs gebruikt, moet u na op de toets te drukken, een eenheidsprijs invoeren. Procedure Bij gebruik van een geprogrammeerde eenheidsprijs *Minder dan de geprogrammeerde PLU-code...
  • Pagina 25 ■ Invoeringen herhalen Met de functie Invoeringen herhalen kunt u een verkoop van twee of meer van dezelfde artikelen invoeren. U kunt gewoon op de afdelingstoets, (afd), of de toets drukken om een invoering te herhalen. Toetsbediening Afdrukken Voorbeeld Herhaalde invoering afdeling (direct) Herhaalde...
  • Pagina 26 ■ Vermenigvuldigingstoets Gebruik deze functie als u twee of meer van dezelfde artikelen moet invoeren. Deze functie helpt u als u een grote hoeveelheid artikelen verkoopt of hoeveelheden die decimalen bevatten, moet invoeren. Procedure Bij gebruik van een geprogrammeerde eenheidsprijs H vh Eenheidsprijs Afdelingstoets...
  • Pagina 27 ■ Gesplitste-prijsinvoer U gebruikt deze functie als uw klant meer of minder dan de gewone hoeveelheid van een los artikel wil kopen. Procedure Bij gebruik van een geprogrammeerde eenheidsprijs Eenheidsprijs Verkoophvh Basishvh Afdelingstoets per basishvh Afd.code Eenheidsprijs PLU-code Eenheidsprijs Direct PLU per basishvh PLU-code Eenheidsprijs...
  • Pagina 28 ■ Contante verkoopinvoeringen enkel artikel (SICS) • Deze functie is nuttig als maar één artikel en contant geld wordt verkocht; zoals een pakje sigaretten. Deze functie is alleen op die afdelingen van toepassing, die voor SICS of hun verwante PLU's zijn ingesteld. • De transactie wordt voltooid en de lade gaat open zodra u op de afdelingstoets, -toets, -toets...
  • Pagina 29 ■ PLU-niveauwisseling (voor directe PLU's) (alleen voor XE-A217W/XE-A217B) Deze wisseling kan op uw kasregister het aantal directe PLU's verdubbelen of verdrievoudigen zonder op aanvullende directe PLU-toetsen te drukken. U kunt directe PLU's in drie niveaus te gebruiken door de PLU- ‹...
  • Pagina 30 Voorbeeld Niveau 1: PLU-code 1, PLU-code 2 Niveau 2: PLU-code 71, PLU-code 72 • Als uw kasregister voor de automatische retourmodus is geprogrammeerd (volgenséén artikel): Toetsbediening Afdrukken ¤ { Niveau 1: PLU-code 1, PLU-code 2 Niveau 2: PLU-code 71, PLU-code 72 • Als uw register voor de wisselingsvergrendelingsmodus is geprogrammeerd: Toetsbediening Afdrukken Weergave van subtotalen Uw register biedt de volgende types subtotalen: ■...
  • Pagina 31 Voltooiing van transactie ■ Verkoop met contant geld of cheque Druk op de toets om een subtotaal inclusief btw te krijgen, voer het bedrag in dat door uw klant is uitgegeven en druik op de toets als het een verkoop voor contant geld is, of druk op de toets als het een verkoop voor een cheque is.
  • Pagina 32 ■ Gemengde verkoop (cheque + contant geld) Toetsbediening Afdrukken Voorbeeld 1000 ■ Voor verkoop met contant geld of cheque hoeft geen ontvangen bedrag worden ingevoerd Voer artikelen in en druk op de toets als het een verkoop voor contant geld is of druk op de toets als het een verkoop voor een cheque is.
  • Pagina 33 ■ Verkoop op krediet Ó Voer artikelen in en druk op de toets Toetsbediening Afdrukken Voorbeeld Ó Ó • Bedrag verkoophandelingen (bij. wisselgeldberekeningen) kunnen via de -toets worden OPMERKING bereikt als een PGM-modusprogrammering deze toelaat. • U kunt vanuit het menuvenster PAYMENT (betaling) ook een verkoop op krediet invoeren. Druk op de toets en selecteer "2 CREDIT 2"...
  • Pagina 34 Berekening voor btw (Belasting toegevoegde waarde)/Belasting ■ BTW/belasting-systeem Het kasregister kan voor de volgende zes btw-/belastingsystemen worden geprogrammeerd. Het kasregister is vooraf als een automatisch BTW 1-4-systeem geprogrammeerd. Automatisch btw 1 tot en met 4-systeem (automatische handelingsmethode met geprogrammeerde percentages) Dit systeem berekent, bij de opzet, btw voor subtotalen van belastbaar 1, belastbaar 2, belastbaar 3 en belastbaar 4 door de overeenkomende geprogrammeerde percentages te gebruiken.
  • Pagina 35 Toewijzing btw/belasting wordt als volgt op de vaste plaats, rechts van het bedrag op de OPMERKING ontvangstbon en factuur afgedrukt: BTW1/belastin1 BTW2/belasting2 BTW3/belasting3 BTW4/belasting4 Als op een afdeling of PLU de meervoudige btw/belasting wordt toegewezen, wordt een kleiner nummer van de btw/belasting afgedrukt. Toetsbediening Afdrukken Voorbeeld...
  • Pagina 36 Gastencontrole ■ Gasten-zoeksysteem (GLU) (alleen voor XE-A217W/XE-A217B) Nieuwe gast Procedure Voor automatische generatie GLU-code GLU-code © (Artikelinvoeringen) (1 tot 9999) ˝ ı (Betalingsprocedure) ˝ Wanneer volledig betaald (contant geld, cheque, krediet, ruiling) (overeenkomst) • Voor het starten van een GLU-invoering, moet een winkelbediende zijn geregistreerd. OPMERKING • De GLU-code verwijst naar een code die wordt gebruikt als de gastencontrole moet worden geopend om opnieuw een bestelling te plaatsen of om een betaling te voltooien.
  • Pagina 37 Aanvullende bestelling Procedure GLU-code © (Artikelinvoeringen) ˝ ı [Betalingsprocedure] ˝ Wanneer volledig betaald (overeenkomst) (contant geld, cheque, krediet, ruiling) Toetsbediening Afdrukken Voorbeeld 1001 ¶ ■ Afdruk kopie factuurtabel (alleen voor XE-A217W/XE-A217B) Deze functie wordt gebruikt om voor de gast een kopie van de factuurtabel uit te geven. Procedure ˝...
  • Pagina 38 Hulpinvoeringen ■ Percentageberekeningen (premie of korting) • Uw kasregister biedt, afhankelijk van de programmering, percentageberekeningen voor een subtotaal of voor elke artikelinvoering. • Percentage: 0,01 tot 100,00% Percentageberekening voor een subtotaal Voorbeeld Toetsbediening Afdrukken (Als voor de £ ¡ -toets een korting van 10% wordt geprogrammeerd.) Percentageberekening voor artikelinvoeringen...
  • Pagina 39 ■ Kortingsinvoeringen Na de invoering van een artikel of de berekening van een subtotaal, kunt u met uw kasregister, afhankelijk van de programmering, een bepaald bedrag minder dan een geprogrammeerde bovenlimiet aftrekken. Korting voor een subtotaal Voorbeeld Toetsbediening Afdrukken § Korting voor artikelinvoeringen Voorbeeld Toetsbediening...
  • Pagina 40 ■ Niet-toe te voegen codenummers afdrukken Voer een niet-toe te voegen codenummer, zoals een gastencodenummer binnen een maximum van 16 cijfers in en druk op elk willekeurig punt tijdens de invoering van een verkoop op de -toets. De niet- toe te voegen code wordt op de ontvangstbon afgedrukt. Voorbeeld Toetsbediening Afdrukken...
  • Pagina 41 Voorbeeld Vooraf ingestelde wisselkoers (1.550220) :EX1 Toetsbediening Afdrukken Buitenlands geld 3(selecteer “EXCH1”) 12000 Bedrag in buitenlandse valuta betaald ■ Invoeringen van ontvangsten-op-rekening Selecteer vanaf het FUNCTION MENU (functiemenu) de RA-optie om de handeling voort te zetten. U kunt RA niet in buitenlandse valuta ontvangen. Procedure RA-bedrag 1* (electeer *** RA)
  • Pagina 42 ■ Geen verkoop (wisseling) Druk gewoon op de –toets zonder enige invoering te maken. De lade gaat open en de printer drukt op de ontvangstbon "NO SALE" (geen verkoop) af. Als u uw machine een niet toe te voegen codenummer laat afdrukken voordat u op de toets drukt, wordt een niet-verkoopinvoering bereikt waarbij een niet-toe te voegen codenummer wordt afgedrukt.
  • Pagina 43 TRAININGS-modus De trainingsmodus wordt gebruikt als de gebruiker of de manager registerhandelingen uitvoert. Als een winkelbediende die in training is ingesteld, wordt geselecteerd, gaat het kasregister automatisch naar de trainingsmodus terwijl, als een winkelbediende die niet in training is ingesteld, wordt geselecteerd gaat het kasregister automatisch naar de gewone REG-modus.
  • Pagina 44 Correctie Correctie van de laatste invoering (Direct annuleren) ¡ Als u een onjuiste invoering betreffende een afdeling, PLU/afdeling, percentage ( , %2), korting ( ), of artikelretournering maakt, kunt u deze invoering annuleren door op onmiddellijk op de toets te drukken. Toetsbediening Display Voorbeeld...
  • Pagina 45 Correctie van de voorlaatste of eerdere invoeringen (Indirect annuleren) Als u voor het voltooien van de transactie (bijv. voordat u op de toets drukt) een onjuiste invoering vindt, kunt u de invoering via de cursor of via de toetsvolgorde annuleren. Indirecte annulering via cursor U kunt invoeringen van afdeling, PLU/subafdeling, artikerretournering, korting/premiebedrag en percentage annuleren.
  • Pagina 46 Subtotaal annuleren U kunt een gehele transactie annuleren. Zodra een subtotaal is geannuleerd, wordt de transactie afgebroken en geeft het kasregister een ontvangstbon uit. Toetsbediening Display Voorbeeld Subtotaal annuleren Correctie na voltooiing van transactie Als u na voltooiing van een transactie gevonden onjuiste invoeringen ongeldig moet maken, of deze kunnen niet via directe, indirecte of subtotaal ongeldigheidsverklaring worden gecorrigeerd, Selecteer van het modus-selectievenster "3 VOID MODE"...
  • Pagina 47 Druk bij de XE-A177/XE-A207 op de toets en op de toets “5”. Procedure XE-A217W/XE-A217B (Selecteer “RCPT” (ONTV)) XE-A177/XE-A207W/XE-A207B (Selecteer “RCPT” (ONTV)) Het afdrukken van een ontvangstbon na invoeringen te hebben gemaakt, wordt hieronder Voorbeeld met de ontvangstfunctie ON-OFF (aan-uit) in de "OFF"-status (uitstatus) getoond.
  • Pagina 48 Ontvangstbon gastcontrole (factuurtabel) Deze functie kunt u gebruiken als u voor gastencontrole een factuur wilt pakken. Procedure XE-A217W/XE-A217B XE-A177/XE-A207W/XE-A207B 1 (selecteer “G.C.RCPT” (G.C. ONTV)) • Deze functie is onmiddellijk na voltooiing van de transactie beschikbaar. OPMERKING • U kunt ook maar één keer op de ontvangstbon de factuurkopie afdrukken. Als u een kopie van de factuur wilt nemen, voert u de handeling weer uit. Toetsbediening Afdrukken...
  • Pagina 49 Manager-modus De manager-modus wordt gebruikt als betreffende invoeringen in het kasregister beslissingen door een manager moeten worden genomen. Bijvoorbeeld, om beperkingen op te heffen en voor andere diverse niet- programmeringstaken voor managers. In deze modus worden ook normale handelingen van het kasregister uitgevoerd. OPMERKING De Manager-modus openen Om de manager-modus te openen, gebruikt u de volgende procedure in de REG-modus:...
  • Pagina 50 Lezing (X) en reset (Z) van verkooptotalen • Gebruik de leesfunctie (X) als u na de laatste reset de lezing van de ingevoerde verkoopinformatie moet nemen. U kunt deze lezing zo veel als u wenst nemen. Het heeft geen invloed op het geheugen van het register. • Gebruik de reset-functie (Z) als u het geheugen van het register moet wissen.
  • Pagina 51 Modus Item OPXZ X1/Z1 X2/Z2 ○ ○ ○ ○ Algemeen rapport PLU-rapport volgens toegewezen ○ ○ bereik ○ ○ PLU-rapport volgens verwante afdeling ○ ○ ○ ○ Indivdiueel winkelbedienderapport ○ ○ Alle winkelbedienden-rapport ○ ○ Uurrapport ○ ○ GLU-rapport* ○ ○...
  • Pagina 52 Dagelijkse verkooptotalen ■ Algemeen rapport • X-voorbeeldrapport Leessymbool Rapporttitel Afd.code Verkoophvh Afd. beschrijving en verkoopbedrag Verhouding afd. 1 verkoopbedrag t.ov. "+" afd.totaal Hvh totaal groep 1 Totaalbedrag groep 1 Verhouding afd..groep 1 verkoopbedrag t.ov. "+" afd.totaal Tekst groep 1 “+” hvh en totaal afd.verkoop • Z-voorbeeldrapport “-”...
  • Pagina 53 Rapporttitel Subtotaal (-)-teller en totaal Subtotaal %-teller en totaal Netto verkooptotaal zonder belasting Totaal belastbaar 1 Totaal btw 1 Totaal belasting Netto verkooptotaal zonder belasting Artikel (-)-teller en totaal Artikel %-teller en totaal Terugbetalingsteller en totaal Artikel annuleringsteller en totaal Transactieteller en totaal annuleringsmodus Artikelteller en totaal annuleringsmodus Subtotaal annuleringsteller en totaal...
  • Pagina 54 Bestellingstotaal Totaal betaald Betaald totaalgemiddelde per transactieteller Totaal bestelling – totaal betaald Geheugen contant geld (+) starten Geheugen contant geld (-) starten Totaal geheugen contant geld starten Teller en totaal teller op rekening ontvangen Uitbetalingsteller en totaal Teller en totaal een cheque incasseren Teller en totaal contant geld Teller en totaal verkoop voor cheque 1 Teller en totaal verkoop en betaling op Krediet 1...
  • Pagina 55 ■ PLU-rapport volgens toegewezen bereik PLU-code PLU-bereik Verkoophvh en verkoopbedrag Hvh totaal verkoop en bedrag voor PLU's * Als u een Z-rapport maakt, wordt “Z1” afgedrukt i.p.v. “X1.” In geval van een PLU X-rapport wordt alleen koptekstinformatie in het Elektronische OPMERKING dagboekbestand is opgeslagen.
  • Pagina 56 ■ Indivdiueel winkelbedienderapport ■ Rapport alle winkelbedienden Winkelbediendecode Naam wnkelbediende Bestellingstotaal Totaal betaald Betaald totaalgemiddelde per transactieteller De opvolgende afdruk verschijnt in Totaal bestelling – totaal betaald dezelfde indeling als het individuele Terugbetalingsteller en totaal winkelbediendenrapport van de winkelbediende #1. Artikel annuleringsteller en totaal In het alle-winkelbediendenrapport...
  • Pagina 57 ■ Uurrapport Tijd Transactieteller Verkooptotaal Gemiddelde verkoopbedrag * Als u een Z-rapport maakt, wordt “Z1” afgedrukt i.p.v. “X1.” ■ GLU-rapport (alleen voor XE-A217W/XE-A217B) GLU-code Bereik Winkelbediendecode PBAL “T”: Deze GLU-code wordt in de trainingsmodus gebruikt. Totaal * Als u een Z-rapport maakt, wordt “Z1” afgedrukt i.p.v. “X1.”...
  • Pagina 58 ■ GLU-rapport per winkelbediende (alleen voor XE-A217W/XE-A217B) Winkelbediendecode Naam wnkelbediende GLU-code Voorgaand balans Totaal * Als u een Z-rapport maakt, wordt “Z1” afgedrukt i.p.v. “X1.” ■ Saldorapport (alleen voor XE-A217W/XE-A217B) Groot totaalsaldoe van de vorige dag Bestellingstotaal Totaal betaald Oud saldo + saldo vandaag...
  • Pagina 59 Voorbeeld periodiek rapport Met uw kasregister kunt u X- en Z-consolidatierapporten van een gekozen periode maken (de periode is meestal één week of maand). ■ Algemene informatie De periodiek lees- of reset-rapporten zijn, met uitzondering van de modus indicatie ("X2" of "Z2") in dezelfde indeling als die in de X1/Z1-rapporten voor dagelijkse verkoopinformatie.
  • Pagina 60 Vooraf aan programmering Als u in de PGM-modus bent, wordt de indeling van het toetsenbord op één van de programmeringsindelingen ingesteld zoals hieronder wordt getoond. Indeling toetsenbord programmeren XE-A177/XE-A207W/XE-A207B XE-A217W/XE-A217B...
  • Pagina 61 : Gebruikt voor het programmeren van tekens. Ga voor meer informatie over H W D het programmeren van tekens naar de paragraaf "Hoe alfanumerieke tekens programmeren". : Gebruikt om de cursor te verplaatsen. : ; F I : Gebruikt om elke instelling te programmeren en om programmeren te voltooien. TL/NS : Gebruikt om programmering te annuleren en om naar het vorige scherm terug te keren.
  • Pagina 62 Hoe alfanumerieke tekens programmeren Deze paragraaf bespreekt hoe voor diverse teksten alfanumerieke tekens te programmeren. ■ Mobiele telefoonmethode (alleen voor XE-A177/XE-A207W/XE-A207B) Alfanumerieke tekens invoeren Om een teken in te voeren, drukt u gewoon op het programmeringstoetsenbord op een overeenkomende tekentoets.
  • Pagina 63 ■ Tekencodes invoeren º Nummers, letters en symbolen zijn programmeerbaar via de -toets door tekencodes in te voeren. Gebruik de volgende procedure waarbij de cursor op de plaats is gezet waar u tekens wilt invoeren: Om een cijfer in te voeren, drukt u op een overeenkomende numerieke toets. º...
  • Pagina 64 Programmeren Dit hoofdstuk legt u uit hoe diverse items te programmeren. Voordat u met programmeren start, drukt u op de -toets en selecteert u, afhankelijk van het item dat u gaat programmeren, de "6 PGM MODE" (6 PGM-modus) of "7 SD CARD MODE" (7 SD-kaartmodus) via de toets en drukt u op de toets Basisinstructies...
  • Pagina 65 ■ Programmeringsvoorbeeld Het volgende voorbeeld toont hoe 2,00 voor de eenheidsprijs, "ABCDE" voor de beschrijving en "niet-belastbare 1" voor afdeling 1 te programmeren. Procedure Selecteer “2 SETTING” (2 instelling) in het scherm PGM MODE (pgm-modus) door de toets te gebruiken en druk daarna op de toets • Het scherm SETTING (instelling) verschijnt.
  • Pagina 66 Op de eerste pagina van het venster "01" programmeert u de eenheidsprijs en beschrijving als volgt: OPMERKING Er zijn voor het programmeren drie invoerpatronen: de numerieke invoering, tekeninvoering en selectieve invoering. • Plaats de cursor op “PRICE” (prijs) en voer via de numerieke toetsen “200”...
  • Pagina 67 Artikel programmeren Gebruik de volgende procedure om een willekeurige optie te selecteren die in de programmeringsgroep van artikelen bevindt: Procedure In het venster SETTING (instellingen) selecteert u “1 ARTICLE” (1 artikel). • Het scherm ARTICLE (artikel) verschijnt. Selecteer uit de volgende optielijst een willekeurige optie. Afdelingen 1 DEPARTMENT: PLU's...
  • Pagina 68 ■ Afdeling Het kasregister kan van maximum 99 afdelingen worden voorzien. Gebruik de volgende procedure om afdelingen te programmeren. Om in het venster "DEPARTMENT" (afdeling) een afdelingsartikel te verwijderen, selecteert u OPMERKING het artikel en drukt u op de toets .
  • Pagina 69 ■ PLU Om in het venster "PLU" een PLU-artikel te verwijderen, selecteert u het artikel en drukt u op OPMERKING de toets . Er verschijnt een bevestigingsvenster die u vraagt of u het artikel wilt opslaan, selecteert u de optie van uw voorkeur. Procedure Programmeer als volgt elk item: • PRICE (prijs) (gebruik de numerieke invoering)
  • Pagina 70 ■ PLU-bereik U kunt PLU's binnen het toegewezen bereik programmeren. Voer als volgt voor elk artikel een waarde in of selecteer een Procedure optie. • START (startcode) (gebruik de numerieke invoering) PLU-startcode (max. 5 cijfers) • END (eindcode) (gebruik de numerieke invoering) PLU-eindcode (max.
  • Pagina 71 Functioneel programmeren Gebruik de volgende procedure om een willekeurige optie te selecteren die in de functionele programmeringsgroep van bevindt: Procedure In het venster SETTING (instellingen) selecteert u “2 FUNCTIONS” (2 functies). • Het scherm FUNCTIONS (functies) verschijnt. Selecteer uit de volgende optielijst een willekeurige optie. Discount (korting) 1 (-) Percent 1 (percentage 1)
  • Pagina 72 ■ Kortings ( Procedure Programmeer als volgt elk item: • AMOUNT (bedrag) (gebruik de numerieke invoering) Kortingsbedrag (max. 8 cijfers) • TEXT (tekst) (gebruik de tekeninvoering) Beschrijving voor de kortingstoets. Er kunnen tot 12 tekens worden ingevoerd. • SIGN (symbool) (gebruik de selectieve invoering) Programmering van het symbool "+"...
  • Pagina 73 ■ Percentage ( , %2) Procedure Programmeer als volgt elk item: • RATE (tarief) (gebruik de numerieke invoering) Percentagetarief (0,00 tot 100,00) • TEXT (tekst) (gebruik de tekeninvoering) Beschrijving voor de percentagetoets. Er kunnen tot 12 tekens worden ingevoerd. • SIGN (symbool) (gebruik de selectieve invoering) Programmering van het symbool "+"...
  • Pagina 74 ■ PO U kunt een bedrag van een bovenlimiet programmeren en de beschrijving voor de toets uitbetaling (paid-out). Procedure Programmeer als volgt elk item: • HALO (High Amount Lockout = uitsluiting hoog bedrag) (gebruik de numerieke invoering) Deze functie is bedoeld om per ongelukte invoering van onredelijke bedragen te vermijden.
  • Pagina 75 ■ Cheque incasseren U kunt voor cheques incasseren de beschrijving en bedragen met bovenlimiet programmeren. Procedure Programmeer als volgt elk item: • HALO (High Amount Lockout = uitsluiting hoog bedrag) (gebruik de numerieke invoering) Deze functie is bedoeld om per ongelukte invoering van onredelijke bedragen te vermijden.
  • Pagina 76 Mediatoets programmeren Gebruik de volgende procedure om een willekeurige optie te selecteren die in de mediagroep van bevindt: Procedure In het venster SETTING (instellingen) selecteert u “3 MEDIA”. • Het scherm MEDIA verschijnt. Selecteer uit de volgende optielijst een willekeurige optie. Contant geld 1 CASH Toets Cheque 1...
  • Pagina 77 ■ Toets contant geld (Contant geld) Procedure Programmeer als volgt elk item: • TEXT (tekst) (gebruik de tekeninvoering) Beschrijving voor de toets voor contant geld. Er kunnen tot 12 tekens worden ingevoerd. • HALO (High Amount Lockout = uitsluiting hoog bedrag) (gebruik de numerieke invoering) Deze functie is bedoeld om per ongelukte invoering van onredelijke bedragen te vermijden.
  • Pagina 78 ■ Krediettoets (Krediet 1, Krediet 2) Procedure Programmeer als volgt elk item: • TEXT (tekst) (gebruik de tekeninvoering) Beschrijving voor de krediettoets. Er kunnen tot 12 tekens worden ingevoerd. • HALO (High Amount Lockout = uitsluiting hoog bedrag) (gebruik de numerieke invoering) Deze functie is bedoeld om per ongelukte invoering van onredelijke bedragen te vermijden.
  • Pagina 79 ■ Buitenlandse valuta (Wisselkoers1, Wisselkoers2) Procedure Programmeer als volgt elk item: • PRESET RATE (tarief vooraf instellen) (gebruik de selectieve invoering) ENABLE: Maakt het vooraf instellen van het tarief mogelijk DISABLE: Maakt het vooraf instellen van het tarief onmogelijk • RATE (tarief) (gebruik de numerieke invoering) Wisselkoers (0,000000 tot 999,999999) Het scherm gaat door.
  • Pagina 80 Functietekst programmeren U kunt voor elke functie, door middel van de volgende tabel, een maximum van 12 tekens programmeren: Procedure In het venster SETTING (instellingen) selecteert u “4 FUNCTION TEXT” (4 functietekst). • Het scherm FUNCTION TEXT (functietekst) verschijnt. Programmeer als volgt elk item: • Text (tekst) (gebruik de tekeninvoering) Beschrijving voor elke functie.
  • Pagina 81 Standaard Standaard Functie Functie tekst tekst Groep 9 GROUP09 Verschuldigd (op display) (+)totaal afd. *DEPT TL Wisselgeld CHANGE (-)totaal afd. DEPT(-) Kopie ontvangstbontitel COPY Ontvangstbontitel Hash(+) totaal *HASH TL BILL gastcontroles Hash(-) totaal HASH(-) Ontvangstbonwisseling RCP SW. Totaal ***TOTAL BTW-shift (alleen XE-A217) VAT SFT Subtotaal SUBTOTAL...
  • Pagina 82 Personeel programmeren Gebruik de volgende procedure om een willekeurige optie te selecteren die in de personeelsgroep wordt opgenomen: Procedure In het venster SETTING (instellingen) selecteert u “5 PERSONNEL” (5 personeel). • Het scherm PERSONNEL (personeel) verschijnt. Selecteer uit de volgende optielijst een willekeurige optie. Winkelbediende 1 CLERK Manager...
  • Pagina 83 ■ Manager U kunt voor de manager een geheime code programmeren. Procedure Programmeer als volgt elk item: • PASS CODE. (doorvoercode) (gebruik de numerieke invoering) Doorvoercode (max. 4 cijfers: 0000 tot 9999) ■ Modus doorvoercode U kunt voor elke modus een geheime code programmeren. Procedure Programmeer als volgt elk item: • VOID MODE (annuleringsmodus) (gebruik de numerieke...
  • Pagina 84 ■ Training winkelbediende U kunt de code van de winkelbediende in training en tekst voor de trainingsmodustitel instellen. Procedure Programmeer als volgt elk item: • CODE (gebruik de numerieke invoering) Code winkelbediende in training (max. 2 cijfers: 00 tot 25) • TEXT (tekst) (gebruik de tekeninvoering) Beschrijving voor de trainingsmodustitel (er kunnen tot 12 tekens worden ingevoerd.)
  • Pagina 85 Terminal programmeren Gebruik de volgende procedure om een willekeurige optie te selecteren die in de terminalgroep wordt opgenomen: Procedure In het venster SETTING (instellingen) selecteert u “6 TERMINAL”. • Het scherm TERMINAL verschijnt. Selecteer uit de volgende optielijst een willekeurige optie. • MACHINE# (gebruik de numerieke invoering) Machinenummer (max.
  • Pagina 86 Datum-/tijdinstelling U kunt de datum en tijd voor het kasregister instellen. ■ Datum/tijd Procedure In het venster SETTING (instellingen) selecteert u “7 DATE/ TIME” (7 datum/tijd). • Het scherm DATE/TIME (datum/tijd) verschijnt. Stel elk item als volgt in: • DATE (datum) (gebruik de numerieke invoering) Voer de dag (2 cijfers), maand (2 cijfers) en jaar (2 cijfers) en in deze volgorde in.
  • Pagina 87 Optionele functieselectie Gebruik de volgende procedure om een willekeurige optie te selecteren die in de optionele groep wordt opgenomen: Procedure In het venster SETTING (instellingen) selecteert u “8 OPTIONAL” (8 optioneel). • Het scherm OPTIONAL (optioneel) verschijnt. Selecteer uit de volgende optielijst een willekeurige optie. Basissysteem 1 BASIC SYSTEM Afronding...
  • Pagina 88 ■ Basissysteem Met uw kasregister kunt u diverse items van het basissysteem selecteren. Procedure Programmeer als volgt elk item: • DATE FORMAT (datumnotatie) (gebruik de selectieve invoering) MDY: Geef de maand, dag en het jaar in deze volgorde weer en druk het af. DMY: Geef de dag, maand en het jaar in deze volgorde weer en druk het af.
  • Pagina 89 ■ Afronding Met uw kasregister kunt u diverse items van het afrondingssysteem selecteren. Procedure Programmeer als volgt elk item: • ROUND 100 (afronding 100) (gebruik de selectieve invoering) Selectie afrondingssysteem NORMAL: Minimum afronding van valuta-eenheid is 1 (1 cent) Minimum afronding van valuta-eenheid is 25 (25 cent) Minimum afronding van valuta-eenheid is 50 (50 Het scherm gaat door.
  • Pagina 90 ■ Functie belemmerd Met uw kasregister kunt u ervoor selecteren om diverse functie in of uit te schakelen. Procedure Programmeer als volgt elk item: • NON-ADD (niet toev) (gebruik de selectieve invoering) ENABLE: Inschakelen om niet toe te voegen code in te voeren DISABLE: Uitschakelen om niet toe te voegen code in te voeren...
  • Pagina 91 LIMITED: Alleen in de Manager-modus toegestaan. PUBLIC: In de REG-modus en de Manager-modus toegestaan. • ITEM VD (artikel annulering)(gebruik de selectieve invoering) alleen voor XE-A177/XE-A207W/XE-A207B LIMITED: Alleen in de Manager-modus toegestaan. PUBLIC: In de REG-modus en de Manager-modus toegestaan. • NO ISSUED VD (geen annulering uitgifte) (gebruik de selectieve invoering) alleen voor XE-A217W/ XE-A217B LIMITED: Alleen in de Manager-modus toegestaan.
  • Pagina 92 ■ Functieselectie Met uw kasregister kunt u diverse functionele selecties kiezen. Procedure Programmeer als volgt elk item: • LV.SFT MODE (LV.SFT-modus) (gebruik de selectieve invoering) alleen voor XE-A217W/XE-A217B LIMITED: Alleen in de Manager-modus toegestaan. PUBLIC: In de REG-modus en de Manager-modus toegestaan. • LV.SFT TYPE (LV.SFT-type) (gebruik de selectieve invoering) alleen voor XE-A217W/XE-A217B AUTO:...
  • Pagina 93 • RCPT CONTENTS (inhoud ontvangstbon) (gebruik de selectieve invoering) TOTAL: Drukt op ontvangstbon alleen het totaal af DETAIL: Drukt op ontvangstbon details af • AFTER TRANS. (na transactie) (gebruik de selectieve invoering) DETAIL: Druk het totaal pas op de ontvangstbon af nadat u een transactie en de kopie van de ontvangstbon hebt voltooid.
  • Pagina 94 • ST AT ST KEY (ST AT toets) (gebruik de selectieve invoering) YES: Druk het subtotaal met ST-toets af Druk het subtotaal niet met ST-toets af • LOGO FORM (logovorm) (gebruik de selectieve invoering) PATTERN 1: 3 regels tekst koptekst PATTERN 2: Afbeelding logo koptekst PATTERN 3: Afbeelding logo koptekst + 3 regels tekst voettekst PATTERN 4: 6 regels tekst koptekst PATTERN 5: Afbeelding logo koptekst + 3 regels tekst koptekst PATTERN 6: 3 regels tekst koptekst + 3 regels tekst voettekst...
  • Pagina 95 ■ EURO-wisseling U kunt voor EURO-wisseling optionele functies programmeren. Raadpleeg de paragraaf EURO- migratiefunctie voor details. Procedure Programmeer als volgt elk item: • DATE (datum) (gebruik de numerieke invoering) Stel de datum vooraf in om de automatische EURO- modificatie uit te voeren. Voer de dag (2 cijfers), maand (2 cijfers) en jaar (2 cijfers) en in deze volgorde in.
  • Pagina 96 Rapport programmeren Gebruik de volgende procedure om een willekeurige optie te selecteren die in de rapportgroep wordt opgenomen: Procedure In het venster SETTING (instellingen) selecteert u “9 REPORT” (9 rapport). • Het scherm REPORT (rapport) verschijnt. Selecteer uit de volgende optielijst een willekeurige optie. Nul overslaan 1 0 SKIP Geselecteerd afdrukken...
  • Pagina 97 ■ Nul overslaan U kunt programmeren of u in elk rapport wel of niet "0" wilt overslaan. Procedure Programmeer als volgt elk item: • DEPARTMENT (afdeling) (gebruik de selectieve invoering) SKIP: Slaat de gegevens over die "0" zijn in het afdelingsrapport. NOT SKIP: Slaat de gegevens niet over die "0"...
  • Pagina 98 • GT1 ON X (GT1 op X) (gebruik de selectieve invoering) YES: Druk GT1 op het X-rapport af. NO: Druk GT1 niet op het X-rapport af. • GT2 ON X (GT2 op X) (gebruik de selectieve invoering) YES: Druk GT2 op het X-rapport af. NO: Druk GT2 niet op het X-rapport af.
  • Pagina 99 • SD: SAVE ALL RAM (Alle RAM opslaan) (gebruik de selectieve invoering) YES: Sla alle RAM-gegevens in de SD-kaart op. Sla niet alle RAM-gegevens in de SD-kaart op. • CLEAR EJ (ED wissen)(gebruik de selectieve invoering) YES: Wis de gegevens van het elektronisch dagboek. Wis niet de gegevens van het elektronisch dagboek niet.
  • Pagina 100 Berichtprogrammering Gebruik de volgende procedure om een willekeurige optie te selecteren die in de berichtengroep wordt opgenomen: Procedure In het venster SETTING (instellingen) selecteert u “10 MESSAGE” (10 bericht). • Het scherm MESSAGE (bericht) verschijnt. Selecteer uit de volgende optielijst een willekeurige optie. Logo ontvangstbon 1 RECEIPT LOGO De volgende afbeelding toont deze opties die in deze programmeringsgroep zijn opgenomen.
  • Pagina 101 Configuratie apparaat programmeren Gebruik de volgende procedure om een programmering van de configuratie van het apparaat te selecteren: Procedure In het venster SETTING (instellingen) selecteert u “11 DEVICE CONFIG” (11 config. apparaat). • Het scherm DEVICE CONFIG (config. apparaat) verschijnt. Selecteer uit de volgende optielijst een willekeurige optie. Toetsenbord 1 KEYBOARD Display 2 DISPLAY Printer 3 PRINTER Online 4 ONLINE De volgende afbeelding toont deze opties die in deze programmeringsgroep zijn opgenomen. 11 DEVICE CONFIG 1 KEYBOARD Zie "Toetsenbord"...
  • Pagina 102 ■ Display Procedure Programmeer als volgt elk item: • POWER SAVE (energiebesparing) (gebruik de numerieke invoering) Tijd van de energiebesparing (2 cijfers: 1 tot 99 minuten, 0: 100 minuten). • P. SAVE AT TM (P. opslaan op TM) (gebruik de selectieve invoering) Energiebezuiniging tijdens tijdweergave: YES: Schakelt energiebezuiniging tijdens tijdweergave in.
  • Pagina 103 Belastingprogrammering Gebruik de volgende procedure om een willekeurige optie te selecteren die in de belastingengroep wordt opgenomen: Procedure In het venster SETTING (instellingen) selecteert u “12 TAX” (12 belasting). • Het scherm TAX (belasting) verschijnt. Selecteer uit de volgende optielijst een willekeurige optie. Belastingsysteem 1 TAX SYSTEM Belasting 1...
  • Pagina 104 Automatische volgordetoets programmeren Als u regelmatig uitgevoerde toetshandelingen voor de AUTO-toetsen programmeerd, kunt u deze toetshandelingen gewoon gebruiken door bij toetshandelingen op de overeenkomende AUTO-toetsen te drukken. ■ Toetstekst Procedure In het venster SETTING (instellingen) selecteert u “13 AUTO KEY” (13 auto-toets). • Het venster AUTO KEY (automatische toetsen) verschijnt.
  • Pagina 105 ■ Toetsvolgorde Procedure In het venster SETTING (instellingen) selecteert u “13 AUTO KEY” (13 auto-toets). Het venster AUTO KEY (automatische toetsen) verschijnt. Selecteer “2 KEY SEQUENCE” (2 TOETSVOLGORDE) met de toets Selecteer met de toets de pertinente automatische toets uit de toetsenlijst. Voer via een willekeurige toets, behalve de toets , de volgorde voor toetshandeling in.
  • Pagina 106 Opgeslagen programma's lezen U kunt in de PGM-modus opgeslagen programma's lezen. ■ Leesvolgorde van programma's Om de in PGM-modus opgeslagen programma's te lezen, moet u de volgende procedure uitvoeren: 1. Selecteer van het modus-selectievenster de PGM-modus (programmamodus). 2. Selecteer in de PGM-modus "1 READING" (1 lezing) om de artikellijst weer te geven en druk op de toets key.
  • Pagina 107 ■ Voorbeeldafdrukken • Afdelingen (PGM-modus) Bedrijfsmodus Belastingstatus Type rapport Eenheidsprijs Afd.code Functieprogrammering Beschrijving Groepsnr. Type bedragsinvoering SICS 0:Geen 0:Belemmerd 1:Ja 1:Alleen openen HALO limiet 2:Alleen vooraf instellen 3:Open & stel vooraf in • PLU (PGM-modus) Type rapport Verwante afd.code PLU-code Type bedragsinvoering Beschrijving Prijs...
  • Pagina 108 • Functies (PGM-modus) Type rapport Symbool (plus/minus) Tekst Type I=Item S=Subtotaal Tarief HALO limiet • Media (PGM-modus) Type rapport HALO Programmering van gegevens(00) Tekst Invoer van betaald bedrag (0:Niet-verplicht, 1:Verplicht) Programmering van gegevens(00) Voettekst op ontvangstbon afgedrukt (0:Nee, 1:Ja) Invoer van betaald bedrag (0:Niet-verplicht, 1:Verplicht) Voettekst op ontvangstbon afgedrukt Tarief...
  • Pagina 109 • Functietekst (PGM-modus) Type rapport Functie Tekst...
  • Pagina 110 • Winkelbediende (PGM-modus) Type rapport Winkelbediendecode Naam wnkelbediende Handeling automatische toets/doorvoercode 0: Schakel 1: Uitschakelen • Manager (PGM-modus) Type rapport Doorvoercode • Modus-Doorvoercode (PGM-modus) Type rapport Modus Pass code • Winkelbediende in training (PGM-modus) Type rapport Code winkelbediende in training Titeltekst trainingsmodus...
  • Pagina 111 • Optionel (PGM-modus) Type rapport Item Instelling...
  • Pagina 112 • Rapport (PGM-modus) Type rapport Instelling Item • Message (PGM-modus) Type rapport Logotekst ontvangstbon...
  • Pagina 113 • Configuratie apparaat (PGM-modus) Type rapport Instelling Item • Belastingtarief (PGM-modus) Type rapport Belastingnr. Belastingssysteem Tarief Laagst belastbare bedrag...
  • Pagina 114 • AUTO-toets (PGM-modus) Type rapport AUTO-toetsnr. AUTO-Toets Taxte Toetsbediening • ROM-versie (PGM-modus) Type rapport...
  • Pagina 115 Om de handeling te annuleren, selecteert u CANCEL (annuleren) en drukt u op de toets ■ Map maken Voor het gegevensbestand kan de hoofdmap worden gemaakt. \ SHARP\ ECRXXX11\ nnnnnnnn (nnnnnnnn:naam map) Procedure (1) Selecteer in de SD CARD-modus de optie “3 FOLDER CONTROL” (3 mapbesturing) en druk op de toets (2) Selecteer “1 CREATE FOLDER”...
  • Pagina 116 ■ Naam map selecteren Procedure (1) Selecteer in de SD CARD-modus de optie “3 FOLDER CONTROL” (3 mapbesturing) en de toets Het venster FOLDER CONTROL (mapbesturing) verschijnt. (2) Selecteer “2 SELECT FOLDER” (2 map selecteren) en het venster voor de namenlijst van mappen wordt weergegeven.
  • Pagina 117 ■ Gegevens laden De programmeringsgegevens kunnen van de SD-kaart worden geladen. Procedure (1) Selecteer in de SD CARD-modus de optie “2 LOADING” (2 laden) en druk op de toets . Het volgende selectievenster wordt weergegeven. Tekst Gegevenslijst Selecteer de individuele programmeringsgegevens: DEPARTMENT (afdeling), PLU, IND.
  • Pagina 118 Elektronisch dagboek ■ Elektronisch dagboek Deze functie is bedoeld om de dagboekgegevens in het elektronische dagboekbestand (geheugen) ipv dagboekpapier op te nemen. • Gegevens opnemen Het kasregister neemt in alle modi de afgedrukte output naar de dagboekprinter op in het elektronische dagboekbestand.
  • Pagina 119 EURO-migratiefunctie Uw kasregister kan in principe automatisch worden aangepast om met de introductie van de EURO overeen te koemn door in de X2/Z2-modus de handeling "EURO STATUS" uit te voeren. Er zijn echter enkele opties die u, afhankelijk van uw behoefte, moet instellen. Voer aandachtig de vereiste instellingen uit. EURO-status: U kunt van de volgende 4 types een status selecteren ((A), (B), (C), of (D)).
  • Pagina 120 De datum en tijd instellen als de automatische EURO-modificatie moet worden uitgevoerd Om de automatische modificatie zeker uit te voeren, kunt u de geplande datum en tijd programmeren om de automatische EURO-modificatie uit te voeren. Vanaf tien dagen voor de vooraf ingestelde datum, worden de resterende dagen onderaan het dagelijkse volledige reset-rapport afgedrukt. Na de uitvoering van de automatische modificatie worden de datum- en tijdsinstellingen gereset en kunt u de datum en tijd opnieuw voor de volgende automatische modificatie programmeren. U kunt de automatische EURO-modificatie ook verplicht maken. Als de hierboven genoemde vooraf ingestelde datum en tijdstip zijn gekomen, en ook als u in de REG/MGR-modus een invoering maakt, wordt het foutbericht "EURO CHANGE ENTRY COMPUSORY" (Invoering euro-wisseling verplicht) weergegeven. U kunt, totdat u deze handeling uitvoert, geen enkele handeling in de REG/MGR-modus starten.
  • Pagina 121 • Raak nooit het oppervlakte van de afdrukkop en printerroller aan. ■ Voorzorgsmaatregelen voor behandeling van opnamepapier (thermisch papier) • Gebruik alleen door SHARP aangegeven papier. • Pak het thermische papier niet uit voordat u klaar bent om het te gebruiken. • Vermijd hitte. Het papier verkleurt bij 70°C.
  • Pagina 122 Batterijen installeren Als de batterijen leeg zijn, geeft dit register een waarschuwingsbericht voor lege batterijen "LOW BATTERY" weer en als de batterijen uitermate leeg zijn, of als er geen batterijen zijn geïnstalleerd, geeft het een waarschuwingsbericht voor geen batterij "NO BATTERY" weer. Als geen batterijen zijn geïnstalleerd, installeert u onmiddellijk twee nieuwe alkaline batterijen LR6 ("AA"- formaat).
  • Pagina 123 Open het lid van het batterijcompartiment en verwijder de oude batterijen. Installeer twee nieuwe LR6-batterijen ("AA"-formaat) in het batterijcompartiment. Sluit het lid van het batterijcompartiment. Plaats het lid van de printer terug.
  • Pagina 124 De papierrol vervangen ■ Specificaties opnamepapier Zorg dat de door SHARP aangegeven papierrollen worden gebruikt. Door andere papierrollen dan aangegeven te gebruiken, kan papieropstopping veroorzaken wat in storing bij het kasregister kan resulteren. Papierspecificatie Papierbreedte: 57,5 ± 0,5 mm Max. buitendiameter:...
  • Pagina 125 Voer het uiteinde van het papier langs de papiergeleiders zoals in de afbeelding wordt aangegeven. Terwijl u het papier neerwaarts gericht houdt, sluit u de afdrukrollerarm langzaam. Als de afdrukrollerarm niet stevig wordt OPMERKING vergrendeld, wordt het afdrukken niet goed uitgevoerd.
  • Pagina 126 ■ De papierrol voor ontvangstbonnen verwijderen Als aan de randen van de papierrol kleurstof verschijnt, is het tijd om de papierrol te vervangen. Gebruik papier van 57,5 ± 0,5 mm breed. Om opstopping te voorkomen, moet u verzekeren dat u door SHARP aangegeven papier gebruikt.
  • Pagina 127 De printer reinigen (afdrukkop/sensor/roller) Als de afgedrukte tekst donkerder of waziger worden, kan op de afdrukkop, sensor en/of roller papierstof vastzitten. Maak deze als volgt schoon: LET OP: raak nooit de afdrukkop met een gereedschap of iets hards aan, want dit kan de kop beschadigen.
  • Pagina 128 <XE-A207W/XE-A207B/XE-A217W/XE-A217B> De kassa in het register is verwijderbaar. Nadat u voor die dag uw zaak sluit, verwijdert u de kassa van de lade en houdt u de lade open. De muntbak kan ook van de kassa worden verwijderd. Om de lade te verwijderen, trekt u het geheel naar voren, totdat de kassa wordt verwijderd.
  • Pagina 129 De vaste hoekbeugel installeren (alleen voor XE-A207W/XE-A207B/XE-A217W/XE-A217B) Om te vermijden dat het register beweegt als de lade wordt geopend, wordt met het register een vaste hoekbeugel geleverd. Door de beugel aan de tafel waarop het register is geïnstalleerd, te bevestigen, kunt u het register aan deze beugel haken en op de plaats vastzetten.
  • Pagina 130 Voordat u voor service vraagt Als u één van de volgende problemen ondervindt, dient u de punten hieronder te lezen voordat u om service vraagt. Storing Controle • De display brandt niet. • Staat er stroom op het stopcontact? • Is de stroomkabel ingestoken of hangt het losjes in het stopcontact? • Is het register in de modus voor schermbeveiliging?
  • Pagina 131 Specificaties <XE-A177> Model: XE-A177 Afmetingen: 345 (B) × 390 (D) × 300 (H) mm Gewicht: Ongeveer 8,0 kg Voedingsbron: Officiële (nominale) spanning en frequentie Stroomverbruik: Stand-by: 5,1 W. (als de officiële spanning 220 tot 230 V, 50 Hz/60 Hz is) 5,7 W. (als de officiële spanning 230 tot 240 V, 50 Hz is) Bediening: 29,9 W (max.). (als de officiële spanning 220 tot 230 V, 50 Hz/60 Hz is) 30,4 W (max.). (als de officiële spanning 230 tot 240 V, 50 Hz is) Bedrijfstemperaturen: 0 tot 40 °C (32 tot 104 °F) Vochtigheid: 20 % tot 90 % Display: Operator-display: LCD-display met kantelmechanisme...
  • Pagina 132 <XE-A207W/XE-A207B/XE-A217W/XE-A217B> Model: XE-A207W/XE-A207B XE-A217W/XE-A217B Afmetingen: 360 (B) × 425 (D) × 330 (H) mm Gewicht: Ongeveer 11,0 kg Voedingsbron: Officiële (nominale) spanning en frequentie Stroomverbruik: Stand-by: 7,4 W. (als de officiële spanning 220 tot 230 V, 50 Hz/60 Hz is) 7,5 W. (als de officiële spanning 230 tot 240 V, 50 Hz is) Bediening: 32,4 W (max.). (als de officiële spanning 220 tot 230 V, 50 Hz/60 Hz is) 32,2 W (max.). (als de officiële spanning 230 tot 240 V, 50 Hz is) Bedrijfstemperaturen: 0 tot 40 °C (32 tot 104 °F) Vochtigheid: 20 % tot 90 %...
  • Pagina 134 Met deze apparatuur moeten afgeschermde interfacekabels worden gebruikt om de naleving van EMCvoorschriften te handhaven. Geluidsniveau LpA: 60,7 dB(A-gewogen) Gemeten volgens EN ISO 7779:2001 [Maximum waarde als kassalade open springt LpAI: 80,4 dB(A-afgewogen)]...
  • Pagina 136 14L XEA177VIMH1...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Xe-a207wXe-a177Xe-a217wXe-a217b