Pagina 1
GENERATOR EU32i GEBRUIKERSHANDLEIDING Onderhoud & ondersteuning...
Pagina 2
Honda EU32i GEBRUIKERSHANDLEIDING Vertaling van de oorspronkelijke gebruikershandleiding...
Pagina 3
De informatie en specificaties in deze publicatie waren van kracht op het moment dat deze handleiding werd goedgekeurd om gedrukt te worden. Honda Motor Co., Ltd. behoudt zich echter het recht voor te allen tijde, zonder voorafgaande kennisgeving en zonder enigerlei verplichting, specificaties of ontwerpen te wijzigen of niet meer te gebruiken.
Als uw generator gepland onderhoud nodig heeft, vergeet dan niet dat uw Honda-servicedealer speciaal getraind is om onderhoud aan Honda- generatoren uit te voeren. Uw Honda-servicedealer wil u tevreden zien en daarom beantwoordt hij of zij graag al uw vragen.
INLEIDING WAT INFORMATIE OVER VEILIGHEID Uw eigen veiligheid en die van anderen zijn van het grootste belang. In deze handleiding en op de generator vindt u belangrijke veiligheidsinformatie. Deze informatie waarschuwt u voor potentiële gevaren waardoor u of anderen letsel zouden kunnen oplopen. Lees deze informatie zorgvuldig door. Uiteraard is het niet praktisch of zelfs mogelijk, u voor alle gevaren te waarschuwen die verband houden met het gebruik en het onderhoud van uw generator.
INHOUD INLEIDING......................1 VEILIGHEID VAN DE GENERATOR..............6 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN..............6 Verantwoordelijkheid van de gebruiker ..............6 Gevaar van koolmonoxidevergiftiging..............7 Gevaar van elektrische schokken................. 8 Brand- en verbrandingsgevaar ..................9 Vul de tank zorgvuldig bij....................9 Explosiebestendigheid ....................10 Voertuigen en transportrisico’s ..................10 Afvoeren..........................10 De generator afvoeren....................10 PLAATS VAN VEILIGHEIDSLABELS...................11...
Pagina 7
INHOUD ALVORENS AAN DE SLAG TE GAAN............... 33 BENT U GEREED OM AAN DE SLAG TE GAAN? ............33 Kennis...........................33 IS UW GENERATOR KLAAR VOOR GEBRUIK? ...............33 Motor controleren ......................34 AC-apparaat en voedingskabel ..................34 MOTOROLIENIVEAU CONTROLEREN ................36 LUCHTFILTER CONTROLEREN...................37 VEILIGHEIDSMAATREGELEN .....................39 WERKING ......................
Pagina 8
MOTORTOERENTAL IS ONSTABIEL OF MOTOR START NIET ........69 MOTOR HEEFT ONVOLDOENDE VERMOGEN..............70 GEEN VERMOGEN AAN AC-CONTACTDOZEN ............70 TECHNISCHE INFORMATIE ................71 PLAATS VAN SERIENUMMER.....................71 SPECIFICATIES ........................72 REFERENTIEGEGEVENS .................. 77 EINDE VAN HET BOEK • BEDRADINGSSCHEMA • ADRESSEN BELANGRIJKE HONDA-DISTRIBUTEURS • OVERZICHT "Conformiteitsverklaring VK" • OVERZICHT "Conformiteitsverklaring EG"...
VEILIGHEID VAN DE GENERATOR BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Honda-generatoren zijn ontworpen voor gebruik met elektrische apparatuur met een passende vermogensbehoefte. Onjuist gebruik kan persoonlijk letsel of beschadiging van de generator of overige voorwerpen veroorzaken. Door de aanwijzingen in dit instructieboekje en op de generator na te leven wordt de kans op letsel of beschadiging geminimaliseerd.
VEILIGHEID VAN DE GENERATOR • Benzine en olie zijn giftig. Volg voor gebruik de instructies van de betreffende fabrikant. • Plaats de generator voor gebruik op een stevige, vlakke ondergrond. Gevaar van koolmonoxidevergiftiging De uitlaatgassen van een generator bevatten giftige koolmonoxide. Dit gas is onzichtbaar en reukloos.
• Sluit de generator niet aan op het elektriciteitsnet van een gebouw voordat een schakelaar is geplaatst door een erkende installateur. • Gebruik voor parallelschakeling uitsluitend de door Honda goedgekeurde kabel (optionele uitrusting) om een EU32i aan te sluiten op een andere EU32i generator. • Sluit nooit andere generatormodellen aan.
VEILIGHEID VAN DE GENERATOR Brand- en verbrandingsgevaar • Door de hitte van de uitlaat zouden sommige materialen vlam kunnen vatten. – Plaats de generator tijdens het gebruik op minstens 1 meter afstand van gebouwen, voertuigen, aanhangers, boten of andere apparaten. –...
Ter bescherming van het milieu mogen generatoren, accu's, motorolie, enz. niet bij normaal afval worden gezet. Houd u aan de wettelijke voorschriften of raadpleeg uw officiële Honda-dealer voor de afvoer van deze materialen. Voer afgewerkte motorolie op de wettelijk voorgeschreven manier af. U dient de olie in een afgesloten verpakking bij een daarvoor bestemd inzamelpunt in te leveren.
VEILIGHEID VAN DE GENERATOR PLAATS VAN VEILIGHEIDSLABELS Deze labels waarschuwen voor mogelijke gevaren die ernstig letsel kunnen veroorzaken. Lees ze zorgvuldig. Als een label loslaat of slecht leesbaar is, vraag uw Honda-dealer dan om een nieuw exemplaar. WAARSCHUWING, HEET LEES DE GEBRUIKERS-...
Pagina 15
VEILIGHEID VAN DE GENERATOR NIET TE VOL VULLEN NIET KANTELEN WAARSCHUWING "STEKKERBUS"...
Pagina 16
VEILIGHEID VAN DE GENERATOR • Een hete uitlaat kan ernstige brandwonden veroorzaken. Vermijd contact nadat de motor heeft gedraaid. • De Honda-generator is zodanig ontworpen dat deze veilig en betrouwbaar is, mits op de juiste manier bediend. Bestudeer deze gebruikershandleiding alvorens de generator te gebruiken.
Pagina 17
VEILIGHEID VAN DE GENERATOR • Bij een verkeerde aansluiting kan er via het elektrische systeem van het gebouw stroom worden afgegeven naar het elektriciteitsnet. Hierdoor bestaat de kans dat mensen die werkzaamheden uitvoeren aan het net geëlektrocuteerd worden en kan de generator, als er weer spanning op het net gezet wordt, exploderen, in brand vliegen of brand veroorzaken.
Pagina 18
VEILIGHEID VAN DE GENERATOR • Plaats van CE-markering, UKCA-markering en geluidslabel CE-MARKERING, UKCA-MARKERING en GELUIDSLABEL Prestatieklasse Naam en adres van de GELUIDSLABEL fabrikant Kwaliteitsklasse IP-code Naam en adres van Productiejaar de geautoriseerde Leeggewicht (massa) vertegenwoordiger De naam en het adres van de fabrikant en de geautoriseerde vertegenwoordiger staan vermeld in het overzicht van de "Conformiteitsverklaring"...
INSTRUCTIES VOOR EERSTE GEBRUIK MOTOROLIE De generator wordt verzonden ZONDER OLIE in de motor. 1. Plaats de generator op een vlakke ondergrond. 2. Draai de schroef van het serviceluik los en verwijder het luik aan de linkerzijde. SERVICELUIK SCHROEF SERVICELUIK 3.
Honda-olie. OMGEVINGSTEMPERATUUR Lees voor gebruik de instructies op de olieflacon. De viscositeit van de SAE-olie en de API-serviceklasse staan op het API-label op de olieflacon. Honda raadt u aan API-olie van serviceklasse SE of hoger (of gelijkwaardig) te gebruiken.
INSTRUCTIES VOOR EERSTE GEBRUIK BRANDSTOF Vul brandstof bij in een goed geventileerde ruimte. Vul de generator alleen buiten met brandstof. Houd benzine uit de buurt van apparaten, zoals waakvlammen, barbecues, elektrische apparaten, elektrisch gereedschap enz. Gemorste brandstof vormt niet alleen een brandgevaar, maar brengt ook schade aan het milieu toe.
Pagina 22
INSTRUCTIES VOOR EERSTE GEBRUIK 1. Verwijder de tankdop. TANKDOP 2. Let op dat u geen brandstof morst. Vul de brandstoftank niet tot boven de bovenste markering (rood) op het brandstoffilter. MERKTEKEN MAXIMUMNIVEAU (ROOD) BRANDSTOFFILTER KETTING LET OP Brandstof kan lak en kunststof beschadigen. Mors geen brandstof tijdens het vullen van de brandstoftank.
INSTRUCTIES VOOR EERSTE GEBRUIK AANBEVOLEN BRANDSTOF Deze motor is voorzien van een certificaat waaruit blijkt dat deze werkt op loodvrije benzine met een research-octaangetal van 89 of hoger. Brandstofspecificaties die nodig zijn om de prestaties van het emissiereguleringssysteem te handhaven: E10-brandstof waarnaar in de EU-regelgeving wordt verwezen.
BEDIENING & FUNCTIES LOCATIE VAN ONDERDELEN EN BEDIENING Zoek en identificeer aan de hand van de afbeeldingen op deze pagina’s de meest gebruikte bedieningselementen. LUCHTFILTER TANKDOP SERVICELUIK HANDGREEP VAN DE REPETEERSTARTER BOUGIE-SERVICELUIK BOUGIE GREEP UITLAATDEMPER ONDERSTE GREEP SERIENUMMER OP FRAME...
Pagina 25
BEDIENING & FUNCTIES Type IT Type F en G CONTROLELAMPJES AC-CONTACTDOZEN (230 V 16 A) ECO THROTTLE- SCHAKELAAR AC-CIRCUITONDER- BREKERS (16 A) MOTORSCHAKELAAR AANSLUITINGEN PARALLELSCHA- KELING MASSA-AANSLUITING AC-CONTACTDOZEN (230 V 16 A)
BEDIENING & FUNCTIES BEDIENING Motorschakelaar MOTORSCHAKELAAR De motorschakelaar bedient het ontstekingssysteem. UIT - Zet de motor uit. AAN - Start de motor, en voor het starten met het startkoord. Handgreep van de repeteerstarter Door aan het startkoord te trekken wordt de motor gestart. LET OP Laat de handgreep van de repeteerstarter niet terugschieten tegen...
BEDIENING & FUNCTIES Eco Throttle-schakelaar Het Eco Throttle-systeem verlaagt automatisch het motortoerental zodra alle apparaten uitgeschakeld of losgekoppeld worden. Wanneer de apparaten aangezet of aangesloten worden, schakelt het motortoerental over naar de juiste snelheid om apparaten aan te drijven. Telkens wanneer u op de Eco Throttle-schakelaar drukt, wordt het systeem in- en uitgeschakeld.
BEDIENING & FUNCTIES Aansluitingen parallelschakeling Deze aansluitingen worden gebruikt voor de parallelschakeling van twee EU32i generatoren (zie pagina 47 t/m 49). Een door Honda goedgekeurde parallelkabel (optionele uitrusting) is vereist voor parallelschakeling. U kunt deze kabel bij uw servicedealer kopen.
BEDIENING & FUNCTIES KENMERKEN Massa-aansluiting De massa-aansluiting van de generator is bevestigd aan het frame van de generator, aan de niet-stroomvoerende metalen delen van de generator en aan de massa-aansluitingen van elke contactdoos. Neem, alvorens de massa-aansluiting te gebruiken, contact op met een erkende elektricien, elektrische inspecteur of een lokale regelgevende instantie voor informatie over plaatselijke voorschriften en bepalingen die van toepassing zijn op het het gebruik waarvoor de generator is bestemd.
BEDIENING & FUNCTIES Brandstofmeter De brandstofmeter is een mechanisch apparaat dat het brandstofniveau in de tank meet. Vul de tank voor gebruik voor een langere werking. Controleer het brandstofniveau als de generator op een vlakke ondergrond staat. Vul brandstof bij als de motor UIT en afgekoeld is. BRANDSTOFMETER De brandstofmeter geeft het brandstofpeil van de generator als volgt weer: 80% of meer...
BEDIENING & FUNCTIES Waarschuwingslampje overbelasting Als de generator overbelast is (meer dan 3,2 kVA), of als er een kortsluiting is in een aangesloten apparaat, gaat het waarschuwingslampje overbelasting (rood) AAN. Het controlelampje overbelasting (rood) blijft branden en na ongeveer 10 seconden bij een overbelasting of na ongeveer 5 seconden bij kortsluiting, wordt de spanning naar een of meer aangesloten apparaten verbroken en gaat het controlelampje afgifte vermogen (groen) UIT.
De app downloaden Ga naar de App Store (iOS) of Google Play (Android) en zoek naar "Honda My Generator" om de app te downloaden. Koppelen (alleen bij de eerste keer verbinden) Raadpleeg Ondersteuning in de smartphone-app "My Generator” van Honda om de smartphone met de generator te koppelen.
Pagina 34
BEDIENING & FUNCTIES CONTROLELAMPJE BLUETOOTH WACHTWOORD BLUETOOTH Mogelijke status van het controlelampje voor de Bluetooth®-verbinding: • UIT: Niet verbonden • Knippert snel: Storing • Knippert langzaam: Koppelen beschikbaar • AAN: Verbonden...
BEDIENING & FUNCTIES Greep en onderste greep Gebruik de greep wanneer u de generator met de hand optilt. U kunt naast de greep indien nodig ook de onderste greep op de generator gebruiken om de generator met de hand op te tillen. GREEP ONDERSTE GREEP...
ALVORENS AAN DE SLAG TE GAAN BENT U GEREED OM AAN DE SLAG TE GAAN? Uw veiligheid is uw verantwoordelijkheid. Enige voorbereiding vermindert de kans op letsel aanzienlijk. Kennis Bestudeer deze handleiding. Zorg dat u weet waar de bedieningselementen voor zijn en hoe u ze gebruikt. Zorg dat u bekend bent met (het gebruik van) de generator voor u deze gaat gebruiken.
ALVORENS AAN DE SLAG TE GAAN Plaats de generator tijdens het gebruik op minstens 1 meter afstand van muren, voertuigen en andere apparaten om brand te voorkomen. Plaats geen brandbare voorwerpen in de buurt van de motor of uitlaat. Controleer, voordat u de controle voorafgaand aan het gebruik uitvoert, of de generator op een vlakke, stevige ondergrond staat en de motorschakelaar op UIT staat.
Pagina 38
ALVORENS AAN DE SLAG TE GAAN • Maximale lengte van verlengkabels: 60 m voor kabels met een draaddoorsnede van 1,5 mm en 100 m voor kabels met een draaddoorsnede van 2,5 mm . Bij gebruik van lange verlengkabels neemt het beschikbare vermogen af door de weerstand in de verlengkabel.
ALVORENS AAN DE SLAG TE GAAN MOTOROLIENIVEAU CONTROLEREN Controleer het motorolieniveau wanneer de motor uit is en de generator op een vlakke ondergrond staat. 1. Draai de schroef van het serviceluik los en verwijder het luik aan de linkerzijde. SERVICELUIK SCHROEF SERVICELUIK 2.
ALVORENS AAN DE SLAG TE GAAN Een oliealarmsysteem zorgt ervoor dat de motor afslaat voordat het olieniveau te laag wordt. Controleer het olieniveau regelmatig om het ongemak van onverwachte uitschakeling te voorkomen. LUCHTFILTER CONTROLEREN SERVICELUIK 1. Draai de schroef van het serviceluik los en verwijder het luik aan de linkerzijde.
Pagina 41
ALVORENS AAN DE SLAG TE GAAN 8. Breng het papieren luchtfilter, de houder en het luchtfilterdeksel weer aan. 9. Plaats het serviceluik en draai de schroef stevig vast. LET OP Als u de motor gebruikt zonder luchtfilters, of met een beschadigd luchtfilter, kan er vuil in de motor dringen.
ALVORENS AAN DE SLAG TE GAAN VEILIGHEIDSMAATREGELEN Raadpleeg het hoofdstuk "VEILIGHEID VAN DE GENERATOR" (zie pagina 6) voordat u de generator gebruikt. Gebruik de generator voor uw eigen veiligheid niet in een afgesloten of gedeeltelijk afgesloten ruimte, zoals een garage (zelfs niet als de deur open is), of in de buurt van gebouwen of voertuigen.
WERKING MOTOR STARTEN Plaats de generator tijdens het gebruik op minstens 1 meter afstand van muren, voertuigen, aanhangers, boten en andere apparaten om brand te voorkomen. Plaats geen brandbare voorwerpen in de buurt van de motor of uitlaat. LET OP •...
Pagina 44
WERKING 3. Trek licht aan de handgreep van de repeteerstarter tot een weerstand voelbaar is, geef dan een flinke ruk aan de handgreep in de richting van de pijl. Trekrichting LET OP Laat de handgreep van de repeteerstarter niet terugschieten tegen de generator.
WERKING DE MOTOR STOPPEN Als u in een noodgeval de motor snel moet uitschakelen, draait u de motorschakelaar gewoon naar de stand UIT. Voer onder normale omstandigheden de volgende procedure uit. 1. Schakel alle apparaten die zijn aangesloten op de generator uit of ontkoppel deze.
WERKING MOTOR STOPPEN met een SMARTPHONE met Bluetooth® De motor kan worden gestopt met een smartphone met Bluetooth® met behulp van een Bluetooth®-app. Raadpleeg de Bluetooth®-app om de verbinding en werking te controleren en voor hulp bij het koppelen van een smartphone.
WERKING WERKING AC Als een aangesloten apparaat abnormaal gaat functioneren, traag wordt of plotseling stopt, zet het apparaat dan onmiddellijk uit. Koppel het apparaat los en onderzoek of het probleem in het apparaat zit of dat de nominale capaciteit van de generator is overschreden. LET OP •...
Pagina 48
WERKING Sluit een aardlekschakelaar aan met overbelastingsbescherming van 30 mA lekstroomdetectie en een onderbreking binnen 0,4 seconde bij een uitgangsstroom van meer dan 30 A, indien u twee of meer apparaten gebruikt. Volg voor gebruik de instructies van de betreffende fabrikant van de aardlekschakelaar.
WERKING 3. Zet het apparaat aan. Als de generator overbelast is (zie pagina 46), of als er een kortsluiting is in een aangesloten apparaat, gaat het waarschuwingslampje overbelasting (rood) AAN. Het controlelampje overbelasting (rood) blijft branden en na ongeveer 10 seconden bij overbelasting of na ongeveer 5 seconden bij kortsluiting, wordt de spanning naar een of meer aangesloten apparaten verbroken en gaat het controlelampje afgifte vermogen (groen) UIT.
(rood) continu knippert, neemt u contact op met een officiële Honda-dealer. Bij parallelschakeling dient de Eco Throttle-schakelaar op beide generatoren in dezelfde stand te staan. 1. Sluit de parallelkabel aan op de twee EU32i generatoren conform de instructies die zijn meegeleverd met de kabel. PARALLELKABEL (optionele apparatuur) 2.
• Sluit nooit verschillende modellen of typen parallel aan elkaar aan. • Gebruik uitsluitend een door Honda goedgekeurde parallelkabel (optionele apparatuur) wanneer twee EU32i generatoren parallel worden aangesloten. • Het is niet toegestaan een parallelkabel aan te sluiten of los te koppelen terwijl de generator draait.
Pagina 52
WERKING De meeste elektromotoren vergen voor het opstarten meer vermogen dan het opgegeven nominale vermogen. Zorg ervoor dat het aangegeven vermogen van het werktuig niet hoger is dan dat van de generator. Maximaal vermogen bij parallel bedrijf: 6,4 kVA Overschrijd het nominale vermogen niet als de generator continu werkt. Nominaal vermogen bij parallel bedrijf: 5,2 kVA Houd in beide gevallen altijd rekening met het totale benodigde vermogen (VA)
WERKING ECO THROTTLE-SYSTEEM Telkens wanneer u op de Eco Throttle-schakelaar drukt, wordt het systeem in- en uitgeschakeld. Als het systeem is ingeschakeld, wordt het motortoerental automatisch verlaagd als de belasting minder wordt, apparaten worden uitgeschakeld of losgekoppeld. Wanneer de apparaten aangezet of aangesloten worden, schakelt het motortoerental over naar de juiste snelheid om apparaten aan te drijven.
WERKING STAND-BYSTROOM Aansluiten op de elektrische installatie van een gebouw Aansluitingen voor stand-bystroom op de elektrische installatie van een gebouw moeten door een bevoegde elektricien worden gemaakt. De aansluiting moet de generatorstroom isoleren van de spanning op het net, en moet voldoen aan alle wetten en bepalingen die van toepassing zijn op elektriciteit.
WERKING Speciale vereisten LET OP Leg de generator niet op zijn kant wanneer u deze verplaatst, opbergt of bedient. Olie en brandstof kunnen lekken en schade veroorzaken aan de motor of uw eigendommen. Mogelijk zijn lokale wetten, bepalingen of voorschriften van toepassing op het gebruik waarvoor de generator bedoeld is.
Volg de aanbevelingen en schema's voor inspectie en onderhoud in deze handleiding zorgvuldig op. Vergeet niet dan een erkende Honda-servicedealer uw generator het best kent en alles in huis heeft wat nodig is om uw generator te onderhouden en repareren.
UW GENERATOR ONDERHOUDEN VEILIG ONDERHOUD Hieronder staan de voornaamste veiligheidsmaatregelen. We kunnen u echter niet voor elk denkbaar gevaar waarschuwen dat zich bij het uitvoeren van onderhoud kan voordoen. Alleen u kunt bepalen welke werkzaamheden u kunt uitvoeren en welke niet. WAARSCHUWING Onjuist onderhoud kan een onveilige toestand veroorzaken.
(1) In een stoffige omgeving is het raadzaam vaker onderhoud te plegen. (2) Deze werkzaamheden dienen door uw servicedealer te worden uitgevoerd, tenzij u beschikt over het juiste gereedschap en de vereiste mechanische kennis. Zie het Honda-werkplaatshandboek voor onderhoudsprocedures. (3) Registreer het aantal bedrijfsuren om de onderhoudsintervallen juist te kunnen bepalen.
UW GENERATOR ONDERHOUDEN MOTOROLIE VERVERSEN Tap de olie af terwijl de motor warm is om de olie snel en volledig af te tappen. 1. Zet de motorschakelaar in de stand UIT (zie pagina 42) om de kans op brandstoflekkage te verkleinen. 2.
UW GENERATOR ONDERHOUDEN ONDERHOUD LUCHTFILTER Schuimrubber luchtfilter reinigen Een vervuild schuimrubber luchtfilter beperkt de hoeveelheid lucht die naar het brandstofsysteem stroomt, waardoor de motor slechtere prestaties levert. Als u de generator in een zeer stoffige omgeving gebruikt, reinig het schuimrubber luchtfilter dan vaker dan in het onderhoudsschema voorgeschreven.
UW GENERATOR ONDERHOUDEN ONDERHOUD BOUGIE Aanbevolen bougie: CR6HSB (NGK) Voor een goede werking van de motor moet de bougie goed afgesteld en schoon zijn. LET OP Een verkeerde bougie kan motorschade veroorzaken. Laat een hete motor afkoelen voordat u onderhoud aan de bougie uitvoert. 1.
Pagina 62
UW GENERATOR ONDERHOUDEN 4. Controleer de bougie. Vervang deze ZIJ-ELEKTRODE als de elektrodes versleten of AFDICHTRING vervuild zijn, wanneer de isolator 0,6 – 0,7 mm gebarsten is of er stukjes af zijn. Reinig de bougie bij hergebruik met een staalborstel. 5.
UW GENERATOR ONDERHOUDEN ONDERHOUD VONKENVANGER Als de motor heeft gedraaid, is de uitlaatdemper erg heet. Laat de uitlaatdemper afkoelen alvorens onderhoud te plegen aan de vonkenvanger. Reinig de vonkenvanger als volgt: 1. Verwijder de twee 6×15 mm-schroeven en verwijder het achterpaneel. Verwijder de twee 6 mm-schroeven, de twee 6×15 mm-schroeven en de bescherming van de uitlaatdemper.
Pagina 64
UW GENERATOR ONDERHOUDEN 2. Verwijder de 4 mm-schroef en verwijder de vonkenvanger. 4 mm-SCHROEF VONKENVANGER 3. Gebruik een borstel om de koolaanslag van het rooster van de vonkenvanger te verwijderen. Let op dat u de vonkenvanger niet beschadigt. De vonkenvanger dient vrij van scheuren en gaten te zijn. Vervang de vonkenvanger als deze beschadigd is.
OPSLAG OPSLAG VOORBEREIDEN Goede voorbereidingen voor opslag zijn belangrijk om uw generator mechanisch en optisch in goede conditie te houden. De volgende stappen helpen voorkomen dat roest en corrosie in de weg staan van een mechanisch en optisch goede conditie, en maken het eenvoudiger om de motor te starten als u uw generator weer gaat gebruiken.
OPSLAG Onderhoud volgens onderstaande tabel: DUUR OPSLAG AANBEVOLEN ONDERHOUDSPROCEDURE OM SLECHT STARTEN TE VOORKOMEN Minder dan 1 maand Geen voorbereiding vereist. 1 maand tot 1 jaar Tap de brandstoftank af (zie pagina 64). 1 jaar of langer Tap de brandstoftank af (zie pagina 64). Verwijder de bougie.
OPSLAG BRANDSTOFTANK AFTAPPEN WAARSCHUWING Benzine is licht ontvlambaar en explosief. U kunt brandwonden oplopen of ernstig gewond raken bij verkeerde omgang met brandstof. • Schakel de motor uit en laat deze afkoelen voordat u brandstof hanteert. • Zorg dat er geen warmtebron, vonken en open vuur in de nabijheid is.
OPSLAG Motorolie Ververs de motorolie (zie pagina 56). Motorcilinder 1. Verwijder de bougie (zie pagina 58). 2. Giet een theelepel (5 cm ) schone motorolie in de cilinder. 3. Trek enkele malen aan de starthandgreep om de olie in de cilinder te verdelen.
OPSLAG VOORZORGSMAATREGELEN OPSLAG Als uw generator wordt opgeborgen met benzine in de brandstoftank, is het van belang om ontbrandingsgevaar als gevolg van benzinedamp te verkleinen. Kies een goed geventileerde ruimte uit de buurt van apparatuur die vlammen genereert, zoals een fornuis, een geiser of een droogtrommel. Kies ook geen ruimte waar elektromotoren vonken produceren, of waar elektrisch gereedschap wordt gebruikt.
TRANSPORT Een motor die gedraaid heeft, blijft gedurende enige tijd zeer heet. Een hete motor en een heet uitlaatsysteem kunnen brandwonden en ontbranding van bepaalde materialen veroorzaken. Als de generator heeft gedraaid, laat de motor dan minstens 15 minuten afkoelen alvorens de generator op een transportvoertuig te laden.
Pagina 71
TRANSPORT Gebruik de handgrepen (gearceerde gedeelten in onderstaande afbeelding) om de generator te verplaatsen. HANDGREEP Wanneer de generator in een voertuig geplaatst wordt, voorkom dan dat deze aan direct zonlicht wordt blootgesteld. Als de generator gedurende enkele uren in een afgesloten voertuig geplaatst wordt, kan door de hoge temperatuur in het voertuig de brandstof verdampen hetgeen een explosie tot gevolg kan hebben.
ONVERWACHTE PROBLEMEN VERHELPEN MOTORTOERENTAL IS ONSTABIEL OF MOTOR START NIET Mogelijke oorzaak Oplossing Motorschakelaar staat in de stand UIT. Zet de motorschakelaar in de stand AAN (zie pagina 40). Geen benzine. Vul tank met benzine (zie pagina 18). Slechte brandstof, generator Tap de brandstoftank af (zie pagina 64).
ONVERWACHTE PROBLEMEN VERHELPEN MOTOR HEEFT ONVOLDOENDE VERMOGEN Mogelijke oorzaak Oplossing Luchtfilter verstopt Reinig of vervang het luchtfilter (zie pagina 57). Slechte brandstof, generator Tap de brandstoftank af (zie pagina 64). opgeslagen zonder de benzine te Vul de tank met verse benzine behandelen of af te tappen, of tank (zie pagina 18).
TECHNISCHE INFORMATIE PLAATS VAN SERIENUMMER QR-CODE SERIENUMMER OP FRAME Registreer het frameserienummer en de aankoopdatum in de ruimte hieronder. Geef deze informatie door bij het bestellen van onderdelen, bij het stellen van technische vragen of het indienen van garantieclaims. Framenummer: Aankoopdatum:...
Bougie CR6HSB (NGK) [CO2-emissies (kooldioxide) Zie de "CO2-informatielijst" op www.honda-engines-eu.com/co2 * Deze CO2-meting is het resultaat van een test volgens een vaste testcyclus onder laboratoriumomstandigheden van een (hoofd-)motor die representatief is voor het motortype (motorfamilie) en houdt geen enkele garantie in voor de prestaties van een bepaalde motor.
Pagina 76
TECHNISCHE INFORMATIE Generator Model EU32i Type F, G, IT Uitgangs- Nominale spanning 230 V spanning Nominale 50 Hz frequentie Nominale 11,3 A stroomsterkte Nominaal vermogen 2,6 kVA Maximumvermogen 3,2 kVA Communicatie Bluetooth®-versie 5.0 (Bluetooth Low Energy) Frequentiebereik(en) 2402 MHz - 2480 MHz Maximaal <4 dBm...
Pagina 77
TECHNISCHE INFORMATIE Geluid Model EU32i Type F, G, IT Geluidsniveau op de werkplek 73 dB (A) (2006/42/EC) (met Eco Throttle AAN) Plaats microfoon BEDIENINGS- PANEEL Midden 1,60 m 1,0 m Onzekerheid 4 dB (A) Gemeten geluidsvermogenniveau 88 dB (A) (2000/14/EC, 2005/88/EC)
Pagina 78
TECHNISCHE INFORMATIE Bedradingsschema (Zie binnenzijde achteromslag) Afkortingen Code draadkleur Symbool Onderdeelnaam Zwart Bruin ACCP AC-circuitonderbreker Groen ACOR AC-contactdoos Grijs BASe Omvalsensor Blauw Bedieningspaneel Lichtblauw EcoSw Eco Throttle-schakelaar Lichtgroen Massa ECU Oranje Roze Motorblok Rood Massa motor Motorschakelaar Geel F-type Violet Frame Beige Brandstofpomp...
Pagina 79
TECHNISCHE INFORMATIE Contactdoos Type Vorm Stekker AARDPEN AARDPEN AARDPEN...
"QR-code" is een geregistreerd handelsmerk van DENSO WAVE INCORPORATED. De Bluetooth-woordmarkering en logo's zijn een geregistreerd handelsmerk in eigendom van Bluetooth SIG, Inc. en enig gebruik van dergelijke markeringen door Honda Motor Co., Ltd. is onder licentie. Andere handelsmerken en handelsnamen zijn van hun respectieve eigenaars.
ADRESSEN BELANGRIJKE HONDA-DISTRIBUTEURS Neem voor meer informatie contact op met het klantinformatiecentrum op het volgende adres of telefoonnummer: OOSTENRIJK BULGARIJE DENEMARKEN Honda Motor Europe Ltd Premium Motor Ltd TIMA A/S Hondastraße 1 Andrey Lyapchev Blvd no 34 Ryttermarken 10 2351 Wiener Neudorf...
Pagina 85
GRIEKENLAND ITALIË POLEN Technellas S.A. Honda Motore Europe Ltd Aries Power Equipment 92 Athinon Ave Via della Cecchignola, 13 Puławska 467 10442 Athens, Greece 00143 Roma 02-844 Warszawa Tel.: +30 210 519 31 10 Tel.: +848 846 632 Tel.: +48 (22) 861 43 01...
Pagina 86
SLOWAKIJE ZWEDEN OEKRAÏNE Honda Motor Europe Ltd Honda Motor Europe Ltd filial Dnipro Motor LLC Slovensko, organizačná zložka Sverige 3, Bondarsky Alley, Prievozská 6 821 09 Bratislava Box 31002 - Långhusgatan 4 Kyiv, 04073, Ukraine Tel.: +421 2 32131111 215 86 Malmö...
Manufacturer Honda Motor Co., Ltd. 2-1-1 Minamiaoyama, Minato-ku, Tokyo, JAPAN Authorized representative and able to compile the technical documentation Honda Motor Europe Ltd - Aalst Office, Wijngaardveld 1 (Noord V), 9300 Aalst, Belgium References to applied standards EN ISO 8528-13:2016...
Pagina 89
Français. (French) Italiano (Italian) Deutsch (German) Déclaration CE de Conformité Dichiarazione CE di Conformità EG-Konformitätserklärung 1. Le sous signé, *2, de la part du représentant autorisé, déclare 1. Il sottoscritto, *2, in qualità di rappresentante autorizzato, 1. Der Unterzeichner, *2 erklärt hiermit im Namen der que la machine décrit ci-dessous répond à...
Pagina 90
Magyar (Hungarian) Cestina (Czech) Latviešu (Latvian) EK-megfelelőségi nyilatkozata ES – Prohlášení o shodě EK atbilstības deklarācija 1. Alulírott *2, a gyártó cég törvényes képviselőjeként 1. Podepsaný *2, jako autorizovaná osoba zde potvrzuje, že stroj 1. *2 ar savu parakstu zem šī dokumenta, autorizētā pārstāvja nyilatkozom, hogy az általunk gyártott gép megfelel az összes, popsaný...
Pagina 91
EU32i Honda Motor Co., Ltd. 2021 39Z45600 Gedrukt in Europa 00X39-Z45-6000...