Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Miele PDR 510 EL Gebruiksaanwijzing
Verberg thumbnails Zie ook voor PDR 510 EL:
Inhoudsopgave

Advertenties

Gebruiksaanwijzing en
opstellingsinstructies
professionele drogers
PDR 510 EL
elektrisch verwarmd
Lees altijd eerst de gebruiksaanwijzing voordat
nl-NL
u het apparaat plaatst, installeert en in gebruik
neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt
schade aan het apparaat.
M.-Nr. 12 423 020

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Miele PDR 510 EL

  • Pagina 1 Gebruiksaanwijzing en opstellingsinstructies professionele drogers PDR 510 EL elektrisch verwarmd Lees altijd eerst de gebruiksaanwijzing voordat nl-NL u het apparaat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan het apparaat. M.-Nr. 12 423 020...
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

    Inhoud Uw bijdrage aan de bescherming van het milieu ............Veiligheidsinstructies en waarschuwingen ..............Verantwoord gebruik ......................Problemen voorkomen ...................... Technische veiligheid ......................Veilig gebruik ........................10 Accessoires ........................12 Beschrijving machine...................... 13 Bediening van de droger....................14 Apparaten met restvochtsturing (ROP) ................14 Droogtegraad ........................
  • Pagina 3 Inhoud Overzicht exploitatieniveau ....................30 Temperatuur verwarmingsregister................. 35 Procesluchttemperatuur....................35 Reverseertijden ......................36 Pauzetijden........................38 Programmeermodus beëindigen ..................38 Opname in een netwerk....................39 Handleiding voor pairing ....................39 Technische gegevens ......................40 Begrippen uit de netwerktechniek..................41 Reiniging en onderhoud....................46 Pluizenfilter reinigen ......................
  • Pagina 4 Inhoud Muntautomaat ........................68 Technische gegevens...................... 69 Technische gegevens ......................69 EU-conformiteitsverklaring....................69...
  • Pagina 5: Uw Bijdrage Aan De Bescherming Van Het Milieu

    Uw bijdrage aan de bescherming van het milieu Het verpakkingsmateriaal De verpakking beschermt het apparaat tegen transportschade. Het verpakkingsmateriaal is uitgekozen, omdat dit het milieu relatief wei- nig belast en kan worden hergebruikt. Door hergebruik van verpakkingsmateriaal wordt er op grondstoffen bespaard en wordt er minder afval geproduceerd.
  • Pagina 6: Veiligheidsinstructies En Waarschuwingen

    Het apparaat is uitsluitend bestemd voor het drogen van textiel dat in water is gewassen en dat volgens het wasetiket geschikt is voor droogautomaten. Ieder ander gebruik kan gevaarlijk zijn. Miele is niet aansprakelijk voor schade die wordt veroorzaakt door ander gebruik dan hier aangegeven of door foutieve bediening.
  • Pagina 7: Problemen Voorkomen

    Problemen voorkomen  Voer geen aanpassingen aan de droger uit die niet uitdrukkelijk door Miele zijn toege- staan.  Steun of leun niet op de deur van de droger. Anders kan de droger omvallen en kunt u zichzelf of anderen verwonden.
  • Pagina 8: Technische Veiligheid

    Controleer vóórdat de droogautomaat wordt geplaatst of deze zichtbaar beschadigd is. Een beschadigd apparaat mag niet worden geplaatst en niet in gebruik worden genomen.  Voer geen aanpassingen aan de droger uit die niet uitdrukkelijk door Miele zijn toege- staan. ...
  • Pagina 9  Defecte onderdelen mogen alleen door originele Miele reserveonderdelen worden ver- vangen. Alleen van deze onderdelen kan Miele garanderen dat ze volledig voldoen aan de veiligheidseisen die aan de producten worden gesteld. ...
  • Pagina 10: Veilig Gebruik

    Deze speciale lamp mag alleen voor de daarvoor bestemde toepassing worden ge- bruikt. De lamp is niet geschikt voor verlichting van een ruimte. De lamp mag uitsluitend worden vervangen door een door Miele erkende vakman/vakvrouw of door Miele Service. Veilig gebruik ...
  • Pagina 11 Veiligheidsinstructies en waarschuwingen  Houd de ruimte waar de droger staat altijd vrij van stof en pluizen. Vuildeeltjes in de aan- gezogen lucht kunnen verstoppingen veroorzaken. Er kan een storing optreden en er be- staat brandgevaar.  De droger mag niet zonder pluizenfilter of met een beschadigd pluizenfilter worden ge- bruikt.
  • Pagina 12: Accessoires

    Miele-droogautomaat en Miele-wasautomaat past.  Wilt u een Miele-sokkel nabestellen, let er dan op dat deze bij uw droogautomaat past.  Worden de veiligheidsinstructies en waarschuwingen niet opgevolgd, dan kan Miele niet aansprakelijk worden gesteld voor schade die daarvan het gevolg is.
  • Pagina 13: Beschrijving Machine

    Beschrijving machine PDR 510 (elektrisch verwarmd) Bedieningspaneel met programmakeuzeschakelaar Deur Klepje van het pluizenfilter 4 in hoogte verstelbare stelvoeten Elektrische aansluiting Schacht voor communicatiemodule Aanzuigopeningen voor drooglucht Aansluitstuk luchtafvoer Ø 100 mm Aansluiting voor communicatiebox Communicatiebox (optioneel) Voor het tot stand brengen van een verbinding met externe systemen...
  • Pagina 14: Bediening Van De Droger

    Activeert de ventilatiecyclus om licht textiel zoals beddengoed en schoonmaakdoekjes optimaal te drogen. Deze functie is in de fabrieksinstelling gedeactiveerd en kan alleen door de Miele service worden geactiveerd en ingesteld. Tijdsaanduiding  Geeft de resterende programmaduur in uren en minuten weer.
  • Pagina 15: Droogtegraad

    Bediening van de droger Droogtegraad - Sensortoets  = “Kastdr. plus“ - Sensortoets  = “Kastdroog“ - Sensortoets  = “Strijkdroog“ - Sensortoets  = “Mangeldroog“ - Sensortoets : functie “Dekbedden” Droogprogramma - Positie  = programma “Witte/Bonte was” Voor het drogen van katoen en linnen - Positie ...
  • Pagina 16: Tijdgestuurde Apparaten (Top)

    Activeert de ventilatiecyclus om licht textiel zoals beddengoed en schoonmaakdoekjes optimaal te drogen. Deze functie is in de fabrieksinstelling gedeactiveerd en kan alleen door de Miele service worden geactiveerd en ingesteld. Tijdsaanduiding  Geeft de resterende programmaduur in uren en minuten weer.
  • Pagina 17: Temperatuurstanden (Top)

    Bediening van de droger Temperatuurstan- - Sensortoets  = temperatuurstand “hoog” den (TOP) - Sensortoets  = temperatuurstand “midden” - Sensortoets  = temperatuurstand “laag” - Sensortoets  = temperatuurstand “koud” - Positie 5 = Tijdprogramma 5 minuten Tijdgestuurde programma's - Position 10–55 = Tijdprogramma 10–55 minuten - Positie 60 = Tijdprogramma 60 minuten - Positie ...
  • Pagina 18: Apparaten Met Een Betalingssysteem (Cop)

    Activeert de ventilatiecyclus om licht textiel zoals beddengoed en schoonmaakdoekjes optimaal te drogen. Deze functie is in de fabrieksinstelling gedeactiveerd en kan alleen door de Miele service worden geactiveerd en ingesteld. Tijdsaanduiding  Geeft de resterende programmaduur in uren en minuten weer.
  • Pagina 19: Droogprogramma

    Bediening van de droger Droogprogramma - Positiebereik  = temperatuurniveau koud Voor het ventileren van stoffen - Positiebereik  = temperatuurniveau “laag” Voor het drogen van fijne was van kunstzijde of synthetische vezels - Positiebereik  = temperatuurniveau “midden” Voor het drogen van onderhoudsarm textiel van synthetische vezels en mengweefsels - Positiebereik ...
  • Pagina 20: Werking Van Het Bedieningspaneel

    Bediening van de droger Werking van het bedieningspaneel De sensortoetsen reageren op aanraking met de vingertoppen. U kunt een keuze maken zolang de desbetreffende sensortoets ver- licht is. Een fel verlichte sensortoets betekent: “momenteel gekozen” Een licht verlichte sensortoets betekent: “kan worden gekozen” Sensortoetsen Als u met de programmakeuzeschakelaar een programma met voor de droogte-...
  • Pagina 21: Eerste Ingebruikneming

    Een aantal instellingen kunnen uitsluitend tijdens de eerste ingebruikneming worden gewijzigd. Daarna kunnen deze instellingen alleen nog door Miele worden gewijzigd. De instellingen zijn ook beschreven in het hoofdstuk “Exploitatieni- veau”.
  • Pagina 22: Drogen

    Drogen 1. Tips voor de juiste wasbehandeling Wassen vóór het Was ernstig vervuild textiel extra grondig. Gebruik voldoende was- drogen middel en was op een hoge temperatuur. Doe dit indien u twijfelt meerdere keren. Als industriële chemicaliën voor de reiniging van het wasgoed zijn gebruikt, mag de droger niet worden gebruikt om het chemisch ge- reinigde wasgoed te drogen.
  • Pagina 23: Droger Vullen

    Drogen 2. Droger vullen De droger met Het wasgoed kan beschadigd raken. wasgoed vullen Lees voordat u de droger belaadt eerst hoofdstuk “1. Tips voor de juiste wasbehandeling”. Open de deur.  Vul de droger met het wasgoed.  Gevaar voor beschadiging door wasgoed dat vastgeklemd raakt. Wasgoed kan tijdens het sluiten tussen de deur vast komen te zit- ten en beschadigd raken.
  • Pagina 24: Voorprogrammering Kiezen

    Drogen      Raak de sensortoets  of  zo vaak aan, totdat de gewenste pro-  grammaduur in de tijdsaanduiding wordt weergegeven. Het resultaat voor deze programma's staat in het display en kan niet worden gewijzigd. Voorprogramme- U kunt een programma op een later tijdstip laten starten: van ring kiezen  minuten tot maximaal ...
  • Pagina 25: Programma Starten

    Drogen 4. Programma starten Programma Raak de knipperende sensortoets Start/Stop aan.  starten De sensortoets Start/Stop brandt. Programmaverloop - Als de voorprogrammering gekozen werd, begint allereerst de voor- geprogrammeerde tijd te lopen. - Het programma begint. Wasgoed en textiel kan onnodig beschadigd raken. Droog wasgoed nooit te lang.
  • Pagina 26: Programma-Overzicht

    Programma-overzicht Programmapakket “Label” Programmanaam Geschikte Selecteerbare Activeerbare Belading textielsoort droogtegraden extra functies (restvocht in %)  Normaal vochtig ka- - Mangeldroog Katoen toenen wasgoed (40%) - Strijkdroog (25%) -  Kreukbeveiliging* - Kastdroog (0%) - Kastdroog plus (-2%) 10 kg  Normaal vochtig ka- - Mangeldroog Katoen PRO toenen wasgoed...
  • Pagina 27: Programmapakket "Standaard

    Programma-overzicht Programmapakket “Standaard” Programmanaam Geschikte Selecteerbare Activeerbare Belading textielsoort droogtegraden extra functies (restvocht in %)  Katoenen en linnen tex- - Mangeldroog Witte/Bonte was tiel dat uit één of meer- (40%) dere lagen bestaat - Strijkdroog (25%) -  *Kreukbeveiliging 10 kg - Kastdroog (0%) - Kastdroog plus...
  • Pagina 28: Programmaverloop Wijzigen

    Programmaverloop wijzigen Een lopend programma wijzigen Het is niet meer mogelijk om een ander programma te kiezen terwijl een programma nog loopt (bescherming tegen per ongeluk wijzigen). Als u een nieuw programma wilt kiezen, moet u het lopende program- ma eerst afbreken. ...
  • Pagina 29: Resttijd

    Programmaverloop wijzigen Raak de sensortoets Start/Stop aan, zodat de voorprogrammering  weer gaat lopen. Resttijd Bij wijzigingen in het programmaverloop kan de resttijd die in het dis- play verschijnt, verspringen.
  • Pagina 30: Exploitatieniveau (Programmeermodus)

    Exploitatieniveau (programmeermodus) Voorwaarden voor de toegang - Het apparaat is ingeschakeld. - De deur van het apparaat is geopend. Toegang tot het exploitatieniveau krijgen Houd de sensortoets Start/Stop aangeraakt en sluit de deur van de droger.  De sensortoets Start/Stop knippert snel gedurende 2 seconden. Blijf de sensortoets Start/Stop nog steeds gedurende ten minste 4 seconden aanraken.
  • Pagina 31 Exploitatieniveau (programmeermodus) Pro- Aanduiding Mogelijke in- Voorinstel- Toelichting gramma stelwaarde ling  Kook-/bont en tijd in/ex 2 –  zie tabel “Temperatuur verwarmingsregister” Temperatuur verwarmingsregister  Kook-/bont en tijd in/ex 2 –  zie tabel “Procesluchttemperatuur” Temperatuur proceslucht  Kook-/bont en tijd in/ex 2 –...
  • Pagina 32 Exploitatieniveau (programmeermodus) Pro- Aanduiding Mogelijke in- Voorinstel- Toelichting gramma stelwaarde ling  Tijd koud –  zie tabel “Pauzetijden” Trommelaandrijving pauze  Tijdgestuurd programma warm –  zie tabel “Temperatuur verwarmingsregister” Temperatuur verwarmingsregister  Tijdgestuurd programma warm –  zie tabel “Procesluchttemperatuur” Temperatuur proceslucht ...
  • Pagina 33 Exploitatieniveau (programmeermodus) Pro- Aanduiding Mogelijke in- Voorinstel- Toelichting gramma stelwaarde ling    = uit  Toon toetsen   = normaal   = hard    = uit 7   = normaal Welkomstsignaal   = hard    = uit ...
  • Pagina 34 Exploitatieniveau (programmeermodus) Pro- Aanduiding Mogelijke in- Voorinstel- Toelichting gramma stelwaarde ling    = uit  Extra afkoelen   = aan –   = 40 °C/104 °F  = 41 °C/106 °F  = 42 °C/108 °F  = 43 °C/109 °F  = 44 °C/111 °F  = 45 °C/113 °F  = 46 °C/115 °F  = 47 °C/117 °F  Afkoeltemperatuur  = 48 °C/118 °F  = 49 °C/120 °F  = 50 °C/122 °F  = 51 °C/124 °F  = 52 °C/126 °F  = 53 °C/127 °F  = 54 °C/129 °F  = 55 °C/131 °F ...
  • Pagina 35: Temperatuur Verwarmingsregister

    Exploitatieniveau (programmeermodus) Pro- Aanduiding Mogelijke in- Voorinstel- Toelichting gramma stelwaarde ling    = uit  Druksensor   = maakcontact   = verbreekcontact    = nee  Luchtafvoer-klep extern   = ja –   = geen  = 1 s  Luchtafvoer-klep extern vertraging  = 2 s  = 99 s...
  • Pagina 36: Reverseertijden

    Exploitatieniveau (programmeermodus) Instelwaarde in het display Temperatuur  32 °C/90 °F  33 °C/91 °F  34 °C/93 °F  35 °C/95 °F  36 °C/97 °F  37 °C/99 °F  38 °C/100 °F  39 °C/102 °F  40 °C/104 °F  41 °C/106 °F  42 °C/108 °F  43 °C/109 °F  44 °C/111 °F  45 °C/113 °F  46 °C/115 °F  47 °C/117 °F  48 °C/118 °F ...
  • Pagina 37 Exploitatieniveau (programmeermodus) Instelwaarde in het display Seconden  50 s  55 s  60 s  65 s  70 s  75 s  80 s  85 s  90 s  95 s  100 s  105 s  110 s  115 s  120 s  125 s  130 s ...
  • Pagina 38: Pauzetijden

    Exploitatieniveau (programmeermodus) Instelwaarde in het display Seconden  270 s  275 s  280 s  285 s  290 s  295 s  300 s Pauzetijden Instelwaarde Seconden  2 s  3 s  4 s  5 s Programmeermodus beëindigen Om de programmeermodus te beëindigen, draait u de programmakeuzeschakelaar op de ...
  • Pagina 39: Opname In Een Netwerk

    Opname in een netwerk Handleiding voor pairing Door de volgende stappen op te volgen, kunt u de droger met uw netwerk verbinden. Exploitatieniveau openen Schakel het apparaat in door de draaischakelaar van de schakelaarpositie  naar een  willekeurige andere positie te draaien. Open de deur van de droger.
  • Pagina 40: Technische Gegevens

    Opname in een netwerk Vervolgens start er een timer. De droger opent nu gedurende 10 minuten de Soft-AP. Breng de verbinding met de Device Connector in Miele MOVE tot stand.  Zodra er een verbinding tot stand is gebracht, knipperen punten in het woord .
  • Pagina 41: Begrippen Uit De Netwerktechniek

    Dynamic Host Configuration Protocol Met een DHCP-server (geïntegreerd in de router) kunnen automatisch IP-adressen aan al- le apparaten in het netwerk worden gegeven (bijv. aan de computer, de printer, Miele ap- paraten). De afzonderlijke apparaten moeten wel voor het DHCP zijn geconfigureerd.
  • Pagina 42 Opname in een netwerk Ethernet Ethernet Gestandaardiseerde transmissietechniek voor kabelnetwerken met verschillende trans- missiesnelheden (10/100/1.000 MBit/s). IEEE Institute of Electrical and Electronics Engineers Wereldwijde beroepsorganisatie van ingenieurs, voornamelijk op het gebied van elektro- techniek en informatietechniek. IP-adres Internet Protocol adres Elk netwerk dat met internet is verbonden, krijgt een wereldwijd uniek IP-adres. Het IP- adres heeft dezelfde functie als het telefoonnummer in een telefoonnet.
  • Pagina 43 Stuurt vragen en antwoorden naar alle apparaten in het netwerk die deze dienst onder- steunen en zich met een identieke naam melden. Let op! Deze dienst moet bij veel routers expliciet worden toegestaan. Alleen dan kunnen de Miele apparaten informatie uitwisselen. Proxyserver Proxyserver...
  • Pagina 44 In spreektaal vaak synoniem met wifi. De term WLAN is alleen bekend in Duitstalig ge- bied. Wifi is internationaal. Sinds 1-1-2019 is Miele ook lid van de Wi-Fi Alliance. Wifi Wireless Local Area Network Draadloze datatransmissie in een netwerk Wifi 802.11b...
  • Pagina 45 Opname in een netwerk Wi-Fi Protected Setup Standaard voor het eenvoudig tot stand brengen van een verbinding met een draadloos netwerk. Standaardmethode: Push Button Setup Wanneer WPS wordt geactiveerd, staat de verbindingsaansluiting gedurende 2 min. open. Wanneer WPS vervolgens op een ander apparaat wordt geactiveerd, wordt door de apparaten zelfstandig een verbinding met elkaar tot stand gebracht.
  • Pagina 46: Reiniging En Onderhoud

    rungsbereich fängt anfallende Flusen nicht drehen, da sonst ein auf. Es wird zur Reinigung entnommen tage des Flusensiebes erf und demontiert. Reiniging en onderhoud Kontrollieren und reinigen Sie Pluizenfilter reinigen das Flusensieb spätestens bei der Een 2-delige pluizenzeef in het luchtgeleidingsgedeelte vangt de plui- Prüfmeldung: Luftwege reinigen.
  • Pagina 47: Delen Pluizenzeef Droog Reinigen

    ^ Ziehen Sie das Flusensieb an seinem Griff heraus. Reiniging en onderhoud Flusensieb demontieren Pluizenzeef de- monteren zum Öffnen gegen die der Flusenfilterklappe. Reinigung Flusensiebteile trocken reinigen Flusensieb einsetzen Mit dem Staubsauger können Sie Flu- Houd de pluizenzeef aan de grepen vast. Bei einer starken, ...
  • Pagina 48: Reinigung Und Pflege

    Reiniging en onderhoud Pluizenzeef plaat- Reinig ook het luchtgeleidingsgedeelte als dit erg en zichtbaar ver- ontreinigd is, voordat u de schone pluizenzeef weer terugplaatst. Zie de volgende pagina. Zet het binnenste en buitenste deel van de pluizenzeef in elkaar.  Draai het binnenste deel van de pluizenzeef iets rechtsom totdat u ...
  • Pagina 49 Reiniging en onderhoud  Gevaar voor schade door oplosmiddelhoudende reinigings- en schuurmiddelen. Oplosmiddelhoudende reinigingsmiddelen, schuurmiddelen, glas- of allesreinigers kunnen kunststof oppervlakken en andere onder- delen beschadigen. Reinig de droger alleen iets vochtig met een mild reinigingsmiddel of met een zeepsopje en een zachte doek. Reinig de dichting aan de binnenkant van de deur met een vochtige ...
  • Pagina 50 Reiniging en onderhoud Reinig ook de ruimte voor het ventilatorrad.  Verwijder de pluizen met de stofzuiger.  Verwijder aanwezige pluizen van de binnenkant van het geopende  klepje van het pluizenfilter en het rubber van het afdichtingsele- ment. Zorg ervoor dat u het afdichtingselement niet beschadigt.
  • Pagina 51 ^ Reinigen Sie den Luftf – Abdeckung im Einfüllbereich Die Abdeckung im Einfüllbereich reich unterhalb der Ab ^ Reinigen Sie den Luftf sollten Sie nur im Falle einer extrem dem Staubsauger. Reiniging en onderhoud Die Abdeckung im Einfüllbereich starken Verstopfung entnehmen. reich unterhalb der Ab ^ Reinigen Sie die Abde sollten Sie nur im Falle einer extrem...
  • Pagina 52 Reiniging en onderhoud Terugplaatsen Zet de afdekking nauwkeurig op de linker- of rechterkant van de  opening. Druk de afdekking naar de tegenoverliggende kant omlaag, totdat  deze duidelijk vastklikt. Afdekking borgen Kijk in de trommel.  Draai de torx-schroeven onder de afdekking links en rechts er door ...
  • Pagina 53: Nuttige Tips

    Nuttige tips Nuttige tips Melding Oorzaak en oplossing Het display blijft donker. De droger krijgt geen stroom. Controleer de stekker, de hoofdschakelaar en de ze-  keringen (ter plaatse). Probleem Oorzaak en oplossing Er loopt condens op een De afvoer is verontreinigd. niet daarvoor bedoelde Controleer de afvoer en verwijder eventuele verontreini- ...
  • Pagina 54 Nuttige tips Probleem Oorzaak en oplossing Verwijder de pluizen.  De luchtgeleiding is bijv. door haren en pluizen verstopt. Reinig de luchtgeleiding.  U kunt de afdekking in de vulopening van de droger ver-  wijderen om het luchtgeleidingsgedeelte daaronder te reinigen.
  • Pagina 55: Service

    Miele. Het telefoonnummer van Miele vindt u aan het einde van dit document. Voor een goede en vlotte afhandeling moet Miele weten welk type apparaat u heeft en welk fabricagenummer het heeft. Beide gegevens vindt u op het typeplaatje. Bij te bestellen accessoires...
  • Pagina 56: Installatie

    Installation Elektrische aansluitkabel Klepje van het pluizenfilter Bedieningspaneel met pro- Vier in hoogte verstelbare stel- grammakeuzeschakelaar voeten Seitenansicht Draufsicht Zijaanzicht Rückansicht Sockelaufstellung Als nachkaufbares Zubehör Sie unterschiedliche Miele S Bei Aufstellung auf ein seitigen Sockel muss der gegen Verrutschen gesich...
  • Pagina 57: Achterkant

    Communicatiebox (optioneel) Voor het tot stand brengen van een verbinding met externe syste- Draufsicht Bovenaanzicht Sokkelopstelling U kunt verschillende Miele sokkels bijbestellen. Sockelaufstellung Als nachkaufbares Zubehör erhalten Sie unterschiedliche Miele Sockel. Bei Aufstellung auf einem bau- seitigen Sockel muss der Trockner gegen Verrutschen gesichert wer- den (siehe nachfolgend unter "Auf-...
  • Pagina 58: Betaalsysteem

    De sokkel moet aan de vloer worden bevestigd. Betaalsysteem De droger kan optioneel worden voorzien van een betaalsysteem (na te bestellen Miele accessoire). Hiervoor moet Miele Service de elek- tronica van de droger programmeren en het betaalsysteem aanslui- Aufstellen Ausrichten ten.
  • Pagina 59 *INSTALLATION* Schiebetür oder entgegengesetzt angeschlagene Tür installiert wer- Installatie den. n Sie den Trockner zum Sie beim Transport des uf dessen Standsicher- Installation  Der Trockner muss lotrecht und De droger kan alleen veilig functioneren als deze waterpas en ste- vig staat.
  • Pagina 60: Elektrische Aansluiting

    Als het typeplaatje meerdere spanningswaarden vermeldt, kan de droger worden aangepast voor aansluiting op de betreffende in- gangsspanning. Deze omschakeling mag alleen door de Miele Ser- vice of een geautoriseerde vakhandelaar worden uitgevoerd. Hierbij dienen de aanwijzingen op het schakelschema in acht te worden ge- nomen.
  • Pagina 61: Luchttoevoer En Luchtafvoer

    *INSTALLATION* Installatie  Als plaatselijke en nationale installatiebepalingen een aarding voor- schrijven, dan moet worden gezorgd voor een aarddraadaansluiting met een goede contactverbinding. De aarding moet bij een lekstroom >10 mA worden uitgevoerd. Luchttoevoer en luchtafvoer Beluchting en De lucht die nodig is voor het drogen wordt onttrokken aan de ontluchting lucht in de ruimte waar de droger staat.
  • Pagina 62: Totale Buislengte Berekenen

    *INSTALLATION* Installatie - geen bouwkundige schade of onaanvaardbare belastingen veroor- zaakt. De lucht die nodig is voor het drogen wordt onttrokken aan de lucht in de ruimte waar de droger staat. Zorg dat de ruimte daarom tijdens het drogen voldoende wordt geventileerd. Anders ontstaat er verstik- kingsgevaar door eventueel eerder opgezogen uitlaatgassen uit ande- re technische installaties of haarden en duurt de droogtijd aanzienlijk langer.
  • Pagina 63 *INSTALLATION* Installatie Tabel I Onderdelen Equivalente buis- lengte Luchtafvoerslang (alu-flex)*/buis (tempera- tuurbest. min. 80 °C) – 1 m recht gemonteerd of 1 m rechte buis 1,0 m – bocht 45° (buigradius = 0,25 m) 0,6 m – bocht 90° (buigradius = 0,25 m) 0,8 m Het gebruik van een muurdoorvoer of vensteraansluiting is een uitzondering bij de uitvoering van de luchtafvoer.
  • Pagina 64: Afmetingen Aansluitstuk Luchtafvoer

    *INSTALLATION* Installatie Muurdoorvoer, met roosterinzet = 1 x 3,8 m equivalente buislengte = 3,8 m 2 bochten, 90° = 2 x 0,8 m equivalente buislengte = 1,6 m 0,5 m buis Zuluftführung und Abluftführung = 0,5 x 1 m equivalente buislengte = 0,5 m Zuluftführung und Abluftführung Totale buislengte = 5,9 m Bemaßung Abluftanschluss spiel Resultaat: De totale buislengte bedraagt minder dan 20 m (volgens Bemaßung Abluftanschluss spiel...
  • Pagina 65: Luchtafvoer Met Alu-Flex

    *INSTALLATION* dem Handel. Es dürfen nur wärmebeständige Ma- Installatie terialien mit einer Temperaturbestän- digkeit von min. 80°C verwendet Gebruik alleen warmtebestendige materialen met een temperatuurbe- werden. stendigheid van ten minste 80 °C. ^ Installieren Sie den Ad den Alu-Flex Abluftsch rung und Abluftführung Steckstellen müss festen Metallklebeban werden.
  • Pagina 66 Abluftsammelleitung *INSTALLATION* Bei Installation von 3 bis zu max. 5 Ausnahmen bei der Auslegung Trocknern muss der Rohrdurchmes- der Abluftführung sind gemäß Bau- Installatie ser D vergrößert werden. ordnung der Länder auszuführen. Anzahl Vergrößerungsfaktor für den Fragen Sie den Bezirksschornstein- Trockner Rohrdurchmesser aus Tabelle II ...
  • Pagina 67: Bij Te Bestellen Accessoires

    Deze module vormt de basis voor de bedrade communicatie met Miele MOVE. Koppeling van het apparaat in de app “Miele@home” voor huishoudens is niet mogelijk. De communicatiemodule is uitsluitend bedoeld voor commercieel gebruik en wordt via het Miele Professional-apparaat van netspanning voorzien. Een extra netaansluiting is niet nodig.
  • Pagina 68: Muntautomaat

    Alleen de Miele Service of een Miele-vakhandelaar mag de programmering voor de aan- sluiting uitvoeren. Voor de aansluiting van een betaalsysteem is geen externe voeding no-...
  • Pagina 69: Technische Gegevens

    2,4000–2,4835 GHz Maximaal zendvermogen < 100 mW EU-conformiteitsverklaring Hiermee verklaart Miele, dat het drogertype PT 013 voldoet aan richtlijn 2014/53/EU. U kunt de volledige tekst van deze EU-conformiteitsverklaring op de volgende internet- adressen vinden: - Op www.miele.de/professional/index.htm onder “Producten”, “Downloaden” - Op http://www.miele.de/professional/gebrauchsanweisungen-177.htm door de naam...
  • Pagina 70 Postbus 166 4130 ED VIANEN Afdeling Customer Service Professional Tel.: (03 47) 37 88 84 Fax: (03 47) 37 84 29 E-mail: professional@miele.nl (verkoop & algemene vragen) E-mail: serviceprofessional@miele.nl (service & onderhoud) Website: www.miele-professional.nl België: nv Miele België Z.5 Mollem 480 – 1730 Mollem (Asse) Tel.

Inhoudsopgave