Pagina 2
• Haal de discs uit de recorder wanneer u WAARSCHUWING Voorzorgsmaatregelen deze verplaatst. Als u dit niet doet, kunnen de discs worden beschadigd. Opname • Opnamen worden niet vergoed als er niet wordt opgenomen of weergegeven wegens een storing van de recorder, Stel het apparaat niet bloot aan regen of Deze apparatuur is getest en voldoet aan problemen met de discs, enzovoort.
Pagina 3
Met alle vragen over of eventuele problemen met de recorder kunt u terecht bij de dichtstbijzijnde Sony-handelaar. Opmerkingen over discs • Neem de disc vast aan de rand om deze schoon te houden. Raak het oppervlak niet aan.
Pagina 4
Televisies bedienen met de Een opgenomen titel op een disc afstandsbediening ........25 selecteren ........... 54 Als u een Sony DVD-speler of meer dan één Een titel/hoofdstuk/track zoeken ... 56 Sony DVD-recorder hebt ......25 Afspeelinformatie en speelduur Videorecorder of vergelijkbaar controleren .........
Pagina 5
Basisbewerkingen ........66 Titel van een label voorzien (Title Name)..66 Titel beveiligen (Protect)......66 Een titel wissen (Erase)....... 67 Meerdere titels wissen (Erase Titles) ..67 Een gedeelte van een titel wissen (A-B Erase) ........... 68 Hoofdstukken handmatig maken....69 Geavanceerd bewerken (afspeellijst bewerken) ......
Pagina 6
Kenmerken Afspelen Eenvoudig afspelen met het Title List menu (pagina 54) Alle titels die u op de disc hebt opgenomen, worden door de recorder weergegeven in de lijst “Title List”. Wanneer u een titel Met deze recorder kunt u DVD’s of CD’s afspelen, op DVD-R’s, in het Title List menu selecteert, kunt u gemakkelijk het afspelen DVD-RW’s of DVD+RW’s opnemen en met de verschillende starten of de disc bewerken.
Pagina 7
Informatie over deze gebruiksaanwijzing In deze gebruiksaanwijzing worden de bedieningselementen op de afstandsbediening beschreven. U kunt ook de bedieningselementen op de recorder gebruiken als deze dezelfde of soortgelijke namen hebben als die op de afstandsbediening. In deze gebruiksaanwijzing vindt u de volgende symbolen: Symbool Betekenis Functies beschikbaar voor DVD VIDEO’s...
Pagina 8
Algemene procedures voor “Wat kan ik verwachten van DVD-opnamen?” is een logische vraag voor iedereen die onbekend is met DVD-recorders DVD-opnamen. In dit gedeelte worden de algemene procedures voor het opnemen met DVD beschreven. Stap 1: Het disctype selecteren Beschrijfbare DVD’s worden per type verkocht in tegenstelling tot videobanden die worden verkocht per tijdsduur, zoals 60 of 120 minuten.
Pagina 9
Stap 3: Digitaal opnemen Neem een programma op. Als u de timer gebruikt, vindt u, net zoals op gewone videorecorders, bekende en gemakkelijke functies, zoals ShowView/VIDEO Plus+ en PDC/VPS. U kunt ook de inhoud van aangesloten videoapparatuur, SMARTLINK zoals een videocamera, kopiëren. Stap 4: De opgenomen inhoud afspelen Een opgenomen disc bevat titels en elke titel U kunt de titel die u wilt afspelen, selecteren in...
Pagina 10
Stap 5: De opgenomen disc bewerken U kunt discs gemakkelijker bewerken dan Met deze recorder kunt u een Playlist gewone videobanden. De recorder biedt (afspeelgegevens) op dezelfde disc maken en de verschillende bewerkingsfuncties die alleen Playlist bewerken zonder de oorspronkelijke beschikbaar zijn voor DVD’s.
Pagina 11
Onderdelen en bedieningselementen Zie de pagina’s tussen haakjes voor meer informatie. Voorpaneel De toetsen op de recorder hebben dezelfde functie als de toetsen op de afstandsbediening als deze dezelfde of soortgelijke namen hebben. Open het paneel. A @/1 (aan/stand-by) toets/ J z REC toets/aanduiding (38) Q TIMER REC aanduiding (41) aanduiding (22, 38)
Pagina 12
Afstandsbediening A TV/DVD-schakelaar (25) De toetsen op de afstandsbediening hebben dezelfde functie als de toetsen op de recorder als deze dezelfde of soortgelijke namen Schakelt tussen televisie en DVD op de hebben. Toetsen waarnaast een oranje stip wordt weergegeven, afstandsbediening. kunnen voor de televisie worden gebruikt als de TV/DVD- B Z (openen/sluiten) toets (38) schakelaar op TV is gezet.
Pagina 13
Q H (afspelen) toets (51) ek x REC STOP toets (39) Speelt een disc af. Stopt het opnemen. De toets is voorzien van een voelstip.* el X REC PAUSE toets (39) R X (pauze) toets (53) Onderbreekt het opnemen. Onderbreekt het afspelen van een disc. r;...
Pagina 14
Uitleesvenster op het voorpaneel A Aanduiding van de E STEREO/BILINGUAL H Geeft het volgende weer (58): opdrachtmodus (25, 89) aanduidingen (40) • Speelduur/resterende speelduur Geeft de geselecteerde Brandt wanneer er een • Huidige titel/track en huidig opdrachtmodus op de stereoprogramma/tweetalig hoofdstuk/indexnummer afstandsbediening aan.
Pagina 15
Snelle kennismaking Algemene Een snelle kennismaking in deze handleiding verschaft u voldoende informatie om de recorder meteen te kunnen gebruiken. aansluitingen Stap 1: Uitpakken Stap 2: Antennekabel aansluiten instellingen Stap 3: Videokabels aansluiten Stap 4: Audiokabels aansluiten Stap 5: Netsnoer aansluiten Stap 6: Batterijen plaatsen Stap 7: Easy Setup Opmerkingen...
Pagina 16
Stap 1: Uitpakken Stap 2: Antennekabel aansluiten Controleer of de verpakking de volgende onderdelen bevat: Voer de volgende procedure uit om de antennekabel aan te • Audio-/videokabel (pinstekker × 3 y pinstekker × 3) (1) sluiten. Sluit het netsnoer pas aan bij “Stap 5: Netsnoer •...
Pagina 17
Stap 3: Videokabels B Aansluiten op een videoingang Steek de gele stekker van de audio-/videokabel (bijgeleverd) in aansluiten de gele (video) aansluitingen. Het beeld is dan van standaardkwaliteit. Verbind de rode en witte stekkers met de audioingangen (pagina 19). Sluit deze recorder met een videokabel aan op de televisiemonitor, projector of AV-versterker (receiver).
Pagina 18
“MEGALOGIC” is een gedeponeerd handelsmerk van Grundig D Aansluiten op Corporation. “EASYLINK” en “CINEMALINK” zijn handelsmerken van Philips componentvideoingangen (Y, C Corporation. “Q-Link” is een handelsmerk van Panasonic Corporation. Sluit de recorder aan met een componentvideokabel (niet “EURO VIEW LINK” is een handelsmerk van Toshiba Corporation. bijgeleverd) of drie videokabels (niet bijgeleverd) van hetzelfde “T-V LINK”...
Pagina 19
Stap 4: Audiokabels Aansluiting op de televisie Bij deze aansluiting wordt het geluid weergegeven via de aansluiten luidsprekers van de televisie. Als u een SCART (EURO AV) kabel in patroon A van “Stap 3: Videokabels aansluiten” (pagina 17) gebruikt, hoeft u geen audiokabels op de televisie aan te sluiten.
Pagina 20
Aansluiting op een Aansluiting op een AV-versterker stereoversterker (receiver) en 2 (receiver) met een Dolby Surround (Pro luidsprekers/Aansluiting op een Logic) decoder en 3-6 luidsprekers MD-deck of DAT-deck Gebruik als de AV-versterker (receiver) alleen L en R audioingangen heeft. Gebruik als de versterker (receiver) is Gebruik als de stereoversterker (receiver) alleen L en R...
Pagina 21
Aansluiting op een AV-versterker Stap 5: Netsnoer aansluiten (receiver) met een digitale ingang en 6 luidsprekers Gebruik deze aansluiting als de AV-versterker (receiver) een Dolby Digital, MPEG audio of DTS decoder en een digitale Sluit het bijgeleverde netsnoer aan op de AC IN ingang van de ingang heeft.
Pagina 22
Stap 6: Batterijen plaatsen Stap 7: Easy Setup U kunt de recorder bedienen met de bijgeleverde Volg de onderstaande procedure voor een minimale afstandsbediening. Plaats twee R6-batterijen (AA-formaat) in de basisinstelling van de recorder. Als u Easy Setup niet voltooid, batterijhouder door de 3 en # zijden van de batterijen te laten verschijnt dit elke keer als u de recorder inschakelt.
Pagina 23
Druk op ENTER. Als het downloaden of zoeken is voltooid, Er verschijnt een instelscherm waarin u de taal kunt wordt de Clock functie automatisch gestart. selecteren die op het scherm wordt gebruikt. EASY SETUP Clock EASY SETUP Searching for clock data. Please wait.
Pagina 24
Druk op M/m om het type Dolby Digital Druk op ENTER. Het instelscherm voor de LINE 3/DECODER signaal te selecteren dat u naar de versterker aansluiting verschijnt. (receiver) wilt verzenden. Kies het signaal dat past bij de audioaansluiting die u Druk op M/m om een optie te selecteren.
Pagina 25
één Sony DVD-recorder hebt hieronder). Als de bijgeleverde afstandsbediening de werking van de tweede Sony DVD-recorder of -speler stoort, stelt u voor deze recorder d Laat [/1 los. en de bijgeleverde afstandsbediening een ander nummer voor de Wanneer de TV/DVD-schakelaar op TV staat, werkt...
Pagina 26
e Druk op M/m om de opdrachtmodus (DVD1, DVD2 of DVD3) te selecteren en druk op ENTER. f Verschuif de COMMAND MODE schakelaar op de afstandsbediening zodat deze overeenkomt met de modus die u hierboven hebt geselecteerd. Terugkeren naar de vorige stap SYSTEM MENU Druk op RETURN.
Pagina 27
Videorecorder of vergelijkbaar Videorecorder of vergelijkbaar opnameapparaat aansluiten opnameapparaat aansluiten op de op de LINE3 aansluiting LINE 2 IN of LINE 4 IN aansluitingen U kunt deze recorder gebruiken als bronspeler of als U kunt andere apparatuur (bijvoorbeeld een videorecorder of een opnameapparaat.
Pagina 28
Satelliet of digitale tuner PAY-TV/Canal Plus- aansluiten decoder aansluiten Sluit een satelliet of digitale tuner aan op deze recorder via de U kunt programma’s van PAY-TV/Canal Plus bekijken of LINE 3/DECODER aansluiting. Haal het netsnoer van de opnemen als u een decoder (niet bijgeleverd) aansluit op de recorder uit het stopcontact als u de tuner aansluit.
Pagina 29
a Druk op SYSTEM MENU. h Druk op M/m om “Channel Setting” te Het systeemmenu verschijnt. selecteren en druk op ENTER. b Druk op M/m om “SETUP” te selecteren en Settings - Channel Setting Prog. 8 druk op ENTER. System : Normal / CATV : Normal Channel Set :...
Pagina 30
p Druk op M/m om “PAY-TV/CANAL+” te selecteren en druk op ENTER. Settings - Channel Setting Prog. 6 System : Normal / CATV : Normal Channel Set : Station Name : Pay - TV / CANAL+ : Audio : NICAM q Druk op M/m om “On”...
Pagina 31
Overzicht bij vensters Recorder De recorder beschikt voor de meeste bewerkingen over de volgende vier venstertypen: System Menu, Title List, Tool en submenu. bedienen De recorder heeft ook een Disc Information venster voor het controleren van de status van een geplaatste disc en een schermtoetsenbord waarmee u een titel of een disc van een label kunt voorzien.
Pagina 32
De typen Title List menu’s Title List (titellijst) De weergave van het Title List menu verschilt, afhankelijk van het type disc en de opname-indeling. De recorder gebruikt lijsten voor bepaalde bewerkingen. Het Voor DVD+RW’s, DVD-R’s, DVD-RW’s (Video-modus): Title List menu wordt het meest gebruikt. Het Title List menu verschijnt en geeft de titels op de disc weer.
Pagina 33
Voorbeeld 2: U drukt op TOOL terwijl een DVD wordt Werken met de vensters afgespeeld. Close Opties voor de Stop disc of het beeld Title Search Chapter Search Time Search TOOL Gebruik de vensters op de volgende manier. Dezelfde procedure wordt gebruikt voor veel bewerkingen.
Pagina 34
Tekens wissen Tekens invoeren A Druk op </M/m/, om de cursor naar de invoerrij te verplaatsen. B Druk op </, om de cursor te verplaatsen naar de rechterkant van het teken dat u wilt wissen. U kunt een titel, een disc, een programma of een kanaal voorzien C Druk op </M/m/, om “Back”...
Pagina 35
Vóór het opnemen Opnemen/ Met deze recorder kunt u op verschillende discs opnemen. Lees voordat u gaat opnemen de volgende aanwijzingen en selecteer het disctype aan de hand van uw behoeften. Opnemen met Opneembare discs timer Met deze recorder kunt u op de volgende discs opnemen. Disctype In dit gedeelte worden de basisbeginselen DVD-RW*...
Pagina 36
Opmerkingen Informatie over opname-indelingen • De opnametijden zijn een schatting en de werkelijke tijden kunnen Als u een ongebruikte disc plaatst, begint de recorder verschillen. automatisch met formatteren. Beschikbare functies kunnen • De onderstaande situaties kunnen leiden tot kleine fouten in de opnameduur.
Pagina 37
b Druk op M/m om “Disc Info” te selecteren en U kunt geen discruimte vrijmaken op een DVD-R. Als u een titel wist, wordt alleen de titelnaam verborgen in het Title List menu. druk op ENTER. De gewiste titels nemen nog steeds ruimte op de disc in beslag. Het Disc Information venster verschijnt.
Pagina 38
Vrije discruimte controleren Televisieprogramma’s Druk op </, om een vrije ruimte te selecteren. De resterende ruimte en de langste opnameduur in opnemen elke opnamemodus verschijnen. Disc Map Empty HQ[ 0H30M] HSP[ 0H45M] SP[ 1H00M] 2.3GB LP [ 1H30M] EP[ 2H00M] SLP[ 3H00M] Geselecteerde Voordat u begint…...
Pagina 39
Druk op Z en plaats een opneembare disc in Informatie over de teletekstfunctie de disclade. Bepaalde uitzendsystemen bieden een teletekstservice* waarin volledige programma’s met de gegevens (titel, datum, kanaal, begintijd van opname, enzovoort) per dag worden opgeslagen. Als u een programma opneemt, neemt de recorder de programmanaam automatisch over van de teletekstpagina’s en slaat deze op als de titelnaam.
Pagina 40
De Quick Timer functie gebruiken De discstatus controleren tijdens de opname U kunt op de z REC toets drukken om de recorder in te stellen om op te nemen in stappen van 30 minuten. U kunt de opnamegegevens, zoals de opnametijd of het disctype, controleren.
Pagina 41
c Druk op Z en plaats een opneembare disc in Opnemen met timers de disclade. d Druk nogmaals op Z om de disclade te sluiten. Wacht totdat “LOAD” verdwijnt uit het uitleesvenster op het voorpaneel. Als u een ongebruikte DVD gebruikt, wordt het U kunt maximaal acht programma’s voor de timer instellen, formatteren automatisch gestart.
Pagina 42
Afsluiten zonder de huidige instelling op te slaan schakelt u over naar de tuner van de televisie of schakelt u de functie voor zoeken naar PDC/VPS kanalen in. Druk op </M/m/, om “Cancel” te selecteren en druk op ENTER. De functie voor zoeken naar PDC/VPS kanalen uitschakelen A Druk op TOOL.
Pagina 43
Druk op M/m om de tijdsduur te selecteren en Timerinstellingen controleren/ druk op ENTER. U kunt de tijdsduur instellen in stappen van 10 wijzigen/annuleren (Timer List) minuten tot maximaal 60 minuten. Druk op </M/m/, om “OK” te selecteren en druk op ENTER. U kunt timerinstellingen controleren, wijzigen en annuleren met het Timer List menu.
Pagina 44
B Druk op </M/m/, om het item te selecteren Televisieprogramma’s opnemen met en de instelling te wijzigen. Druk op </M/m/, om “Cancel” te selecteren het ShowView-systeem en druk op ENTER of RETURN om de wijziging ongedaan te maken. Herhaal stap 2 als u nog een instelling wilt Het ShowView-systeem is een functie die het opgeven van wijzigen.
Pagina 45
e Druk op [TIMER]. De opname stoppen tijdens het opnemen met Het Timer (ShowView) menu verschijnt. de timer Druk op x REC STOP. Timer - ShowView Set the timer by entering the timer code. Als de timerinstellingen elkaar overlappen ShowView No. Cancel Zie pagina 43.
Pagina 46
Rec Mode De beeldkwaliteit en het De opnamemodus en de beeldkwaliteit selecteren voor de gewenste opnametijd. Zie “Opnamemodus” beeldformaat van de (pagina 36) voor meer informatie. • HQ opname aanpassen • HSP • SP (standaard) • LP • EP • SLP U kunt de beeldkwaliteit en het beeldformaat van de opname aanpassen.
Pagina 47
Druk nogmaals op Z om de disclade te Opnemen vanaf aangesloten sluiten. Wacht totdat “LOAD” verdwijnt uit het apparatuur met een timer uitleesvenster op het voorpaneel. Als u een ongebruikte DVD gebruikt, wordt het (Synchro Rec) formatteren automatisch gestart. Als u een ongebruikte DVD-RW gebruikt, selecteert u de opname-indeling VR of Video.
Pagina 48
• Gebruik de functies voor het bedienen van de videorecorder op het Opnemen vanaf aangesloten apparaat niet als u de Synchro Rec functie gebruikt. • U kunt de Synchro Rec functie niet gebruiken met een decoder. aangesloten apparatuur Als de timerinstellingen voor Synchro- zonder een timer Recording en een andere timeropname elkaar overlappen...
Pagina 49
f Selecteer de audioingang met het Tool menu. A Druk op TOOL. B Druk op M/m om “Line Audio Input” te selecteren en druk op ENTER. C Druk op M/m om het item te selecteren en druk op ENTER. • Stereo (standaard) •...
Pagina 50
Vóór het afspelen Afspelen Lees de volgende informatie voordat u een disc afspeelt. In dit gedeelte worden de basisbeginselen Afspeelbare discs van het afspelen beschreven zoals afspeelbare disctypen en de algemene Deze recorder kan de volgende discs met het formaat 12 en 8 cm instellingen die voor het afspelen nodig zijn.
Pagina 51
Discs die niet op deze recorder kunnen worden Discs afspelen afgespeeld De recorder kan de volgende discs niet afspelen: • Alle CD-ROM’s (waaronder PHOTO CD’s) • CD-R’s/CD-RW’s die niet zijn opgenomen in de muziek-CD- indeling • Datasecties van CD-Extra’s • VIDEO CD’s •...
Pagina 52
Als u een DVD-RW/DVD+RW/DVD-R afspeelt Het DVD-menu gebruiken U kunt een titel selecteren in het Title List menu. Zie “Een opgenomen titel op een disc selecteren” (pagina 54). Als een menu op het televisiescherm verschijnt Bij het afspelen van een DVD die meerdere titels bevat, kunt u titels kiezen met de TOP MENU of MENU toets.
Pagina 53
Basishandelingen/De afspeelsnelheid wijzigen REPLAY TOOL M (Zoeken) </M/m/,, ENTER ./> Instelknop Actie Handeling Discs Druk op X. Druk op X of H om het afspelen te hervatten. Pauzeren Alle discs Druk op > of . tijdens het afspelen. Het begin van een titel/ Alle discs •...
Pagina 54
Het afspelen hervatten vanaf het punt waar u de Een opgenomen titel op een disc hebt gestopt (Resume Play) Als u een disc stopt, onthoudt de recorder het punt waar u op x disc selecteren hebt gedrukt. • Voor DVD’s: De Resume Play functie werkt zo lang u de disclade niet opent (u mag de recorder wel uitschakelen).
Pagina 55
De titellijst automatisch weergeven met één • Zie “Titel van een label voorzien (Title Name)” (pagina 66) als u de titelnaam wilt wijzigen. Als het programma teletekstsignalen bevat, toets (Eéntoetsmenu) (alleen voor SCART verschijnt de titelnaam automatisch in de titellijst. aansluitingen) De titelvolgorde wijzigen (Sort) Als u de SMART LINK aansluiting gebruikt, kunt u het Title...
Pagina 56
Een titel/hoofdstuk/track Na een opname wordt automatisch de eerste scène van de opname (de zoeken titel) ingesteld als miniatuur bij de titel. Opmerkingen • Titelminiaturen worden alleen op deze recorder weergegeven. • Het duurt enkele seconden voordat de miniaturen worden weergegeven.
Pagina 57
Druk op de cijfertoetsen om het nummer te Afspeelinformatie en selecteren van de titel, het hoofdstuk, de track, de tijdcode, enzovoort. speelduur controleren Voorbeeld: Time Search Typ “21020” om een scène te zoeken op 2 uur, 10 minuten en 20 seconden. Als u zich hebt vergist Annuleer het cijfer door op CLEAR te drukken en kies vervolgens een ander cijfer.
Pagina 58
Venster 2 Speelduur controleren via het Voorbeeld: Bij het afspelen van een DVD-RW (VR-modus) uitleesvenster op het voorpaneel U kunt de speelduur of disctekst bekijken in het uitleesvenster op Original DVD-RW het voorpaneel. 0:00:45 Druk herhaaldelijk op TIME/TEXT. Wanneer u op de toets drukt, wordt de informatie als volgt 1 Type of indeling van disc (pagina 35) gewijzigd: Bij het afspelen van een DVD...
Pagina 59
Opmerkingen Het geluid selecteren • Bij sommige discs verschijnt de tekst niet. • De recorder kan alleen het eerste niveau van CD-tekst, zoals de discnaam, weergeven. • De letters en symbolen die niet kunnen worden weergegeven, worden vervangen door een “*”. Bij het afspelen van een DVD VIDEO die is opgenomen met verschillende audioindelingen (PCM, Dolby Digital, MPEG audio of DTS), kunt u de audioindeling selecteren.
Pagina 60
Digital” in het Audio instelscherm is ingesteld op “D-PCM”. Bij het afspelen van een DVD kunt u de indeling van het huidige TVS is ontwikkeld door Sony om surround-sound te produceren audiosignaal controleren (Dolby Digital, MPEG audio, DTS, in huis met behulp van niet meer dan een stereotelevisie.
Pagina 61
Wide Hoeken wijzigen Creëert vijf sets virtuele achterluidsprekers op basis van het geluid van de voorluidsprekers (L, R) zoals hieronder getoond. Deze instelling is effectief wanneer de linker- en rechtervoorluidsprekers dicht bij elkaar staan, zoals bij ingebouwde luidsprekers van een stereotelevisie. Als een scène vanuit verschillende hoeken is opgenomen op een DVD VIDEO, verschijnt “ANGLE”...
Pagina 62
Ondertiteling weergeven De beeldweergave en het geluid regelen U kunt het video-/audiosignaal van de recorder aanpassen aan de gewenste beeld- en geluidskwaliteit. Bij discs waarop ondertitels zijn opgenomen, kunt u de taal voor de ondertiteling wijzigen of de ondertiteling tijdens het afspelen weergeven of verbergen.
Pagina 63
C NR (ruisvermindering kleur) De geluidskwaliteit regelen Vermindert de ruis in het kleurgedeelte van het videosignaal. BNR (blokruisvermindering) Vermindert “blokruis” of mozaïekpatronen in het beeld. a Druk op TOOL. DVE (digital video enhancer) Het Tool menu verschijnt. Verscherpt de contouren van de beelden. b Druk op M/m om “Audio Settings”...
Pagina 64
Vóór het bewerken DVD bewerken Deze recorder biedt verschillende bewerkingsopties. Lees voordat u gaat bewerken het onderstaande om te zien wat er voor uw disc beschikbaar is. Dit gedeelte is een inleiding in de De bewerkte inhoud kan verloren gaan als u de disc verwijdert of als een timeropname wordt gestart tijdens de bewerking.
Pagina 65
Het voorgaande is niet meer dan een voorbeeld. Experimenteer Bewerkingsopties voor DVD-RW’s met de verschillende functies voor het bewerken van de afspeellijst of gebruik deze samen met een bewerking van de (VR-modus) originele opname. Ontwikkel uw eigen bewerkingsmethoden voor afspeellijsten en originele titels. Het Title List (Playlist) menu geeft alle afspeellijsttitels op de disc Er zijn twee opties voor een DVD-RW (VR-modus): u kunt de weer.
Pagina 66
b Druk op M/m om de titel te selecteren en druk Basisbewerkingen op ENTER. Het submenu verschijnt. c Druk op M/m om “Title Name” te selecteren en druk op ENTER. Het venster voor het opgeven van een titelnaam In dit gedeelte worden de basisfuncties voor bewerken uitgelegd. verschijnt.
Pagina 67
De beveiliging annuleren Als een afspeellijst verwijst naar de geselecteerde titel Selecteer de titel die u in stap 2 hebt beveiligd. Selecteer “Close” omdat originele titels waarnaar Druk op M/m om “Protect” te selecteren en druk wordt verwezen in een afspeellijst, niet kunnen op ENTER.
Pagina 68
d Druk op M/m om de titel te selecteren en druk a Druk op TITLE LIST. op ENTER. Het Title List menu verschijnt. Als u een DVD-RW (VR-modus) gebruikt, drukt u op TOOL en selecteert In het selectievakje naast de geselecteerde titel wordt u “Original”...
Pagina 69
d Terwijl u naar het beeld kijkt dat wordt afgespeeld, stelt u punt A in met H, X en m/M en drukt u op ENTER. Het venster voor het instellen van punt B verschijnt Marking... en de titel wordt afgespeeld op de achtergrond. Hoofdstukmarkeringen wissen A-B Erase (Set point B) 2 DEF 20:00-21:00...
Pagina 70
a Druk op TITLE LIST. Geavanceerd bewerken Het Title List (Original) menu of het Title List (Playlist) menu verschijnt. (afspeellijst bewerken) Voorbeeld: Het Title List (Original) menu. TITLE LIST My Movies 1.5/4.7GB ORIGINAL -RW.VR 13:00-14:00 15. 9 In dit gedeelte wordt uitgelegd hoe u een afspeellijst maakt. Sort 20:00-21:00 17.
Pagina 71
g Druk op M/m om een van de titels te Capture selecteren en druk op ENTER. Do you want to select another scene? Het submenu verschijnt. De volledige titel als één scène aan de More No More New Title afspeellijsttitel toevoegen Selecteer “Capture All”...
Pagina 72
Een nieuwe naam invoeren Move Selecteer “Enter” en volg de instructies op Cancel 20:00-21:00 pagina 34. 0:10:26 - 0:23:45 Where do you want to move this scene to? De standaardnaam gebruiken 20:00-21:00 Druk op </, om “OK” te selecteren en druk op 0:25:00 - 0:45:08 ENTER.
Pagina 73
Een nieuwe naam invoeren Een afspeellijsttitel splitsen (Divide) Selecteer “Yes” en volg de instructies op pagina 34. Dezelfde naam gebruiken Selecteer “No”. De titel wordt gesplitst en het Title List menu U kunt een afspeellijsttitel splitsen in twee afspeellijsttitels. Als verschijnt met de twee gesplitste titels.
Pagina 74
e Herhaal stap 4 voor alle titels die u wilt Discs voorzien van een samenvoegen. Selecteer “List” om de titels weer te geven die label, beveiligen of worden samengevoegd. Als u alle selecties weer wilt annuleren, selecteert u finaliseren “Reset All”. In het Disc Information venster kunt u discs voorzien van een f Druk op om “OK”...
Pagina 75
c Druk op M/m om “Disc Name” te selecteren c Druk op M/m om “Protect Disc” te selecteren en druk op ENTER. en druk op ENTER. Het venster voor het opgeven van een discnaam Het venster voor het instellen van discbeveiliging verschijnt.
Pagina 76
Verschillen tussen de disctypen Het finaliseren van een disc ongedaan maken Als u geen inhoud kunt opnemen of bewerken met een DVD- Finaliseren is niet nodig voor het afspelen van RW (VR-modus) die met andere DVD-apparatuur is een disc op apparatuur die compatibel is met de gefinaliseerd (er wordt dan een bericht weergegeven), maakt u VR-indeling.
Pagina 77
Een disc opnieuw formatteren (Format) Als u opnieuw formatteert, kunt u de opname-indeling van een DVD-RW wijzigen of opnieuw opnemen op een DVD-RW (Video-modus) die is gefinaliseerd. Controleer of er geen belangrijke inhoud meer op de disc staat, want alle inhoud gaat verloren.
Pagina 78
Informatie over de structuur van de instelschermen Instellingen en In de instelschermen kunt u items als beeld en geluid aanpassen, maar ook de taal voor de ondertiteling selecteren. Systeemmenu afstellingen SYSTEM DVD Recorder Dual RW Compatible MENU TITLE LIST Plays/erases/edits recorded titles. TIMER Met de instelschermen kunt u de recorder TIMER LIST...
Pagina 79
Druk op M/m om “Settings”, “Video”, Instelschermen gebruiken “Audio”, “Features”, “Options” of “Easy Setup” te selecteren en druk op ENTER. Het geselecteerde instelscherm verschijnt. Voorbeeld: “Video” U kunt de instelschermen op de volgende manier gebruiken. SETUP Settings TV Type : 16 : 9 Opmerking Video...
Pagina 80
Selecteer dit systeem in West-Europese landen, Settings (basisinstellingen) behalve in de landen die bij “Beschikbare kanalen” worden vermeld. Selecteer dit systeem in Oost-Europese landen. Selecteer dit systeem in Groot-Brittannië en Ierland. Met het Settings instelscherm kunt u de basisinstellingen voor de Selecteer dit systeem in Frankrijk.
Pagina 81
B Druk op M/m om “Channel Setting” te Druk op M/m om “On” te selecteren en druk op ENTER. selecteren en druk op ENTER. Settings - Channel Setting Prog. 1 Selecteer normaal deze instelling. System : Maakt handmatig aanpassen van het beeld Normal / CATV : Normal Channel Set :...
Pagina 82
Druk op de M/m totdat de geselecteerde kanaalrij Als u “Auto Adjust” instelt op “On”, wordt de Auto Clock Set functie wordt verplaatst naar de gewenste ingeschakeld wanneer de recorder wordt uitgeschakeld. De tijd wordt programmapositie. automatisch aangepast wanneer het tijdsignaal wordt ontvangen van de Het geselecteerde kanaal wordt bij de nieuwe zender die in de rij “Auto Adjust”...
Pagina 83
Subtitle Video instellingen De taal selecteren voor de ondertiteling die is opgenomen op de disc. Wanneer u “Audio Follow” selecteert, wordt de taal voor de ondertiteling gewijzigd aan de hand van de taal die u voor het geluidsspoor hebt geselecteerd. Kies de instellingen die horen bij de aan te sluiten televisie, tuner Als u “Others”...
Pagina 84
Pause Mode (alleen DVD’s) Line3 Output Hiermee selecteert u een videouitgangssignaal voor de LINE 3/ Hiermee selecteert u het beeld in de pauzemodus. DECODER aansluiting. Auto Er verschijnt een trillingsvrij beeld met Video Voert videosignalen uit. bewegende elementen. Selecteer normaal deze instelling. S Video Voert S-videosignalen uit.
Pagina 85
Audio instellingen Dolby Surround Selecteer normaal deze instelling. Meerkanaals audiosignalen worden uitgevoerd naar twee kanalen voor het genieten van surround-sound. Normal Meerkanaals audiosignalen worden gemengd tot twee kanalen voor In het Audio instelscherm kunt u het geluid instellen op basis van afspelen met een stereogeluid.
Pagina 86
MPEG (alleen DVD VIDEO) Features instellingen Hiermee kiest u het MPEG audiosignaal. Selecteer deze instelling wanneer de recorder is aangesloten op een audiocomponent zonder ingebouwde MPEG decoder. Als u tracks met MPEG audio geluidssporen afspeelt, voert de recorder stereosignalen uit via de DIGITAL Het Features instelscherm biedt toegang tot de volgende functies.
Pagina 87
Het TV Guide Page menu verschijnt. • Houd er rekening mee dat deze functie bij programmauitzendingen van sommige zenders niet correct werkt. Selecteer de programmapositie waarvoor u de • Als het uitzendsysteem de teletekstinformatie bijwerkt op het moment paginainstelling voor de TV guide wilt opgeven of dat de opname begint, is het mogelijk dat het label met de titel niet wijzigen.
Pagina 88
Druk op M/m om “Level” te selecteren en druk op • Regiocode ENTER. Standaard Codenummer De geselecteerde items voor “Level” verschijnen. Argentinië 2044 Features - Parental Control Australië 2047 Level : België 2057 Standard : Others Password Brazilië 2070 Canada 2079 Chili 2090...
Pagina 89
Command Mode Options instellingen Hiermee wijzigt u de opdrachtmodus van de recorder als aan andere DVD-apparatuur dezelfde opdrachtmodus is toegewezen. Vergeet niet om de Command Mode schakelaar op de afstandsbediening in dezelfde modus te zetten. Zie “Batterijen plaatsen” op pagina 22. In het Options instelscherm kunt u verschillende instellingen DVD1 Selecteer deze instelling als de...
Pagina 90
Easy Setup (Standaardwaarden voor de recorder herstellen) Selecteer deze instelling om Easy Setup opnieuw te starten voor basisinstellingen. Selecteer “Easy Setup” in het instelscherm. Zie “Instelschermen gebruiken” (pagina 79) als u het scherm wilt gebruiken. SETUP Settings Easy Setup Video Audio Features Options...
Pagina 91
Als het probleem daarmee niet is opgelost, informatie raadpleegt u de dichtstbijzijnde Sony-handelaar. Voeding De recorder wordt niet ingeschakeld. , Controleer of het netsnoer goed is aangesloten.
Pagina 92
Het beeld van televisieprogramma’s is Geluid vervormd. , Richt de televisieantenne opnieuw. Geen geluid. , Pas het beeld aan. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de , De disc is vuil of vervormd. televisie. , Sluit alle kabels opnieuw goed aan. , Plaats de recorder en de televisie verder uit elkaar. , De aansluitkabel is beschadigd.
Pagina 93
, Er is vocht gecondenseerd in de recorder. Verwijder de disc Opnemen/Opnemen met timer/ en laat de recorder ongeveer een half uur aan staan tot alle vocht is verdampt (pagina 2). Bewerken , Als de disc is opgenomen op een andere recorder, kan de recorder de disc niet afspelen als deze niet is gefinaliseerd (pagina 75).
Pagina 94
“Afstandsbediening instellen” op pagina 25). de stand-bymodus voor de Synchro-Rec functie. , De recorder is aangesloten op de TV uitgang van de Andere Sony-apparatuur reageert op de aangesloten apparatuur. afstandsbediening. , Voor het andere apparaat en de recorder is dezelfde Synchro-Recording wordt niet voltooid.
Pagina 95
E XX De zelfdiagnosefunctie van de recorder is (xx is een cijfer) uitgevoerd om een defect te voorkomen. , Neem contact op met de Sony-handelaar of een erkende Sony-werkplaats en vermeld de vijfcijferige servicecode. Voorbeeld: E 61 10 Zelfdiagnosefunctie (Wanneer er letters/cijfers verschijnen in het uitleesvenster)
Pagina 96
Audiokenmerken (opnemen/ LINE 3/DECODER Technische afspelen) 21-pins CVBS IN/OUT Frequentiebereik gegevens S-Video/RGB IN DVD (Dolby Digital 48 kHz): S-Video OUT (downstream) 10 Hz-20 kHz (±1,0 dB) Decoder Signaal/ruis-verhouding DIGITAL OUT (COAXIAL) DVD: 96 dB Phono-aansluiting Harmonische vervorming Systeem Uitgangsniveau: 0,5 Vp-p DVD: 0,004 % Laser Belastingsimpedantie: 75 ohm...
Pagina 97
Titel (pagina 56) De beeldgegevens hebben de indeling Verklarende MPEG 2, een van de wereldwijde Het langste deel van een beeld of normen voor digitale muziekstuk op een DVD, een film, woordenlijst compressietechnologie. De enzovoort, op videosoftware of een heel beeldgegevens worden gecomprimeerd album voor audiosoftware.
Pagina 98
Code Taal Code Taal Taalcodelijst 1233 Armenian 1501 Sangho 1235 Interlingua 1502 Serbo-Croatian 1239 Interlingue 1503 Singhalese 1245 Inupiak 1505 Slovak 1248 Indonesian 1506 Slovenian Zie pagina’s 59, 62, 82 voor meer 1253 Icelandic 1507 Samoan informatie. 1254 Italian 1508 Shona Taalspelling conform ISO 639: 1988 (E/F).
Pagina 99
Index Canal Plus 28 Kleursystemen 96 “CATV” 29 Kopieerbeveiligingssignalen 36 CD 50 “Channel List” 81 “Channel Set” 29 “Language” 82 “Channel Setting” 29 “Line Audio Input” 47 Woorden tussen aanhalingstekens “Clock” 23 “Line1 Output” 17 worden weergegeven in de “Combine” 73 “Line3 Input”...
Pagina 100
Rec Mode Adjust 42 Zoeken RECOVERY 94 Begin van een titel/hoofdstuk/track Regiocode 50 zoeken 53 Resume Play 54 Snel vooruit/snel terug 53 “Play From Start” 54 Zoekmodus 56 “Reset Resume” 54 Zoomen 55 “RGB” 17 ZWEITON 40 “S Video” 17 “Scart Setting”...
Pagina 104
Voor bepaalde DVD-apparatuur is finaliseren vereist. Opmerking Zie de uitleg in de handleiding voor informatie over de bovenstaande functies en de bijbehorende beperkingen. Gedrukt op 100% kringlooppapier met VOC (vluchtige organische verbinding)- vrije inkt op basis van plantaardige olie. Sony Corporation...