Honda EU65is GEBRUIKERSHANDLEIDING Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Het “e-SPEC” logo staat symbool voor de milieube- wuste techniek van Honda Power Equipment. Onze wens om “de natuur te koesteren voor de genera- ties na ons”.
Pagina 4
Alle in deze uitgave opgenomen gegevens zijn gebaseerd op de informatie zoals deze bij het ter perse gaan beschikbaar was. Honda Motor Co., Ltd behoudt zich het recht voor om wijzigingen op ieder moment zonder voorafgaande kennisgeving door te voeren.
1. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Honda-generatoren zijn ontworpen voor gebruik met elektrische apparatuur met een passende vermogensbehoefte. Onjuist gebruik kan persoonlijk letsel of beschadiging van de generator of overige voorwerpen veroorzaken. Door de aanwijzingen in dit instructieboekje en op de generator na te leven wordt de kans op letsel of beschadiging geminimaliseerd.
Gevaar van koolmonoxidevergiftiging Uitlaatgas bevat het giftige koolmonoxide, een kleurloos en reukloos gas. Het inademen ervan kan leiden tot bewusteloosheid en de dood. Als u de generator in een (gedeeltelijk) afgesloten ruimte laat draaien, kan de hoeveelheid giftige uitlaatgassen in de lucht gevaar opleveren. Laat de generator nooit draaien in een garage of woonhuis, of in de nabijheid van open ramen of deuren.
Pagina 8
Brandgevaar Gebruik de generator niet in brandgevaarlijke situaties. Door de hitte van de uitlaat zouden sommige materialen vlam kunnen vatten. – Plaats de generator tijdens het gebruik op minstens 1 meter (3 ft) afstand van gebouwen en andere apparaten. – Plaats de generator op geen enkele wijze in een ombouw. –...
Pagina 9
Ter bescherming van het milieu mogen generatoren, accu's, motorolie, enz. niet bij normaal afval worden gezet. Houd u aan de wettelijke voorschriften of raadpleeg uw officiële Honda-dealer voor de afvoer van deze materialen. Voer afgewerkte motorolie op de wettelijk voorgeschreven manier af. U dient de olie in een afgesloten verpakking bij een daarvoor bestemd inzamelpunt in te leveren.
2. PLAATS VAN VEILIGHEIDSLABELS Deze labels waarschuwen voor mogelijke gevaren die ernstig letsel kunnen veroorzaken. Lees de labels, veiligheidsaanwijzingen en voorzorgsmaatregelen zorgvuldig door. Als een label loslaat of slecht leesbaar is, vraag uw Honda-dealer dan om een nieuw exemplaar. WAARSCHUWING LEES GEBRUIKERSHANDLEIDING "UITLAATGASSEN"...
Pagina 11
De Honda-generator is zodanig ontworpen dat deze veilig en betrouwbaar is, mits op de juiste manier bediend. Bestudeer deze gebruikershandleiding alvorens de generator te gebruiken. Als dit niet gebeurt, kan dit leiden tot persoonlijk letsel of beschadiging van het materiaal.
Pagina 12
Benzine is licht ontvlambaar en explosief. Schakel de motor uit en laat hem afkoelen voordat u benzine bijvult. Een hete uitlaat kan ernstige brandwonden veroorzaken. Vermijd contact nadat de motor heeft gedraaid.
• Plaats van CE-merk en geluidslabels GELUIDSLABEL EN CE-MERK Prestatieklasse GELUIDSLABEL Kwaliteitsk- lasse IP-code Leeggewicht Naam en adres Productiejaar Naam en adres van geautoriseerde fabrikant vertegenwoordiger...
Pagina 16
FRAMENUMMER Noteer het framenummer hieronder. U hebt dit nummer nodig bij het bestellen van onderdelen. Framenummer:...
Pagina 17
Eco-schakelaar AAN: De motor draait automatisch stationair als er geen stroomafname is. Het toerental wordt verhoogd zodra er een elektrische verbruiker wordt aangesloten. Deze stand dient om het brandstofverbruik van de generator zo veel mogelijk te beperken. AANWIJZING: • Zet de eco-schakelaar in stand UIT om spanningswisselingen te verminderen als het apparaat zwaar wordt belast met 2 of meer gebruikers.
Pagina 18
AC-circuitonderbrekers De AC-circuitonderbrekers zullen de generator automatisch uitschakelen bij kortsluiting of bij overbelasting van de generator via elke contactdoos. Als de AC- circuitonderbeker automatisch is uitgeschakeld, controleer dan of het aangesloten apparaat in orde is en de nominale capaciteit van het circuit niet overschreden wordt.
Pagina 19
Controlelampjes en i-Monitor CONTROLELAMPJE OVERBELASTING (ROOD) CONTROLELAMPJE AFGIFTE VERMOGEN (GROEN) CONTROLELAMPJE OLIENIVEAU (ROOD) i-MONITOR (TOETS) i-MONITOR i-MONITOR (VIERCIJFERIG DISPLAY) (EENCIJFERIG DISPLAY) Controlelampje afgifte vermogen Onder normale omstandigheden brandt het controlelampje afgifte vermogen (groen) constant. Hiermee wordt aangegeven dat de generator stroom levert via de contactdozen.
Pagina 20
Oliealarmsysteem Het waarschuwingssysteem voor een laag olieniveau voorkomt motorschade die kan ontstaan door onvoldoende olie in het carter. Als het olieniveau in het carter een bepaalde minimale grens bereikt, gaat het controlelampje voor een laag olieniveau branden en schakelt het systeem de motor automatisch uit (de contactschakelaar blijft in stand AAN).
Pagina 21
i-Monitor De i-Monitor is een gebruikersinterface waarmee de gebruiker (als de generator in werking is) de totale bedrijfstijd in uren, het vermogen, het motortoerental, de accuspanning en de foutmeldingen van de generator kan bekijken. De verschillende standen van het display kunnen worden geselecteerd door op de knop i-Monitor te drukken.
Pagina 22
Stand 1 display i-Monitor − Totaal aantal bedrijfsuren In deze stand wordt het totale aantal bedrijfsuren van de generator weergegeven. Als de generator in werking is, loopt het totale aantal bedrijfsuren op. Als het totale aantal bedrijfsuren minder dan één uur is, wordt het cijfer 0 weergegeven. Als het totale aantal bedrijfsuren één uur of meer is, geeft het display 1, 2, enz.
Pagina 23
Als er een storing in het systeem van de generator zit, wordt er een foutmelding op het display van de i-Monitor weergegeven. Als er een foutmelding wordt weergegeven, dient u contact op te nemen met een Honda-dealer. CONTROLELAMPJE OVERBELASTING FOUTMELDING (Voorbeeld: E-01)
Uitklapbare handgreep De uitklapbare handgreep is bedoeld om het transport te vergemakkelijken en dient tijdens gebruik te worden ingeklapt. Plaats geen voorwerpen op de uitgeklapte handgreep. Handgreep uitklappen Breng de handgreep omhoog. De handgrepen worden vergrendeld en blijven op hun plaats. Handgreep inklappen 1.
Serviceluiken Open en sluit het serviceluik voor onderhoud van de generator. Open het serviceluik ook om te starten met de repeteerstarter wanneer de accu ontladen is. Zorg ervoor dat het serviceluik gesloten blijft als de generator draait. Open het rechter serviceluik voor: •...
4. CONTROLE VOORAF VOORZICHTIG: Zorg ervoor dat de motor van de generator tijdens het controleren uitgeschakeld is en dat de generator op een vlakke ondergrond staat. 1. Controleer het motorolieniveau. VOORZICHTIG: Gebruik van olie zonder reinigende additieven of tweetaktolie kan de levensduur van de motor verkorten.
Pagina 27
Open het rechter serviceluik. Verwijder de olievuldop en veeg de peilstok met een schone doek af. Controleer het olieniveau door de peilstok in de vulopening te steken zonder deze vast te draaien. Als het olieniveau onder het einde van de peilstok staat, vul dan de voorgeschreven olie bij tot aan de rand van de vulopening.
Pagina 28
2. Controleer het brandstofpeil. Als het brandstofniveau laag is, verwijder dan de vuldop en vul de brandstoftank. Doe de tank niet te vol. Draai de tankdop na het vullen goed dicht. Gebruik loodvrije autobenzine van 91 RON of hoger (PON 86 of hoger). Gebruik nooit oude of vervuilde benzine of een olie/benzinemengsel.
Pagina 29
Benzine met alcohol Als benzine met alcohol gebruikt wordt, controleer dan of het octaangetal minimaal zo hoog is als voorgeschreven door Honda. De benzine kan vermengd zijn met 2 soorten alcohol: ethanol en methanol. Gebruik geen benzine met meer dan 10% ethanol.
Pagina 30
3. Controleer het luchtfilter. Open het linker serviceluik. Draai de schroeven los en verwijder het luchtfilterdeksel. Verwijder het luchtfilterelement uit het deksel. Controleer of het luchtfilterelement schoon is en in goede staat verkeert. Reinig het luchtfilterelement als het vuil is (zie blz. 42). Vervang het luchtfilterelement als het beschadigd is.
5. STARTEN VAN DE MOTOR VOORZICHTIG: Als de generator voor de eerste keer wordt gestart of langdurig buiten gebruik is geweest, of als de tank volledig leeg is geraakt, draai dan de brandstofkraan open (stand AAN) en wacht 10 tot 20 seconden alvorens de motor te starten.
Pagina 32
2. Zorg ervoor dat de eco-schakelaar in stand UIT staat, anders duurt het langer voor de motor op bedrijfstemperatuur is. ECONOMY-SCHAKELAAR 3. Zet de motorschakelaar in de stand START en houd hem vast tot de motor aanslaat. Gebruik de repeteerstarter als de accuspanning te laag is om de startmotor rond te draaien (zie blz.
Pagina 33
• Gebruik de repeteerstarter als de accuspanning te laag is om de startmotor rond te draaien. a. Zet de motorschakelaar in de stand AAN. MOTORSCHAKELAAR b. Open het rechter serviceluik door de vergrendeling linksom te draaien. c. Trek licht aan de handgreep van de repeteerstarter tot een weerstand voelbaar is;...
Pagina 34
VOORZICHTIG: • De handgreep kan heel snel worden teruggetrokken, voordat u deze hebt losgelaten. Hierdoor kan uw hand met kracht naar de generator worden getrokken, waarbij kans op verwonding bestaat. • Trek in horizontale richting aan de repeteerstarter en wijk hiervan niet meer dan 20 graden af.
De werking op grote hoogte kan verbeterd worden door bepaalde aanpassingen aan de carburateur. Als de generator uitsluitend gebruikt wordt op een hoogte van 1.500 m (5.000 ft) of meer, kunt u deze afstellingen door een officiële Honda- dealer laten aanpassen.
6. GEBRUIK VAN GENERATOR De spanning die de generator levert is hoog genoeg om ernstige elektrische schokken of elektrocutie te veroorzaken. Zorg ervoor dat de generator geaard is als het aangesloten apparaat geaard is. Om de aansluiting van de generator te aarden, dient een koperdraad met dezelfde of een grotere diameter dan het snoer van het aangesloten apparaat te worden...
Pagina 37
VOORZICHTIG: • Overschrijd de maximale stroomsterkte van de verschillende contactdozen niet. • Breng geen wijzigingen aan de generator aan en gebruik deze niet voor andere doeleinden dan die waarvoor het apparaat bestemd is. Let tijdens het gebruik van de generator verder op de volgende punten.
Pagina 38
Wisselstroomtoepassingen 1. Start de motor en controleer of het controlelampje afgifte vermogen (groen) gaat branden. 2. Controleer of het aan te sluiten apparaat uitgeschakeld is en sluit het dan op de generator aan. CONTROLELAMPJE AFGIFTE VERMOGEN VOORZICHTIG: • Overbelasting waarbij controlelampje overbelasting (rood)
Pagina 39
Als een elektromotor wordt gestart, kan het zijn dat het rode controlelampje overbelasting en het groene controlelampje afgifte vermogen tegelijk branden. Dit is normaal, zolang het rode controlelampje overbelasting na ongeveer 5 seconden dooft. Raadpleeg Honda-dealer controlelampje overbelasting (rood) blijft branden.
Pagina 40
AC-circuitonderbreker De AC-circuitonderbrekers zullen het apparaat automatisch uitschakelen (drukknop komt omhoog) bij kortsluiting of overbelasting van de generator via een contactdoos. Als de AC-circuitonderbreker het apparaat automatisch uitschakelt, controleer dan of het aangesloten apparaat in orde is en de nominale capaciteit van het circuit niet overschreden wordt.
Pagina 41
Type F CIRCUITONDERBREKER CIRCUITONDERBREKER (Voor contactdoos Nr. 2) (Voor contactdoos Nr. 3) AC-CONTACTDOOS nr. 1 AC-CONTACTDOOS nr. 2 AC-CONTACTDOOS nr. 3 Type IT CIRCUITONDERBREKER CIRCUITONDERBREKER (Voor contactdoos Nr. 2) (Voor contactdoos Nr. 3) AC-CONTACTDOOS nr. 1 AC-CONTACTDOOS nr. 2 AC-CONTACTDOOS nr. 3...
7. UITSCHAKELEN VAN DE MOTOR Zet in noodgevallen de motor uit door de motorschakelaar in de stand UIT te zetten. BIJ NORMAAL GEBRUIK: 1. Schakel de aangesloten apparatuur uit en trek de stekker los. 2. Zet de motorschakelaar in de stand UIT. MOTORSCHAKELAAR 3.
Raak de uitlaat niet aan als deze heet is. Laat de motor afkoelen voor het uitvoeren van onderhoud. VOORZICHTIG: Gebruik originele Honda-onderdelen of gelijkwaardige onderdelen. Vervangingsonderdelen die niet dezelfde kwaliteit hebben, kunnen de generator beschadigen.
1. OLIE VERVERSEN Tap de olie af terwijl de motor nog warm is om de olie snel en volledig af te tappen. 1. Open het rechter serviceluik en verwijder de afdekking van de olieaftapopening. 2. Verwijder de olievuldop en aftapplug en tap de olie af. 3.
2. ONDERHOUD LUCHTFILTER Een vervuild luchtfilter beperkt de hoeveelheid lucht die naar de carburateur stroomt. Reinig het luchtfilter regelmatig om defecten aan de carburateur te voorkomen. Voer het onderhoud vaker uit als de generator in stoffige gebieden wordt gebruikt. WAARSCHUWING Gebruik voor het reinigen geen benzine of oplosmiddelen met een laag vlampunt.
Pagina 46
4. Reinig het luchtfilterelement in een warme zeepoplossing, spoel het na met schoon water en laat het grondig drogen. Of reinig het filter in een niet- brandbaar oplosmiddel en laat het drogen. LUCHTFILTERELEMENT 5. Dompel het luchtfilterelement in schone motorolie en knijp er vervolgens alle overtollige olie uit.
Pagina 47
3. ONDERHOUD BEZINKCUP WAARSCHUWING Benzine is uiterst brandbaar en kan onder bepaalde omstandigheden exploderen. Niet roken en geen open vuur of vonken in de nabijheid. U kunt brandwonden oplopen of ernstig gewond raken bij verkeerde omgang met brandstof. Stop de motor en zorg dat er geen warmtebron, vonken en open vuur in de nabijheid zijn.
4. ONDERHOUD BOUGIE VOORGESCHREVEN BOUGIE: BPR5ES (NGK) W16EPR-U (DENSO) Voor een goede werking van de motor moet de bougie goed afgesteld en schoon zijn. 1. Open het linker serviceluik. 2. Draai de schroef los en verwijder het inspectieluikje voor de bougie. INSPECTIELUIKJE BOUGIE SCHROEF 3.
Pagina 49
5. Controleer de bougie visueel. Gooi de bougie weg als de isolator scheurtjes of splinters vertoont of vervuild is. Bij hergebruik de bougie reinigen met een staalborstel. 6. Meet de elektrodenafstand met een voelermaatje. Corrigeer de afstand indien nodig door de massa-elektrode voorzichtig te verbuigen.
5. REINIGING VONKENVANGER WAARSCHUWING Als de generator heeft gedraaid, is de uitlaat erg heet. Laat deze eerst afkoelen alvorens verder te gaan. 1. Verwijder de twee schroeven van 5 14 mm, het eindstuk en de vonkenvanger. VONKENVANGER EINDSTUK 5 × 14 mm SCHROEVEN 2.
Als de zekering is doorgebrand, controleer dan wat de oorzaak hiervan is en repareer het defect voordat u de generator opnieuw gebruikt. Als de zekering blijft doorbranden, schakel de generator dan uit en raadpleeg een Honda-dealer. 1. Zet de motorschakelaar in stand UIT en verwijder de sleutel voordat u de zekering controleert of vervangt.
Pagina 52
4. Verwijder het deksel van de zekeringhouder en trek de zekering los. 5. Vervang de zekering door een zekering van hetzelfde type en met hetzelfde ampèrage. Voorgeschreven zekering: 1 A, 15 A ZEKERING (15 A) ZEKERINGEN (1 A) DEKSEL ZEKERINGHOUDER VOORZICHTIG: •...
7. VERWIJDEREN/PLAATSEN ACCU WAARSCHUWING • Accu's produceren explosieve gassen: Als deze ontbranden, kan dit leiden tot verwondingen en blindheid. Zorg voor voldoende ventilatie tijdens het laden. • CHEMISCH GEVAAR: accu bevat zwavelzuur (elektrolyt). Aanraking met de huid of ogen veroorzaakt ernstige brandwonden. Draag beschermende kleding en een veiligheidsbril.
Pagina 54
4. Neem eerst de minkabel (−) los van de minpool (−) van de accu, en neem vervolgens de pluskabel (+) los van de pluspool (+) van de accu. 5. Maak de klemband van de accu los van de onderste haak van de generator. RIEM ACCU MINKABEL (−) PLUSKABEL (+)
Pagina 55
Plaatsen: 1. Zorg ervoor dat de motorschakelaar in de stand UIT staat. 2. Plaats de accu. Sluit eerst de pluskabel (+) aan op de pluspool (+) van de accu en sluit vervolgens de minkabel (−) aan op de minpool (−) van de accu. Draai de bouten en moeren goed vast.
Pagina 56
Dit symbool op de accu betekent dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. AANWIJZING: Onjuiste afvoer van accu´s kan schadelijk voor het milieu en de gezondheid van mens en dier zijn. Volg altijd de lokale regels voor het afvoeren van accu's op.
9. TRANSPORT/OPSLAG Om het morsen van brandstof tijdens vervoer of tijdelijke opslag te voorkomen, moet de generator rechtop staan in de normale werkstand, met de motorschakelaar in de stand UIT. De brandstofkraan moet worden dichtgedraaid. WAARSCHUWING Tijdens transport van de generator: •...
Pagina 58
Let op de volgende punten als het apparaat gedurende langere tijd wordt opgeslagen: 1. Zorg ervoor dat de opslagruimte niet te vochtig of stoffig is. 2. Tap de brandstof af. WAARSCHUWING Benzine is uiterst brandbaar en kan onder bepaalde omstandigheden exploderen.
Pagina 59
c. Draai na het aftappen de aftapplug goed vast en draai de brandstofkraan in de stand UIT. d. Verwijder de bezinkcup, maak deze leeg en plaats hem terug. 3. Ververs de motorolie (zie bladzijde 41). 4. Verwijder de bougie en giet een scheutje schone motorolie in de cilinder. Laat de motor een aantal omwentelingen ronddraaien om de olie te verdelen en monteer de bougie.
(zie blz. 44). Controle: Draai de brandstofkraan dicht en draai de aftapschroef los. Breng de generator Zet de brandstofkraan aan. Er moet naar een officiële nu brandstof uit de aftapopening HONDA-dealer als de stromen. motor nog steeds niet start.
AC-circuitonderbreker AAN (zie blz. 37). Brandt het controlelam- pje "Afgifte vermogen"? Breng de generator Brandt het controlela- naar een officiële mpje "Overbelasting"? Honda-dealer. Breng de generator Controleer de aanges- GEEN DEFECTEN naar een officiële loten apparatuur op Honda-dealer. defecten. Vervang de aangesloten apparatuur.
11. SPECIFICATIES Afmetingen en gewicht Model EU65is Code EASJ Lengte 850 mm (33,5 inch) [uitgeklapte handgreep] [1,195 mm (47,0 inch)] Breedte 666 mm (26,2 inch) Hoogte 699 mm (27,5 inch) [uitgeklapte handgreep] [716 mm (28,2 inch)] Leeggewicht [massa] 117,8 kg (259,7 lbs)
Pagina 63
Geluid Model EU65is Type G, GW, F , IT Geluidsniveau op 75 dB (A) de werkplek (2006/42/EC) Plaats microfoon BEDIENINGSPANEEL Midden 1,60 m 1,0 m Variantie 3 dB (A) Gemeten 86 dB (A) geluidsvermogenniveau (2000/ 14/EG, 2005/88/EG) Gegarandeerd 89 dB (A)
12. PLAATSEN VAN ONDERDELEN VEILIGHEID Het belang van juiste montage Een juiste montage is essentieel voor de veiligheid van de gebruiker en de betrouwbaarheid van het apparaat. Elke fout of nalatigheid tijdens montage of onderhoud kan een onjuiste werking, schade aan het apparaat of letsel tot gevolg hebben.
Pagina 65
Belangrijke veiligheidsmaatregelen • Zorg ervoor dat u op de hoogte bent van alle veiligheidsvoorschriften op de werkplek en dat u geschikte kleding draagt en de juiste beschermende maatregelen neemt. Let tijdens de montage in het bijzonder op de volgende aspecten: Lees voor het beginnen de instructies en zorg ervoor dat u over de juiste gereedschappen en vaardigheden beschikt om veilig te werken.
STANDAARDTOEBEHOREN Losse onderdelen Controleer alle losse onderdelen volgens onderstaande lijst. Neem contact op met uw dealer als er een of meerdere van de onderstaande losse onderdelen van de generator ontbreken. Ref. Nr. Beschrijving Aan- Ref. Nr. Beschrijving Aan- Wiel Veerring Bout handgreep Handgreep.
Pagina 67
Plaatsen wielen Laat de generator niet werken zonder dat de wielen geplaatst zijn. De wielen zorgen voor speling tussen de grond en de luchtinlaat. AANWIJZING: Als de wielen niet geplaatst zijn, worden er mogelijk vuil of andere voorwerpen in de luchtinlaat van de generator gezogen, wat kan leiden tot schade aan de generator.
Pagina 68
Plaatsen handgreep Plaats de handgreep op het bovenframe met behulp van 12 mm ringen, veerringen en bevestigingsbouten. KOPPEL: 20−23 Nm (2,0 −2,3 kgm, 14−17 ft.lbf) BEVESTIGINGSBOUT HANDGREEP (2) VEERRING (2) 12 mm RING (2) HANDGREEP Na het bevestigen van de handgreep dient de werking te worden gecontroleerd. Handgreep uitklappen: Zet de handgreep in de horizontale positie.
Plaatsen achterste buis Plaats de achterste buis op het frame van de generator met de twee flensbouten van 6 30 mm en twee dopmoeren. KOPPEL: 9−13 Nm (0,9 −1,3 kgm, 6,5−9 ft.lbf) ACHTERSTE BUIS DOPMOER (2) 6 × 30 mm FLENSBOUT (2)
Pagina 70
Accu WAARSCHUWING: Accupolen en -klemmen en aanverwante onderdelen bevatten lood en loodverbindingen. Was uw handen na het vastpakken. Tijdens het transport is de accu afgekoppeld en vastgezet in de accuhouder. 1. Verwijder het serviceluik voor de accu (zie blz. 50). 2.
Pagina 71
4. Neem de beschermkap van de pluspool (+) los en sluit vervolgens de pluskabel (+) aan op de pluspool (+). 5. Sluit de minkabel (−) aan op de minpool (−). 6. Zet de accu vast door de klemband aan de onderste haak van de generator te vast te zetten.
Pagina 72
ACCESSOIRES Afstandsbedieningsset Het gebruik van de afstandsbediening in vochtige omstandigheden als regen of sneeuw, in de nabijheid van een zwembad of sprinklerinstallatie en bediening met natte handen kan leiden tot storingen. Houd de afstandsbediening droog. (beschermingsniveau: IP3X) 1. Verwijder het serviceluik voor de accu (zie blz. 50). 2.
Pagina 73
4. Voer de kabel van de afstandsbediening door het bijgeleverde doorvoerrubber en plaats het rubber in de opening in het serviceluik. 5. Steek de kabel van de afstandsbediening in de 6-polige stekker. 6. Plaats het serviceluik van de accu en draai de schroef vast. DOORVOERRUBBER BEDRADING KABEL...
Pagina 74
Motor starten met afstandsbediening: 1. Zet de brandstofkraan in de stand AAN. 2. Zet de contactschakelaar in de stand AFSTANDSBEDIENING (uiterst links). AFSTANDSBEDIENING AFSTANDS- BEDIENING MOTORSCHAKELAAR BRANDSTOFKRAAN 3. Houd de startknop ingedrukt totdat het motorcontrolelampje gaat branden. De startknop wordt automatisch geblokkeerd nadat de motor is aangeslagen. VOORZICHTIG: Bedien de startmotor niet langer dan 5 seconden.
Motor uitschakelen: 1. Druk op de stopknop. STOPKNOP 2. Zet de motorschakelaar in de stand UIT. 3. Zet de brandstofkraan in de stand UIT. MOTORSCHAKELAAR BRANDSTOFKRAAN...
Pagina 76
Ophangbeugel Bescherm de brandstoftank en de framebuis met beschermende folie tijdens de montage van de ophangbeugel. 1. Steek het bevestigingsstuk voor de beugel in de opening tussen de framebuis en brandstoftank. 2. Verschuif de ophangbeugel en plaats het andere bevestigingsstuk in de opening tussen de framebuis en de brandstoftank aan de andere zijde.
ADRESSEN HONDA-IMPORTEURS Neem voor meer informatie contact op met het klantencontactcentrum van Honda dat op het volgende adres of via het volgende telefoonnummer is te bereiken:...
Pagina 82
AUSTRIA CROATIA FINLAND Honda Motor Europe (North) Hongoldonia d.o.o. OY Brandt AB. Hondastraße 1 Jelkovecka Cesta 5 Tuupakantie 7B 10360 Sesvete − Zagreb 01740 Vantaa 2351 Wiener Neudorf Tel. : + 43 (0) 2236 690 0 Tel. : + 385 1 2002053 Tel.
Pagina 83
Service@hondaireland.ie berema@berema.no hit_power@honda.ro ITALY POLAND RUSSIA Honda Italia Industriale S.p.A. Aries Power Equipment Sp. z o.o. Honda Motor RUS LLC Via della Cecchignola, 5/7 ul. Wroclawska 25 21. MKAD 47 km., Leninsky district. 00143 Roma 01-493 Warszawa Moscow region, 142784 Russia Tel.
Pagina 84
CR@honda.ua ventas@aucasa.com taller@aucasa.com SLOVAKIA REPUBLIC SWEDEN UNITED KINGDOM Honda Slovakia, spol. s r.o. Honda Nordic AB Honda (UK) Power Equipment Prievozská 6 821 09 Bratislava Box 50583 - Västkustvägen 17 470 London Road Tel. : + 421 2 32131112 20215 Malmö...
3. Manufacturer Honda Motor Co., Ltd. 2-1-1 Minamiaoyama Minato-ku, Tokyo, JAPAN 4. Authorized representative Honda Motor Europe Ltd. Aalst Office Wijngaardveld 1 (Noord V), 9300 Aalst – BELGIUM 5. References to harmonized standards 6. Other standards or specifications EN 12601:2010...
Pagina 86
Français. (French) Italiano (Italian) Deutsch (German) Déclaration CE de Conformité Dichiarazione CE di Conformità EG-Konformitätserklärung 1. Le sous signé, Piet Renneboog, de la part du 1. Il sottoscritto, Piet Renneboog, in qualità di 1. Der Unterzeichner, Piet Renneboog erklärt représentant autorisé, déclare que la machine décrit rappresentante autorizzato, dichiara qui di seguito hiermit im Namen der Bevollmächtigten, dass das ci-dessous répond à...
Pagina 87
Português ( Portuguese ) Polski ( Polish ) Suomi / Suomen kieli (Finnish) Declaração CE de Conformidade Deklaracja zgodności WE EY-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS 1. O abaixo assinado, Piet Renneboog, declara 1. Niżej podpisany, Piet Renneboog, w imieniu 1. Allekirjoittanut, Piet Renneboog valtuutettu deste modo, em nome do mandatário, que o upoważnionego przedstawiciela, niniejszym valmistajan edustaja, vakuuttaa täten että...
Pagina 88
Български (Bulgarian) Lietuvių kalba (Lithuanian) Norsk (Norwegian) ЕО декларация за съответствие EB atitikties deklaracija EF- Samsvarserklæring 1. Įgaliotojo atstovo vardu pasirašęs Piet 1. Долуподписаният Пайът Ренебуг, от името на 1.Undertegnede Piet Renneboog på vegne av упълномощения представител, с настоящото Renneboog patvirtina, kad žemiau aprašyta mašina autorisert representant herved erklærer at maskineri декларирам, че...