Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

GEBRUIKERSHANDLEIDING
FS-1100
FS-1370DN
FS-1300D

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Kyocera ECosys FS-1370DN

  • Pagina 1 GEBRUIKERSHANDLEIDING FS-1100 FS-1370DN FS-1300D...
  • Pagina 2 Deze gebruikershandleiding is bedoeld voor model FS-1370DN. Opmerking Deze gebruikershandleiding bevat informatie voor zowel de inchversie als de metrische versie van dit apparaat. De inchversies van deze apparaten worden getoond in de schermen in deze handleiding. Wanneer u de metrische versie gebruikt, gebruik dan de berichten voor de inchversie alleen als referentie.
  • Pagina 3: Inhoudsopgave

    Inhoud Onderdelen van de machine ............1-1 Onderdelen aan de voorkant van de printer ......1-2 Onderdelen aan de achterkant van de printer ......1-2 Bedieningspaneel ............... 1-3 Papier plaatsen ................2-1 Het papier voorbereiden ............2-2 Papier in een cassette plaatsen ..........2-2 Papier plaatsen in de multifunctionele lade ......
  • Pagina 5: Wettelijke Kennisgevingen En Veiligheidsvoorschriften

    Wettelijke kennisgevingen en veiligheidsvoorschriften Lees deze informatie voordat u uw apparaat in gebruik neemt. Dit hoofdstuk voorziet in informatie over de volgende onderwerpen: Wettelijke kennisgeving Licentieovereenkomsten Veiligheidsinformatie Symbolen Voorzorgsmaatregelen bij de installatie Voorzorgsmaatregelen voor gebruik xviii Over de gebruikershandleiding Conventies in deze handleiding...
  • Pagina 6: Wettelijke Kennisgeving

    Kyocera Mita Corporation. Elke kopie die van deze handleiding of een deel daarvan wordt gemaakt, en alles wat onder het auteursrecht valt, moet dezelfde copyright-vermelding bevatten als het materiaal dat wordt gekopieerd.
  • Pagina 7: Licentieovereenkomsten

    Licentieovereenkomsten IBM Program License Agreement THE DEVICE YOU HAVE PURCHASED CONTAINS ONE OR MORE SOFTWARE PROGRAMS (“PROGRAMS”) WHICH BELONG TO INTERNATIONAL BUSINESS MACHINES CORPORATION (“IBM”). THIS DOCUMENT DEFINES THE TERMS AND CONDITIONS UNDER WHICH THE SOFTWARE IS BEING LICENSED TO YOU BY IBM. IF YOU DO NOT AGREE WITH THE TERMS AND CONDITIONS OF THIS LICENSE, THEN WITHIN 14 DAYS AFTER YOUR ACQUISITION OF THE DEVICE YOU MAY RETURN THE DEVICE FOR A FULL...
  • Pagina 8: Monotype Imaging License Agreement

    1. the equivalent of U.S. $25,000 in your local currency; or 2. IBM's then generally available license fee for the Program This limitation will not apply to claims for bodily injury or damages to real or tangible personal property for which IBM is legally liable. IBM will not be liable for any lost profits, lost savings, or any incidental damages or other economic consequential damages, even if IBM, or its authorized supplier, has been advised of the possibility of such...
  • Pagina 9 3. To protect proprietary rights of Monotype Imaging, you agree to maintain the Software and other proprietary information concerning the Typefaces in strict confidence and to establish reasonable procedures regulating access to and use of the Software and Typefaces. 4. You agree not to duplicate or copy the Software or Typefaces, except that you may make one backup copy.
  • Pagina 10 De firmware van dit apparaat maakt deels gebruik van de onder GPL toegepaste codes (www.fsf.org/copyleft/gpl.html). Ga naar "http:// www.kyoceramita.com/gpl" voor meer informatie over hoe u onder GPL toegepaste codes beschikbaar kunt maken. Open SSLeay License Copyright © 1998-2006 The OpenSSL Project. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: Redistributions of source code must retain the above copyright...
  • Pagina 11 This library is free for commercial and non-commercial use as long as the following conditions are aheared to. The following conditions apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA, lhash, DES, etc., code; not just the SSL code. The SSL documentation included with this distribution is covered by the same copyright terms except that the holder is Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).
  • Pagina 12 Compliance and Conformity This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
  • Pagina 13: Veiligheidsinformatie

    Radiofrequentiezender Dit apparaat bevat een zendermodule. De fabrikant (Kyocera Mita Corporation) verklaart dat deze apparatuur (paginaprinter), model FS- 1370DN voldoet aan de van toepassing zijnde eisen en andere relevante bepalingen conform Directief 1999/5/EC.
  • Pagina 14: Waarschuwingsetiketten

    Waarschuwingsetiketten Op de printer bevindt zich een van de volgende etiketten. Laser in de printer (Laserstralingwaarschuwing) Voor de V.S. en Voor Europa, Azië en Canada andere landen CDRH-voorschriften Het Center for Devices and Radiological Health (CDRH) van de U.S. Food and Drug Administration heeft voorschriften opgesteld voor laserproducten op 2 augustus 1976.
  • Pagina 15: Bewijs Van Afstand

    Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im unmittelbaren Gesichtsfeld platziert werden. Bewijs van afstand Kyocera Mita is niet aansprakelijk tegenover klanten of een andere persoon of entiteit met betrekking tot verlies of schade direct of indirect veroorzaakt door of naar zeggen veroorzaakt door apparatuur die door...
  • Pagina 16: Energiebesparingfunctie

    Veiligheidsinstructies met betrekking tot het ontkoppelen van de stroom Voorzichtig: De stekker is het belangrijkste isolatieapparaat! Andere schakelaars op het apparaat zijn slechts bedieningsschakelaars en zijn niet geschikt om het apparaat te isoleren van de voedingsbron. VORSICHT: Der Netzstecker ist die Hauptisoliervorrichtung! Die anderen Schalter auf dem Gerät sind nur Funktionsschalter und können nicht verwendet werden, um den Stromfluß...
  • Pagina 17: Symbolen

    Symbolen De delen van deze handleiding en onderdelen van het apparaat die zijn aangeduid met symbolen, bevatten veiligheidswaarschuwingen ter bescherming van de gebruiker, andere personen en voorwerpen in de buurt. Ze zijn ook bedoeld voor een correct en veilig gebruik van het apparaat.
  • Pagina 18: Overige Voorzorgsmaatregelen

    Voorzorgsmaatregelen bij de installatie Omgeving Voorzichtig Plaats het apparaat niet op of in plaatsen die niet stabiel of vlak zijn. Op dergelijke plaatsen kan het apparaat vallen. Dergelijke situaties leveren gevaar van lichamelijk letsel of beschadiging van de apparatuur op. Plaats het apparaat niet op vochtige of stoffige/vuile locaties.
  • Pagina 19: Stroomtoevoer/Aarden Van Het Apparaat

    Tijdens het afdrukken komt er een kleine hoeveelheid ozon vrij, maar dit heeft geen nadelige gevolgen voor de gezondheid. Als de printer echter langere tijd in een slecht geventileerde ruimte wordt gebruikt of wanneer er een zeer groot aantal kopieën wordt gemaakt, kan de geur onaangenaam worden.
  • Pagina 20: Waarschuwingen Bij Het Gebruik Van Het Apparaat

    Voorzorgsmaatregelen voor gebruik Waarschuwingen bij het gebruik van het apparaat Waarschuwing Plaats geen metalen voorwerpen of voorwerpen die water bevatten (vazen, bloempotten, kopjes, enz.) op of in de buurt van het apparaat. Dit vormt een risico voor brand of elektrische schokken, mocht het water in het apparaat terechtkomen.
  • Pagina 21 Als het apparaat korte tijd (bijvoorbeeld 's nachts) niet wordt gebruikt, moet u de stroomschakelaar uitzetten (O). Als het apparaat langere tijd niet wordt gebruikt (tijdens vakanties, enz.), haalt u voor de veiligheid de stekker uit het stopcontact. Houd bij het optillen of verplaatsen het apparaat altijd alleen vast op de daarvoor bestemde plaatsen.
  • Pagina 22: Over De Gebruikershandleiding

    De tonercontainer mag niet open worden gebroken of worden vernietigd. Overige voorzorgsmaatregelen Gooi de tonercontainer na gebruik altijd overeenkomstig de plaatselijke milieuwetgeving weg. Bewaar alle verbruiksartikelen in een koele, donkere ruimte. Als het apparaat langere tijd niet wordt gebruikt, verwijdert u het papier uit de cassette, legt u dit terug in de oorspronkelijke verpakking en verzegelt u deze weer.
  • Pagina 23: Conventies In Deze Handleiding

    Conventies in deze handleiding In deze handleiding worden de volgende conventies gebruikt. Conventie Beschrijving Voorbeeld Cursief Wordt gebruikt om een Raadpleeg Problemen met de lettertype sleutelwoord, een woordgroep afdrukkwaliteit op pagina 5-3. of verwijzing naar aanvullende informatie te benadrukken. Wordt gebruikt om Klik op OK om te beginnen met softwareknoppen aan te duiden afdrukken.
  • Pagina 24 xxii...
  • Pagina 25: Onderdelen Van De Machine

    Onderdelen van de machine In dit hoofdstuk worden de onderdelen van de machine en de toetsen op het bedieningspaneel toegelicht. Onderdelen aan de voorkant van de printer Onderdelen aan de achterkant van de printer Bedieningspaneel Onderdelen van de machine...
  • Pagina 26: Onderdelen Aan De Voorkant Van De Printer

    Onderdelen aan de voorkant van de printer Bovenklep Papierstopper Bovenste lade Bedieningspaneel USB-geheugenslot Rechterklep Papiercassette Voorklep Multifunctionele lade 10 Sublade Onderdelen aan de achterkant van de printer 11 Netwerkaansluiting 12 USB-aansluiting 13 Achterklep 14 Netsnoeraansluiting 15 Aan/uit-schakelaar Onderdelen van de machine...
  • Pagina 27: Bedieningspaneel

    Bedieningspaneel Lampjes Berichtenscherm Cursortoetsen [GO] toets [Cancel] toets [OK] toets [MENU] toets Onderdelen van de machine...
  • Pagina 28 Onderdelen van de machine...
  • Pagina 29: Papier Plaatsen

    Papier plaatsen In dit hoofdstuk wordt uitgelegd hoe het papier in de cassette of de multifunctionele lade geplaatst moet worden Het papier voorbereiden Papier in een cassette plaatsen Papier plaatsen in de multifunctionele lade Papier plaatsen...
  • Pagina 30: Het Papier Voorbereiden

    Het papier voorbereiden Wanneer u het papier uit de verpakking hebt gehaald, waaiert u de vellen los voordat u het papier plaatst. Als u papier gebruikt dat gevouwen of gekruld is, strijkt u dit recht voordat u het plaatst. Als u dit niet doet, kan dit leiden tot een papierstoring.
  • Pagina 31 Pas de papierlengtegeleider aan op het gewenste papierformaat. Als u papier gebruikt dat langer is dan A4, trekt u de extensionele papiercassette uit door te drukken op de ontgrendelingshendel een voor een, pas het aan aan het gewenste papierformaat. Plaats het papier in de cassette. Zorg ervoor dat de zijde die moet worden bedrukt, omlaag wijst en dat het papier niet gevouwen, gekruld of beschadigd is.
  • Pagina 32 Plaats de papiercassette in de sleuf van de printer. Duw de cassette recht naar voren tot deze niet verder kan. Er zit een papiermeter aan de linkervoorkant van de papiercassette die de resterende papiervoorraad aangeeft. Als het papier op is, zal de wijzer naar beneden gaan naar niveau (leeg).
  • Pagina 33: Papier Plaatsen In De Multifunctionele Lade

    Papier plaatsen in de multifunctionele lade Er kunnen 50 vellen van 11 × 8 1/2" of A4 papier (80 g/m²) in de multifunctionele lade van dit apparaat geplaatst worden. Trek de multifunctionele lade naar u toe totdat deze stopt. Stel de papiergeleiders in op de multifunctionele lade. Standaardpapierformaten zijn aangegeven op de multifunctionele lade.
  • Pagina 34: Papierstopper

    Opmerking Als het papier duidelijk naar een richting gekruld is, als het bijvoorbeeld al aan een kant bedrukt is, probeer dan om het papier in tegenovergestelde richting te rollen om de krul tegen te gaan. Afgedrukte vellen zullen er dan plat uitkomen.
  • Pagina 35: Aansluiten En Afdrukken

    Aansluiten en afdrukken In dit hoofdstuk wordt uitgelegd hoe u de printer moet opstarten, hoe u moet printen vanaf uw pc, en hoe u de software op de cd-rom moet gebruiken. Aansluitingen Netwerkinterfaceparameters wijzigen Een netwerkinterface-statuspagina afdrukken 3-12 Printerdriver installeren 3-13 Afdrukken 3-20...
  • Pagina 36: Aansluitingen

    Aansluitingen In dit gedeelte wordt uitgelegd hoe u de printer opstart. De USB-kabel aansluiten Volg onderstaande stappen om de USB-kabel aan te sluiten. Sluit de USB-kabel aan op de USB-aansluiting. Opmerking Gebruik een USB-kabel met een rechthoekige stekker (type A) en een vierkante stekker (type B). De kabel wordt apart verkocht.
  • Pagina 37: Het Netsnoer Aansluiten

    Het netsnoer aansluiten Installeer de printer dichtbij een AC-stopcontact. Als u een verlengsnoer gebruikt, mag de totale lengte van het netsnoer plus het verlengsnoer niet meer dan 5 meter zijn. Opmerking Zorg ervoor dat de printer is uitgeschakeld. Gebruik alleen het netsnoer dat bij de printer is geleverd. Sluit het netsnoer aan op de netsnoeraansluiting aan de achterkant van de printer.
  • Pagina 38: Netwerkinterfaceparameters Wijzigen

    Netwerkinterfaceparameters wijzigen Deze printer ondersteunt TCP/IP, TCP/IP (IPv6), NetWare, AppleTalk, IPP, SSL-server, IPSec-protocollen en Beveiligingsniveau. Raadpleeg voor meer informatie de English Operation Guide. Opmerking Doe de machine UIT en weer AAN, nadat alle netwerkinstellingen zijn gedaan. Dit moet om de instellingen van kracht te maken.
  • Pagina 39 TCP/IP In dit gedeelte wordt uitgelegd hoe het TCP/IP-protocol in te schakelen. Indien TCP/IP is ingesteld op Uit, gebruik om Aan te >TCP/IP selecteren en druk op [OK]. Druk op . Telkens als u op drukt, wijzigt de selectie. >>DHCP >>IP-adres 000.000.000.000 >>Subnetmasker...
  • Pagina 40: Beveiliging

    TCP/IP (IPv6) In dit gedeelte wordt uitgelegd hoe het TCP/IP (IPv6)-protocol in te schakelen. Indien TCP/IP (IPv6) is ingesteld op Uit, gebruik >TCP/IP (IPv6) Aan te selecteren en druk op [OK]. Druk op . Telkens als u op drukt, wijzigt de selectie. >>RA(Stateless) >>DHCPv6 Geef het onderdeel weer dat u wilt instellen en druk op [OK].
  • Pagina 41 Druk op . Telkens als u op drukt, wijzigt de selectie. Raadpleeg de onderstaande uitleg bij het specificeren van de instellingen. Als u NetWare, AppleTalk, IPP, SSL-server of IPSec gebruikt om verbinding te maken met een netwerk, moet u een beheerder-ID invoeren en op [OK] drukken.
  • Pagina 42 Stel het Beveilig.niveau in op Hoog. >Beveilig.niveau Hoog NetWare In dit gedeelte wordt de procedure voor het inschakelen van NetWare beschreven. Voer de beheerder-ID en wachtwoord in. Indien NetWare is >NetWare > ingesteld op Uit, gebruik dan om Aan te selecteren en druk op [OK].
  • Pagina 43 AppleTalk In dit gedeelte wordt de procedure voor het inschakelen van AppleTalk beschreven. Voer de beheerder-ID en wachtwoord in. Indien AppleTalk is >AppleTalk ingesteld op Uit, gebruik dan om Aan te selecteren. Druk op [OK]. Er verschijnt een knipperend vraagteken (?). >AppleTalk ?Aan Druk opnieuw op [OK].
  • Pagina 44 SSL-server In dit gedeelte wordt de procedure voor het inschakelen van de SSL- server beschreven. Voer de beheerder-ID en wachtwoord in. Indien SSL-server is >SSL-server > ingesteld op Uit, gebruik dan om Aan te selecteren en druk op [OK]. Druk op .
  • Pagina 45 Beveiligingsniveau Beveilig.niveau is een menu dat voornamelijk wordt gebruikt door >Beveilig.niveau servicepersoneel voor onderhoudswerk. Klanten hoeven dit menu niet te gebruiken. Hoog Aansluiten en afdrukken 3-11...
  • Pagina 46: Een Netwerkinterface-Statuspagina Afdrukken

    Een netwerkinterface-statuspagina afdrukken U kunt een statuspagina voor het netwerkinterface afdrukken. De netwerkstatuspagina toont de netwerkadressen, en andere informatie onder verschillende netwerkprotocollen over het netwerkinterface. Aanpassen/Onderhoud Aanpassen/Onderhoud wordt gebruikt om de afdrukkwaliteit aan te passen en printeronderhoud uit te voeren. De beschikbare opties in Aanpassen/Onderhoud zijn de volgende: •...
  • Pagina 47: Printerdriver Installeren

    Printerdriver installeren Zorg ervoor dat de printer aan staat en op de pc is aangesloten voordat u de printerdriver vanaf de cd-rom installeert. De software in Windows installeren Volg de onderstaande stappen om de printerdriver te installeren als u deze printer aansluit op een Windows pc. Het voorbeeld toont hoe uw printer aan te sluiten op een Windows Vista pc.
  • Pagina 48: Snelle Modus

    Kies Software installeren. De software-installatiewizard wordt opgestart. Vanaf hier verschilt de procedure naargelang uw versie van Windows en uw verbindingsmethode. Kies de correcte procedure voor uw verbindingstype. • Snelle modus • Aangepaste modus Snelle modus In Snelle modus detecteert het installatieprogramma automatisch de printer wanneer deze aan staat.
  • Pagina 49 Indien het dialoogvenster voor apparaatinstelling verschijnt nadat u Voltooien heeft gekozen, kunt u de instellingen specificeren voor onderdelen zoals optionele functies die in het afdruksysteem zijn geïnstalleerd. U kunt ook de apparaatinstellingen specificeren nadat u de installatie heeft verlaten. Zie voor meer informatie Apparaatinstellingen in de printerdriver gebruikershandleiding op de cd-rom.
  • Pagina 50: Aangepaste Modus

    Aangepaste modus Gebruik Aangepaste modus als u de printerpoort wilt specificeren en de te installeren software wilt selecteren. Als u bijvoorbeeld niet wilt dat op uw computer geïnstalleerde lettertypes worden vervangen, selecteer dan Aangepaste modus en vink het Lettertypes selectievakje op het tabblad Hulpprogramma uit.
  • Pagina 51: Installatie Op Een Macintosh

    Dubbelklik op OS X 10.2 and 10.3 Only, OS X 10.4 Only of OS X 10.5 or higher afhankelijk van uw MAC OS-versie. Dubbelklik op Kyocera OS X x.x. Het installatieprogramma van de printerdriver start. Kies Bestemming selecteren, Installatietype en installeer vervolgens de printerdriver zoals aangegeven door de instructies in de installatiesoftware.
  • Pagina 52 Open Systeemvoorkeuren en kies Afdrukken en Faxen. Klik op het plus-symbool (+) om de geïnstalleerde printerdriver toe te voegen. Kies het IP-icoon voor een IP-verbinding of het AppleTalk-icoon voor een AppleTalk-verbinding en voer dan het IP-adres en de printernaam in. Kiest u het AppleTalk-icoon voor een AppleTalk-verbinding, voer dan de printernaam in.
  • Pagina 53 Selecteer de beschikbare opties voor de printer en kies Ga door. De geselecteerde printer wordt toegevoegd. Hiermee is de procedure voor de printerinstelling voltooid. Aansluiten en afdrukken 3-19...
  • Pagina 54: Afdrukken

    Afdrukken Dit hoofdstuk legt de afdrukpocedure uit vanuit een softwareprogramma. U kunt de afdrukinstellingen van ieder tabblad specificeren op KX Driver. KX Driver is opgeslagen op de cd-rom (Product Library). Raadpleeg voor meer informatie de Printer Driver User Guide op de cd-rom. Over KX Driver KX Driver bestaat uit de volgende tabbladen.
  • Pagina 55 Klik op de vervolgkeuzelijst met printernamen. Alle printers die zijn geïnstalleerd, staan vermeld. Klik op de naam van de printer. Voer bij Aantal exemplaren het aantal afdrukken in dat u wilt maken. Er kunnen maximaal 999 exemplaren worden afgedrukt. Voor Microsoft Word wordt aanbevolen dat u op Opties klikt en als Standaardpapierlade Printerinstellingen gebruiken specificeert.
  • Pagina 56: Verlaten Van De Status Monitor

    Status Monitor De Status Monitor bewaakt de printerstatus en voorziet in een doorlopend functioneringsrapport. Het stelt u ook in de gelegenheid om instellingen voor printers te specificeren en te wijzigen die niet in de KX driver voorkomen. De Status Monitor wordt automatisch geïnstalleerd tijdens de KX driver installatie.
  • Pagina 57 3D-Beeld Dit laat de status van de bewaakte printer zien als een 3D-afbeelding. U kunt kiezen om het 3D-beeld te laten zien of te verbergen in het weergegeven menu wanneer u met de rechtermuisknop op het pictogram van de Status Monitor klikt. Als een gebeurtenismelding zich voordoet, worden het 3D-beeld en een geluidsmelding gebruikt om u in kennis te stellen.
  • Pagina 58: Instellingen Status Monitor

    Instellingen Status Monitor De Status Monitor heeft twee tabbladen waar u instellingen kunt configureren. Gebruik de Voorkeur functie voor het instellen van de Status Monitor. Tabblad geluidsmelding Het tabblad Gebeurtenismelding bevat de volgende onderdelen. BELANGRIJK Uw computer vereist geluidsmogelijkheden zoals een geluidskaart en luidsprekers om de instellingen op het tabblad Geluidsmelding te kunnen bevestigen.
  • Pagina 59 Tabblad Uiterlijk Het tabblad Uiterlijk bevat de volgende onderdelen. Venster vergroten Verdubbelt het formaat van het Status Monitor venster. Altijd op voorgrond Geeft de Status Monitor bovenop andere geopende vensters. Transparant Geeft de Status Monitor als een transparant venster weer. Aansluiten en afdrukken 3-25...
  • Pagina 60: Software Verwijderen (Windows Pc)

    Voltooien. Opmerking De software kan verwijderd worden in het Startmenu. Start de uninstaller door te kiezen start > Alle programma’s > Kyocera > Kyocera Product Library verwijderen, en verwijder de software. 3-26 Aansluiten en afdrukken...
  • Pagina 61: Onderhoud

    Onderhoud In dit hoofdstuk wordt uitgelegd hoe de tonercontainer vervangen moet worden en hoe de printer gereinigd moet worden Algemene informatie Vervanging tonercontainer Vervanging van het onderhoudspakket De printer reinigen Langdurig niet gebruiken en verplaatsen van de printer Onderhoud...
  • Pagina 62: Algemene Informatie

    2.300 pagina's. Tonerpakketten Wij raden u aan om voor de beste resultaten alleen originele Kyocera- onderdelen en -voorraad te gebruiken. Indien schade is onstaan door gebruik van een andere toner dan een originele Kyocera Mita toner, dan valt deze schade buiten de garantie.
  • Pagina 63: De Tonercontainer Vervangen

    BELANGRIJK Kyocera Mita Corporation aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade of problemen die voortkomen uit het gebruik van andere tonercontainers dan de originele Kyocera- tonercontainers. Het is ook aanbevolen om voor een optimale prestatie alleen Kyocera-tonercontainers te gebruiken die speciaal bedoeld zijn voor gebruik in uw land of regio.
  • Pagina 64 Haal de nieuwe tonercontainer uit het tonerpakket. Schud de nieuwe tonercontainer ten minste 5 keer (zie afbeelding) om de toner gelijkmatig in de container te verspreiden. Verwijder het etiket van de tonercontainer. Installeer de nieuwe tonercontainer in de printer. Druk stevig op de bovenkant van de container op de posities waar PUSH (drukken) wordt aangeduid, totdat u een klik hoort.
  • Pagina 65: Vervanging Van Het Onderhoudspakket

    Vervanging van het onderhoudspakket Wanneer het apparaat 100.000 pagina’s heeft afgedrukt, verschijnt een bericht dat aangeeft dat de onderhoudskit moet worden vervangen. Het onderhoudspakket dient onmiddellijk vervangen te worden. Neem contact op met uw servicetechnicus voor vervanging van het onderhoudspakket. BELANGRIJK Wanneer de tonerafvalbak in de drumeenheid bijna vol is, verschijnt Afvaltoner bijna vol .
  • Pagina 66: De Printer Reinigen

    De printer reinigen Om problemen met de afdrukkwaliteit te voorkomen, moet telkens wanneer de tonercontainer wordt vervangen, de binnenkant van de printer worden gereinigd. Open de bovenklep en voorklep. Til de ontwikkelaar samen met de tonercontainer uit de printer. Ontwikkelaar Verwijder de drumeenheid uit de printer door de groene hendels met beide handen vast te houden.
  • Pagina 67 Plaats de drumeenheid plat op een schone, vlakke ondergrond. BELANGRIJK Plaats de drumeenheid niet op de zijkant. Gebruik een schone, pluisvrije doek om stof en vuil van de metalen registratierol te verwijderen. BELANGRIJK Zorg ervoor dat u de transferrol (zwart) tijdens het reinigen niet aanraakt.
  • Pagina 68 Plaats de ontwikkelaar terug op zijn positie, en breng de geleiders aan beide uiteinden in lijn met de sleuven van de printer. Sluit daarna de voorklep en bovenklep. Gebruik een pluisvrije doek om stof en vuil uit de ventilatieopening aan de rechterkant van het apparaat te verwijderen. Ventilatieopening Onderhoud...
  • Pagina 69: Langdurig Niet Gebruiken En Verplaatsen Van De Printer

    Langdurig niet gebruiken en verplaatsen van de printer Langdurig niet gebruiken Als u de printer voor langere tijd niet gebruikt, verwijdert u het netsnoer uit het stopcontact. Wij raden u aan contact met uw dealer op te nemen over de aanvullende stappen die u moet ondernemen om mogelijke schade te voorkomen, die kan optreden wanneer de printer de volgende keer gebruikt wordt.
  • Pagina 70 4-10 Onderhoud...
  • Pagina 71: Problemen Oplossen

    Problemen oplossen In dit hoofdstuk wordt uitgelegd hoe u printerproblemen kunt oplossen, foutmeldingen kunt begrijpen en papierstoringen kunt oplossen Algemene richtlijnen Problemen met de afdrukkwaliteit Foutmeldingen Ready-, Data- en Attention-lampjes 5-10 Papierstoringen oplossen 5-11 Problemen oplossen...
  • Pagina 72: Algemene Richtlijnen

    Algemene richtlijnen In de onderstaande tabel staan basisoplossingen voor problemen die bij de printer kunnen optreden. Voordat u service voor reparatie belt, raden wij u aan eerst deze tabel te raadplegen om problemen op te lossen. Symptoom Te controleren items Correctie Afdrukkwaliteit is slecht.
  • Pagina 73: Problemen Met De Afdrukkwaliteit

    Problemen met de afdrukkwaliteit In de tabellen en diagrammen van de volgende gedeelten worden problemen met de afdrukkwaliteit gedefinieerd en vindt u de correcties die u kunt uitvoeren om de problemen op te lossen. Bij sommige oplossingen dient u onderdelen van de printer te reinigen of te vervangen.
  • Pagina 74 Afgedrukte resultaten Correctie Vage of onduidelijke afdrukken Controleer de tonercontainer en vervang zonodig. Raadpleeg Vervanging tonercontainer op pagina 4-2. Maak de laderdraad schoon. Raadpleeg De printer reinigen op pagina 4-6. Grijze achtergrond Controleer de tonercontainer en vervang zonodig. Raadpleeg Vervanging tonercontainer op pagina 4-2. Controleer of de verwerkingseenheid en de drumeenheid goed zijn geïnstalleerd.
  • Pagina 75: Foutmeldingen

    Foutmeldingen In de volgende tabel staan foutmeldingen en onderhoudsberichten die u zelf kunt corrigeren en uitvoeren. Indien Call service of Fout.Uit en aan wordt weergegeven, zet u de printer uit en weer aan om te kijken of de printer zich hersteld heeft. Als het bericht nog steeds wordt weergegeven, schakelt u de printer uit, ontkoppelt u het netsnoer en neemt u contact op met uw servicevertegenwoordiger of erkend servicebedrijf.
  • Pagina 76 Bericht Correctie De printercontroller en het bedieningspaneel kunnen geen data uitwisselen. Schakel de printer uit en ontkoppel hem van de netvoeding. Neem hierna contact op met uw Error.Power off. servicevertegenwoordiger of erkend servicebedrijf. Zie de achterste pagina van deze F000 handleiding voor de relevante telefoonnummers.
  • Pagina 77 De printer stopt dan met OnbekendeTonerPC afdrukken. Gebruik uitsluitend Kyocera-tonercontainers die specifiek bestemd zijn voor gebruik in uw land of regio. Er is een fout opgetreden in het USB-flashgeheugen. Bekijk de foutcode die op de plaats van ## staat en raadpleeg CompactFlash (CF)-kaart en USB-flashgeheugen fouten op Fout USB-gehg.##...
  • Pagina 78 Bericht Correctie De tonerafvalbak in de drumeenheid is bijna vol. Vervang de onderhoudskit. Afvaltoner bijna vol De ID of het wachtwoord ingevoerd voor de Beveiliging of Beheerderfunctie is niet correct. Controleer de ID of het wachtwoord. Voor meer informatie, raadpleeg het hoofdstuk Beveiliging en Beheer ID-fout (Beheerderinstellingen) in de English Operation Guide.
  • Pagina 79: Foutcodes Met Betrekking Tot Opslag

    Foutcodes met betrekking tot opslag CompactFlash (CF)-kaart en USB-flashgeheugen fouten Code Betekenis De printer ondersteunt de geplaatste CF-kaart niet, of de CF-kaart is defect. Plaats de correcte CF-kaart. Raadpleeg voor meer informatie het gedeelte Geheugenkaart (Gebruik van de geheugenkaart) in de English Operation Guide. De CF-kaart is niet geïnstalleerd.
  • Pagina 80: Ready-, Data- En Attention-Lampjes

    Ready-, Data- en Attention-lampjes De volgende lampjes gaan branden tijdens normaal gebruik en als de printer aandacht nodig heeft. Afhankelijk van de status van de verlichting heeft elk lampje de volgende betekenis: Lampje Beschrijving Knipperend. Geeft een fout aan die u kunt oplossen. Raadpleeg Foutmeldingen op pagina 5-5.
  • Pagina 81: Papierstoringen Oplossen

    Papierstoringen oplossen Als papier in het papiertransportsysteem is vastgelopen, of als er helemaal geen papier is doorgevoerd, verschijnt het bericht Papierstoring met de locatie van de papierstoring (het onderdeel waarin de papierstoring zich heeft voorgedaan). Status Monitor of COMMAND CENTER kunnen de plek van de papierstoring lokaliseren (het onderdeel waar de storing is opgetreden).
  • Pagina 82: Algemene Aandachtspunten Bij Het Oplossen Van Storingen

    Papierstoringsbericht Locatie papierstoring Beschrijving Pagina Papierstoring binnenin de printer pagina 5-16 Papierstoring Printer Papierstoring bij de achterklep. pagina 5-18 Papierstoring Achterklep Algemene aandachtspunten bij het oplossen van storingen Houd rekening met de volgende aandachtspunten wanneer u papier probeert te verwijderen: VOORZICHTIG Trek niet te hard aan het papier, anders scheurt het.
  • Pagina 83 Multifunctionele lade Verwijder het papier dat in de multifunctionele lade is vastgelopen. BELANGRIJK Probeer geen papier te verwijderen dat reeds deels is ingevoerd. Ga verder bij Binnenin de printer op pagina 5- Herlaad de multifunctionele lade. Open en sluit de bovenklep om de storing te verhelpen en de printer warmt op en hervat afdrukken.
  • Pagina 84 Papiercassette/Papierinvoer Trek de cassette of optionele papierinvoer naar buiten. Verwijder het papier dat niet helemaal ingevoerd is. BELANGRIJK Probeer geen papier te verwijderen dat reeds deels is ingevoerd. Ga verder bij Binnenin de printer op pagina 5- Opmerking Controleer of het papier goed is geplaatst. Als dit niet het geval is, plaatst u het papier opnieuw.
  • Pagina 85: Duplexeenheid

    Duplexeenheid Het papier is in het duplexeenheid vastgelopen. Verwijder het vastgelopen papier met behulp van onderstaande procedure. Trek de papiercassette helemaal uit de printer. Open de klep van de duplexeenheid aan de voorkant van de printer en verwijder het vastgelopen papier. Open de klep van de duplexeenheid aan de achterkant van de printer en verwijder het vastgelopen papier.
  • Pagina 86: Binnenin De Printer

    Binnenin de printer Trek de papiercassette helemaal uit de printer. Verwijder het papier dat niet helemaal ingevoerd is. BELANGRIJK Probeer geen papier te verwijderen dat reeds deels is ingevoerd. Ga verder naar stap 2. Open de bovenklep en voorklep, en til de ontwikkelaar samen met de tonercontainer uit de printer.
  • Pagina 87 Plaats de drumeenheid terug op zijn positie, en breng de geleiders aan beide uiteinden in lijn met de sleuven van de printer. Plaats de ontwikkelaar samen met de tonercontainer terug in het apparaat. Sluit de bovenklep en de voorklep. De printer warmt op en gaat verder met afdrukken.
  • Pagina 88 Achterklep Open de achterklep en verwijder het vastgelopen papier door het naar buiten te trekken. VOORZICHTIG De fusereenheid binnenin de printer is heet. Raak de eenheid niet aan, aangezien dit brandwonden kan veroorzaken. Als het papier vastgelopen is binnenin de fusereenheid, open dan de fuserklep en verwijder het papier door het naar buiten te trekken.
  • Pagina 89: Appendix

    Appendix Dit hoofdstuk bevat de volgende informatie over deze printer. Specificaties Standaardmilieuvoorwaarden Appendix...
  • Pagina 90: Specificaties

    Specificaties Opmerking Deze specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Item Beschrijving Type Bureaublad Afdrukmethode Elektrofotografie, laserscan Papiergewicht Cassette 60 tot 120 g/m² (Duplex: 60 tot 105 g/m²) Multifunctionele 60 tot 220 g/m² lade Papiersoort Cassette Gewoon, voorgedrukt, bankpost, hergebruikt, ruw, briefhoofd, kleur, voorgeponst, hoge kwaliteit en aangepast 1 tot 8 Multifunctionele Gewoon, transparant, voorgedrukt, etiketten, bankpost, hergebruikt, ruw,...
  • Pagina 91 Item Beschrijving Controller PowerPC 440F5/500 MHz Ondersteunde besturingssystemen Microsoft Windows 2000/XP/Vista/7, Windows Server 2003/2008, Mac OS X 10.x Interface Hi-Speed USB: 1 Netwerk: 1 (10BASE-T/100BASE-TX) KUIO/LV(W) slot: 1 PRESCRIBE Emulatie PCL 6, KPDL, KPDL (AUTO), Line Printer, IBM Proprinter, DIABLO 630, EPSON LQ-850 Geheugen Standaard...
  • Pagina 92: Standaardmilieuvoorwaarden

    Standaardmilieuvoorwaarden Dit apparaat voldoet aan de volgende standaardmilieuvereisten. • Tijd voor overschakelen naar de slaapstand (standaard): 15 minuten • Dubbelzijdig afdrukken: Standaarduitrusting • Duurzaam papier voor invoer: papier dat gemaakt is van 100% hergebruikt papier. Opmerking Neem contact op met uw verkoper of servicevertegenwoordiger voor aanbevolen papiersoorten.
  • Pagina 93: Index

    Index Aan/uit-schakelaar Gedeelte achterklep onderdelen ..............1-2 papierstoringen oplossen ........5-18 Aangepaste modus installatiemethode ...........3-16 Aansluiting netsnoer .............3-3, 3-4 Installatiemethode USB-kabel ..............3-2 aangepaste modus ..........3-16 snelle modus ............3-14 Achterklep onderdelen ..............1-2 Algemene problemen problemen oplossen ..........5-2 Laderreiniger ..............4-7 Langdurig niet gebruiken ..........4-9 Linkerklep 1 ..............1-2 Bedieningspaneel lampjes, toetsen, overzicht ........1-3...
  • Pagina 94 Optionele interfacesleufklep onderdelen ..............1-2 Originele platen Snelle modus Reinigen ..............5-2 installatiemethode ..........3-14 Specificaties ..............6-2 Milieuspecificaties ............ 6-4 Standaardmilieuvoorwaarden .......... 6-4 Papier Startcontainer papier plaatsen in de papierinvoer van 3000 tonercontainer ............4-2 vellen ..........2-2, 2-5 Sublade Papier plaatsen onderdelen ...............
  • Pagina 97 Eerste editie 2010.05...

Inhoudsopgave