Pagina 1
Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing DUBBELMEMBRAANPOMPEN Model 1/4“ 1/2“ 1“ 1 1/2“ 2“ Lees eerst het bedieningsvoorschrift! Voor toekomstig gebruik bewaren.
1. Over deze handleiding Deze handleiding • is een onderdeel van dit product • is geldig voor alle genoemde series • beschrijft het veilig en verantwoord inzetten in alle bedrijfsfasen 1.1 Begrippen Gebruiker: Persoon of organisatie, die producten gebruikt, bijv. klant, operator, assistent Kinderen: Jonge personen met een leeftijd tot en met 14 jaar.
► Verwijzing → Voorwaarde Tab. 4: Symbolen en betekenis 1.5 Aktuele uitgave De nieuwste editie van dit bedieningsvoorschrift treft u aan bij www.lutzpompen.nl. 1.6 Copyright De inhoud en afbeeldingen van deze handleiding zijn met auteursrecht door Lutz Pumpen GmbH beschermd.
2. Veiligheid De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade als gevolg van het niet opvolgen van de aanwijzingen in de documentatie en bedieningsvoorschrift. 2.1 Algemene veiligheidsinformatie Let op de volgende voorschriften voor uitvoering van alle activiteiten. Productveiligheid Het apparaat is volgens de technische maatstaven en erkende veiligheidsregelementen gebouwd. Niet- temin zijn gevaren voor lijf en leven van de gebruiker of derden resp.beperkingen van het apparaat en andere goederen mogelijk.
Personeelskwalificaties • Dit apparaat mag niet worden gebruikt door kinderen of zwangere vrouwen. Het apparaat mag worden gebruikt door personen met verminderde fysieke, sensorische of geestelijke capaciteiten of met gebrek aan ervaring en kennis als en zodra ze zijn begeleid of geïnstrueerd in het kader van veilig gebruiken van de apparatuur en de daarmee resulterende gevaren begrijpen.
De chemische samenstelling van de verpompte vloeistof, de concentratie, de temperatuur en de hoeveel- heid schurende vaste stoffen kunnen de toepasbaarheid van de geconfigureerde pomp sterk veranderen of de levensduur aanzienlijk verkorten. Lutz Pumpen GmbH neemt hiervoor geen verantwoordelijkheid. Dubbelmembraanpompen zijn zelfaanzuigend. De aanzuigtijd van de pomp is afhankelijk van de statische en dynamische verliezen in de zuigleiding, die afhankelijk zijn van: • de zuigleiding (totale lengte en leidingdiameter)
Pagina 8
AANWIJZING Lang drooglopen kan de pomp beschadigen! Drooglopen met hoge slagfrequentie leidt tot voortijdige slijtage van onderdelen! Droog aanzuigen verwijst naar het aanzuigen van water met een temperatuur van 20 ° C / 68 ° F. Dubbelmembraanpompen kunnen niet worden gebruikt om een vacuüm op te wekken. De bediener van de pomp moet de chemische en fysische eigenschappen van de vloeistof correct hebben beoordeeld.
Pagina 9
AANWIJZING Om een cavitatievrije werking van de pomp te garanderen, moeten de volgende voorwaarden in acht worden genomen: ► Voorkom zware hydraulische verliezen in de zuigleiding door de leidingdiameter te vergroten en/of de zuigleiding in te korten. ► Bij lange leidingen kunnen de hydraulische drukverliezen over twee pompen worden verdeeld. De pompen moeten met geschikte afstand in serie worden geschakeld, afhankelijk van de verliezen van de respectieve lengte.
Pagina 10
AANWIJZING Er kan zich ijs vormen aan de luchtuitlaat en leiden tot verminderde capaciteit of stilstand van de pomp! We raden aan om een g eschikt luchtbehandelingssysteem te gebruiken om de pomp efficiënt te laten werken. Gebruik een luchtdroger wanneer de luchtvochtigheid hoog is. Dit verlaagt het dauwpunt. Anders kan zich ijs vormen aan de luchtuitlaat en de doorsnede verkleinen. IJsvorming op het geluiddemperhuis is normaal.
Pagina 11
Fig. 1 De onderdelen items 2, 3, 4 en alle benodigde fittingen zijn verkrijgbaar als toebehoren. De afsluiter (pos. 1) valt onder de verantwoordelijkheid van de exploitant / installateur. WAARSCHUWING Overschrijding van de druk (luchtverzorging) kan tot beschadiging van de pomp, letsel aan de gebruiker en materiële schade leiden! • De maximale werkdruk voor de dubbelmembraanpomp is 8 bar. • De minimale werkdruk bedraagt 2 bar. De maximale lengte van de persluchtleiding is 5 m.
Vermijd foutief gebruik (voorbeelden) WAARSCHUWING Een te hoge druk in de persluchttoevoer kan de pomp beschadigen en leiden tot letsel bij personen in de buurt van de pomp! ►De maximale werkdruk voor de dubbelmembraanpomp is 8 bar. ► De perslucht mag niet hoger zijn dan 2 bar. WAARSCHUWING Het verpompen van de verkeerde vloeistof kan de pomp beschadigen en personen in de buurt van de pomp verwonden!
WAARSCHUWING Explosiegevaar door elektrostatische oplading! Bij het verpompen van brandbare vloeistoffen geen pompen gebruiken: • zonder bijbehorende ATEX-markering • gemaakt van niet-geleidend materiaal • zonder geschikte aarding resp. potentiaalvereffening GEVAAR Brand- en explosiegevaar als gevolg van vloeistof ! ►Dubbelmembraanpompen mogen niet worden gebruikt voor het verpompen van acetyleen, waterstof en koolstofdisulfide. 2.3 Bijzondere gevaren GEVAAR Explosiegevaar bij toepassing in explosiegevaarlijk gebied! → Hoofdstuk 2,5: Inzet in explosiegevaarlijk gebied of verpompen van ontvlambare vloeistoffen...
Pagina 14
WAARSCHUWING Risico op gehoorschade! Het geluidsniveau van de pomp wordt beïnvloed door de verschillende soorten van gebruik. Als de pomp onder hoge luchtdruk bij een lage opvoerhoogte werkt, kan het geluid gevaarlijk zijn voor operators die lange tijd in de buurt van het systeem werken. Tijdens de geluidsdruktest doorliep de bron een karakteristieke werkcyclus onder gedefinieerde omstandigheden. Het geluidsdrukniveau van de pomp is niet hoger dan 85 dB (A).
2.4 Technische gegevens GEVAAR Het overschrijden van de grenzen ten aanzien van druk, doorstroming en vloeistoftemperatuur evenals het inzetten in niet-geschikte vloeistoffen beschadigt de dubbelmembraanpomp Spuitende vloeistof of wegspringende delen kunnen leiden tot verwonding of levensgevaar. Kunststof pompen Model 1/4“ 1/2“...
Pagina 16
Pompen van metaal Model 1/2“ 1“ 1 1/2“ 2“ Type PURE PURE PURE PURE Maximale capaciteit l/min Maximale opvoer- hoogte Maximale luchtdruk Minimale luchtdruk (opstarten) Maximale pompdruk Maximale aanzuig- hoogte (droog) Maximale aanzuig- hoogte (gevuld) Maximale deeltjes- grootte Geluidsniveau (Lp) dB(A) Gewicht * Gemeten met gemonteerde standaard geluiddemper...
2.5 Inzet in explosiegevaarlijk gebied of verpompen van ontvlambare vloeistoffen GEVAAR Explosiegevaar bij gebruik in explosiegevaarlijke omgevingen of bij het verpompen van brandbare vloeistoffen! ►Gebruik alleen explosieveilige pompen met ATEX-markering II 2 G Ex h IIC T4 Gb / II 2 D Ex h IIIC T135 °...
Traceerbaarheid Apparaten welke gebruikt worden in explosiegevaarlijke gebieden zijn met een individueel serienummer gemarkeerd. Lutz Pumpen garandeert de traceerbaarheid van de apparatuur tot de plaats van eerste levering volgens de ATEX-richtlijn. Alle personen die het apparaat doorleveren zijn verplicht de traceerbaarheid van het apparaat voor even-...
2.6 Kenmerk De identificatie van de pomp bevindt zich op het centrale blok binnen de stippellijn (→ Fig. 2). Fig. 2 Typeplaat Typeplaat pomp (voorbeeld) 1 Artikelnummer 2 Serienummer 3 Model en type 4 Bouwjaar Typenschild pomp voor explosiegevaarlijk gebied (voorbeeld) 1 Artikelnummer 2 Serienummer 3 Model en type 4 ATEX-kenmerk 5 Bouwjaar Bedrijfsplaatje 1 Naam en adres van de fabrikant 2 CE-kenmerk 3 EAC-kenmerk...
3. Transport, omgang en opslag 3.1 Transport WAARSCHUWING Schokken en stoten kunnen onderdelen van de pomp beschadigen die voor de werking en veiligheid van belang zijn! ► Monteer de meegeleverde drukpluggen op de hydraulische aansluitingen van de pomp. Bewaren voor later gebruik.
• De pomp kan alleen voor tijdelijk en kortdurend gebruik op een ondergrond worden geïnstalleerd zon- der bevestiging. Indien een bevestiging nodig is, moet de ondergrond de trillingen kunnen opvangen. Lutz Pumpen biedt als optie speciale trillingsdempers aan. De pomp moet worden geïnstalleerd met de voeten naar beneden (→ Fig. 4);...
4.2 Personeel voor installatie en inbedrijfstelling Interventies mogen alleen worden uitgevoerd door gekwalificeerd personeel dat naar eigen inzicht het werk aan anderen kan delegeren. Vereiste specialistische kennis afhankelijk van de behoefte: Installatie- techniek, pneumatische of elektrotechniek. 4.3 Voordat de pomp gestart wordt ► De pomp moet worden geïnstalleerd in overeenstemming met de bedieningsinstructies. ►...
Aansluiting van de zuigleiding Alle aansluitingen en verbindingen op de zuigleiding moeten dicht zijn, omdat zelfs een lichte indringing van lucht de zuigkracht van de pomp drastisch vermindert. Bijzondere voorzichtigheid is van toepassing op de zelfaanzuigende werking van de pomp. Bij het aansluiten van de zuigleiding wordt het volgende aanbevolen: ►...
4.5 Aanbevolen installatie ► Gebruik de opbouw volgens het volgende diagram: (→Fig 6). Mano- meter Pulsatie- aan de Afsluiter demper drukzijde Filterdrukre- gelaar (met 3-wegklep Naald- manometer) Flexibele ventiel leidingen Afsluiter Vloeistoflekkage Perslucht- verzorging (olievrij, gefil- Luchtuitlaat - Geluiddemper terd en droog) (afvoerluchtleiding voor veilige afvoer als de procesvloeistof gevaarlijk is) Vloeistof...
De zuigleiding moet horizontaal en zo kort mogelijk zijn. Bij vloeistoffen met een hoge viscositeit moet de diameter van de zuigleiding worden vergroot. De zuigleiding moet naar de pomp toe lopen om te voorkomen dat er luchtbellen in de leiding ontstaan. Deze hebben invloed op de looptijd van de pomp. Aanwijzing: ►Installeer een stevige zuigkorf met voldoende maaswijdte als er wervelingen of draaiingen ontstaan bij het aanzuigen van de vloeistof.
► De pomp niet in de buurt van vaste werkplekken of op plaatsen met veel personenverkeer installeren. ► Extra beschermende barrière voor de pomp of de bediener installeren indien nodig. ► Om ongewenste stilstand van het proces te voorkomen, moet parallel een gelijkwaardige reservepomp worden geïnstalleerd.
► Er mogen geen ongebruikelijke trillingen of geluiden zijn door een te zachte montage, ongeschikte bevestiging of cavitatie. ► Schakel de pomp na 2 uur bedrijf correct uit en controleer of alle bouten op de pomp goed vastzitten. ► Controleer bij het nieuwe installatie of opnieuw installeren het aanhaalmoment van de bouten op de pomp (→ Hoofdstuk 6.8). Daarna moet de pomp met water worden proefgedraaid om de dichtheid te controleren.
5.1 Pomp stoppen ► Stop de pomp door de klep in de persluchttoevoer te sluiten. WAARSCHUWING Gevaar voor letsel en vergiftiging bij het verpompen van gevaarlijke vloeistoffen! Risico op milieuvervuiling Stop de pomp niet voor lange tijd door de zuig- en/of perskleppen in het vloeistof circuit te sluiten. De pomp blijft onder druk staan en kan gaan lekken.
► Uitwisseling van beschadigde delen moet in schone en droge omgeving gebeuren. ► Alleen Lutz-onderdelen gebruiken (→ Onderdelenlijst). Bij gebruik van andere onderdelen is er geen recht meer op garantie van Lutz Pumpen. ► Voer schoonmaakafval op een milieuvriendelijke manier af. 6.1 Voorwaarden personeel voor inspectie en testen...
6.2 Personeel voor onderhoud De volgende werkzaamheden kunnen worden uitgevoerd door bedienend personeel onder toezicht van gekwalificeerd personeel: • Pomp stoppen • Kleppen sluiten • Pomphuis leegmaken • Leidingen losmaken van de aansluitingen • Bevestigingsbouten van de fundatie losmaken • Reinigen met water of geschikt reinigingsmiddel, afhankelijk van de toepassing •...
6.5 Problemen oplossen / storing verhelpen en repareren Fout Oorzaak Maatregel Pomp loopt niet Aansluiting zonder perslucht Controleer het systeem: Kleppen, aansluitingen, drukregelaars Onvoldoende luchtdruk Luchtdruk verhogen Onvoldoende luchthoeveelheid Controleer leidingen en fittingen op conditie De luchtaansluiting is geblok- Luchtaansluiting testen - reinigen keerd De 3-weg luchtklep is defect Reinig of vervang de 3-weg...
Pagina 32
Fout Oorzaak Maatregel Onvoldoende zuigcapa- Zuigaansluiting is niet dicht Controleren en aansluitingen citeit aandraaien Verstopte zuigleiding Controleren - reinigen of vervangen Geluiddemper blokkeert Geluiddemper controleren - reinigen of vervangen Ventielkogels sluiten niet / Bochten demonteren klepzittingen zijn versleten Reinig klepzittingen of vervang klepzittingen en kogels De pomp loopt onregel- Luchtregeleenheid verstopt of...
Pagina 33
Fout Oorzaak Maatregel Er lekt vloeistof uit de Bouten op de pompkamer niet Controleer de aanhaalmomenten pomp goed vastgedraaid van de bouten O-ringen op bochtaansluitingen O-ringen vervangen beschadigd Membranen defect Membranen controleren/ vervangen Pomp geeft niet meer de Zuig- of persaansluiting Controleren - aansluitingen voor aangegeven hoeveelheid geblokkeerd...
6.6 De pomp demonteren Alvorens de pomp te demonteren: ► Het gereedschap moet overeenkomen met de bevestigingselementen op de pomp. ► Koppel de luchttoevoerleiding los en tap de vloeistof in de pomp af. ► Zuig- en persaansluiting losmaken. ► De pomp moet volledig geleegd zijn. Draai de pomp ondersteboven en vang eventueel uitlekkende vloeistof op.
Demontagestappen voor onderhoud Voor het onderhoud van de pomp moeten de volgende instructies strikt worden opgevolgd. Alle schroefdraadaansluitingen zijn met rechtse draad Stap 1 Stap 2 Stap 3 • Verwijder de bouten op het • Verwijder de uitloopbocht • Verwijder de O-ringen, ventie- uitloopbocht (Pos. 1) (Pos. 2) len, kogels en klepzittingen...
Pagina 36
Stap 7 • Stel de pomp in zoals hierboven weergegeven • Verwijder de bouten (Pos. 6) • Pompkamers verwijderen (Pos. 7) Stap 8 • Schroef de buitenste membraanschijf los (Pos. 8) • Verwijder de membranen (Pos. 9) van de membraanstang (Pos. 10) • Verwijder de binnenste membraanschijf (Pos. 11), plaatveren (Pos. 12) en indien aanwezig afstandsringen (Pos. 13) • Membraanstang (Pos. 10) uit het middenblok (Pos. 14) trekken • O-Ring (Pos. 15) van de membraanstang verwijderen...
Pagina 37
Stap 9 • Bouten (Pos. 16) losmaken en verwijderen uit het middenblok • Trek de twee helften van het middenblok (Pos 17) van elkaar Stap 10 • O-ringen (Pos. 18, 19) verwijderen • Geluiddemper (Pos. 20) demonteren. Bij de modellen 1½ "en 2" de externe geluiddemper losdraaien Stap 11 • Alleen bij modellen ½” en 1”: Verwijder de luchtaansluiting (Pos. 21) en de O-ring (Pos. 22) van de luchtstuureenheid (Pos. 23)
Luchtstuureenheid AANWIJZING De luchtstuureenheid mag niet geopend worden. Onjuiste montage leidt tot een storing van de pomp! Reparaties dienen slechts door de fabrikant of geautoriseerde werkplaatsen uitgevoerd te worden. Inspectie ► Controleer de volgende punten: - overmatige slijtage op kunststof onderdelen - verstoppingen of klonten die door de verpompte vloeistof worden veroorzaakt - vervormingen en/of oppervlakteschade aan de membranen - vervormingen en/of scheuren aan de klepzittingen...
* Tegenovergestelde volgorde. Voorbeeld (→ Pos. 7): Fig. 7 6.8 Aanhaalmomenten voor boutverbindingen Let bij de boutverbindingen op de volgende aanhaalmomenten: Model Stap Pos. Aansluiting Aandraai- (→ Hoofdstuk 6.6) nr.: moment (Nm) ¼“ Bocht - pompkamer aan de perszijde ① Bocht - pompkamer aan de zuigzijde ③...
6.9 Apparatuur naar de fabrikant sturen 3 Pomp drukloos maken 3 Pomp volledig leeggemaakt VOORZICHTIG Agressieve, giftige of gevaarlijke vloeistoffen kunnen ernstig letsel of schade aan de gezondheid veroorzaken! ► Voordat u de pomp terugstuurt naar de fabrikant, moet u de pomp aftappen, spoelen en vervolgens volledig reinigen.
8. Aanvulling 8.1 Prestatiecurven De onderstaande maximale waarden kunnen door de pomp bij een omgevingstemperatuur van 20°C met water bereikt worden. De opbrengst die bij gebruik kan worden bereikt, is lager en hangt af van de indivi- duele toepassing, de eigenschappen van het medium en de configuratie van de pomp. De onderstaande curven verwijzen naar de versies met membranen gemaakt van TPC-ET + PTFE of TPV (EPDM-PP) + PTFE. Model ¼“ Vloeistof hoeveelheid l/min Werkdruk van de luchttoevoer Luchtverbruik...
Pagina 42
Model 1“ Vloeistof hoeveelheid l/min Werkdruk van de luchttoevoer Luchtverbruik Nl/min. Model 1 ½“ Vloeistof hoeveelheid l/min Werkdruk van de luchttoevoer Luchtverbruik Nl/min.
Model 2“ Vloeistof hoeveelheid l/min Werkdruk van de luchttoevoer Luchtverbruik Nl/min. Prestatieverandering met verschillende zuighoogtes Aanzuighoogte (m)
8.2 Maattekeningen Model ¼“, ½“, 1“ Model 1 ½“, 2“ Materialen PP, PVDF, Aluminium Model 1 ½“, 2“ Materiaal RVS...
Pagina 45
Afmetingen kunststof pompen Model 1/4“ 1/2“ 1“ 1 1/2“ 2“ schroef- schroef- draad draad Type KNTC KNTC KNTC KNTC KNTC inch 1/4" 1/2" 1" 1 1/2“ 2" inch 1/4" 1/2" 1" 1 1/2“ 2" 429,5 260,5 344,5 662,5 512,5 27,5 36,5 Zuigzijde BSP inch...
Pagina 46
Afmetingen metalen pompen Model 1/2“ 1“ 1 1/2“ 2“ Type PURE PURE PURE PURE inch 1/2“ 1“ 1 1/2“ 2“ inch 1/2“ 1“ 1 1/2“ 2“ mm 245,5 246,5 246,5 310 203,5 263,5 mm 253,5 247,5 253 321,5 270,5 253,5 511,5 mm 27,5 37,5...
EN ISO 80079-37:2016 ... = iedere letter De aangemelde instantie BUREAU VERITAS ITALIA S.P.A. 1370, Viale Monza, 347, 20126 - MILANO (MI), bewaart de technische documentatie in overeenstemming met de ATEX-richtlijn, bijlage VIII nummer 2 onder het registratienummer N01-2017-REV1. Verantwoordelijke voor documentatie: Lutz Pumpen GmbH, Erlenstraße 5-7, D-97877 Wertheim Wertheim, 28.06.2021 Heinz Lutz, Directeur...