Samenvatting van Inhoud voor Braun Infusomat Space P
Pagina 1
Infusomat® Space P en accessoires Gebruiksaanwijzing Het wordt aanbevolen om voor alle pompen van de afdeling dezelfde softwareversie te gebruiken of in Geldig voor software 687N combinatie met Software M.
INHOUDSOPGAVE Infusomat® Space P overzicht ....................3 Symbolen op Product .......................5 Patiëntveiligheid ........................6 Menustructuur/navigatie.......................11 Hoofdstuk 1 Bediening......................14 1.1 Starten van het infuus ......................14 1.2 Starten van het infuus met verschillende interacties tussen snelheid, tijd en te infunderen volume ....................17 1.3 Bolustoediening........................18 1.4 Infuuslijn vervangen en nieuwe therapie starten ............19 1.5 Einde van het infuus .......................21 1.6 Stand-by modus ........................21...
INFUSOMAT® SPACE P OVERZICHT I N F U S O M AT ® S PA C E P O V E R Z I C H T Pijl omhoog en omlaag Brengt de waarde terug Opent deur Voor het scrollen door de verschillende opties en lijsten, naar nul, schakelt terug van pomp.
Pagina 4
Waarschuwing: Er kunnen maximaal drie B. Braun Space pompen op elkaar worden gestapeld (alleen in horizontale positie) wanneer deze worden gebruikt in combinatie met PoleClamp SP.
SYMBOLEN OP PRODUCT S Y M B O L E N O P P R O D U C T Symbolen Verklaring Zie handleiding (volg de gebruikersinformatie) Raadpleeg gebruikersinformatie Defibrillatorbestendige toegepaste onderdelen van het CF-type Klasse II apparatuur Aanduiding elektrisch en elektronisch afval volgens richtlijn 2002/96/EC (WEEE) CE-keurmerk conform Richtlijn 93/42 EEG Temperatuur-grens...
Bediening • De eerste inleidende training van de Infusomat® Space P dient door Project Consultants van B. Braun of andere geautoriseerde personen te worden gegeven. De gebruiker wordt verzocht zich na iedere software update op de hoogte te stellen van de veranderingen aan het apparaat en de toebehoren in de Gebruiksaanwijzing.
Pagina 7
PATIENTVEILIGHEID Waarschuwing: Breng de infuuslijn zo aan, dat er geen knikken in kunnen ontstaan. • Aanbevolen wordt disposables na 24 uur te vervangen (houd rekening met de lokale regels voor hygiëne). • Installatie in medische ruimten dient te geschieden in overeenstemming met de desbetreffende regelgeving (bijvoorbeeld VDE 0100, VDE 0107 of van toepassing zijnde IEC-publicaties).
Pagina 8
PATIENTVEILIGHEID Enterale voeding De Infusomat® Space P kan ook voor enterale voeding worden gebruikt. Gebruik geen enterale vloeistoffen voor intraveneuze infusie omdat dit letsel aan uw patiënt kan toebrengen. Gebruik daarom uitsluitend disposabels die bestemd en gelabeld zijn voor enterale voeding. Transfusie De Infusomat®...
Pagina 9
PATIENTVEILIGHEID instrument wordt bewaard bij een temperatuur boven die van de vastgestelde gebruikseisen, moet de Infusomat® Space P minstens een uur voor gebruik onder kamertemperatuur blijven. • Omdat er geen speciale norm is voor enterale voedingspompen zijn de veiligheidsfuncties van Infusomat® Space P ook van toepassing voor enterale voeding volgens de hiervoor besproken normen.
Pagina 10
PATIENTVEILIGHEID Veiligheidsinstructies voor het gebruik van de paalklem 1. Breng de uitsparing van de pomp op een lijn met de rails van de Paalklem 2. Schuif de pomp naar achteren. 3. Wacht tot het vergrendeling- mechanisme op zijn plaats klikt 4.
MENUSTRUCTUUR/NAVIGATIE MENUSTRUCTUUR/NAVIGATIE Bediening Aan/uit-toets OK/bevestiging-toets Knop voor openen deur Toetsenbord met pijl omhoog-, omlaag-, links- en rechts-toetsen Start/stop-toets Connectietoets Bolustoets Correctie/Clear-toets Alle schermafbeeldingen zijn voorbeelden en kunnen afwijken per individuele patiënt en geïndividualiseerde therapie. Displayinstellingen Uitleg Aan de bovenkant van het display wordt de laatste therapie aangegeven (bijvoorbeeld taper up/down profiel met fentanyl).
Pagina 12
MENUSTRUCTUUR/NAVIGATIE Displayinstellingen Uitleg Alle informatie m.b.t. de status is beschik- baar op de onderste lijn van het scherm. De gewenste informatie kan worden geselecteerd met en zal daarna permanent worden weergegeven (bijvoor- beeld de volledige naam van de medicatie, huidige systeemdruk enz.). is ingedrukt terwijl infusie door de pomp plaatsvindt.
BEDIENING Hoofdstuk 1 B E D I E N I N G 1.1 Starten van het infuus • Zorg dat de pomp correct is geïnstalleerd. Controleer de apparatuur op volledigheid en beschadigingen. Bevestig de infuuscontainer niet onder de pomp. • Plaats de naald verticaal in de infuuscontainer. Vul het onderste deel van de druppelkamer tot maximaal 2/3.
Pagina 15
BEDIENING Hoofdstuk 1 Druk het openingshendel volledig naar beneden. 1. Let op de richting van de flow wan- neer de infuuslijn wordt ingelegd (zie het pictogram). Dit ter voor- koming van het gevaar van een backflow. 2. Leg de infuuslijn in de pomp en druk de infuuslijn voorzichtig in de uitsparingen.
Pagina 16
BEDIENING Hoofdstuk 1 dan of de glijklem (groen) de IV-set goed afsluit en dat het deurhaakje niet kapot is. Als het deurhaakje beschadigd blijkt of kapot is, mag de pomp niet meer worden gebruikt. Let op: Als een verkeerde lijn wordt gekozen, kan de tijdsduur voordat de pomp een drukalarm geeft, worden verlengd.
BEDIENING Hoofdstuk 1 Start de pomp niet opnieuw door de "Check upstream" alarmtoestand te controleren. Indien dit te vaak gebeurt, wordt de pomp gestart zonder de situatie vast te leggen en, kalibreert de upstream sensor op de bestaande onderdruk in de lijn en kan er lucht passeren door het AirStop membraan.
BEDIENING Hoofdstuk 1 3.) Infusie met tijdslimiet Voer snelheid en tijd in: het te infunderen volume wordt berekend en afgebeeld onder in de display. Target: tijd Veranderen van inmiddels ingevoerde waarden van te infunderen volume en tijd (snelheid, te infunderen volume en tijd zijn al ingevoerd op het moment van veranderen): a) Target symbool is geplaatst voor te infunderen volume: •...
BEDIENING Hoofdstuk 1 De geselecteerde eenheid wordt opgeslagen en later als default aangeboden. Hierdoor is het ook in doseringsmodus mogelijk een bolus in ml toe te dienen. U kunt het serviceprogramma gebruiken om een standaard en maximale bolussnelheid in te voeren. Na de start van een nieuwe therapie keert het apparaat echter altijd terug naar de standaardsnelheid –...
Pagina 20
BEDIENING Hoofdstuk 1 Druk met een pen tegen de opening van het batterijcompartiment. Haal de sleutel uit de batterijcompartiment. Draai de sleutel om de afdekking van de noodopening te verwijderen. Verwijder de afdekking van de noodopening. Draai de sleutel in de opening om de deur te openen.
BEDIENING Hoofdstuk 1 • Sluit de pompdeur, bevestig de aangebrachte lijn met en open de rolklem. • Vul de pomp zonodig met u. Druk vervolgens op om verder te gaan. • Breng de verbinding met de patiënt tot stand en controleer de parameters met t.
VERDERE BEDIENING Hoofdstuk 2 V E R D E R E B E D I E N I N G 2.1 Statusverzoek als het infuus loopt Druk op om te wisselen tussen toedieningsdisplay en hoofdmenu tijdens infusie. Navigeer door het menu door middel van om de parameters te controleren.
SPECIALE FUNCTIES Hoofdstuk 3 SPECIALE FUNCTIES 3.1 Doseereenheden en doseringsberekening (overzicht) De volgende lijst toont de door de pomp gebruikte eenheden: Gram-categorie ng, mcg, mg, g Eenheden-categorie mIU, IU, kIU, MIU Equivalenten-categorie = Mol-categorie mmol Kilocalorieën-categorie = kcal Milliliter-categorie ml, ml/kg Naast deze doseereenheden heeft de gebruiker de keuze uit de volgende mogelijkheden: •...
SPECIALE FUNCTIES Hoofdstuk 3 3.2 Dosiscalculatie (Bediening) a Selecteer dosiscalculatie met l. a Selecteer de eenheid van de werkzame stof met en bevestig met l. a Stel de concentratie in door de hoeveelheid van de werkzame stof en het volume in te stellen. Doe dit door de waarden in te stellen met en te bevestigen met k.
Pagina 25
SPECIALE FUNCTIES Hoofdstuk 3 Het is mogelijk om de naam van het geneesmiddel inclusief bijbehorende therapiedata vanuit de geneesmiddelen databank te selecteren. Daarnaast kunnen, als de infuussnelheid, VTBI en/of tijd in het hoofdmenu zijn ingegeven, het geneesmiddel en de aangepaste parameters van parameters van de datarecords geladen worden.
Pagina 26
SPECIALE FUNCTIES Hoofdstuk 3 Initiële bolus: De initiële bolus moet worden geconfigureerd in de Drug List Manager. • Gebruik de geneesmiddelenbibliotheek volgens de gebruiksaanwijzing. • Selecteer het gewenste geneesmiddel met en druk op l. Voordat de initiële bolus begint, wordt het bolusmenu weergegeven zodat u de bolus met kunt bewerken.
SPECIALE FUNCTIES Hoofdstuk 3 Update van externe geneesmiddelenbibliotheek vanuit Upload Manager (Space Online Suite) Het bestandspictogram knippert elke 2 seconden. Er is een update beschikbaar. Het uploaden van de geneesmiddelenbibliotheek begint zodra de pomp zich in de passieve modus bevindt. Opmerking: u kunt het uploaden annuleren door op te drukken.
Pagina 28
SPECIALE FUNCTIES Hoofdstuk 3 Afhankelijk van de vooraf bepaalde instellingen, wordt de behandeling al dan niet gestart met een eerste bolus en een basis snelheid. Voordat u bij de patiënt weggaat, dient u de pomp in te stellen op DataLock niveau 3 met in het menu 'Opties'.
SPECIALE FUNCTIES Hoofdstuk 3 De balk staat voor een tijdas, waarbij de punten boven de as het aantal toegediende bolussen vertegenwoordigt en de punten onder de as het aantal geweigerde bolussen aangeeft. Het diagram heeft een resolutie van 15 minuten en toont maximaal 5 punten per 15 minuten.
Pagina 30
SPECIALE FUNCTIES Hoofdstuk 3 • De wijziging van de secundaire naar de primaire infusie ("PIGGY" naar "PRIM") kan handmatig of automatisch plaatsvinden. Dienovereenkomstig moet de vraag of een wijziging automatisch of handmatig moet plaatsvinden worden beantwoord met of d. • De snelheid en VTBI van de secundaire infusie kan worden geladen via de doseersnelheidsberekening, de geneesmiddelenbibliotheek of handmatig worden ingevoerd met q.
SPECIALE FUNCTIES Hoofdstuk 3 Secundaire infusie, bijvoorbeeld 100 ml zakvolume met toedieningssnelheid van 10 ml/u. Intrafix Primeline, Ref 4062877 Primaire infusie, bijvoorbeeld 1000 ml zakvolume met toedieningssnelheid van 25 ml/u. 1 Druppelkamer 2 "Neutrapur"-slang 3 Terugslagventiel 4 Clipklem 5 Naaldloos bijspuitpunt 6 Rollerklem 7 Space-infusiepomp 8 Verbinding met patiënt.
Pagina 32
SPECIALE FUNCTIES Hoofdstuk 3 Voorbeeld: De Ramp/oploop- en Taper/afloopmodus mag uitsluitend worden toegepast door ervaren gebruikers die bekend zijn met de beginselen van de Ramp/oploop- en Taper/afloopfunctie en die naar behoren zijn geïnstrueerd in het gebruik van het betreffende apparaat. Opmerking: wanneer de Ramp/oploop- en Taper/afloopfunctie actief is, wordt dit altijd aangegeven door een kenmerkend symbool op het scherm...
Pagina 33
SPECIALE FUNCTIES Hoofdstuk 3 De oploop- en afloopfunctie starten via het menu met speciale functies: • Schakel de pomp in met en wacht totdat de zelftest klaar is. • Plaats de disposable. • Ga naar het menu Speciale functies en kies oploop en afloop. •...
SPECIALE FUNCTIES Hoofdstuk 3 Bij wijziging van de oploop-/aflooptijd wordt de therapie opnieuw berekend. De conti- nue fase wordt verlengd/verkort om ervoor te zorgen dat de VTBI volledig wordt geïn- fundeerd voor het einde van de afloopfase. Als de VTBI wordt verhoogd/verlaagd, wordt de continue fase verlengd/verkort om ervoor te zorgen dat de nieuw ingevoerde VTBI volledig wordt geïnfundeerd voor het einde van de afloopfase.
Pagina 35
SPECIALE FUNCTIES Hoofdstuk 3 Voorbeeld: De programmeermodus mag uitsluitend worden toegepast door ervaren gebruikers die bekend zijn met de beginselen van de werking van de programmeermodus en die naar behoren zijn geïnstrueerd in het gebruik van het betreffende apparaat. Opmerking: de actieve functie van de programmeermodus is altijd te herkennen aan dit pictogram op het display ( Opmerking:...
Pagina 36
SPECIALE FUNCTIES Hoofdstuk 3 • Druk desgewenst op om de waarden te wijzigen en op om te bevestigen. • Stel de VTBI in met q. De pomp kan nu worden gestart door op te drukken. De programmeermodus starten via het menu met speciale functies: •...
SPECIALE FUNCTIES Hoofdstuk 3 Het hoofdmenu bevat informatie over het huidige interval. De geconfigureerde parameters kunnen worden gecontroleerd in het menu Programmaparameters in het hoofdmenu. 3.9 Intermitterende modus De intermitterende modus bestaat uit 2 fasen. Deze fasen worden herhaald. • Bolusfase: de geconfigureerde bolus is actief •...
Pagina 38
SPECIALE FUNCTIES Hoofdstuk 3 • Plaats de disposable en gebruik de geneesmiddelenbibliotheek volgens de gebruiksaanwijzing. • Selecteer het gewenste geneesmiddel met en druk op l. De pomp toont nu de mogelijke therapieprofielen. • Selecteer de intermitterende modus met en druk op l. De therapieparameters voor de intermitterende modus worden op het scherm weergegeven.
SPECIALE FUNCTIES Hoofdstuk 3 Opmerking: de toediening van geneesmiddelen kan in de intermitterende modus op elk moment worden gestopt en hervat door op te drukken. Dit heeft geen gevolgen voor de therapieparameters. Tijdens de infusie is het mogelijk het bolusvolume, de hoeveelheid geneesmiddel, de VTBI en het tijdsinterval te wijzigen.
Pagina 40
Doseren over tijd is altijd het gebruik van dose- ringseenheden vereist (namelijk, mg of mg/kg van het patiëntgewicht). Neem voordat u Doseren over tijd gebruikt contact op met uw plaatselijke vertegenwoordiger van B. Braun! De modus Doseren over tijd starten via de geneesmiddelenbibliotheek: Opmerking: de instellingen voor de modus Doseren over tijd zijn vooraf ingesteld in de Drug List Manager en zijn ge-upload naar de pomp.
Pagina 41
SPECIALE FUNCTIES Hoofdstuk 3 Voer zo nodig de totale dosis in en bevestig met De editor voor tijd wordt weergegeven wanneer er een geneesmiddel uit de geneesmiddelenbibliotheek is geselecteerd voor de therapie Doseren over tijd en er geen standaardwaarde voor de tijd is ingevoerd in de bibliotheek. De editor wordt ook weergegeven als de tijd wordt bewerkt in het hoofdmenu.
AUTOPROGRAMMING Hoofdstuk 4 A U TO P R O G R A M M I N G Opmerking: Alle normale pompfuncties worden gehandhaafd als opdrachten via de automatische programmeerfunctie worden ontvangen. De pomp kan draadloos geneesmiddel opdrachten van het elektronisch patiëntendossier ontvangen of via de SpaceStation met SpaceCom.
Pagina 43
AUTOPROGRAMMING Hoofdstuk 4 • l Navigeer met de pijltoetsen naar de waarden om deze te bevestigen. Opmerking: De opdracht kan voor het bevestigen van de opdracht worden geannu- leerd. • Als alle waarden bevestigd zijn, wordt het hoofdmenu weergegeven. Opmerking: Er wordt een soft limietmelding weergegeven als een waarde de ingestelde soft limiet van de geneesmiddelenbibliotheek overschrijdt.
Pagina 44
AUTOPROGRAMMING Hoofdstuk 4 Bij PIGGYback: • Boven in het scherm verschijnt een melding die aangeeft dat er een update beschikbaar is voor PRIMary. • Volg de aanwijzing, druk op om de opdracht te bekijken. • Volg de aanwijzing, druk op som de opdracht te accepteren of op de toets om de opdracht te annuleren en te houden voor later.
Pagina 45
AUTOPROGRAMMING Hoofdstuk 4 Nieuwe PIGGYback-opdracht terwijl een PIGGYback-infuus is ingeschakeld: • Volg de aanwijzingen op het scherm om het huidige infuus te onderbreken. Opmerking: Een PIGGYback-opdracht kan worden uitgesteld door op de toets te drukken om de opdracht te annuleren en met 'ja' te antwoorden op de vraag of de opdracht moet worden uitgesteld.
OPTIES Hoofdstuk 5 O P T I E S De optiefuncties kunnen worden gewijzigd terwijl de pomp in toediening of gestopt is. Selecteer "Opties" in het hoofdmenu en druk op om een menu item te bewerken. Selecteer vervolgens met de gewenste functie en volg de aanwijzingen zoals beschreven in de gebruiksaanwijzing.
OPTIES Hoofdstuk 5 Wanneer het occlusiedrukniveau lager moet zijn dan niveau 1, moet dit worden geactiveerd via de servicetool. Neem contact op met uw lokale vertegenwoordiger voor aanvullende gegevens indien u drukniveaus gebruikt onder niveau 1. De editor wordt uitgebreid met maximaal 3 streepjes.
Pagina 48
OPTIES Hoofdstuk 5 5.3 Data Lock De data lock functie beschermt het apparaat tegen niet geautoriseerde toegang. Een viercijferige code (defaultinstelling ‘9119’), die veranderd kan worden via het serviceprogramma, activeert deze functie op niveau 1 of niveau 2. Er zijn drie veiligheidsniveaus.
OPTIES Hoofdstuk 5 Veranderingen van de beveiligde waardes alsmede de bolusfunctie die met zijn gemarkeerd, zijn alleen mogelijk na het invoeren van de code. Na 20 se- conde zal de lock opnieuw worden geactiveerd in het Hoofdmenu, Statusmenu, Speciale Functiemenu en Optiemenu. Als de verkeerde code twee keer wordt ingevoerd zal de pomp terugkeren naar het laatste menu.
OPTIES Hoofdstuk 5 5.7 Alarmvolume Selecteer tussen 9 verschillende alarmvolume niveaus. • Ga met in het optiemenu naar alarmvolume. • Stel het volume in met bevestig met k. 5.8 Datum / Tijd • Open datum/tijd in het menu Opties met l. •...
ALARMERINGEN Hoofdstuk 6 ALARMERINGEN De Infusomat® Space P is uitgerust met een geluidsalarm en optisch alarm. Alarm- Geluids- Optisch signaal Personeels- Gebruikers- signaal Rode LED type oproep bevestiging Gele LED Tekst Appa- Knippert Apparaat- Druk op en volg raat- alarm en de aanwijzingen op alarm alarmnummer...
Pagina 52
ALARMERINGEN Hoofdstuk 6 oproep geactiveerd (optioneel). De tekst in het display verschilt van het type alarm. Onderdruk het geluidsalarm en de personeelsoproep door te bevestigen met c. Het display en LED blijven in vooralarm tot het gebruiksalarm aangaat. Een vooralarm leidt niet tot een onderbreking van de infusie. Tekst in display Reden vooralarm “Te in.
Pagina 53
ALARMERINGEN Hoofdstuk 6 “Hoge druk in de lijn“ In het systeem vond een afsluiting plaats. Het ingestelde drukniveau is overschreden. De bolus is automatisch gereduceerd door de pomp. Controleer of er knikken in de lijn zitten en deze niet beschadigd is en de doorgankelijkheid van IV-Katheter en filter.
Pagina 54
ALARMERINGEN Hoofdstuk 6 “Geen druppels“ De druppelsensor neemt geen druppels waar. Het infusieresevoir is leeg, de rolklem is gesloten, de druppelsensor is niet ingeschakeld. Controleer de lijn op verstoppingen, condensatie in de druppelkamer (door schudden verwijderen). "Te weinig druppels" Het aantal gevallen druppels is kleiner dan de vooraf ingestelde snelheid.
ALARMERINGEN Hoofdstuk 6 6.3 Herinneringsalarm Een herinneringsalarm verschijnt alleen in twee gevallen: 1. De spuit is geplaatst, de pomp dient niet toe, waarden zijn niet ingevoerd en de pomp is gedurende twee minuten niet bediend. Een akoestisch signaal klinkt, de gele LED constant aan en de personeelsoproep wordt geactiveerd.
ACCUBEDRIJF EN ONDERHOUD Hoofdstuk 7 A C C U B E D R I J F E N O N D E R H O U D Een nieuwe accu heeft een levensduur van 4 uur bij 100 ml/uur. Voor optimale behan- deling van de accu's zijn de apparaten uitgerust met een bescherming tegen overbe- lasting en uitputting.
Pagina 57
ACCUBEDRIJF EN ONDERHOUD Hoofdstuk 7 Aanwijzingen voor een optimaal gebruik van de accu: De feitelijke levensduur van de accu kan variëren afhankelijk van: • de omgevingstemperatuur • de variaties in belasting (bijvoorbeeld frequente bolussen). De optimale levensduur van de accu kan alleen bereikt worden indien de accu van tijd tot tijd compleet wordt ontladen.
Pagina 58
ACCUBEDRIJF EN ONDERHOUD Hoofdstuk 7 Het wordt aangeraden om de werkzaamheid van de NiMH-accu regelmatig te contro- leren. Een accu dient niet meer gebruikt te worden als het verwisselen van een spuit een 'Accu bijna leeg' of een 'Accu leeg' alarm veroorzaakt bij een volledig opgeladen accu.
AANLOOP- EN TROMPETCURVEN Hoofdstuk 8 AANLOOP- EN TROMPETCURVEN Opstartcurven Trompetcurven De grafieken tonen de nauwkeurigheid/constantheid van de flow ten opzichte van de tijd. Houd rekening met het volgende: Op afwijkende technische gegevens van de pomp kan geen garantie worden gegeven, aangezien de fabrikant de IV-sets voor de nauwkeurigheid van het systeem van belang zijn zonder voorafgaande kennisgeving kan aanpassen.
Bescherming tegen vocht IP 22 (druipwaterdicht voor horizontaal gebruik) Externe voeding: • Nominale spanning Via B. Braun SpaceStation of optionele lichtnetadapter (nominale spanning 100 … 240 V wisselstroom~, 50/60 Hz) voor autonome werking • Externe laagspanning 11 … 16 V DC...
Pagina 61
KVO-snelheid KVO-snelheid 3 ml/uur Afgiftesnelheid < 10 ml/uur: KVO-snelheid 1 ml/uur KVO-snelheid = ingestelde snelheid (ingestelde default 0.1 ml/uur) Computeraansluiting USB-verbinding in combinatie met B. Braun-interfacekabel CAN SP (8713230) met inbegrip van elektrische isolatie. Neem de Veiligheidsvoor- schriften in acht.
Pagina 62
TECHNISCHE GEGEVENS Hoofdstuk 9 Luchtdetector Technische gevoeligheid: Detectie van luchtbellen ≥ 0,01 ml Alarm bij: Luchtbelalarm: 0,02 – 0,3 ml (standaard 0,3 ml) Cumulatief luchtalarm: 0,5 – 3,8 ml/u (standaard 1,5 ml/u) Resolutie: 0,01 ml Gevoeligheid Upstreamsensor 9 niveaus van -120 mbar tot -200 mbar (drukafname) Occlusiealarmdruk 9 niveaus tot 1,2 bar...
Pagina 63
TECHNISCHE GEGEVENS Hoofdstuk 9 Opmerking: De technische data vastgelegd in de gebruiksaanwijzing zijn bepaald met de Infusomat® Space P systemen en de Intrafix Primeline Classic (406 2957). Deze technische gegevens kunnen veranderen bij gebruik van set configuraties. EMC (ELECTROMAGNETISCHE COMPATIBILITEIT) Richtlijn en verklaring van de fabrikant over elektromagnetische compatibiliteit Het Space-systeem gebruikt RF-energie alleen voor de...
Pagina 66
TECHNISCHE GEGEVENS Hoofdstuk 9 OPMERKING 3: Verschillende testwaarden van IEC 60601-2-24 zijn aangegeven in de tabel. Bij deze testwaarden zijn geen gevaarlijke storingen toegestaan terwijl bij de lagere testwaarden van IEC 60601-1-2. Veldsterktes van vaste zenders zoals basisstations voor draadloze (mobiele) telefoons en draadloze zenders, amateurzenders, AM- en FM-radio- en TV-zenders kunnen theoretisch niet nauw- keurig worden voorspeld.
Garantie De CE-markering bevestigt dat dit B. Braun voorziet in 24 maanden garantie voor elke Infusomat® Space P, vanaf medische product de datum van levering (12 maanden voor iedere Power Supply SP). Deze garan- voldoet aan de tie dekt reparatie of vervanging van beschadigde onderdelen als gevolg van ont- "Council Directive...
GARANTIE / TSC* / SERVICE / DESINFECTEREN / TRAINING / VERWIJDERING Hoofdstuk 10 Technical Safety Check* / Service Het wordt aanbevolen de Technical Safety Check (technische veiligheids- controle) elke 2 jaar uit te voeren. Deze dient te worden gedocumenteerd. Onderhoudswerk dient uitsluitend te worden uitgevoerd door personeel dat door is geïnstrueerd en geautoriseerd.
Pagina 69
GARANTIE / TSC* / SERVICE / DESINFECTEREN / TRAINING / VERWIJDERING Hoofdstuk 10 Om ervoor te zorgen dat er geen vloeistof de elektrische aansluitingen van het apparaat kan binnendringen, kan de P2-stekker van een voedingskabel of een combikabel worden gebruikt om de aansluitingen tijdens het reinigen af te dek- ken.
Verwijdering Zowel de pompen als BatteryPack SP kunnen naar B. Braun worden gezonden ter verdere verwerking. Houdt u bij het verwijderen van disposables en infusievloeistoffen aan de geldende hygiëne- en verwijderingsvoorschriften.
SpaceCover Comfort omvat bovendien een centraal alarmbeheer en alarm-LED’s. PoleClamp SP (8713130) Een maximum van drie B. Braun Space pompen en een SpaceControl kunnen aan elkaar gekoppeld worden en gebruikt worden voor transport respectievelijk opgehangen worden met de PoleClamp SP. Voor een veilige fixatie van de PoleClamp SP graag ‘Infusomat®...
Pagina 72
GEBRUIKSAANWIJZING VOOR ACCESSOIRES Hoofdstuk 11 1.) Verbind elke connector van de Combi Lead 12 V met het contact P2 aan de achterzijde van elke pomp. 2.) Verbind de Connection Lead SP met Combi Lead SP. 3.) Plaats de connector van de Lead SP in de 12 V voeding. Opmerking: een maximum van drie connectors kunnen op elkaar geplaatst worden in contact P2.
Pagina 73
GEBRUIKSAANWIJZING VOOR ACCESSOIRES Hoofdstuk 11 Battery-Pack SP (LiIon) inclusief Pin en WiFi (8713182A) Voor meer informatie, zie de gebruiksaanwijzing van "Space Accu met WiFi". Interface Lead CAN SP (8713230) Interface Lead CAN SP wordt gebruikt om een connectie te maken tussen SpaceStation/pomp en de computer uitgang (voor service doeleinden).
GEBRUIKSAANWIJZING VOOR ACCESSOIRES Hoofdstuk 11 Let op: het is niet toegestaan een pomp aangesloten te hebben aan een patiënt tijdens het laden van de accu, waarbij de pomp zich buiten de auto bevindt! Opmerking: een maximum van drie connectors kunnen op elkaar geplaatst worden in contact P2.
Pagina 75
GEBRUIKSAANWIJZING VOOR ACCESSOIRES Hoofdstuk 11 Technische gegevens Te verbinden draden wit en groen wit en bruin Alarm Verbreek Maak Toediening Maak Verbreek Polariteit van de verbinding is potentiaalvrij: max. 24 V / 0.5 A / 12 VA P C A - A c c e s s o i r e s •...
BESTELGEGEVENS Art. B. Braun Infusomat® Space P (100 - 240 V) ........8713070 Aanbevolen toebehoren voor de B. Braun Infusomat® Space P: SpaceStation......................8713140 SpaceCover Standaard..................8713147 SpaceCover Comfort..................8713145 PoleClamp SP .......................8713130 Power Supply SP EU III..................8713110D Power Supply SP EU III 3.0m ................8713123D Power Supply SP GB III..................8713111D...
Pagina 77
Intrafix Safeset w. y-naaldloze valve Caresite, 210 cm ......4063004C Intrafix Safeset w. y-naaldloze valve & backcheck valve, 210 cm ..4063004KW [Een volledige lijst van de Infusomat Space P Lines is op verzoek verkrijgbaar] Andere lijnen: Fresenius Perfudrop Air M-P ................48403608 Codan L86 P ......................43.4304...
Pagina 80
Gefabriceerd door B. Braun Melsungen AG B. Braun Medical B.V. Hospital Care 34209 Melsungen Germany Postbus 6595340 AR OSS Tel 0412-672411 Tel +49 (0) 56 61 71-0 Fax 0412-672490 38911852 • Tekeningnummer I0687700201 info.bbmnl@bbraun.com 0318 www.bbraun.com...