Download Print deze pagina

Advertenties

Projector
CPWX8
Gebruiksaanwijzing (gedetailleerde)
Gebruikershandleiding
Dank u voor het aankopen van deze projector.
WAARSCHUWING
gebruikt. Lees eerst de "Veiligheidshandleiding". Bewaar de handleidingen op
een veilige plaats om ze later te raadplegen.
Over deze handleiding
Er worden diverse symbolen gebruikt in deze handleiding. De betekenis van die
symbolen wordt hieronder beschreven.
WAARSCHUWING
VOORZICHTIG
OPMERKING Hier wordt andere belangrijke informatie verschaft.
• De informatie in deze handleiding kan zonder bericht worden veranderd.
N.B.
• De producent neemt geen verantwoordelijkheid voor enige fouten die in deze
handleiding kunnen voorkomen.
• Reproductie, overdracht of kopie van alle of enig onderdeel van dit document
is niet toegestaan zonder uitdrukkelijke geschreven toestemming.
Erkenning handelsmerk
• Mac
is een geregistreerd handelsmerk van Apple Inc.
®
• Microsoft
, Internet Explorer
®
handelsmerken van Microsoft Corporation in de VS en/of in andere landen.
• VESA en DDC zijn handelsmerken van de Video Electronics Standard Association.
• HDMI, het HDMI-logo en High-Denition Multimedia Interface zijn handelsmerken of
geregistreerde handelsmerken van HDMI Licensing LLC. in de Verenigde Staten en
andere landen.
• Blu-ray Disc
TM
en Blu-ray
Alle andere handelsmerken zijn eigendom van de respectievelijke eigenaars.
►Lees alle handleidingen voor dit product voordat u het
Dit symbool geeft informatie aan die, indien genegeerd, door
onjuist gebruik mogelijk lichamelijk letsel of zelfs de dood tot
gevolg zou kunnen hebben.
Dit symbool geeft informatie aan die, indien genegeerd, door
onjuist gebruik mogelijk lichamelijk letsel of zelfs de dood tot
gevolg zou kunnen hebben.
Gelieve de pagina's te raadplegen die vermeld worden bij dit symbool.
, Windows
®
TM
zijn handelsmerken van Blu-ray Disc Association.
en Windows Vista
®
zijn geregistreerde
®
1

Advertenties

loading

Samenvatting van Inhoud voor Hitachi CPWX8

  • Pagina 1 Projector CPWX8 Gebruiksaanwijzing (gedetailleerde) Gebruikershandleiding Dank u voor het aankopen van deze projector. ►Lees alle handleidingen voor dit product voordat u het WAARSCHUWING gebruikt. Lees eerst de "Veiligheidshandleiding". Bewaar de handleidingen op een veilige plaats om ze later te raadplegen.
  • Pagina 2 Lees deze Veiligheidshandleiding eerst. Projecto Gebruiksaanwijzing - Veiligheidshandleiding Bedankt voor de aankoop van deze projector. WAARSCHUWING • Lees vóór gebruik de handleiding van deze projector grondig door, zodat u de werking ervan begrijpt en correct gebruik verzekerd is. Bewaar deze handleiding, nadat u deze aandachtig heeft doorgelezen, zodat u deze later opnieuw kunt doorlezen.
  • Pagina 3 Veiligheidsmaatregelen WAARSCHUWING Gebruik de projector nooit indien deze niet juist werkt. Gebruik de projector niet als deze rook uitstoot, vreemd ruikt, als er geen beeld of geluid is of als het geluid te luid is, als de behuizing, kabels of andere onderdelen beschadigd zijn, of als er een vloeistof of voorwerp in het apparaat is terechtgekomen, want dit kan resulteren in brand of een elektrische schok.
  • Pagina 4 Veiligheidsmaatregelen (vervolg) WAARSCHUWING Wees voorzichtig, de projector geeft veel hitte af. Wanneer de lamp brandt, geeft de projector veel hitte af. Er bestaat kans op brand en u kunt zich verbranden. Wees vooral voorzichtig wanneer er kinderen in de buurt zijn. Raak de lens, de ventilators en de ventilatieopeningen niet aan tijdens gebruik of meteen na gebruik, om verbranding te voorkomen.
  • Pagina 5 Veiligheidsmaatregelen (vervolg) WAARSCHUWING Behandel de lichtbronlamp voorzichtig. De projector maakt gebruik van een kwikhoudende glazen hogedruklamp. De lamp kan met een luide knal springen of doorbranden. Wanneer de lamp kapot springt, is het mogelijk dat glasscherven in de lampbehuizing terecht komen en dat kwikhoudend gas uit de ventilatieopeningen van de projector vrijkomt.
  • Pagina 6 Veiligheidsmaatregelen (vervolg) LET OP Wees voorzichtig wanneer u de projector vervoert. Wanneer u niet voorzichtig te werk gaat, kan letsel of beschadiging worden veroorzaakt. • Verplaats de projector niet tijdens gebruik. Alvorens u de projector verplaatst, maakt u het netsnoer en alle aansluitkabels los en schuift u het lenskapje of de lensdop dicht. •...
  • Pagina 7 Veiligheidsmaatregelen (vervolg) LET OP Trek de stekker uit het stopcontact wanneer de projector langere tijd niet wordt gebruikt. • Om veiligheidsredenen moet u de stekker uit het stopcontact trekken wanneer u de projector langere tijd niet denkt te gebruiken. Trek de stekker uit het •...
  • Pagina 8 Veiligheidsmaatregelen (vervolg) OPMERKINGEN Over hulponderdelen. De lamp, LCD panelen, polarisatoren en andere optische componenten, en het luchtfilter en de koelventilatoren hebben elk een andere levensduur. Deze onderdelen zouden kunnen moeten worden vervangen na een lange gebruiksduur. • Dit product is niet ontworpen voor langdurig continu gebruik. In geval van een continu gebruik van 6 uur of meer, of dagelijks gebruik van 6 uur of meer (zelfs als het niet continu is), of herhaaldelijk gebruik, zou de levensduur kunnen worden verkort, en moeten deze onderdelen wellicht binnen een jaar na ingebruiksname worden vervangen.
  • Pagina 9 Lamp WAARSCHUWING HOOGSPANNING HOGE TEMPERATUUR HOGE DRUK De projector maakt gebruik van een kwikhoudende glazen hogedruklamp. De lamp kan springen met een luide knal of doorbranden, indien hij wordt gestoten of bekrast, wordt vastgepakt als hij heet is of over zijn levensduur heen is. Houd er rekening mee dat elke lamp een andere levensduur heeft en sommige kunnen al kort, nadat u ze in gebruik heeft genomen, springen of doorbranden.
  • Pagina 10 Mededelingen over regelgevingen Waarschuwing volgens de FCC-verklaring Dit apparaat voldoet aan deel 15 van de FCC-voorschriften. Het gebruik van het apparaat moet voldoen aan de volgende twee voorwaarden: (1) dit apparaat mag geen schadelijke storingen veroorzaken, en (2) dit apparaat moet alle ontvangen storingen opnemen, inclusief storingen die leiden tot ongewenste werking.
  • Pagina 11 Inhoud Inhoud Inleiding ....3 FOTO Menu ....27 Kenmerken .
  • Pagina 12 Inleiding Inleiding Kenmerken De volgende kenmerken van deze projector bieden u uitgebreide gebruiksmogelijkheden. Deze projector heeft diverse I/O aansluitingen die het toestel geschikt maken voor vrijwel elk zakelijk gebruik. De HDMI aansluiting biedt ondersteuning voor diverse beeldapparatuur via een digitale interface voor helderder beelden op het scherm.
  • Pagina 13 Namen onderdelen Namen onderdelen Projector (1) Lampbehuizing ( De lampeenheid zit aan de HEET! (2) (3) binnenkant. (11) (2) Scherpstelring ( (3) Zoomring ( (4) Bedieningspaneel ( (15) (5) Verstelknoppen (x 2) ( (6) Verstelvoetjes (x 2) ( (10) (7) Afstandsbedieningssensor ( (8) Lens ( (9) Luchtinlaatopeningen HEET! (12)
  • Pagina 14 Namen onderdelen Bedieningspaneel (1) STANDBY/ON-knop ( (2) INPUT-knop ( 15, 23) (3) MENU-knop ( Die bestaat uit vier cursorknoppen. (4) BLANK-knop ( (5) POWER-controlelampje ( 11, 13, 63) (6) TEMP-controlelampje ( (7) LAMP-controlelampje ( Achterpaneel (1) VIDEO-poort (6) COMPUTER IN-poort (2) S-VIDEO-poort (7) HDMI-poort (3) AUDIO IN1-poort...
  • Pagina 15 Namen onderdelen Afstandsbediening (1) VIDEO-knop ( (2) COMPUTER-knop ( (10) (3) SEARCH-knop ( (4) STANDBY/ON-knop ( MY SOURCE/ VIDEO COMPUTER DOC.CAMERA (5) ASPECT-knop ( ASPECT AUTO SEARCH BLANK (16) (12) (6) AUTO-knop ( MAGNIFY FREEZE PAGE VOLUME (14) (7) BLANK-knop ( DOWN (11) (8) MAGNIFY - ON-knop (...
  • Pagina 16 Instellen Instellen Installeer de projector volgens de omgeving en de wijze waarop de projector zal worden gebruikt. Opstellen Bekijk de hier beneden staande illustraties en tabellen, om de beeldgrootte en de projectie-afstand te bepalen. De waarden die in de tabel staan, zijn gebaseerd op een volledige beeldgrootte: 1280 × 800. a De schermgrootte (diagonaal) b Projectie afstand (±...
  • Pagina 17 Instellen Opstellen (vervolg) ►Plaats de projector in een stabiele horizontale positie. Als WAARSCHUWING de projector valt of omver wordt gelopen, kan dat letsel en/of schade aan de projector veroorzaken. Het gebruik van een beschadigde projector kan vervolgens resulteren in brand en/of elektrische shock. •...
  • Pagina 18 Instellen Uw apparaten aansluiten Lees de handleidingen van apparaten, voordat u ze op de projector aansluit. Ga na of alle apparaten wel degelijk geschikt zijn om aan te sluiten op dit apparaat en bereid de vereiste kabels voor om aan te sluiten. Raadpleeg de volgende illustraties om ze aan te sluiten.
  • Pagina 19 Instellen Uw apparaten aansluiten (vervolg) • Lees de handleidingen voor apparaten voordat u ze op de projector N.B. aansluit en vergewist u zich ervan dat alle apparaten geschikt zijn om op dit product aangesloten te worden. Voordat u het apparaat op een pc aansluit, controleert u het signaalniveau, de signaaltiming en de resolutie.
  • Pagina 20 Instellen De stroomtoevoer aansluiten Stop de connector van de stroomdraad in de AC IN (AC-ingang) van de projector. Steek de plug van de stroomdraad stevig in de uitgang. Binnen een paar seconden na de stroomtoevoer verbinding, zal de POWER-indicator oplichten en oranje gaan branden. Gelieve te herinneren dat wanneer de DIRECT AAN AC IN functie is geactiveerd (...
  • Pagina 21 Hou het haakje van het batterijdeksel vast en verwijder het deksel. Stop de twee AA-batterijen (HITACHI MAXELL, Onderdeelnr. LR6 of R6P) volgens hun plus- en min-polen zoals aangeduid in de afstandsbediening.
  • Pagina 22 Stroom aan/uit Stroom aan/uit STANDBY/ON-knop De projector aanzetten POWER-controlelampje Ga na of de stroomdraad stevig en correct is aangesloten op de projector en de uitgang. Vergewist u ervan dat het POWER- controlelampje oranje brandt ( 63). Verwijder daarna de lensdop. MY SOURCE/ VIDEO COMPUTER...
  • Pagina 23 Stroom aan/uit Wees voorzichtig wanneer u de lensdop bevestigt en verwijdert. Wanneer u de lensdop bevestigt of verwijdert, beweeg hem dan verticaal op en neer terwijl u de knop naar rechts houdt (zie afbeelding).
  • Pagina 24 In werking In werking Volume aanpassen VOLUME+/- -knop Gebruik de VOLUME+/VOLUME- -knop om het volume aan te passen. Een dialoog zal verschijnen op het scherm om u te helpen bij MY SOURCE/ VIDEO COMPUTER DOC.CAMERA het aanpassen van de volume. Zelfs indien u niets doet, zal de ASPECT AUTO SEARCH...
  • Pagina 25 In werking Een invoersignaal selecteren (vervolg) Druk op de COMPUTER-knop van de afstandsbediening COMPUTER-knop om de COMPUTER IN-poort te selecteren. MY SOURCE/ COMPUTER VIDEO DOC.CAMERA ASPECT AUTO SEARCH BLANK MAGNIFY FREEZE PAGE VOLUME DOWN KEYSTONE MY BUTTON MUTE POSITION MENU Druk op de VIDEO-knop op de afstandsbediening.
  • Pagina 26 In werking Een invoersignaal zoeken SEARCH-knop Druk op de SEARCH-knop op de afstandsbediening. De projector gaat zijn ingangspoorten zoals hieronder MY SOURCE/ VIDEO COMPUTER DOC.CAMERA aftasten op ingangssignalen. ASPECT AUTO SEARCH BLANK Wanneer invoer wordt gevonden, stopt de projector met MAGNIFY FREEZE PAGE...
  • Pagina 27 In werking Aanpassen van de verhoging van de projector Als de plaats waar de projector komt te staan, enigszins ongelijk is aan de linker- of rechterkant, gebruik dan de verstelvoetjes om de projector goed horizontaal te plaatsen. Met behulp van de voetjes kan de projector ook geheld worden 12°...
  • Pagina 28 In werking Via de automatische aanpassingsfunctie Druk op de AUTO-knop op de afstandsbediening. AUTO-knop Als u op die knop drukt, gebeurt het volgende. MY SOURCE/ Voor een computersignaal COMPUTER VIDEO DOC.CAMERA De verticale positie, de horizontale positie en de horizontale ASPECT AUTO SEARCH...
  • Pagina 29 In werking KEYSTONE-knop De keystone-vervormingen corrigeren Druk op de KEYSTONE-knop op de afstandsbediening. MY SOURCE/ Een dialoog zal verschijnen op het scherm om u VIDEO COMPUTER DOC.CAMERA te helpen bij het corrigeren van de vervorming. ASPECT AUTO SEARCH BLANK Gebruik de cursortoetsen ▲/▼ om AUTOM., en HANDLEIDING te FREEZE PAGE VOLUME...
  • Pagina 30 In werking Via de vergrotingsfunctie MAGNIFY ON/OFF-knop Druk op de MAGNIFY ON knop op de afstandsbediening. Het beeld wordt vergroot en het VERGROOT dialoogvenster MY SOURCE/ COMPUTER verschijnt op het scherm. Wanneer de MAGNIFY ON knop VIDEO DOC.CAMERA AUTO ASPECT SEARCH BLANK voor de eerste keer wordt ingedrukt nadat de projector...
  • Pagina 31 In werking Het scherm tijdelijk bevriezen FREEZE-knop Druk op de FREEZE-knop op de afstandsbediening. De indicatie "BEVRIES" zal op het scherm verschijnen (de MY SOURCE/ VIDEO COMPUTER DOC.CAMERA indicatie zal echter niet verschijnen wanneer SCHAKEL UIT is ASPECT AUTO SEARCH BLANK MAGNIFY FREEZE...
  • Pagina 32 In werking De menufunctie gebruiken Deze projector beschikt over de volgende menu’s: FOTO, BEELD, INPUT, INSTELLING, AUDIO, SCHERM, OPTIE, VEILGHEID, en SNELMENU. Het SNELMENU bestaat uit veelgebruikte functies. De andere menu's worden ingedeeld volgens doel en samengebracht als het GEAVANCEERD Elk van deze menu’s wordt met dezelfde methodes bediend.
  • Pagina 33 In werking De menufunctie gebruiken (vervolg) Om het MENU te sluiten, drukt u nogmaals op de MENU knop, of u selecteert AFSLUITEN en drukt daarna op de ◄ cursorknop of de ENTER knop. Zelfs indien u niets doet, zal de dialoog automatisch verdwijnen na ongeveer 30 seconden.
  • Pagina 34 SNELMENU SNELMENU Vanuit het SNELMENU kunnen de items weergegeven in de onderstaande tabel worden uitgevoerd. Selecteer een onderdeel met de cursorknoppen ▲/▼. Voer vervolgens uit volgens onderstaande tabel. Onderdeel Beschrijving Gebruik van de ◄/► knoppen schakelt de modus voor hoogte- breedte verhouding.
  • Pagina 35 SNELMENU Onderdeel Beschrijving De instelling van de eco stand kan worden gewijzigd met de knoppen ◄/►. ECO STAND Zie het ECO STAND onderdeel in het INSTELLING menu ( 38). Gebruik van de ◄/► knoppen schakelt de spiegelmodus aan/uit. SPIEGEL Zie het SPIEGEL onderdeel in het INSTELLING menu ( 38).
  • Pagina 36 FOTO menu FOTO menu Vanuit het FOTO menu kunnen de items weergegeven in de onderstaande tabel worden uitgevoerd. Selecteer een onderdeel met de cursorknoppen ▲/▼ en druk op de cursorknop ► of op de ENTER-knop om het onderdeel uit te voeren. Voer vervolgens uit volgens onderstaande tabel.
  • Pagina 37 FOTO menu Onderdeel Beschrijving Gebruik van de ▲/▼ knoppen schakelt de kleurtemperatuurmodus. 1 HOOG 1 AANGEPAST 2 MIDDEN 2 AANGEPAST 6 AANGEPAST 3 LAAG 6 Hi-HELDER-3 3 AANGEPAST 5 AANGEPAST 5 Hi-HELDER-2 4 AANGEPAST 4 Hi-HELDER-1 AANGEPAST aanpassen Een modus selecteren waarvan de namen AANGEPAST bevatten en vervolgens op de ►...
  • Pagina 38 FOTO menu Onderdeel Beschrijving Gebruik van de ◄/► knoppen past de scherpte aan. Zwak Sterk. SCHERPTE • Er is mogelijk wat geluid en/of het scherm kan een moment ikkeren wanneer de aanpassing wordt gedaan. Dit betekent niet dat het controlescherm niet goed functioneert. De projector heeft 4 geheugens voor het aanpassen van data (voor alle onderdelen in het FOTO menu).
  • Pagina 39 BEELD menu BEELD menu Vanuit het BEELD menu kunnen de items weergegeven in de onderstaande tabel worden uitgevoerd. Selecteer een onderdeel met de cursorknoppen ▲/▼ en druk op de cursorknop ► of op de ENTER-knop om het onderdeel uit te voeren. Voer vervolgens uit volgens de onderstaande tabel.
  • Pagina 40 BEELD menu Onderdeel Beschrijving Gebruik van de ◄/► knoppen stelt de vericale positie naar boven. Omlaag • Overaanpassen van de verticale positie kan lawaai op het scherm doen verschijnen. Wanneer dit gebeurt, stelt u dan a.u.b. de verticale positie opnieuw in tot standaardinstellingen. Op de RESET knop drukken wanneer de V POSIT is geselecteerd, zal de V POSIT V POSIT opniew instellen in standaardinstelling.
  • Pagina 41 BEELD menu Onderdeel Beschrijving Gebruik de ◄/► knoppen om de horizontale fase aan te passen om geikker weg te werken. Rechts Links H FASE • Dit onderdeel kan alleen voor een computersignaal of een componentvideosignaal worden geselecteerd. • Deze functie is niet beschikbaar voor een signaal van de HDMI-poort. Gebruik van de ◄/►...
  • Pagina 42 INPUT menu INPUT menu Vanuit het INPUT menu kunnen de items weergegeven in de onderstaande tabel worden uitgevoerd. Selecteer een onderdeel met de cursorknoppen ▲/▼ en druk op de cursorknop ► of op de ENTER-knop om het onderdeel uit te voeren. Voer vervolgens uit volgens onderstaande tabel.
  • Pagina 43 INPUT menu Onderdeel Beschrijving Het videoformaat voor de S-VIDEO-poort en de VIDEO-poort kan worden ingesteld. (1) Gebruik de ▲/▼ knoppen om de invoerpoort te selecteren. S-VIDEO VIDEO (2) Via de ◄/► knoppen wordt er geschakeld tussen de modi voor videoformaat. VIDEO FORMAT AUTO NTSC...
  • Pagina 44 INPUT menu Onderdeel Beschrijving Gebruik de ◄/► knoppen om het type computer-ingangssignaal te selecteren. AUTO SYNC OP G SCHAKEL UIT • Door de AUTO modus te selecteren, kunt u een sync op het G-signaal of component videosignaal van de poort invoeren. Voor COMPUTER-IN invoer van een component video signaal naar de projector hebt u een RCA naar D-sub kabel of adapter nodig.
  • Pagina 45 INPUT menu Onderdeel Beschrijving De resolutie voor de COMPUTER IN invoersignalen kunnen worden ingesteld op deze projector. (1) Selecteer in het INPUT menu de RESOLUTIE d.m.v. de ▲/▼ knoppen en druk op de ► knop. Het RESOLUTIE menu zal worden weergegeven.
  • Pagina 46 INSTELLING menu INSTELLING menu Vanuit het INSTELLING menu kunnen de items weergegeven in de onderstaande tabel worden uitgevoerd. Selecteer een onderdeel met de cursorknoppen ▲/▼ en druk op de cursorknop ► of op de ENTER-knop om het onderdeel uit te voeren. Voer het vervolgens uit in overeenstemming met de volgende tabel.
  • Pagina 47 INSTELLING menu Onderdeel Beschrijving De instelling van de eco stand kan worden gewijzigd met de knoppen ▲/▼. NORMAAL ECO STAND • Wanneer ECO is geselecteerd, worden akoestisch geluid en schermhelderheid verminderd. Via de ▲/▼ knoppen wordt de mirrorstatus gewijzigd. SPIEGEL NORMAAL H:INVERT V:INVERT...
  • Pagina 48 AUDIO menu AUDIO menu Vanuit het AUDIO menu kunnen de items weergegeven in de onderstaande tabel worden uitgevoerd. Selecteer een onderdeel met de cursorknoppen ▲/▼ en druk op de cursorknop ► of op de ENTER-knop om het onderdeel uit te voeren. Voer vervolgens uit volgens de onderstaande tabel.
  • Pagina 49 SCHERM menu SCHERM menu Vanuit het SCHERM menu kunnen de items weergegeven in de onderstaande tabel worden uitgevoerd. Selecteer een onderdeel met de cursorknoppen ▲/▼ en druk op de cursorknop ► of op de ENTER-knop om het onderdeel uit te voeren. Voer vervolgens uit volgens de onderstaande tabel.
  • Pagina 50 SCHERM menu Onderdeel Beschrijving Met dit item kunt u een beeld vastleggen om te gebruiken als Mijn Scherm beeld dat kan worden gebruikt het BLANK scherm en het OPSTARTEN scherm. Geef het beeld weer dat u wilt vastleggen voordat u de volgende procedure uitvoert. 1.
  • Pagina 51 SCHERM menu Onderdeel Beschrijving Via de ▲/▼ knoppen wordt de Mijn Sch. Vast functie in/ uitgeschakeld. SCHAKEL IN SCHAKEL UIT Wanneer SCHAKEL IN is geselecteerd, is het Mijn Scherm item Mijn Sch. Vast vergrendeld. Gebruik deze functie om het huidige Mijn Scherm te beveiligen.
  • Pagina 52 SCHERM menu Onderdeel Beschrijving Elke invoerpoort voor deze projector kan een naam hebben. (1) Gebruik de ▲/▼ knoppen op het SCHERM menu om de NAAM VAN BRON te selecteren en druk op de ► of ENTER knop. Het NAAM VAN BRON menu zal worden weergegeven. (2) Gebruik de ▲/▼...
  • Pagina 53 SCHERM menu Onderdeel Beschrijving Gebruik de▲/▼ knoppen om de modus voor het patroonscherm te veranderen. Druk op de ► knop om het geselecteerde patroon weer te geven en druk op de ◄ knop om het weergegeven scherm te sluiten. Het laatst geselecteerde patroon wordt weergegeven wanneer de MY BUTTON toegewezen aan de PATROON functie wordt ingedrukt ( 48).
  • Pagina 54 SCHERM menu Onderdeel Beschrijving G.B. is een functie waarbij de tekst of dialoog van het audiogedeelte van een video, bestanden of andere presentatie of relevante geluiden wordt weergegeven. Om deze functie te kunnen gebruiken, hebt u een NTSC-formaat videobron of 480i@60 formaat componentvideobron nodig die de G.B.
  • Pagina 55 OPTIE menu OPTIE menu Vanuit het OPTIE menu kunnen de items weergegeven in de onderstaande tabel worden uitgevoerd. Selecteer een onderdeel met de cursorknoppen ▲/▼ en druk op de cursorknop ► of op de ENTER-knop om het onderdeel uit te voeren, met uitzondering van de onderdelen LAMPTIJD en FILTERTIJD.
  • Pagina 56 OPTIE menu Onderdeel Beschrijving Via de ▲/▼ knoppen wordt de tijd ingesteld waarna de projector automatisch wordt uitgeschakeld. Lang (max. 99 minuten) Kort (min.0 minuten = SCHAKEL UIT) Wanneer de tijd wordt ingesteld op 0, wordt de projector niet automatisch uitgeschakeld. AUTOM.
  • Pagina 57 OPTIE menu Onderdeel Beschrijving U kunt dit onderdeel gebruiken om een van de volgende functies toe te wijzen aan de BLANK-knop op het bedieningspaneel ( en de MY BUTTON 1/2-knoppen op de afstandsbediening ( (1) Kies een knop om een functie toe te kennen van BLANK, MY BUTTON-1 en MY BUTTON-2.
  • Pagina 58 OPTIE menu Onderdeel Beschrijving Door dit item te selecteren wordt het SERVICE menu weergegeven. Selecteer een item d.m.v. ▲/▼ knoppen, en druk op de ► knop of de ENTER knop op de afstandsbediening om het item uit te voeren. VENTI SNELHEID Via de ▲/▼...
  • Pagina 59 OPTIE menu Onderdeel Beschrijving KNOP ENSLOT Via de ▲/▼ knoppen wordt de knopvergrendelingsfunctie afgesloten. Wanneer SCHAKEL IN is geselecteerd, zijn de knoppen op de projector vergrendeld, behalve de STANDBY/ON knop. SCHAKEL IN SCHAKEL UIT • Gebruik dit om misbruik of per ongeluk aanraken te voorkomen. Deze functie heeft geen enkel effect op de afstandsbediening.
  • Pagina 60 VEILIGHEID menu VEILIGHEID menu Deze projector is uitgerust met beveiligingsfuncties. Vanaf het VEILIGHEID menu kunnen de onderdelen getoond in de onderstaande tabel worden uitgevoerd. Voor gebruik van het VEILIGHEID menu: U moet de gebruikersregistratie uitvoeren voordat u de beveiligingsfuncties kunt gebruiken. Toegang tot het VEILIGHEID menu 1.
  • Pagina 61 VEILIGHEID menu Onderdeel Beschrijving De Mijn Scherm PASWOORD functie kan worden gebruikt om toegang te verbieden tot de Mijn Scherm functie en voorkomen dat het huidig geregistreerde Mijn Scherm beeld wordt overschreven. 1 Het Mijn Scherm PASWOORD inschakelen 1-1 Gebruik de ▲/▼ knoppen in het VEILIGHEID menu om Mijn Scherm PASWOORD PASWOORD te selecteren en druk de ►...
  • Pagina 62 VEILIGHEID menu Onderdeel Beschrijving PIN LOCK is een functie die voorkomt dat de projector wordt gebruikt tenzij een geregistreerde Code wordt ingevoerd. 1 De PIN LOCK inschakelen 1-1 Gebruik de ▲/▼ knoppen in het VEILIGHEID menu PIN LOCK te selecteren en druk de ► knop of de ENTER knop in om het PIN LOCK aan/uit menu weer te geven 1-2 Gebruik de ▲/▼...
  • Pagina 63 VEILIGHEID menu Onderdeel Beschrijving Als deze functie op SCHAKEL IN staat terwijl de verticale hoek van de projector of de spiegelinstelling waarbij de projector is aangezet verschilt van de voorheen opgenomen instelling, zal het TRANSITIE DETECTOR AAN alarm worden geactiveerd en zal de projector geen ingangssignaal weergeven.
  • Pagina 64 VEILIGHEID menu Onderdeel Beschrijving De WACHTW. MIJN TEKST functie kan voorkomen dat MIJN TEKST wordt overschreven. MIJN TEKST aan/uit menu. Wanneer het paswoord is ingesteld voor MIJN TEKST; • Het MIJN TEKST WEERG. menu zal niet beschikbaar zijn, waardoor de WEERGAVE instelling niet kan worden gewijzigd.
  • Pagina 65 VEILIGHEID menu Onderdeel Beschrijving (1) Gebruik de ▲/▼ knoppen in het VEILIGHEID menu om het MIJN TEKST WEERG. te selecteren en druk de ► knop in om het MIJN TEKST WEERG. aan/uit menu weer te geven. (2) Gebruik de ▲/▼ knoppen in het MIJN TEKST WEERG.
  • Pagina 66 Onderhoud Onderhoud De lamp vervangen Een lamp heeft een beperkte levensduur. Als u de lamp gedurende lange periodes gebruikt, kan dat ertoe leiden dat de beelden donkerder worden of de kleurtoon zwakker. Hou er rekening mee dat elke lamp een verschillende levensduur heeft, en soms kan ze barsten of opbranden kort nadat u ze bent beginnen te gebruiken.
  • Pagina 67 Onderhoud De lamp vervangen (vervolg) Waarschuwing i.v.m. de lamp HOGE TEMPERATUUR HOGE DRUK HOOG VOLTAGE ►De projector gebruikt een hogedrukkwiklamp. De lamp kan stuk gaan met WAARSCHUWING een luide knal, of uitbranden, als ze wordt gestoten of gekrast, wordt vastgenomen terwijl ze heet is, of mettertijd verslijt.
  • Pagina 68 Onderhoud Het luchtfilter reinigen en vervangen De luchtltereenheid van deze projector bestaat uit een lterafdekking, twee soorten lters en een lterframe. Het nieuwe, dubbel zo grote ltersysteem zal naar verwachting langer blijven functioneren dan voorheen. Desalniettemin dient u het regelmatig te controleren en schoon te maken om er zeker van te kunnen zijn dat de projector goed gekoeld wordt en naar behoren kan blijven functioneren.
  • Pagina 69 Onderhoud Het luchtlter reinigen en vervangen (vervolg) Schakel de projector in en reset de ltertijd d.m.v. het FILTERTIJD-item in het SNELMENU. (1) Druk op de MENU-knop om een menu weer te geven. (2) Richt de cursor op FILTERTIJD d.m.v. de ▼/▲-knop en druk dan op de ►-knop.
  • Pagina 70 Onderhoud Andere verzorging Binnenkant van de projector Om te zorgen dat uw projector veilig is in gebruik, moet u hem ongeveer om het jaar laten schoonmaken en inspecteren bij uw verdeler. De lens onderhouden Indien de lens onvolkomendheden bezit, vuil of wazig is, kan dat de oorzaak zijn van deterioratie van de weergave.
  • Pagina 71 Oplossingen vinden Oplossingen vinden Als zich een abnormale situatie voordoet, hou dan onmiddellijk op met de projector te gebruiken. ►Gebruik de projector nooit als er zich abnormale zaken WAARSCHUWING voordoen zoals rook, vreemde geur, overmatig lawaai, beschadigde behuizing of elementen of kabels, penetratie van vloeistoffen of vreemde stoffen, enz. In dergelijke gevallen dient u onmiddellijk de stroom uit te schakelen en de stekker uit het stopkontact te halen.
  • Pagina 72 Oplossingen vinden Over de controlelampjes Als de werking van de controlelampjes LAMP, TEMP en POWER anders zijn dan anders, voer dan de controles en handelingen uit die in de volgende tabel staan beschreven. POWER- LAMP- TEMP- Beschrijving controlelampje controlelampje controlelampje BrandendIn De projector staat stand-by.
  • Pagina 73 Oplossingen vinden Over de controlelampjes (vervolg) POWER- LAMP- TEMP- Beschrijving controlelampje controlelampje controlelampje Het is mogelijk dat het binnengedeelte oververhit is geraakt. Schakel de stroom uit en laat de projector minstens 20 minuten afkoelen. Nadat de projector voldoende is afgekoeld, controleert KnipperendIn u de volgende items, en schakelt u vervolgens de stroom weer in.
  • Pagina 74 Oplossingen vinden Fenomenen die gemakkelijk voor machinedefecten aangezien kunnen worden Voor de fenomenen die gemakkelijk voor machinedefecten gehouden kunnen worden, voert u de controles en handelingen uit die in de volgende tabel staan beschreven. Fenomeen Gevallen die geen machinedefecten betreffen Referentiebladzijde De elektrische stroomkabel is niet aangesloten.
  • Pagina 75 Oplossingen vinden Fenomenen die gemakkelijk voor machinedefecten aangezien kunnen worden (vervolg) Fenomeen Gevallen die geen machinedefecten betreffen Referentiebladzijde De signaalkabels zijn niet op de juiste wijze aangesloten. Sluit de audiokabels op de juiste wijze aan. De MUTE-functie werkt. Herstel het geluid door op de MUTE- of de VOLUME+/- -knop op de afstandsbediening te drukken.
  • Pagina 76 Oplossingen vinden Fenomenen die gemakkelijk voor machinedefecten aangezien kunnen worden (vervolg) Fenomeen Gevallen die geen machinedefecten betreffen Referentiebladzijde De helderheid en/of het contrast zijn op een zeer laag niveau ingesteld. Stel HELDER en/of CONTRAST-instellingen bij tot een hoger niveau met behulp van de menufunctie. Afbeeldingen zien er donker De ECO STAND functie werkt.
  • Pagina 77 Oplossingen vinden Fenomenen die gemakkelijk voor machinedefecten aangezien kunnen worden (vervolg) • Er kunnen heldere of donkere stukken op het scherm verschijnen. N.B. Dat is een unieke eigenschap van LCD-weergave en het wijst niet op een machinedefect. • De projector kan een ratelend geluid maken wanneer deze wordt gekanteld, verplaatst of bewogen, wat veroorzaakt wordt door de beweging van de luchtregelingsklep binnenin de projector.
  • Pagina 78 Specificaties Specicaties Specificaties Onderwerp Technische gegevens Productnaam Liquid crystal projector LCD-paneel 1.024.000 beeldpunten (1280 horizontaal x 800 verticaal) Lamp 200 W UHB Luidspreker Stroomvoorziening 100-120 wisselstroom/2,9 A, 220-240 wisselstroom/1,4 A Stroomverbruik 100-120 wisselstroom/290 W, 220-240 wisselstroom/270 W Temperatuurbereik 5 ~ 35 °C (Operating) 306 (B) x 77 (H) x 221 (D) mm Afmetingen * Exclusief uitstekende onderdelen.
  • Pagina 79 Specificaties Specicaties (vervolg) [eenheid: mm]...
  • Pagina 80 Projector CPWX8 User's Manual (detailed) Operating Guide – Technical Example of PC signal Resolution (H x V) H. frequency (kHz) V. frequency (Hz) Rating Signal mode 720 x 400 37.9 85.0 VESA TEXT 640 x 480 31.5 59.9 VESA VGA (60Hz) 640 x 480 37.9...
  • Pagina 81 Initial set signals Initial set signals The following signals are used for the initial settings. The signal timing of some PC models may be different. In such case, adjust the items V POSITION and H POSITION in the IMAGE menu. Back porch (B) Front porch (D) Back porch (b)
  • Pagina 82 Connection to the ports Connection to the ports NOTICE ►Use the cables with straight plugs, not L-shaped ones, as the input ports of the projector are recessed. COMPUTER IN, MONITOR OUT D-sub 15pin mini shrink jack <Computer signal> • Video signal: RGB separate, Analog, 0.7Vp-p, 75Ω terminated (positive) •...
  • Pagina 83 Connection to the ports (continued) S-VIDEO Mini DIN 4pin jack • System: NTSC, PAL, SECAM, PAL-M, PAL-N, NTSC4.43, PAL (60Hz) Signal Color signal 0.286Vp-p (NTSC, burst), 75Ω terminator Color signal 0.300Vp-p (PAL/SECAM, burst) 75Ω terminator Brightness signal, 1.0Vp-p, 75Ω terminator Ground Ground VIDEO...
  • Pagina 84 Connection to the ports (continued) AUDIO IN1, AUDIO IN2 Ø3.5 stereo mini jack • 200 mVrms 47kΩ terminator AUDIO OUT Ø3.5 stereo mini jack • 200 mVrms 1kΩ output impedance...
  • Pagina 85 Connection to the ports (continued) CONTROL D-sub 9pin plug 9 8 7 • About the details of RS-232C communication, 5 4 3 2 1 please refer to the following page. Signal Signal Signal (No connection) (No connection) Ground (No connection) (No connection)
  • Pagina 86 Connection to the ports (continued) To input component video signal to COMPUTER IN ports D-sub plug RCA plugs RCA connectors COMPONENT VIDEO OUT VCR/DVD/Blu-ray Disc player To input component video signal to the COMPUTER IN port of the projector, use a RCA to D-sub cable or adapter.
  • Pagina 87 RS-232C Communication RS-232C Communication When the projector connects to the computer by RS-232C communication, the projector can be controlled with RS-232C commands from the computer. For details of RS-232C commands, refer to RS-232C Communication command table ( 10). Connection Turn off the projector and the computer. Connect the projector's CONTROL port and the computer's RS-232C port with a RS-232C cable (cross).
  • Pagina 88 RS-232C Communication (continued) Communication settings 1. Protocol 19200bps,8N1 ("h" shows hexadecimal) 2. Command format Byte Number Command Data Header Data Header Setting Type Action ag code size code Packet Action <SET>Change setting to desired value [(cL)(cH)] (aL) (aH) 01h 00h (bL) (bH) (cL) (cH) by [(eL)(eH)].
  • Pagina 89 RS-232C Communication command table RS-232C Communication command table Command Data Names Operation Type Header Action Type Setting Code Power Turn off BE EF 06 00 2A D3 01 00 00 60 00 00 Turn on BE EF 06 00 BA D2 01 00 00 60 01 00...
  • Pagina 90 RS-232C Communication command table (continued) Command Data Names Operation Type Header Action Type Setting Code GAMMA DEFAULT-1 BE EF 06 00 07 E9 01 00 A1 30 20 00 CUSTOM-1 BE EF 06 00 07 FD 01 00 A1 30 10 00 DEFAULT-2 BE EF...
  • Pagina 91 RS-232C Communication command table (continued) Command Data Names Operation Type Header Action Type Setting Code User Gamma Point 8 BE EF 06 00 7C FF 02 00 97 30 00 00 Increment BE EF 06 00 1A FF 04 00 97 30 00 00 Decrement...
  • Pagina 92 RS-232C Communication command table (continued) Command Data Names Operation Type Header Action Type Setting Code COLOR BE EF 06 00 B5 72 02 00 02 22 00 00 Increment BE EF 06 00 D3 72 04 00 02 22 00 00 Decrement BE EF 06 00...
  • Pagina 93 RS-232C Communication command table (continued) Command Data Names Operation Type Header Action Type Setting Code H SIZE BE EF 06 00 B5 82 02 00 02 21 00 00 Increment BE EF 06 00 D3 82 04 00 02 21 00 00 Decrement BE EF...
  • Pagina 94 RS-232C Communication command table (continued) Command Data Names Operation Type Header Action Type Setting Code FRAME LOCK – BE EF 06 00 3B C2 01 00 50 30 00 00 COMPUTER IN BE EF 06 00 AB C3 01 00 50 30 01 00 BE EF...
  • Pagina 95 RS-232C Communication command table (continued) Command Data Names Operation Type Header Action Type Setting Code VOLUME - S-VIDEO BE EF 06 00 75 CD 02 00 62 20 00 00 Increment BE EF 06 00 13 CD 04 00 62 20 00 00 Decrement BE EF...
  • Pagina 96 RS-232C Communication command table (continued) Command Data Names Operation Type Header Action Type Setting Code LANGUAGE * ENGLISH BE EF 06 00 F7 D3 01 00 05 30 00 00 FRANÇAIS BE EF 06 00 67 D2 01 00 05 30 01 00 DEUTSCH BE EF...
  • Pagina 97 RS-232C Communication command table (continued) Command Data Names Operation Type Header Action Type Setting Code BLANK On/Off BE EF 06 00 FB D8 01 00 20 30 00 00 BE EF 06 00 6B D9 01 00 20 30 01 00 BE EF 06 00 C8 D8...
  • Pagina 98 RS-232C Communication command table (continued) Command Data Names Operation Type Header Action Type Setting Code AUTO POWER OFF BE EF 06 00 08 86 02 00 10 31 00 00 Increment BE EF 06 00 6E 86 04 00 10 31 00 00 Decrement BE EF...
  • Pagina 99 RS-232C Communication command table (continued) Command Data Names Operation Type Header Action Type Setting Code MY BUTTON-BLANK COMPUTER IN BE EF 06 00 5A 31 01 00 08 36 00 00 HDMI BE EF 06 00 AA 31 01 00 08 36 03 00 S-VIDEO...
  • Pagina 100 Projector CPWX8 Gebruiksaanwijzing (beknopt) Bedankt voor de aankoop van deze projector. Lees de handleiding voordat u het product gebruikt zodat een veilige en juiste bediening van het product worden verkregen. WAARSCHUWING ►Voor gebruik van dit product, verzeker u ervan alle handleidingen voor dit product te lezen.
  • Pagina 101 Voordat u begint Uitleg van de gebruikte titels en symbolen In verband met de veiligheid worden in de handleidingen en op het product de volgende titels en symbolen gebruikt. Besteed bijzondere aandacht aan de informatie op de betreffende plaatsen. WAARSCHUWING Hier wordt u gewaarschuwd voor de kans op ernstig of fataal letsel.
  • Pagina 102 CPWX8 Model nummer Verantwoordelijke partij Hitachi America, Ltd. Adres 900 Hitachi way, Chula Vista, CA 91914-3556 U.S.A. Telefoonnummer +1 -800-225-1741 Dit apparaat voldoet aan deel 15 van de FCC-voorschriften. Het gebruik van het apparaat moet voldoen aan de volgende twee voorwaarden: (1) dit...
  • Pagina 103 Mededelingen over regelgevingen (vervolg) Over het weggooien van elektrische en elektronische apparatuur Het symbool is in overeenstemming met de EU-Richtlijn betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) 2002/96/EC. Het symbool geeft aan dat de apparatuur, de meegeleverde batterijen inbegrepen, NIET mag worden gestort als ongesorteerd stedelijk huisvuil, maar moet worden ingezameld via de voorziene terugname- en inzamelingssystemen.
  • Pagina 104 Hou het haakje van het batterijdeksel vast en verwijder het deksel. Stop de twee AA-batterijen (HITACHI MAXELL, Onderdeelnr. LR6 of R6P) volgens hun plus- en min-polen zoals aangeduid in de afstandsbediening.
  • Pagina 105 Opstellen Bekijk de hier beneden staande illustraties en tabellen, om de beeldgrootte en de projectie-afstand te bepalen. De waarden die in de tabel staan, zijn gebaseerd op een volledige beeldgrootte: 1280 x 800 ⓑ Projectie afstand (± 10%, vanaf de onderkant van de projector) ⓐ...
  • Pagina 106 Uw apparaten aansluiten Voor het aansluiten, gelieve de handleidingen van alle aan te sluiten apparaten en dit product te lezen. Verzeker u ervan dat het mogelijk is dat alle apparaten kunnen worden aangesloten op dit product, en bereid de noodzakelijke kabels voor het aansluiten voor. Gelieve te verwijzen naar de volgende illustraties over het aansluiten van hen.
  • Pagina 107 De voeding aansluiten Sluit de connector van het netsnoer aan op de AC IN (AC-ingang) van de projector. Stop het netsnoer in het stopcontact. Binnen een paar seconden na de stroomtoevoer verbinding, zal de POWERindicator oplichten en oranje gaan branden. Gelieve te herinneren dat wanneer de DIRECT AAN functie is geactiveerd, de verbinding AC IN...
  • Pagina 108 De neiging van de projector instellen Als de plek waar de projector moet staan enigszins ongelijk is van rechts-naar-links, gebruik de afstelvoetjes om de projector horizontaal te plaatsen. 12° Met het voetje kunt u ook de projector kantelen om met een juiste hoek op het scherm te projecteren, door de voorkant van de projector binnen 12 graden te verhogen.
  • Pagina 109 Weergave van het beeld Activeer uw signaalbron. Schakel de signaalbron aan, en laat het het signaal MY SOURCE/ VIDEO COMPUTER DOC.CAMERA ASPECT AUTO SEARCH BLANK naar de projector zenden. MAGNIFY FREEZE PAGE VOLUME VOLUME+ -knop Gebruik de VOLUME+/VOLUME- -knop DOWN VOLUME- -knop om het volume aan te passen.
  • Pagina 110 De projector uitzetten Druk op de STANDBY/ON-knop van de STANDBY/ON-knop POWER-indicator projector of de afstandsbediening. Het bericht “Stroom uitschakelen?” verschijnt ongeveer 5 seconden op het beeldscherm. Druk opnieuw op de STANDBY/ON- knop terwijl de bericht verschijnt. MY SOURCE/ VIDEO COMPUTER DOC.CAMERA ASPECT AUTO...
  • Pagina 111 De lamp vervangen Een lamp heeft een eindige levensduur. Gebruik van de lamp gedurende lange tijdsperioden, zou verdonkering van beelden of een slechte kleurtoon kunnen veroorzaken. Houd er rekening mee dat elke lamp een andere levensduur heeft, en sommige kunnen al kort nadat u ze in gebruik heeft genomen, springen of doorbranden. Voorbereiden van een nieuwe lamp en snelle vervanging wordt aangeraden.
  • Pagina 112 De lamp vervangen (vervolg) HOOG VOLTAGE HOGE TEMPERATUUR HOGE DRUK WAARSCHUWING ►De projector gebruikt een hogedrukkwiklamp. De lamp kan stuk gaan met een luide knal, of uitbranden, als ze wordt gestoten of gekrast, wordt vastgenomen terwijl ze heet is, of mettertijd verslijt. Hou er rekening mee dat elke lamp een verschillende levensduur heeft, en soms kan ze barsten of opbranden kort nadat u ze bent beginnen te gebruiken.
  • Pagina 113 De luchtfilter schoonmaken en vervangen Gelieve periodiek het luchtlter te controleren en schoon te maken. Indien de indicatoren of een melding aandringen dat u het luchtlter vervangt, doe dit dan zo snel mogelijk. Het luchtlter bevat twee soorten lters. Vervang de lters wanneer deze beschadigd zijn of te zeer vervuild.
  • Pagina 114 Gebruik van de CD handleiding De andere handleidingen voor dit product zijn geschreven in de bijgesloten CD- ROM getiteld “Gebruiksaanwijzing (gedetailleerde)”. Voor gebruik van de CD- ROM, gelieve het volgende te lezen om correct gebruik te verzekeren. Systeemeisen Het systeem waarmee u de CD-ROM leest moet voldoen aan de volgende specificaties. ®...
  • Pagina 115 Technische gegevens Onderwerp Technische gegevens Productnaam LCD (vloeibare kristallen) LCD-paneel 1.024.000 beeldpunten (1280 horizontaal x 800 verticaal) Lamp 200 W UHB Luidspreker Stroomvoorziening 100-120 wisselstroom/2,9 A, 220-240 wisselstroom/1,4 A Stroomverbruik 100-120 wisselstroom/290 W, 220-240 wisselstroom/270 W Temperatuurbereik 5 ~ 35 °C (bedrijfstemperatuur) 306 (B) x 77 (H) x 221 (D) mm Afmetingen * Exclusief uitstekende onderdelen.
  • Pagina 116 Deze zal u meer informatie verstrekken. Gelieve het volgende web-adres te bekijken waar u de laatste informatie over deze projector kunt vinden. http://www.hitachi-america.us/digitalmedia http://www.hitachidigitalmedia.com N.B. • De informatie in deze handleiding kan zonder voorafgaande kennisgeving veranderd worden.
  • Pagina 117 NOTE • The information in this manual is subject to change without notice. • The manufacturer assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. • The reproduction, transfer or copy of all or any part of this document is not permitted without express written consent. REMARQUE •...
  • Pagina 118 Tel: +60 -3-8926-4168 Tel: 04 37 42 84 30 Fax: +60 -3-8926-3013 ► http://www.hitachiconsumer.com.my Email: france.consommateur@hitachi-eu.com Hitachi Europe GmbH Hitachi Home Electronics Asia, (S) Pte Ltd. Am Seestern 18 438A Alexandra Road #01-01/02/03 40547 Düsseldorf GERMANY Alexandra Technopark, 119967 SINGAPORE Tel: 211-5283-808...