Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

MOBILE HEAD
nl Open orbitaal laskop
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing en
reserveonderdelenlijst
An ITW Company

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Orbitalum MOBILE HEAD

  • Pagina 1 MOBILE HEAD nl Open orbitaal laskop Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing en reserveonderdelenlijst An ITW Company...
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

    Bedieningspaneel/bedienings- Persoonlijke beschermingsmid- element ........delen ........Toepassingsmogelijkheden .... Restrisico's....... 2.7.1 Letsel door hoog ge- Technische gegevens...... wicht......Laskop ........2.7.2 Letsel door puntige elektrode en eventu- Elektroden........ eel koude draad ..Afmetingen....... ORBITALUM TOOLS GmbH , D-78224 Singen www.orbitalum.com...
  • Pagina 3 Drehteller MH 6.6 | Turntable 10 Onderhoud en verhelpen van sto- MH 6.6 ........ringen ..........Spanneinheit MH 6.6 | Clam- 10.1 Onderhoudsinstructies ..... ping unit MH 6.6....... 10.2 Onderhoud en verzorging ..Konformitätserklärungen ....ORBITALUM TOOLS GmbH , D-78224 Singen www.orbitalum.com...
  • Pagina 4: Over Deze Handleiding

    Overige symbolen en markeringen SYMBOOL BETEKENIS Handeling in een stapsgewijze procedure: Hier moet gehandeld worden. Handeling in een stapsgewijze procedure: Hier moet gehandeld worden. … ► Op zichzelf staande handeling: Hier moet gehandeld worden. ORBITALUM TOOLS GmbH , D-78224 Singen www.orbitalum.com...
  • Pagina 5: Afkortingen

    MOBILE HEAD Afkortingen AFKORTING BETEKENIS Orbitaallastang, type 'Mobile Head' Overige van toepassing zijnde documenten Onderstaande documenten zijn naast deze gebruiksaanwijzing eveneens van toepassing: • Gebruiksaanwijzing van de stroombron voor orbitaal lassen ORBITALUM TOOLS GmbH , D-78224 Singen www.orbitalum.com...
  • Pagina 6: Informatie Voor De Gebruiker En Veiligheidsaanwijzingen

    Gas) bij gebruik van bewezen technieken en zonder lichaamscontact met de kabels * Conform richtlijn 2013/35/EU Gebruik van de machine 2.2.1 Bedoeld gebruik De orbitaallaskop is uitsluitend bestemd voor het volgende gebruik: ORBITALUM TOOLS GmbH , D-78224 Singen www.orbitalum.com...
  • Pagina 7: Grenzen Van De Machine

    • Er moet een bewegingsruimte van ongeveer 2 m rondom het apparaat zijn voor personen. • Werkplekverlichting: min. 300 lux. • Klimatologische omstandigheden tijdens bedrijf: Omgevingstemperatuur: -10 °C tot +40 °C Relatieve vochtigheid: < 90 % bij +20 °C, < 50 % bij +40 °C ORBITALUM TOOLS GmbH , D-78224 Singen www.orbitalum.com...
  • Pagina 8: Milieubescherming En Afvoer

    Antimoon, beryllium, magnesium sche componenten Metalen componenten Beryllium, kobalt, magnesium, wolfraam, vanadium Kabels en kabelsamenstel- Boraat, antimoon, bariet, beryllium, magnesium Schermen Gallium, indium, zware zeldzame aardmetalen, lichte zeldzame aardmeta- len, niobium, platinagroepmetalen, scandium ORBITALUM TOOLS GmbH , D-78224 Singen www.orbitalum.com...
  • Pagina 9: Reach (Registratie, Evaluatie, Autorisatie En Beperking Van Chemische Stoffen)

    Gescheiden inzameling en selectieve behandeling vormen de basis voor een milieubewuste afvoer en bescherming van de menselijke gezondheid. • Apparaten en machines van Orbitalum Tools GmbH, die u na 13 augustus 2005 hebt verworven, zullen wij, wanneer u deze op uw kosten aan ons terugstuurt, deskundig afvoeren.
  • Pagina 10: Personeelskwalificaties

    MOBILE HEAD • Belangrijk voor Duitsland: Apparaten en machines van Orbitalum Tools GmbH mogen niet via de gemeentelijke reinigingsdienst worden afgevoerd omdat deze uitsluitend bedrijfsmatig worden gebruikt. Personeelskwalificaties VOORZICH- De lastang mag uitsluitend worden gebruikt door geïnstrueerd personeel. TIG! • Minimumleeftijd: 18 jaar.
  • Pagina 11 MOBILE HEAD • Neem tijdens het gebruik een rechtopstaande, niet vermoeiende, comfortabele lichaamshouding aan. ORBITALUM TOOLS GmbH , D-78224 Singen www.orbitalum.com...
  • Pagina 12: Persoonlijke Beschermingsmiddelen

    De laskop mag alleen worden gebruikt met een valbeveiliging in bovenhoofdse posities. ► Transporteer het apparaat niet met een kraan. Gebruik alleen handgrepen, riemen of houders voor het met de hand transporteren van het apparaat. ORBITALUM TOOLS GmbH , D-78224 Singen www.orbitalum.com...
  • Pagina 13: Letsel Door Puntige Elektrode En Eventueel Koude Draad

    Snijletsel aan scherpe kanten VOORZICH- Bij het vastklemmen van de laskop op de pijp bestaat het risico van snijwonden TIG! door scherpe buisranden. ► Draag veiligheidshandschoenen 1/1/1/1 conform EN 388 of 1/2/1/1 EN 407. ORBITALUM TOOLS GmbH , D-78224 Singen www.orbitalum.com...
  • Pagina 14: Verbranding En Brandgevaar

    ► Zorgen ervoor dat leidingen en kabels niet onder trekspanning komen te staan. ► Leg de lastang na demontage in de transportkoffer. ► Zorg dat het slangenpakket correct is aangesloten en de trekontlasting is bevestigd. ORBITALUM TOOLS GmbH , D-78224 Singen www.orbitalum.com...
  • Pagina 15: Gezondheidsschade Op Lange Termijn Door Een Verkeerde Houding

    Werk op een droge ondergrond. GEVAAR! Elektrische schok alsmede lichamelijk letsel en materiële schade ook aan ande- re apparatuur door verkeerde ontsteking als de laskop niet of verkeerd is beves- tigd! ► Speel niet met de laskop. ORBITALUM TOOLS GmbH , D-78224 Singen www.orbitalum.com...
  • Pagina 16: 2.7.10 Oogschade Door Straling

    2.7.12 Gevaar voor verstikking door een hoge argonconcentratie in de lucht GEVAAR! Wanneer het aandeel beschermgas in de omgevingslucht stijgt kan blijvende gezondheidsschade of levensgevaar door verstikking optreden. ► Zorg in gesloten ruimten voor voldoende ventilatie. ORBITALUM TOOLS GmbH , D-78224 Singen www.orbitalum.com...
  • Pagina 17: 2.7.13 Algemeen Letsel Door Gebruik Van Gereedschap

    TIG! een correcte verwijdering van de laskop. ► Stuur bij twijfel de laskop in zijn geheel naar Orbitalum Tools om deze correct te laten afvoeren. ► Laat alleen een gekwalificeerde elektricien ingrijpen in het elektrische systeem en de laskop openen.
  • Pagina 18 MOBILE HEAD ORBITALUM TOOLS GmbH , D-78224 Singen www.orbitalum.com...
  • Pagina 19: Beschrijving

    MOBILE HEAD Beschrijving Basismachine De afbeelding toont een voorbeeld van MH 4.5. ORBITALUM TOOLS GmbH , D-78224 Singen www.orbitalum.com...
  • Pagina 20 Vermeldt de gegevens van de laskop. Instelling spanbereik (buis-Ø) Voor de instelling van de buisdiameter. Klemhendel Voor het vastklemmen en loslaten van de laskop op het werkstuk. Klemeenheid Voor het vastklemmen van de laskop op het werkstuk. ORBITALUM TOOLS GmbH , D-78224 Singen www.orbitalum.com...
  • Pagina 21: Brandereenheid

    Kartelmoer axiale brander- Lineaire branderfijnafstelling parallel aan de buisas. verstelling Branderarmvergrendeling Vastzetten en losmaken van de branderarm. Elektrode Overdracht van de lasstroom. Instelschroef branderposi- Lineaire grove branderaanpassing aan de buisas en zijdelingse branderkanteling. ORBITALUM TOOLS GmbH , D-78224 Singen www.orbitalum.com...
  • Pagina 22: Bedieningspaneel/Bedieningselement

    • Ingedrukt houden: Rotor draait continu (tegen de klok in) in lasrichting. ROTATIE (MET DE • Kort drukken: Rotor draait stapsgewijs (met de klok mee) in KLOK MEE) lasrichting. • Ingedrukt houden: Rotor draait continu (met de klok mee) in lasrichting. ORBITALUM TOOLS GmbH , D-78224 Singen www.orbitalum.com...
  • Pagina 23: Toepassingsmogelijkheden

    30 - 55 30 - 55 [inch] 0.181 - 2.165 0.181 - 2.165 0.181 - 2.165 min. – max. Lasproces Wolfram-Inertgas-proces (WIG/TIG) Materialen Alle materialen die in principe geschikt zijn voor het WIG/TIG-lasproces. ORBITALUM TOOLS GmbH , D-78224 Singen www.orbitalum.com...
  • Pagina 24: Technische Gegevens

    803000001 804000001 805000001 Min. vlambooglengte (afstand) [mm] [inch] 0.031 0.031 0.031 Max. vlambooglengte (afstand) [mm] [inch] 0.118 0.118 0.118 Elektrodenlengte, max. [mm] [inch] 2.165 2.165 2.165 Elektrodenlengte, min. [mm] [inch] 1.181 1.181 1.181 ORBITALUM TOOLS GmbH , D-78224 Singen www.orbitalum.com...
  • Pagina 25 0.094 Punthoek [°] Het wordt aanbevolen de punt te breken na het aanslijpen (zie schets) Aanbrengen van de punt Uitsluitend door te slijpen Slijprichting Uitsluitend langs Aanbevolen gereedschap ORBITALUM TOOLS Elektrodenslijpeenheid ESG Plus ORBITALUM TOOLS GmbH , D-78224 Singen www.orbitalum.com...
  • Pagina 26: Afmetingen

    6,79 8,84 9,94 Afmeting 'E': [mm] 60,99 87,00 110,00 [inch] 2.40 3.43 4.33 Afmeting 'F': [mm] 296,70 296,70 296,70 [inch] 11,68 11,68 11,68 Afmeting 'G': [mm] 88,90 88,90 88,90 [inch] 3.50 3.50 3.50 ORBITALUM TOOLS GmbH , D-78224 Singen www.orbitalum.com...
  • Pagina 27 MOBILE HEAD MODEL MH 3,0 MH 4,5 MH 6,6 Afmeting 'H': [mm] 69,90 – 74,90 69,90 – 74,90 69,90 – 74,90 [inch] 2,75 – 2.949 2,75 – 2.949 2,75 – 2.949 ORBITALUM TOOLS GmbH , D-78224 Singen www.orbitalum.com...
  • Pagina 28: Transport

    ► Draag veiligheidsschoenen conform EN-ISO 20345, klasse SB. Vervoer de laskop en de opgerolde stroom-gaskabel, ofwel • aan de draaggreep (1) van de transportbox (2) • direct aan de handgreep (3) van de uitgepakte laskop en aan de stroom-gaskabel (4). ORBITALUM TOOLS GmbH , D-78224 Singen www.orbitalum.com...
  • Pagina 29 MOBILE HEAD ORBITALUM TOOLS GmbH , D-78224 Singen www.orbitalum.com...
  • Pagina 30: Ingebruikneming

    Meld ontbrekende delen of transportschade direct aan uw leverancier. Ingebruikneming voorbereiden Voorwaarde: De lasstroombron is aangesloten en bedrijfsklaar. ► Controleer laskop, stroom-/gasslang, massakabel en leidingen op beschadigingen. ► Inspecteer de werkomgeving op mogelijke gevarenbronnen en neem deze zo nodig weg. ORBITALUM TOOLS GmbH , D-78224 Singen www.orbitalum.com...
  • Pagina 31: Afstelling En Montage

    1. Voor toepassingen boven het hoofd kan een valbeveiliging worden aangebracht. 2. Spanklauw monteren 3. Laskop op werkstukken spannen 4. Elektrode afstellen 5. Brander afstellen 6. Laskop op stroombron aansluiten 7. Stroom-gasslang opwikkelen 8. Gasfunctietest uitvoeren 9. Configureer het lasprogramma. ORBITALUM TOOLS GmbH , D-78224 Singen www.orbitalum.com...
  • Pagina 32: Valbeveiliging Monteren

    Voordat met het werk wordt begonnen, moet de laskop tegen vallen worden beveiligd. Daartoe hebben de MOBILE-HEAD-laskoppen een bevestigingsoog (1) voor de bevestiging van een geschikte valbeveiliging, zoals een schroefkara- bijnhaak (2) aan een staalkabel (3). ORBITALUM TOOLS GmbH , D-78224 Singen www.orbitalum.com...
  • Pagina 33: Spanklauw Monteren

    MH6.6 zonder spanklauwen 120 mm – 168,30 mm (4.724" – 6.626") ► Plaats de laskop op een stroeve en krasbe- stendige ondergrond. ► Plaats de spanklauwen in de klemarmen en zet ze vast met de schroef en de inbussleutel uit de toebehorenset. ORBITALUM TOOLS GmbH , D-78224 Singen www.orbitalum.com...
  • Pagina 34: Laskop Op Werkstuk Spannen

    ð Stel zo nodig de buisdiameter bij met de draaigreep (3) en draai de klemhendel (2) weer voorzich- tig vast totdat de laskop goed op het werkstuk is geklemd. Afb.: Branderscharnierarm in Afb.: Klemhendel aanspan- Afb.: Branderscharnierarm omlaag basispositie ORBITALUM TOOLS GmbH , D-78224 Singen www.orbitalum.com...
  • Pagina 35: Elektrode Afstellen

    Stel zo nodig de elektrodenoverstand uit het gasmondstuk bij. Aanbevolen elektroden- overstand: Langsgeslepen rand van elektrode (6) gelijk met onderrand (7) van gas- mondstuk. ► Om de elektrode te verwijderen, voert u de processtappen in omgekeerde volgorde uit. ORBITALUM TOOLS GmbH , D-78224 Singen www.orbitalum.com...
  • Pagina 36: Fijnafstelling Elektrode

    ► Wacht met werkzaamheden aan de orbitaallaskop of met het ver- pakken in de transportkoffer tot de oppervlakken onder 50 °C zijn af- gekoeld. ► Positioneer de laskop op de juiste manier. ► Gebruik in het lasbereik uitsluitend toegestane materialen. ORBITALUM TOOLS GmbH , D-78224 Singen www.orbitalum.com...
  • Pagina 37 3. Laat de branderscharnierarm langzaam en gecontroleerd zakken totdat het aftastwiel (2) het werkstuk raakt. ► Stel de gewenste elektrodenafstand in met be- hulp van de instelschroef (1) en een voelmaat (7). ORBITALUM TOOLS GmbH , D-78224 Singen www.orbitalum.com...
  • Pagina 38 Zo nodig de klemschroef (8) op de brander- scharnierarm met een sleutel losdraaien, op 90° instellen en weer vastdraaien. 90° ► Voer indien nodig de branderhoekverstelling met behulp van de fixeerschroef (9) uit. ORBITALUM TOOLS GmbH , D-78224 Singen www.orbitalum.com...
  • Pagina 39: Laskop Op Stroombron Aansluiten

    ► Leg leidingen en kabels zo dat ze niet onder trekspanning staan. ► Zorg ervoor dat leidingen en kabels geen struikelgevaar opleveren. ► Bevestig de trekontlasting. ► Vergrendel slangenpakketaansluitingen mechanisch. ► Werk niet in de nabijheid van licht ontvlambare stoffen. ORBITALUM TOOLS GmbH , D-78224 Singen www.orbitalum.com...
  • Pagina 40: Aansluitschema

    MOBILE HEAD 8.7.1 Aansluitschema ORBITALUM TOOLS GmbH , D-78224 Singen www.orbitalum.com...
  • Pagina 41: 8.7.1.1 Aansluitvolgorde

    2. Sluit de connector 'Gas' (2c) van het slangenpakket op de bus 'Gas' (1a) op de stroombron aan. 3. Sluit de Amphenol-stekker 'Stuurleiding naar stroombron' (4b) op de bus 'Stuurleiding' (1f) op de stroombron aan. ORBITALUM TOOLS GmbH , D-78224 Singen www.orbitalum.com...
  • Pagina 42: Stroom-Gasslang Opwikkelen

    ► Zo nodig moet de positie van de elektrode/branderpositie worden bijgesteld. ► Druk op de rotatieknop (1 of 2) totdat de bran- der de gewenste startpositie bereikt en de stroom-gasslang wordt opgerold. ORBITALUM TOOLS GmbH , D-78224 Singen www.orbitalum.com...
  • Pagina 43 ► Laat de knop 'ROTATIE' (1 of 2) los zodra de brander in de gewenste stand staat en er vol- doende slang is opgewonden. Afb.: Brander- en startpositie lasprogramma in 9-uur-positie ORBITALUM TOOLS GmbH , D-78224 Singen www.orbitalum.com...
  • Pagina 44: Gasfunctietest Uitvoeren

    ► OF: Zie de gebruiksaanwijzing van de lasstroombron. 8.10 Lasprogramma configureren ► Configureer het lasprogramma conform de bedieningshandleiding van de lasstroombron. ► De laskop is bedrijfsklaar. ORBITALUM TOOLS GmbH , D-78224 Singen www.orbitalum.com...
  • Pagina 45: Bediening

    In het ergste geval kan brand ontstaan. ► Neem de algemene brandveiligheidsvoorschriften ter plekke in acht. OPMERKING Veelzijdige gevaren ► Neem het lasproces permanent in acht! ORBITALUM TOOLS GmbH , D-78224 Singen www.orbitalum.com...
  • Pagina 46: Breng De Laskop Terug Naar De Basispositie

    Werkwijze via bedieningspaneel van de laskop: ► Druk de knop 'ROTATIE TEGEN DE KLOK' (4) of 'ROTATIE MET DE KLOK' (5) in en houd hem in- gedrukt. OF via lasstroombron: ► Zie de gebruiksaanwijzing van de lasstroombron. ORBITALUM TOOLS GmbH , D-78224 Singen www.orbitalum.com...
  • Pagina 47: Koppel De Laskop Los Van Het Werkstuk

    Door nogmaals indrukken van de knop 'START/STOP' tijdens de gasnastroomtijd wordt deze ook gestopt. OF via lasstroombron: INFO Voor de weergave van stroombronnen in deze handleiding wordt de MOBILE WELDER als voorbeeld getoond. ORBITALUM TOOLS GmbH , D-78224 Singen www.orbitalum.com...
  • Pagina 48 MOBILE HEAD ► Druk de hardwaresoftkey 1 (7) in ► Druk de softkeyknop op het touchscreen 'STOP' (8) in ► Druk de AAN-UIT-schakelaar (6) in ► Zie handleiding stroombron ORBITALUM TOOLS GmbH , D-78224 Singen www.orbitalum.com...
  • Pagina 49: Opslag Voorbereiden

    • Opslag uit de buurt van bijtende materialen. • Temperatuurbereik -20 tot +55 °C • Relatieve luchtvochtigheid tot 90 % bij 40 °C Voor verdere service- en onderhoudsinstructies, zie hfst. Onderhoud en verhelpen van storingen [} 50]. ORBITALUM TOOLS GmbH , D-78224 Singen www.orbitalum.com...
  • Pagina 50: Onderhoud En Verhelpen Van Storingen

    Elektrode ► Garandeer de correcte elektrodenafstand (zie hfst. Elektrode afstellen [} 35]) Uitsluitend correct geslepen elektroden van goede kwaliteit gebruiken. Advies: Type WS2, slijphoek 30° (zie hfst. Slijp de elektroden na). ORBITALUM TOOLS GmbH , D-78224 Singen www.orbitalum.com...
  • Pagina 51 Ten minste elke Laskop ► Laskop voor een grondige reiniging opsturen 30.000 lassen naar de Orbitalum-service of de reiniging laten of elke 24 maan- uitvoeren door een geautoriseerde, door Orbita- lum geïnstrueerde vakman. Elke 2 jaar Stroom-/gaskabel ►...
  • Pagina 52: Standaardreinigingsprocedure)

    3. Verwijder vreemde voorwerpen uit het gasmondstuk en de gaslens. Voor hardnekkige vlekken kan een Scotch-Brite-reinigingsspons of een vergelijkbaar product worden gebruikt. 10.3 Vervang het gasmondstuk en/of -lens VOORZICHTIG Gevaar van brandwonden door hete onderdelen ► De onderdelen moeten worden afgekoeld voordat ze worden ver- vangen. ORBITALUM TOOLS GmbH , D-78224 Singen www.orbitalum.com...
  • Pagina 53 3. Plaats de teflonafdichting op de nieuwe gaslens (4). 4. Schroef alle onderdelen weer in elkaar en breng de elektrode zo nodig weer aan. AFBEELDING BENAMING Branderkap Spanhuls Teflonafdichting Gaslens Gasmondstuk Codes zie Ersatzteilliste / Spare parts list ORBITALUM TOOLS GmbH , D-78224 Singen www.orbitalum.com...
  • Pagina 54: 10.4 Verhelpen Van Storingen

    ► Slijp de elektrode na. Zie hfst. De elektrode is verkeerd geslepen. ► Slijp de elektrode na. Zie hfst. Slechte elektrodenkwaliteit. ► Gebruik Orbitalum elektroden. Zie hfst. Verkeerd werkstukmateriaal ► Wijzig het werkstukmateriaal. Slechte werkstukkwaliteit ► Gebruik een andere partij materi- aal.
  • Pagina 55: 10.5 Slijp De Elektrode Bij

    • Machinetype: (voorbeeld: MH 4.5) • Machinenr.: zie typeplaat ► Neem voor het bestellen van reserveonderdelen de reserveonderdelenlijst in acht. ► Neem voor het oplossen van problemen direct contact op met de verantwoordelijke vestiging. ORBITALUM TOOLS GmbH , D-78224 Singen www.orbitalum.com...
  • Pagina 56: Toebehoren (Optioneel)

    WAARSCHUWING Gevaar door gebruik van niet vrijgegeven accessoires. Divers letsel en materiële schade. ► Gebruik uitsluitend originele gereedschappen, reserveonderdelen, verbruiksmiddelen en accessoires van Orbitalum Tools. ► Zie voor een uitvoerig overzicht van bijpassend toebehoren de productcatalogus 'Orbital Wel- ding'. Downloadlinks pdf: https://www.orbitalum.com/de/download.html...
  • Pagina 57: Ersatzteilliste / Spare Parts List

    MOBILE HEAD SPARE PARTS ORBITALUM TOOLS GmbH , D-78224 Singen www.orbitalum.com...
  • Pagina 58 SPARE PARTS MOBILE HEAD ORBITALUM TOOLS GmbH , D-78224 Singen www.orbitalum.com...
  • Pagina 59: Motorhülse Mh 3.0/4.5/6.6

    MOBILE HEAD SPARE PARTS ORBITALUM TOOLS GmbH , D-78224 Singen www.orbitalum.com...
  • Pagina 60 SPARE PARTS MOBILE HEAD ORBITALUM TOOLS GmbH , D-78224 Singen www.orbitalum.com...
  • Pagina 61 MOBILE HEAD SPARE PARTS ORBITALUM TOOLS GmbH , D-78224 Singen www.orbitalum.com...
  • Pagina 62 SPARE PARTS MOBILE HEAD ORBITALUM TOOLS GmbH , D-78224 Singen www.orbitalum.com...
  • Pagina 63: Drehteller Mh 3.0 | Turntable

    MOBILE HEAD SPARE PARTS ORBITALUM TOOLS GmbH , D-78224 Singen www.orbitalum.com...
  • Pagina 64 SPARE PARTS MOBILE HEAD ORBITALUM TOOLS GmbH , D-78224 Singen www.orbitalum.com...
  • Pagina 65 MOBILE HEAD SPARE PARTS ORBITALUM TOOLS GmbH , D-78224 Singen www.orbitalum.com...
  • Pagina 66 SPARE PARTS MOBILE HEAD ORBITALUM TOOLS GmbH , D-78224 Singen www.orbitalum.com...
  • Pagina 67 MOBILE HEAD SPARE PARTS ORBITALUM TOOLS GmbH , D-78224 Singen www.orbitalum.com...
  • Pagina 68 SPARE PARTS MOBILE HEAD ORBITALUM TOOLS GmbH , D-78224 Singen www.orbitalum.com...
  • Pagina 69 MOBILE HEAD SPARE PARTS ORBITALUM TOOLS GmbH , D-78224 Singen www.orbitalum.com...
  • Pagina 70 SPARE PARTS MOBILE HEAD ORBITALUM TOOLS GmbH , D-78224 Singen www.orbitalum.com...
  • Pagina 71 MOBILE HEAD SPARE PARTS ORBITALUM TOOLS GmbH , D-78224 Singen www.orbitalum.com...
  • Pagina 72 SPARE PARTS MOBILE HEAD ORBITALUM TOOLS GmbH , D-78224 Singen www.orbitalum.com...
  • Pagina 73: Drehteller Mh 4.5 | Turntable

    MOBILE HEAD SPARE PARTS ORBITALUM TOOLS GmbH , D-78224 Singen www.orbitalum.com...
  • Pagina 74 SPARE PARTS MOBILE HEAD ORBITALUM TOOLS GmbH , D-78224 Singen www.orbitalum.com...
  • Pagina 75 MOBILE HEAD SPARE PARTS ORBITALUM TOOLS GmbH , D-78224 Singen www.orbitalum.com...
  • Pagina 76 SPARE PARTS MOBILE HEAD ORBITALUM TOOLS GmbH , D-78224 Singen www.orbitalum.com...
  • Pagina 77 MOBILE HEAD SPARE PARTS ORBITALUM TOOLS GmbH , D-78224 Singen www.orbitalum.com...
  • Pagina 78 SPARE PARTS MOBILE HEAD ORBITALUM TOOLS GmbH , D-78224 Singen www.orbitalum.com...
  • Pagina 79 MOBILE HEAD SPARE PARTS ORBITALUM TOOLS GmbH , D-78224 Singen www.orbitalum.com...
  • Pagina 80 SPARE PARTS MOBILE HEAD ORBITALUM TOOLS GmbH , D-78224 Singen www.orbitalum.com...
  • Pagina 81 MOBILE HEAD SPARE PARTS ORBITALUM TOOLS GmbH , D-78224 Singen www.orbitalum.com...
  • Pagina 82 SPARE PARTS MOBILE HEAD ORBITALUM TOOLS GmbH , D-78224 Singen www.orbitalum.com...
  • Pagina 83: Drehteller Mh 6.6 | Turntable

    MOBILE HEAD SPARE PARTS ORBITALUM TOOLS GmbH , D-78224 Singen www.orbitalum.com...
  • Pagina 84 SPARE PARTS MOBILE HEAD ORBITALUM TOOLS GmbH , D-78224 Singen www.orbitalum.com...
  • Pagina 85 MOBILE HEAD SPARE PARTS ORBITALUM TOOLS GmbH , D-78224 Singen www.orbitalum.com...
  • Pagina 86 SPARE PARTS MOBILE HEAD ORBITALUM TOOLS GmbH , D-78224 Singen www.orbitalum.com...
  • Pagina 87 MOBILE HEAD SPARE PARTS ORBITALUM TOOLS GmbH , D-78224 Singen www.orbitalum.com...
  • Pagina 88 SPARE PARTS MOBILE HEAD ORBITALUM TOOLS GmbH , D-78224 Singen www.orbitalum.com...
  • Pagina 89: Konformitätserklärungen

    (including optionally available accessories from Orbitalum): / Machine et type (y compris accessoires (*inkl. Orbitalschweißstromquelle): Orbitalum disponibles en option): / Macchina e tipo (inclusi gli articoli accessori acquistabili opzionalmente MOBILE HEAD 3.0 da Orbitalum): / Máquina y tipo (incluidos los artículos de accesorios de Orbitalum disponibles MOBILE HEAD 4.5...
  • Pagina 90 Josef-Schüttler-Straße 17 78224 Singen, Deutschland Tel. +49 (0) 77 31 792-0 Offene Orbitalschweißköpfe / Maschine und Typ (inklusive optional erhältlichen Zubehörartikeln von Orbitalum): / Open orbital weld heads Machinery and type (including optionally available accessories from Orbitalum): (*inkl. Orbitalschweißstromquelle / incl.
  • Pagina 91 MOBILE HEAD Notizen ORBITALUM TOOLS GmbH , D-78224 Singen www.orbitalum.com...
  • Pagina 92 Orbitalum Tools GmbH provides global customers one source for the finest in pipe & tube cutting, beveling and orbital welding products. worldwide | sales + service NORTH AMERICA EUROPE ASIA Gulf Coast GERMANY CHINA Sales, Service & Rental Center E.H. Wachs E.H.

Inhoudsopgave