Pagina 2
Seiko Epson Corporation noch zijn filialen kunnen door de koper van dit product of door derden verantwoordelijk worden gesteld voor schade, verliezen of onkosten ontstaan als gevolg van ongelukken, foutief gebruik of misbruik van dit product, onbevoegde wijzigingen en reparaties, of (buiten de Verenigde Staten) als de bedienings- en onderhoudsinstructies van Seiko Epson Corporation niet strikt worden gevolgd.
Pagina 4
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Besturingssystemen en versies In deze handleiding worden de volgende afkortingen gebruikt. Windows verwijst naar Windows 7, 7 x64, Vista, Vista x64, XP, XP x64, 2000, Server 2008, Server 2008 x64, Server 2008 R2, Server 2003 of Server 2003 x64.
Pagina 5
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Inhoudsopgave Veiligheidsvoorschriften Waarschuwingen, voorzorgsmaatregelen en opmerkingen........14 Belangrijke veiligheidsvoorschriften.
Pagina 6
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Hoofdstuk 2 Papierverwerking Papier in de printer plaatsen............. 34 MP-lade.
Pagina 7
Een scan starten............... . 70 Met behulp van het EPSON Scan-pictogram van de computer......70 Bedieningspaneel gebruiken.
Pagina 8
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Hoofdstuk 6 Faxen (alleen DNF-model) Instellingen doen voordat u de faxfunctie gebruikt......... . 129 Instellingen bevestigen.
Pagina 9
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding System Report Printing (Systeemrapport afdrukken)........150 Common Settings (Algemene instellingen).
Pagina 10
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Een statusvel afdrukken..............199 Hoofdstuk 8 Optionele onderdelen installeren Optionele papiercassette.
Pagina 11
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Papierstoring in de automatische documenttoevoer........235 Papierstoring bij de DM-lade.
Pagina 13
Contact opnemen met ondersteuning van Epson........
Pagina 14
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Veiligheidsvoorschriften Waarschuwingen, voorzorgsmaatregelen en opmerkingen Waarschuwingen moet u zorgvuldig in acht nemen om lichamelijk letsel te voorkomen. Voorzorgsmaatregelen worden aangeduid met 'Let op' en moeten worden nageleefd om schade aan het apparaat te voorkomen. Opmerkingen bevatten belangrijke informatie over en tips voor het gebruik van de printer.
Pagina 15
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding ❏ Controleer of de voedingskabel aan de lokale veiligheidsnormen voldoet. Gebruik alleen de voedingskabel die bij deze printer is geleverd. Gebruik van een andere kabel kan brand of elektrische schokken veroorzaken. De voedingskabel van deze printer mag alleen voor deze printer gebruikt worden.
Pagina 16
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding ❏ Sluit de printer aan op een stopcontact dat voldoet aan de stroomvereisten voor deze printer. De stroomvereisten van de printer staan op een etiket aan de achterzijde van de printer. Neem contact op met het energiebedrijf of met uw leverancier als u vragen hebt over de specificaties voor de netvoeding.
Pagina 17
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding 50 cm 30 cm 30 cm 100 cm 110 cm 30 cm U hebt de vermelde hoeveelheid ruimte nodig om de optionele onderdelen te installeren en te gebruiken. Bij een papiercassette voor 250 vel hebt u 10 cm extra ruimte nodig aan de onderzijde van de printer.
Pagina 18
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Gebruik van de printer ❏ Raak nooit de fixeereenheid of de omgeving van de eenheid aan. De fixeereenheid is gemarkeerd met het etiket LET OP. Wanneer de printer in gebruik is, kan de fixeereenheid zeer warm worden.
Pagina 19
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding ❏ In de volgende gevallen moet u de printer niet uitschakelen: - Nadat u de printer hebt ingeschakeld, wacht u totdat Ready (Gereed) op het LCD-scherm verschijnt. - Als het lampje Data brandt of knippert.
Pagina 20
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding ❏ Voor een optimale afdrukkwaliteit kunt u de tonercartridge, ontwikkeleenheid en fotogeleidingseenheid beter niet bewaren in ruimten met direct zonlicht, stof, zilte lucht of bijtende gassen (bijvoorbeeld ammoniakgas). Vermijd ruimtes die onderhevig zijn aan plotselinge schommelingen in temperatuur en vochtigheid.
Pagina 21
Ozon is een gas dat door laserprinters wordt geproduceerd. Dit gebeurt alleen tijdens het afdrukken. Ozonlimiet De Epson-laserprinter genereert minder dan 3 mg ozon per uur continu afdrukken. Risicobeperking U kunt het risico van blootstelling aan ozon minimaliseren door de volgende omstandigheden te voorkomen: ❏...
Pagina 22
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding ❏ zo mogelijk rechtstreeks worden afgevoerd tot buiten het gebouw. Beperkingen op kopiëren Bedieners van deze printer moeten de volgende beperkingen in acht nemen om verantwoordelijk en rechtmatig gebruik van deze printer te garanderen. Het kopiëren van de volgende zaken is bij wet verboden ❏...
Pagina 23
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Hoofdstuk 1 Printeronderdelen en -functies Printeronderdelen Vooraanzicht Automatische documenttoevoer (ADF) ADF-klep Duplex documentuitvoerlade aanslag USB-hostinterface optieklep standaard papiercassette klep A MP-lade bedieningspaneel Zorg ervoor dat u het ADF-deksel sluit wanneer u een document scant op de glasplaat.
Pagina 24
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Achteraanzicht achterklep lichtnetaansluiting stroomschakelaar telefoonaansluiting - LINE: voor aansluiting van de telefoonlijn - EXT: voor aansluiting van een externe telefoon netwerkaansluiting USB-aansluiting alleen DNF-model Printeronderdelen en -functies...
Pagina 25
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Binnenzijde fixeereenheid fotogeleidingseenheid tonercartridge ontwikkeleenheid papierinvoerrol vergrendeling Printeronderdelen en -functies...
Pagina 26
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Scanneronderdelen Vooraanzicht documentklep glasplaat transportvergrendeling Binnenin de scanner duplexklep Printeronderdelen en -functies...
Pagina 27
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Bedieningspaneel DN-model Modus-toetsen/lampjes Gebruik deze toetsen om naar de betreffende modus te gaan. (groen) Display Hierop worden de statusberichten van de printer en de menu-instellingen van het bedieningspaneel weergegeven. Taak-geheugen-toets Gebruik deze toets om veelgebruikte gebruikersinstellingen voor de kopieermodus en scanmodus te registreren of om de instellingen op te roepen.
Pagina 28
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Gebruik deze toets om het aantal kopieën te wissen of om een teken te Clear-toets verwijderen bij het invoeren van tekst of getallen. Dit lampje brandt wanneer afdrukgegevens in de afdrukbuffer zijn opgeslagen Data lampje (groen) (het deel van het printergeheugen dat gereserveerd is voor de ontvangst van gegevens) maar nog niet zijn afgedrukt.
Pagina 29
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Gebruik deze toetsen om naar de betreffende modus te gaan. Modus-toetsen/lampjes (groen) LCD-scherm Hierop worden de statusberichten van de printer en de menu-instellingen van het bedieningspaneel weergegeven. Taak-geheugen-toets Gebruik deze toets om veelgebruikte gebruikersinstellingen voor de kopieermodus en scanmodus te registreren of om de instellingen op te roepen.
Pagina 30
MB naar 512 MB door het geheugen te vervangen door een 512 MB DIMM-geheugen. Opmerking: Zorg ervoor dat u een geheugenmodule (type DIMM) gebruikt die compatibel is met de producten van Epson. Neem voor meer informatie contact op met de leverancier van deze printer of een officiële Epson-onderhoudsmonteur. Verbruiksgoederen De printer houdt de levensduur van de volgende verbruiksmaterialen voor u bij.
Pagina 31
Grote-inhoud retourtonercartridge 0584/0588 Standaard-inhoud retourtonercartridge 0585/0589 Opmerking: ❏ Onderdeelnummers van tonercartridges variëren per locatie. ❏ Retourtonercartridges zijn in sommige landen niet verkrijgbaar. Informeer bij uw plaatselijke Epson-leverancier of -vertegenwoordiger naar een eventuele regeling voor retourtonercartridges. Printeronderdelen Productnaam Productcode Onderhoudseenheid 1199/1200 Opmerking: Onderdeelnummers van onderhoudseenheden variëren per locatie.
Pagina 32
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Kopiëren Er zijn verscheidene kopieerfuncties beschikbaar, zoals duplex kopiëren en vergroot of verkleind kopiëren. ❏ “Kopiëren” op pagina 120 Scannen U kunt scannen met behulp van het bedieningspaneel op de printer en de gegevens opslaan op een USB-geheugen of in een gedeelde map op het netwerk, of de gegevens verzenden als e-mailbijlage.
Pagina 33
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Hierin vindt u gedetailleerde informatie over printerfuncties, optionele producten, onderhoud, probleemoplossing en technische specificaties. Netwerkhandleiding Deze handleiding bevat informatie voor netwerkbeheerders over de printerdriver en de netwerkinstellingen. Handleiding bij de lettertypen Hierin vindt u informatie over lettertypen die worden gebruikt op printer.
Pagina 34
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Hoofdstuk 2 Papierverwerking Papier in de printer plaatsen In dit gedeelte wordt beschreven hoe u papier in de printer plaatst. Zie “Afdrukmateriaal selecteren en gebruiken” op pagina 44 als u speciaal afdrukmateriaal zoals transparanten of enveloppen gebruikt.
Pagina 35
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding 2. Schuif de papiergeleiders naar buiten op de maat van het papier dat u wilt gebruiken. 3. Plaats een stapel van het gewenste papier in het midden van de papierlade met de afdrukzijde naar boven. Stel dan de papiergeleiders af op het papierformaat.
Pagina 36
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding a. limietrand 4. Zet de aanslag omhoog. Opmerking: ❏ Zet de aanslag niet omhoog wanneer u papier gebruikt dat langer is dan A4-formaat. Om te voorkomen dat afdrukken opstapelen en uit de uitvoerlade worden geduwd, verwijdert u telkens als de printer enkele afdrukken uitgevoerd heeft, de vellen uit de lade.
Pagina 37
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding 1. Lijn de groef aan de rechterrand van de papierinvoerrol uit met de witte staaf en schuif dan de papierinvoerrol op de staaf. 2. Schuif de vergrendeling naar rechts tegen de aanslag en schuif de grijze stang in het gat van de papierinvoerrol.
Pagina 38
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Standaard papiercassette Met deze cassette beschikt u over een tweede papierbron naast de MP-lade. 1. Trek de papiercassette uit de printer. 2. Druk de knop in en stel de papiergeleiders in op het papierformaat. Opmerking: Wanneer het geladen papierformaat groter is dan A4, drukt u de vrijgavehendel in en schuift u de papiercassette uit om het papier te kunnen herbergen.
Pagina 39
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding 3. Plaats een stapel van het gewenste papier in het midden van de papiercassette met de afdrukzijde naar beneden. Opmerking: ❏ Plaats niet meer papier dan het teken aangeeft. a. limietteken ❏ Laad briefhoofden met de afdrukzijde naar beneden en met het briefhoofdgedeelte aan de bovenkant.
Pagina 40
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding 4. Plaats de geladen papiercassette terug in de printer. 5. Zet de aanslag omhoog. Opmerking: Zet de aanslag niet omhoog wanneer u papier gebruikt dat langer is dan A4-formaat. Om te voorkomen dat afdrukken opstapelen en uit de uitvoerlade worden geduwd, verwijdert u telkens als de printer enkele afdrukken uitgevoerd heeft, de vellen uit de lade.
Pagina 41
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Optionele papiercassette 1. Trek de papiercassette uit de printer. 2. Druk de knop in en stel de papiergeleiders in op het papierformaat. Papierverwerking...
Pagina 42
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Opmerking: Wanneer het geladen papierformaat groter is dan A4, maakt u de groene aanslag los en bevestigt hem aan de papiergeleider. 3. Plaats een stapel van het gewenste papier in het midden van de papiercassette met de afdrukzijde naar beneden.
Pagina 43
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Opmerking: ❏ Plaats niet meer papier dan het teken aangeeft. a. teken ❏ Laad briefhoofden met de afdrukzijde naar beneden en met het briefhoofdgedeelte aan de bovenkant. 4. Plaats de geladen papiercassette terug in de printer.
Pagina 44
Aangezien de kwaliteit van een bepaald merk of type afdrukmateriaal op elk moment door de fabrikant kan worden gewijzigd, kan Epson de kwaliteit van geen enkel type afdrukmateriaal garanderen. Probeer het afdrukmateriaal altijd uit voordat u een grote voorraad aanschaft of een omvangrijk bestand afdrukt.
Pagina 45
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Printerdriverinstellingen: Paper Size (Papier- A4, LT formaat): Paper Source (Pa- MP-lade pierbron): Paper Type (Pa- Labels (Etiketten) piertype): Opmerking: ❏ Afhankelijk van de kwaliteit van de etiketten, de afdrukomgeving en de afdrukprocedure kunnen de etiketten gekreukeld zijn. Maak eerst een testafdruk voordat u gaat afdrukken op een groot aantal etiketten.
Pagina 46
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding ❏ MP-lade Instellingen printerstuurprogramma: Paper Size (Papier- MON, C10, DL, C5, C6, IB5 formaat): Paper Source (Pa- MP-lade pierbron): Opmerking: ❏ Plaats de envelop met de bedrukbare zijde naar boven. ❏ Afhankelijk van de kwaliteit van de enveloppen, de afdrukomgeving en de afdrukprocedure kunnen de enveloppen gekreukeld zijn.
Pagina 47
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Paper Source (Pa- MP Tray (MP-lade) pierbron): Paper Type (Pa- Thick (Dik) (papier van 121 tot 220 g/m2) piertype): Half-dik papier Beschikbare papierbron: ❏ MP-lade ❏ Standaard papiercassette ❏ Optionele papiercassette Instellingen printerstuurprogramma: Paper Size (Papier-...
Pagina 48
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Paper Source (Pa- MP Tray (MP-lade) pierbron): Paper Type (Pa- Transparency (Transparant) piertype): Papier met aangepast formaat Beschikbaar papierformaat: ❏ 70.0 × 148,0 mm tot 215,9 × 356,0 mm Beschikbare papierbron: ❏ MP-lade Printerdriverinstellingen: Paper Size (Papier- User Defined Size (Gebruikersgedefiniëerd formaat)
Pagina 49
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding ❏ De opgeslagen papierformaten kunnen alleen worden gebruikt met de printerdriver waarvoor u ze hebt opgeslagen. Zelfs als er meerdere printernamen zijn opgegeven voor een printerdriver, kunnen de instellingen alleen worden gebruikt voor de printernaam die in gebruik was toen u de instellingen opsloeg.
Pagina 50
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Papierrichting Wanneer u documentpagina's liggend plaatst, plaats ze dan zo dat de bovenkant van het document aan de linkerkant in de printer ligt. Opmerking: Specificeer voor duplex kopiëren of duplex scannen de documentrichting in het menu Document Direction Selection (Selectie richting document).
Pagina 51
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding 2. Plaats een origineel op de glasplaat met de te scannen zijde naar beneden. Opmerking: ❏ Het gebied met een breedte van maximaal 2,0 mm vanaf de horizontale rand en 2,0 mm vanaf de verticale rand wordt niet gescand.
Pagina 52
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Uw originelen in de automatische documenttoevoer plaatsen Volg onderstaande stappen om uw documenten in de automatische documenttoevoer te laden. 1. Schuif de randgeleiders helemaal naar buiten. 2. Plaats een stapel documenten met de bedrukte zijde naar boven in de automatische documenttoevoer totdat ze tegengehouden worden en verplaats dan de randgeleiders zodat ze samenvallen met de randen van de documenten.
Pagina 53
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding ❏ Als u meerdere pagina's in de automatische documenttoevoer laadt, worden de pagina's ingevoerd vanaf de bovenkant en uitgevoerd met de bedrukte zijde naar beneden. Papierverwerking...
Pagina 54
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Hoofdstuk 3 Afdrukken Afdrukkwaliteit instellen De kwaliteit van afdrukken kunt u aanpassen met instellingen in de printerdriver. Met de instelling Automatic (Automatisch) kunt u een afdrukmodus selecteren op basis van hetgeen waar de afdruk voor dient. De printerdriver kiest zelf optimale instellingen voor de afdrukmodus die u hebt geselecteerd.
Pagina 55
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding 3. Klik op OK. Geavanceerd gebruiken Voor gebruikers van Windows 1. Klik op het tabblad Basic Settings (Basisinstellingen). 2. Selecteer Advanced (Geavanceerd). Selecteer vervolgens de meest geschikte instelling in de lijst voor de soort document of afbeelding die u wilt afdrukken.
Pagina 56
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Opmerking: Om de hoogste resolutie af te drukken, stelt u Print Quality (Afdrukkwaliteit) in op Maximum (Maximaal). Voor gebruikers van Windows 1. Klik op het tabblad Basic Settings (Basisinstellingen). 2. Selecteer Advanced (Geavanceerd) en klik dan op More Settings (Meer instellingen).
Pagina 57
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Opmerking: Als u een aangepaste instelling wilt verwijderen, volgt u stap 1 en 2, selecteert u de instelling in het dialoogvenster Custom Settings (Aangepaste instellingen) en klikt u ten slotte op Delete (Verwijder). U kunt nu nieuwe instellingen opgeven in het dialoogvenster More Settings (Meer instellingen).
Pagina 58
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding 2. Vink het selectievakje Duplex aan en selecteer dan Left (Links), Top (Boven) of Right (Rechts) als bindpositie. 3. Als u gedetailleerde instellingen wilt opgeven, klikt u op Duplex Settings (Duplexinstellingen) om het dialoogvenster Duplex Settings (Duplexinstellingen) te openen.
Pagina 59
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding 3. Klik op More Settings (Meer instellingen) als u gedetailleerde instellingen wilt opgeven. Het dialoogvenster Print Layout Settings (Afdruklay-out instellingen) verschijnt. 4. Geef de gewenste instellingen op. Raadpleeg de Help voor informatie over de instellingen.
Pagina 60
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding 2. Vink het selectievakje Zoom Options (Zoomopties) aan. 3. Als de pagina's automatisch moeten worden aangepast aan het papier waarop u afdrukt, selecteert u eerst het gewenste papierformaat bij Output Paper (Uitvoerpapier). Als de pagina's met een bepaald percentage moeten worden aangepast, schakelt u het selectievakje Zoom To (Zoomen naar) in en geeft u het percentage op.
Pagina 61
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding 2. Selecteer een watermerk in de vervolgkeuzelijst Watermark (Watermerk). 3. Klik op Watermark Settings (Watermerkinstellingen) als u gedetailleerde instellingen wilt opgeven. Raadpleeg de Help voor informatie over de instellingen. 4. Klik op OK. Nieuwe watermerken maken Voor gebruikers van Windows 1.
Pagina 62
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Opmerking: ❏ Als u het opgeslagen tekstwatermerk wilt bewerken, selecteert u het in het vak List (Lijst) en volgt u stap 4 t/m 6. ❏ Selecteer het opgeslagen tekstwatermerk in het vak List (Lijst) en klik op Delete (Verwijder) om het te verwijderen.
Pagina 63
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding 2. Vink het selectievakje Header/Footer (Koptekst/voettekst) aan en klik dan op Header/ Footer Settings (Kop-/voettekstinstellingen). 3. Selecteer de items in de vervolgkeuzelijst. Opmerking: Als u Collate Number (Setnummer) selecteert, wordt het aantal exemplaren afgedrukt. 4. Klik op OK.
Pagina 64
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding 2. Ga vanuit de toepassing naar het printerstuurprogramma. Zie “De printerdriver openen” op pagina 271 voor meer informatie. 3. Klik op het tabblad Advanced Layout (Geavanceerde lay-out). 4. Vink het selectievakje Form Overlay (Formulieroverdruk) aan.
Pagina 65
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Opmerking: Als u de instellingen van het gemaakte overlayformulier wilt wijzigen, opent u het printerstuurprogramma en herhaalt u alle stappen op deze pagina. Let op dat u in stap 5 Overlay Print (Overdruk afdrukken) selecteert en dan op Edit Form (Formulier wijzigen) klikt.
Pagina 66
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding 2. Typ de naam van de voorinstellingen in het naamvak Form Pre-Settings (Voorinstellingen formulieren) en klik op Save (Bewaar). De naam wordt weergegeven in de lijst Form Pre-Settings (Voorinstellingen formulieren) van het dialoogvenster Form Selection (Formulierselectie).
Pagina 67
Deze software is niet beschikbaar voor Windows 7, Vista, XP x64, Server 2008 en Server 2003. Nadat u EPSON Web-To-Page hebt geïnstalleerd, wordt de menubalk weergegeven op de werkbalk van Microsoft Internet Explorer. Als de menubalk niet wordt weergegeven, kiest u Werkbalken in het menu Beeld van Internet Explorer en kiest u vervolgens EPSON Web-To-Page.
Pagina 68
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Direct vanaf een USB-geheugen afdrukken U kunt bestanden van een USB-geheugen via een USB-hostinterface afdrukken zonder de computer op te starten, het printerstuurprogramma te installeren of de printer aan te sluiten op een netwerk. Opmerking: ❏...
Pagina 69
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Opmerking: Als op het bedieningspaneel Can’t Print Files (Kan best. niet afdr.) wordt weergegeven, zijn er geen afdrukbare bestanden gedetecteerd op het USB-geheugen. 3. Druk op de u OMHOOG- of d Omlaag-toets om het bestand te selecteren en druk dan op de OK-toets.
Pagina 70
Met behulp van het EPSON Scan-pictogram van de computer Epson Scan is een TWAIN-scanprogramma, geleverd door Epson. U kunt Epson Scan installeren vanaf de Software Disc die is meegeleverd met de printer. Zie “Epson Scan gebruiken” op pagina 72 voor gebruiksinstructies.
Pagina 71
Selecteer uw scanner tijdens Import of Acquire niet met de optie WIA, anders kunt u niet langer alle functies van de scanner gebruiken. Het venster EPSON Scan wordt geopend. Zie “Een Epson Scan-modus selecteren” op pagina 72 voor meer informatie over de selectie van een Epson Scan-modus.
Pagina 72
EPSON Scan. Mac OS X: Selecteer Toepassingen > Epson Software > EPSON Scan. Het venster EPSON Scan wordt geopend. Zie “Een Epson Scan-modus selecteren” op pagina 72 voor meer informatie over de selectie van een Epson Scan-modus. Een Epson Scan-modus selecteren U kunt in Epson Scan kiezen uit verschillende scanmodi.
Pagina 73
Professional Mode (Professionele modus). De scanmodus wijzigen Als u de scanmodus wilt wijzigen, klikt u op de pijl van de keuzelijst onder Mode (Modus) in de rechterbovenhoek van het EPSON Scan-venster. Selecteer vervolgens de gewenste modus in de lijst die verschijnt. Opmerking: Wanneer u Epson Scan opnieuw start, is automatisch de laatst gebruikte modus actief.
Pagina 74
Scannen in de Office Mode (Kantoormodus) vanaf de glasplaat 1. Leg het origineel of de originelen op de glasplaat. Zie “Instellingen voor originelen” op pagina 49 voor instructies. 2. Start Epson Scan. Zie “Start Epson Scan” op pagina 72 voor instructies. Scannen...
Pagina 75
1. Leg de eerste pagina van het document in de automatische documenttoevoer. Zie “Instellingen voor originelen” op pagina 49 voor instructies. 2. Start Epson Scan. Zie “Start Epson Scan” op pagina 72 voor instructies. 3. Selecteer Office Mode (Kantoormodus) in de lijst Mode (Modus). Zie “De scanmodus wijzigen”...
Pagina 76
“De resolutie voor de scan selecteren” op pagina 86 voor instructies. 8. Klik op Preview (Voorbeeldscan) om de scan(s) vooraf te bekijken. De automatische documenttoevoer voert de eerste pagina in. Hiervan wordt door Epson Scan een voorbeeld weergegeven in het venster Preview (Voorbeeldscan). Daarna wordt de eerste pagina uit de automatische documenttoevoer gevoerd.
Pagina 77
1. Leg het origineel of de originelen op de glasplaat. Zie “Instellingen voor originelen” op pagina 49 voor instructies. 2. Start Epson Scan. Zie “Start Epson Scan” op pagina 72 voor instructies. 3. Selecteer Home Mode (Thuismodus) in de lijst Mode (Modus). Zie “De scanmodus wijzigen” op pagina 73 voor instructies.
Pagina 78
❏ Selecteer Other (Andere) als u een specifieke resolutie wilt selecteren voor andere doeleinden. Epson Scan selecteert een standaardresolutie op basis van de gekozen optie bij Destination (Bestemming). Zie “De resolutie voor de scan selecteren” op pagina 86 als u Other (Andere) hebt geselecteerd bij Destination (Bestemming) en een specifieke resolutie wilt selecteren.
Pagina 79
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Scannen in Professional Mode (Professionele modus) Zie “Scannen in de Professional Mode (Professionele modus) vanaf de glasplaat” op pagina 80 als u documenten vanaf de glasplaat wilt scannen in de Professional Mode (Professionele modus). Zie “Scannen in de Professional Mode (Professionele modus) met behulp van de automatische documenttoevoer.”...
Pagina 80
1. Leg het origineel of de originelen op de glasplaat. Zie “Instellingen voor originelen” op pagina 49 voor instructies. 2. Start Epson Scan. Zie “Start Epson Scan” op pagina 72 voor instructies. 3. Selecteer Professional Mode (Professionele modus) in de lijst Mode (Modus). Zie “De scanmodus wijzigen”...
Pagina 81
1. Leg de eerste pagina van het document in de automatische documenttoevoer. Zie “Instellingen voor originelen” op pagina 49 voor instructies. 2. Start Epson Scan. Zie “Start Epson Scan” op pagina 72 voor instructies. 3. Selecteer Professional Mode (Professionele modus) in de lijst Mode (Modus). Zie “De scanmodus wijzigen”...
Pagina 82
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding ❏ ADF - Single-sided (ADF - Enkelzijdig): Selecteer deze instelling als u uw documenten via de automatische documenttoevoer laadt en maar één zijde van de pagina's scant. ❏ ADF - Double-sided (ADF - Dubbelzijdig): Selecteer deze instelling als u uw documenten via de automatische documenttoevoer laadt en automatisch beide zijden van de pagina's scant.
Pagina 83
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding 8. Open de lijst Resolution (Resolutie) en selecteer de gewenste resolutie voor het origineel / de originelen. Zie “De resolutie voor de scan selecteren” op pagina 86 voor instructies. 9. Klik op Preview (Voorbeeldscan) om de scan(s) vooraf te bekijken. Het venster Preview (Voorbeeldscan) wordt geopend waarin u het voorbeeld kunt zien.
Pagina 84
Gebruikershandleiding Het venster File Save Settings (Instellingen voor Bewaar bestand) verschijnt. Opmerking: Als u Epson Scan start vanuit een TWAIN-programma, zoals Adobe Photoshop Elements verschijnt de toets File Save Settings (Instellingen voor Bewaar bestand) of het pictogram File Save Settings (Instellingen voor Bewaar bestand) niet.
Pagina 85
Een TIFF-bestandsindeling waarbij meerdere pagina’s worden opgeslagen in hetzelfde bestand. De gescande afbeeldingen kunnen vóór het opslaan ook worden bewerkt. Zie Epson Scan Help voor meer informatie hierover. Om Multi-TIFF-bestanden te kunnen openen, hebt u een programma nodig dat dit bestandstype ondersteunt.
Pagina 86
Bewaar bestand) klikken om het venster te openen voordat u op Scan (Scannen) klikt. ❏ Open image folder after scanning Schakel dit selectievakje in als u wilt dat de map waarin de scan wordt opgeslagen nadat Epson Scan klaar is met scannen, automatisch wordt geopend door Windows Verkenner of Macintosh Finder.
Pagina 87
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Verzenden via e-mail, uploaden 96 tot 150 dpi naar een website of alleen weerge- ven op het scherm Afdrukken 300 dpi Omzetten in bewerkbare tekst 400 dpi (OCR) (alleen voor documenten) 200 dpi Vergroten na scannen op 100% Verhoog de Resolution (Resolutie) in dezelfde mate als de afbeelding na het scannen wordt vergroot.
Pagina 88
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Office Mode (Kantoormodus) Professional Mode (Professionele modus) Open de lijst Resolution (Resolutie) door op het pijltje te klikken en selecteer bij dpi het aantal punten per inch waarmee moet worden gescand. Het scangebied weergeven en aanpassen Nadat u de basisinstellingen en de resolutie hebt geselecteerd, kunt u de gescande afbeelding vooraf weergeven en het scangebied selecteren of aanpassen in het venster Preview (Voorbeeldscan).
Pagina 89
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Epson Scan maakt een voorbeeldscan van de afbeelding(en) en geeft ze weer in Preview (Voorbeeldscan)-vensters. 2. U kunt het volgende doen om de afbeelding(en) aan te passen. ❏ Als u een specifiek scangebied wilt selecteren, klikt u op het pictogram om een selectiekader te maken.
Pagina 90
❏ Om in te zoomen op een afbeelding, klikt u binnen het scangebied en klikt op de Zoom-toets. Epson Scan maakt opnieuw een scanvoorbeeld en geeft een groter voorbeeld weer in het tabblad Zoom. ❏ Als u de kwaliteit van de afbeelding wilt aanpassen, klikt u in een scangebied en brengt u daarin de gewenste wijzigingen aan.
Pagina 91
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Een selectiekader maken in een voorbeeldscan Het selectiekader is een bewegende stippellijn aan de rand van de voorbeeldscan. Dit kader geeft het scangebied aan. U kunt het selectiekader verplaatsen en de grootte ervan veranderen. U kunt meerdere selectiekaders maken (maximaal 50) in elke afbeelding, om verschillende beeldgebieden in aparte scanbestanden te scannen.
Pagina 92
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Opmerking: Als u slechts één foto op de glasplaat hebt geplaatst, kunt u automatisch een selectiekader laten tekenen door op het pictogram te klikken en vervolgens naar stap 3 te gaan. 2. Plaats de aanwijzer daar waar de hoek van het selectiekader moet komen en klik. Sleep de kruiscursor met de muisknop ingedrukt naar de andere hoek van het gewenste scangebied.
Pagina 93
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding ❏ Als u het selectiekader groter of kleiner wilt maken, plaatst u de aanwijzer op de rand of op een van de hoeken van het kader. De aanwijzer verandert in een rechte of schuine tweekoppige pijl.
Pagina 94
Zodra u een voorbeeld van de afbeelding(en) heeft weergegeven en het scangebied heeft aangepast, kunt u de beeldkwaliteit indien nodig aanpassen. Via Epson Scan heeft u een verscheidenheid aan instellingen voor het verbeteren van kleur, scherpte, contrast en andere aspecten die de beeldkwaliteit beïnvloeden.
Pagina 95
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Unsharp Mask (Verscherpen) Hiermee worden de overgangen in een afbeelding scherper aangezet, zodat de hele afbeelding scherper lijkt. Als u deze optie niet inschakelt, houdt u zachtere overgangen. Deze instelling is alleen beschikbaar wanneer Image Type (Beeldtype) is ingesteld op Color (Kleur) of Grayscale (Grijs).
Pagina 96
❏ Door op Configuration (Configuratie) te klikken, kunt u de werking van bepaalde instellingen van Epson Scan zelf bepalen door in het venster dat verschijnt de instellingen ervoor aan te passen. Zie Epson Scan Help voor meer informatie hierover.
Pagina 97
Kleuraanpassingen en andere beeldinstellingen toepassen in Home Mode (Thuismodus) In de tabel hieronder vindt u de instellingen die beschikbaar zijn in de Home Mode (Thuismodus). Raadpleeg de Epson Scan Help voor meer informatie over het aanpassen van deze instellingen. Opmerking: Om de aanpassingen toe te passen op verschillende afbeeldingen of scangebieden tegelijkertijd, klikt u in het venster Preview (Voorbeeldscan) op All (Alle) voordat u de aanpassingen aanbrengt.
Pagina 98
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Color Restoration (Kleurherstel) Hiermee worden verkleurde foto's automatisch opgefrist. Deze instelling is beschikbaar wanneer: - wanneer u Photograph (Foto) selecteert als instelling voor Docu- ment Type (Documenttype) en Image Type (Beeldtype) is ingesteld op Color (Kleur)
Pagina 99
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Brightness (Helderheid) Hiermee bepaalt u hoe licht of donker de afbeelding in totaal wordt. Deze instelling is beschikbaar wanneer: - wanneer Image Type (Beeldtype) is ingesteld op Color (Kleur) - wanneer Image Type (Beeldtype) is ingesteld op Grayscale (Grijs)
Pagina 100
❏ Door op Configuration (Configuratie) te klikken, kunt u de werking van bepaalde instellingen van Epson Scan zelf bepalen door in het venster dat verschijnt de instellingen ervoor aan te passen. Zie Epson Scan Help voor meer informatie hierover.
Pagina 101
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding In de tabel hieronder vindt u de instellingen die beschikbaar zijn in de Professional Mode (Professionele modus). Raadpleeg de Epson Scan Help voor meer informatie over het aanpassen van deze instellingen. Opmerking: ❏ Mogelijk moet u verder naar beneden scrollen om het vak Adjustments (Aanpassingen) te zien in het venster Professional Mode (Professionele modus).
Pagina 102
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Color Palette (Kleu- Biedt een grafische interface voor aanpassing van middentinten, zoals huidtinten, renpalet) zonder iets te veranderen aan de lichte en donkere delen van de afbeelding. Alleen voor gevorderden. Klik op het pictogram Color Palette (Kleurenpalet) om de instellingen voor Color Palette (Kleurenpalet) te gebruiken.
Pagina 103
❏ Door op Configuration (Configuratie) te klikken, kunt u de werking van bepaalde instellingen van Epson Scan zelf bepalen door in het venster dat verschijnt de instellingen ervoor aan te passen. Zie Epson Scan Help voor meer informatie hierover.
Pagina 104
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Home Mode (Thuismodus): “Het scanformaat selecteren in Home Mode (Thuismodus)” op pagina Professional Mode (Professionele modus): “Het scanformaat selecteren in Professional Mode (Professionele modus)” op pagina 107 Het scanformaat selecteren in Home Mode (Thuismodus) Scannen...
Pagina 105
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding 1. Bij Target Size (Doelgrootte) kunt u kiezen uit enkele voorgedefinieerde scanformaten. Klik op de pijl om de lijst te openen en selecteer het gewenste formaat. In de voorbeeldscan wordt een selectiekader (stippellijn) weergegeven voor het geselecteerde formaat.
Pagina 106
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding 2. Als u een scanformaat wilt gebruiken dat niet in de lijst Target Size (Doelgrootte) voorkomt, kunt u zelf een aangepast formaat opgeven. Klik op de pijl om de lijst te openen en selecteer Customize (Aanpassen).
Pagina 107
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Het scanformaat selecteren in Professional Mode (Professionele modus) 1. Bij Target Size (Doelgrootte) kunt u kiezen uit enkele voorgedefinieerde scanformaten. Klik op de pijl om de lijst te openen en selecteer het gewenste formaat. In de voorbeeldscan wordt een selectiekader (stippellijn) weergegeven voor het geselecteerde formaat.
Pagina 108
❏ Als u het formaat van de afbeelding met een bepaald percentage wilt aanpassen, wijzigt u de waarde bij Scale (Schaal). ❏ Als u de manier van bijsnijden wilt aanpassen, schakelt u Trimming (Bijwerking) in of uit. Zie Epson Scan Help voor meer informatie hierover. Scannen...
Pagina 109
Wat er na het scannen gebeurt, hangt af van de manier waarop u het scannen bent begonnen. ❏ Als u het scannen gestart bent met het uitvoeren van Epson Scan via het EPSON Scan-pictogram, verschijnt het venster File Save Settings (Instellingen voor Bewaar bestand). Hierin kunt u de naam en de locatie opgeven voor het opslaan van de scanbestanden.
Pagina 110
Deze functie is niet beschikbaar in Office Mode (Kantoormodus). Wijzig de scanmodus naar Home Mode (Thuismodus) of Professional Mode (Professionele modus). Stof verwijderen Met de functie Dust Removal (Stof verwijderen) van Epson Scan zorgt u ervoor dat stof op de originelen niet meer zichtbaar is in uw scans. Origineel...
Pagina 111
Start EPSON Scan Settings Zorg ervoor dat de netwerkinterface van de printer en het netwerk correct functioneren. Volg dan onderstaande stappen om het programma EPSON Scan Settings te gebruiken om scannen via het netwerk in te schakelen. Opmerking voor Windows: ❏...
Pagina 112
Klik op het startpictogram of op Start > All Programs (Alle programma’s) of Programs (Programma’s) > EPSON Scan > EPSON Scan Settings. Mac OS X: Dubbelklik het EPSON Scan Settings-pictogram in de map Epson Software in de map Applications (Toepassingen). 3. Selecteer uw scanner in de vervolgkeuzelijst Select Scanner (Selecteer scanner).
Pagina 113
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding 5. Kies in het venster Add (Toevoegen) het IP-adres van de printer onder Search for addresses (Zoeken naar adressen) of selecteer Enter address (Adres opgeven) en typ het adres in. Klik dan op OK. Scannen...
Pagina 114
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding 6. Klik in het venster EPSON Scan Settings op Test om de verbinding te testen. Als alles goed werkt, verschijnt er een melding van geslaagde verbinding. 7. Klik op OK om de instellingen op te slaan.
Pagina 115
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Vereiste instellingen voor het scannen De volgende instellingen zijn vereist om gescande gegevens op te slaan in een gedeelde map of per e-mail te verzenden. ❏ Instellingen e-mailserver (bij verzenden via e-mail) ❏ Instellingen e-mailadres (bij verzenden via e-mail) ❏...
Pagina 116
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Gescande gegevens opslaan naar een USB-geheugen 1. Druk op de Scannen-toets. 2. Plaats het origineel ofwel op de glasplaat of in de automatische documenttoevoer. Zie “Instellingen voor originelen” op pagina 49 voor details over het instellen van het origineel.
Pagina 117
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Gescande gegevens opslaan naar een gedeelde map 1. Druk op de Scannen-toets. 2. Plaats het origineel ofwel op de glasplaat of in de automatische documenttoevoer. Zie “Instellingen voor originelen” op pagina 49 voor details over het instellen van het origineel.
Pagina 118
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Opmerking: Specificeer indien nodig de gewenste instellingen, zoals Basic Settings (Basisinstellingen), File Setting (Bestandsinst.), Scan Setting (Scaninstell.) en Function (Functie). 7. Druk op de Start-toets. De printer start met scannen. Gescande gegevens verzenden via e-mail 1.
Pagina 119
TWAIN-verwerking kan alleen worden gestopt met de Stop-toets als u scant via een netwerk. Wanneer u op Cancel (Annuleren) op de voortgangsbalk klikt terwijl u scant met Epson Scan, wordt het maken van een voorbeeldscan of uiteindelijke scan afgesloten.
Pagina 120
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Hoofdstuk 5 Kopiëren Originelen instellen om te kopiëren U kunt het origineel ofwel op de glasplaat plaatsen of in de automatische documenttoevoer laden, afhankelijk van het type origineel. Zie “Instellingen voor originelen” op pagina 49 voor meer informatie.
Pagina 121
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding ❏ De rand van het papier (4 mm vanaf de horizontale en verticale papiereinden) wordt mogelijk niet bedrukt. 1. Zorg ervoor dat de printer ingeschakeld is en dat er papier is geladen. Zie “Papier in de printer plaatsen”...
Pagina 122
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Duplex kopiëren Met duplex kopiëren kunt u dubbelzijdige of enkelzijdige kopieën maken van dubbelzijdige of enkelzijdige originelen. 1. Druk op de Kopiëren-toets. 2. Plaats het origineel ofwel op de glasplaat of in de automatische documenttoevoer. Zie “Instellingen voor originelen”...
Pagina 123
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Instelling Beschrijving Duplex>Simplex Elke zijde van een dubbelzijdig origineel wordt afgedrukt op één zijde van een enkel vel papier. 6. Druk op de OK-toets. Opmerking: Druk indien nodig op de F1- of F3-toets om de bindpositie van het origineel, de uitvoer en de oriëntatie van het document te specificeren.
Pagina 124
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding 4. Druk enkele keren op de l- of r-toets om het tabblad Advanced (Geavanceerd) te selecteren en druk dan op de F3-toets. 5. Selecteer On (Aan) met de u- of d-toets en druk op de OK-toets.
Pagina 125
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding 4. Druk enkele keren op de l- of r-toets om het tabblad Advanced (Geavanceerd) te selecteren en druk op de F1-toets. 5. Selecteer On (Aan) met de u- of d-toets en druk op de OK-toets.
Pagina 126
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding 3. Selecteer het documenttype met behulp van de u- of d-toets en druk dan op de OK-toets. Opmerking: U kunt de volgende instellingen voor documenttype selecteren voor verscheidene typen documenten. De standaardinstelling is Text/Photo (Tekst/foto).
Pagina 127
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding 7. Specificeer de waarde met behulp van de l- of r-toets en druk dan op de OK-toets. Opmerking: U kunt de dichtheid van de achtergrond aanpassen door uit 5 niveaus te kiezen (-2 t/m 2). Hoe hoger het niveau, des te donkerder het beeld wordt.
Pagina 128
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Opmerking: ❏ Voor de instelling Fixed Zoom (Zoom vast) zijn de volgende zoomratio's voor het document beschikbaar. Zoomratioinstellingen Zoomen HLT->LGL 154% A5->A4 141% 100%(standaard) 100% LGL->LT A4->A5 ❏ Voor de instelling Manual Zoom (Zoom handmatig) kunt u een zoomratio opgeven tussen 25% en 400%.
Pagina 129
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Hoofdstuk 6 Faxen (alleen DNF-model) Instellingen doen voordat u de faxfunctie gebruikt Instellingen bevestigen Alvorens een fax te ontvangen of verzenden, dient u de juiste instellingen voor de fax te specificeren. Druk op de Instellingen-toets op het bedieningspaneel en controleer de instellingen in het menu Fax Settings (Faxinstellingen).
Pagina 130
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding 2. Druk enkele keren op de u- of d-toets om Fax Settings (Faxinstellingen) te selecteren en druk op de OK-toets. 3. Druk enkele keren op de u- of d-toets om Reception Settings (Ontvangstinstell.) te selecteren en druk op de OK-toets.
Pagina 131
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Instellingen e-mailadres 1. Druk enkele keren op de u- of d-toets om E-mail Settings (E-mailinstellingen) te selecteren en druk op de OK-toets. 2. Specificeer de instellingen. Zie “Reception Settings (Ontvangstinstell.)” op pagina 177 voor informatie over de instellingen.
Pagina 132
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Basic Setting (Basisinstell.) Tabblad Item Instellingen (standaardinstelling is vet) Document Size Selection (Se- , LGL , LT lectie documentformaat) Image Quality Selection (Se- Draft (Concept), Standard (Standaard), High Quality (Hoge kwaliteit), Photo lectie afbeeldingskwaliteit) (Foto)
Pagina 133
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding 4. Druk op de Met hoorn op haak kiezen-toets en voer vervolgens het faxnummer van de ontvanger direct in met het numerieke toetsenbord op het bedieningspaneel. Opmerking: Bij gebruik van een externe telefoon, voert u het nummer in met de telefoon.
Pagina 134
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Opmerking: Om meerdere ontvangers te selecteren, herhaalt u stap 4 en stap 5. 6. Druk op de OK-toets. Opmerking: Stel indien nodig de juiste waarden in. Zie “Handmatig faxen” op pagina 132 voor details over de instellingen.
Pagina 135
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Opmerking: Zodra de Fax-modus wordt gewijzigd naar een andere modus kunt u de functie van opnieuw kiezen niet gebruiken. 1. Plaats het origineel ofwel op de glasplaat of in de automatische documenttoevoer. Zie “Instellingen voor originelen” op pagina 49 voor details over het instellen van het origineel.
Pagina 136
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Annuleren wanneer originelen worden opgeslagen in het geheugen Wanneer de documenten al in het geheugen zijn opgeslagen, gaat het lampje Fax-geheugen branden. Om de opgeslagen taken te annuleren die klaar staan voor verzending, volgt u de onderstaande instructies.
Pagina 137
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Instelparameter Beschrijving Fax Only (Alleen fax) De printer beantwoordt en ontvangt de fax automatisch. Wanneer er een externe telefoon is aangesloten, gaat deze ten minste eenmaal over. Phone Only (Alleen telefoon) Wanneer er een oproep wordt ontvangen, gaat de aangesloten telefoon over.
Pagina 138
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Ontvangen docu- Papierformaat in cassette mentformaat Letter Legal Letter Verdeeld Afgesneden Legal Verdeeld Verdeeld Verdeeld Afgesneden In bovenstaande lijst, geeft een gearceerd gebied het bedrukbare gebied aan en een verticale lijn in het gearceerde gebied geeft de plaats van de kopgegevens (kop van het origineel) aan.
Pagina 139
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding 2. Druk op de Start-toets. 3. Selecteer Manual Reception (Handm. ontvangen) en druk op de Start-toets. De ontvangen gegevens worden, gedurende de ontvangst, per pagina afgedrukt. Opmerking: Wanneer u een externe telefoon gebruikt, hangt u de handset op als Hang Up Receiver (Hang op) wordt weergegeven.
Pagina 140
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Ontvangen faxen verzenden via e-mail Met deze functie kunnen ontvangen faxgegevens als e-mailbijlage verzonden worden door de gegevens om te zetten naar PDF-formaat. Om deze functie te gebruiken, moet de Fax Output (Faxuitvoer)-instelling in de Reception Settings (Ontvangstinstell.) van het menu Fax Settings (Faxinstellingen) zijn...
Pagina 141
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Verwijderde ontvangen faxen Wanneer ontvangen documenten in het printergeheugen worden opgeslagen, gaat het lampje Fax-geheugen branden. Volg onderstaande instructies om de opgeslagen taken te verwijderen. 1. Druk op de Fax-geheugen-toets. 2. Selecteer de te verwijderen taak met behulp van de u- of d-toets en druk dan op de F2-toets.
Pagina 142
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Opmerking: U kunt schakelen tussen Send History (Verzendoverzicht) en Receive History (Ontvangstoverzicht) door herhaaldelijk op de F1-toets te drukken. 3. Druk op de F4-toets om het historisch overzicht van faxtaken te sluiten. Faxrapporten afdrukken U kunt de faxrapporten zoals snelkeuzelijst, communicatierapport, faxinstellingenlijst en geheugentaakinformatie afdrukken om de diverse informatie- en verzendingsresultaten te controleren.
Pagina 143
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding 2. Druk enkele keren op de l- of r-toets om het tabblad Function (Functie) te selecteren en druk op de F2-toets. De gegevens van het geheugengebruik worden weergegeven. Ontvangers registreren Wanneer u faxen verzend met de snelkeuzefunctie of snelkeuzetoetsen, dient u eerst de gegevens van de ontvanger te registreren.
Pagina 144
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding 5. Selecteer een niet-geregistreerd nummer dat wordt weergegeven als Not Registered (Niet geregistreerd) met behulp van de u- en d-toetsen en druk dan op de F3-toets om Editing (Bewerken) te selecteren. Opmerking: Om een geregistreerde ontvanger te wijzigen in een andere, selecteert u het nummer dat u wilt vervangen en drukt dan op de F3-toets.
Pagina 145
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding 5. Selecteer een niet-geregistreerd nummer dat wordt weergegeven als Not Registered (Niet geregistreerd) met behulp van de u- en d-toetsen en druk dan op de F3-toets om Editing (Bewerken) te selecteren. Opmerking: Om een ontvanger die is toegewezen aan de snelkeuzetoetsen te wijzigen, selecteert u het nummer van de ontvanger die u wilt wijzigen en drukt dan op de F3-toets.
Pagina 146
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Hoofdstuk 7 Via het bedieningspaneel Een modus selecteren U kunt deze printer gebruiken als printer, kopieermachine, faxmachine en scanner. Wanneer de printer is ingeschakeld, gaat hij automatisch naar de Kopiëren-modus (standaardinstelling). Selecteer voor het gebruik van een van deze functies de gewenste functie door op de betreffende Modus-toets op het bedieningspaneel te drukken.
Pagina 147
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding ❏ Als er langer dan 3 minuten geen toets wordt ingedrukt, worden alle gemaakte wijzigen ongedaan gemaakt en keert de modus terug naar de modusinstelling van de Default Mode (Fabrieksmodus). ❏ In de volgende gevallen kunt u niet schakelen tussen modi.
Pagina 148
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Het registreren van menu's als taakgeheugen Een menu als standaardmenu registreren U kunt voor elke modus een veelgebruikt instellingenmenu als standaardmenu registreren, zodat het menu als eerste op het scherm verschijnt wanneer u op de Modus-toetsen drukt.
Pagina 149
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding 5. Druk op de F2-toets voor het selecteren van Register (Registr.). Opmerking: Om de geregistreerde instellingen in het taakgeheugen te verwijderen, drukt u op de F2-toets. 6. Druk op de F2-toets voor het selecteren van Yes (Ja).
Pagina 150
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding ❏ MCU Version (MCU-versie) ❏ Scanner Version (Scannerversie) ❏ Serial No. (Serienummer) ❏ Memory (Geheugen) ❏ MAC Address (MAC-adres) System Report Printing (Systeemrapport afdrukken) Item Waarden Status Sheet (Statusvel) Network Status Sheet (Statusvel Netwerk) Job Memory List (Lijst taakgeheugen)
Pagina 151
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Job Memory List (Lijst taakgeheugen) Drukt een werkblad af met de huidige instellingen van het taakgeheugen. USB ExtI/F Status Sheet (USB ExtI/Fstatusvel) Hiermee drukt u een overzicht van de status van de USB-interface af. PS3 Status Sheet (Statusvel PS3) Hiermee drukt u een vel af met informatie over de modus PS3, zoals de PS3-versie.
Pagina 152
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Item Instellingen (standaardinstelling is vet) Paper Type (Pap soort) Normal (Normaal), SemiThk (Halfdik),Thick (Zwaar), Transparency (Transparant) Skip Blank Page (Geen lege On (Aan), Off (Uit) pag.) Auto Eject Page (Auto uitvoer On (Aan), Off (Uit)
Pagina 153
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Hiermee wordt bepaald na hoeveel seconden een time-out optreedt bij het automatisch omschakelen naar een andere interface. De tijd voor het optreden van een time-out begint op het moment waarop er geen gegevens meer worden ontvangen op een interface tot het moment waarop van interface wordt gewisseld.
Pagina 154
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Paper Type (Pap soort) Hier geeft u de papiersoort op waarmee u wilt afdrukken. De printer past de afdruksnelheid aan op basis van deze instelling. Er wordt langzamer afgedrukt wanneer SemiThk (Halfdik), Thick (Zwaar) of Transparency (Transparant) is geselecteerd.
Pagina 155
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Opmerking: Als u de Page Protect (Paginabesch)-instelling wijzigt, wordt het geheugen van de printer opnieuw geconfigureerd. In dit geval worden gedownloade lettertypen verwijderd. LCD Contrast (LCD-contrast) Hiermee past u het contrast van het LCD-scherm aan. Gebruik u Omhoog en d Omlaag om voor het contrast een waarde tussen 0 (het laagste contrast) en 15 (het hoogste contrast) in te stellen.
Pagina 156
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Item Instellingen (standaardinstelling is vet) *2 *3 0.0.0.0 tot 255.255.255.255 *2 *3 0.0.0.0 tot 255.255.255.255 *2 *3 On (Aan), Off (Uit) AppleTalk *2 *3 On (Aan), Off (Uit) Bonjour USB Ext I/F Init (Externe USB-interface...
Pagina 157
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Opmerking: ❏ Als u de Buffer Size (Databuffer)-instellingen wilt activeren, moet u de printer uitschakelen, minstens vijf seconden wachten en de printer weer inschakelen. U kunt ook de bewerking Reset All (Reset alles) uitvoeren, zoals wordt beschreven in “Reset Menu (Menu Reset)” op pagina 159.
Pagina 158
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Item Instellingen Sender Address (Adres afzen- Tot 64 tekens. der) SMTP Server Addr (Adres Tot 50 tekens. SMTP-server) SMTP Srvr Port Num (Poortnr. 0 ... 25 ... 65535 SMTP-srvr) POP3 Server Addr (Adres Tot 50 tekens.
Pagina 159
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Alfabetisch/Symbool Numeriek w x y z W X Y Z Spatie - . * # ! ” , ; : ` _ = / | ’ ? $ @ % & + ¥ ~ ^ ( ) [ ] { } < >...
Pagina 160
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Opmerking: Als u Reset Maintenance Counter (Reset onderhoudsteller) uitvoert, wordt het afdrukken gestopt, het printergeheugen gewist en de printerinstellingen teruggezet naar hun standaardwaarden. Let erop dat u niet een taak van iemand anders onderbreekt, omdat afdruktaken van alle interfaces worden gewist.
Pagina 161
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Printing Menu (Menu Afdruk) Opmerking: De instellingen zijn ondergeschikt aan de instellingen die in de printerdriver worden opgegeven. Item Instellingen (standaardinstelling is vet) Page Size (Paginafor- A4, A5,A6, B5, LT, HLT, LGL, GLT, GLG, EXE, F4, MON, C10, DL, C5, C6, IB5, CTM...
Pagina 162
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Hier wordt aangegeven of de pagina staand of liggend wordt afgedrukt. Resolution (Resolutie) Hier wordt de afdrukresolutie aangegeven. RITech Als u RITech inschakelt, krijgt u vloeiendere en scherpere lijnen, tekst en afbeeldingen. Toner Save (Toner-spaarmode) Wanneer deze instelling is geselecteerd, bespaart de printer toner door een grijstint in plaats van zwart te gebruiken als vulkleur voor tekens.
Pagina 163
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Hiermee kunt u de horizontale afdrukpositie op de achterzijde van het papier aanpassen wanneer u dubbelzijdig afdrukt. Gebruik deze optie wanneer de afdruk op de achterzijde niet op de verwachte plaats wordt afgedrukt. Emulation Menu (Menu Emulatie) Opmerking: U kunt verschillende emulaties opgeven voor elke interface.
Pagina 164
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Item Instellingen (standaardinstelling is vet) LF Function LF, CR+LF (LF-functie) Tray Assign (Vakaan- 4K, 5S, 4 duid.) Alleen beschikbaar wanneer gedownloade lettertypen beschikbaar zijn. Afhankelijk van het geselecteerde lettertype. FontSource (Bron fonts) Hiermee stelt u de standaardlettertypebron in.
Pagina 165
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Hier geeft u het aantal regels voor het papierformaat en de afdrukstand op. Dit heeft ook een wijziging van de regelafstand (VMI) tot gevolg. De nieuwe VMI-waarde wordt opgeslagen op de printer. Dit betekent dat latere wijzigingen in de instellingen bij Page Size (Paginaformaat) of Orientation (Oriëntatie) wijzigingen in de waarde bij Form (Formulier) tot gevolg kunnen...
Pagina 166
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Wanneer u On (Aan) selecteert, wordt de afdrukkwaliteit niet verminderd, ook al is er onvoldoende geheugen. In dat geval wordt Memory Overflow (Geheugenoverloop) weergegeven en wordt het afdrukken gestopt. Wanneer u Off (Uit) selecteert, wordt de afdrukkwaliteit verminderd als er een tekort aan geheugen is.
Pagina 167
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Item Instellingen (standaardinstelling is vet) Condensed (Ver- Off (Uit), On (Aan) smald) T.Margin (Boven- 0.40 ... 0.50 ... 1.50 inch in stappen van 0,05 inch marge) Text (AantRegel) 1... 66 ... 81 regels CGTable (Kar Tab) PcUSA, Italic, PcMultilin, PcPortugue, PcCanFrenc, PcNordic, PcTurkish2, PcIcelandic, PcE.Europe, BpBRASCII, BpAbicomp, Roman-8, PcEur858, ISO Latin1, 8859-15ISO, PcSl437,...
Pagina 168
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Hier geeft u de lengte van de pagina op in regels. Bij deze optie wordt aangenomen dat een regel 1 pica (1/6 inch) is. Als u de instelling bij Orientation (Oriëntatie), Page Size (Paginaformaat) of T.Margin (Bovenmarge) wijzigt, wordt de instelling voor paginalengte automatisch teruggezet naar de standaardwaarde voor elk papierformaat.
Pagina 169
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Zero Character (Nul) Hier geeft u aan of de printer een nul met of zonder deelteken moet afdrukken. FX Menu (Menu FX) Item Instellingen (standaardinstelling is vet) Font Courier, Prestige, Roman, Sans serif, Script, Orator S, OCR A, OCR B Pitch 10, 12, 15 cpi, Prop.
Pagina 170
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding T.Margin (Bovenmarge) Hiermee kunt u de afstand van de bovenzijde van de pagina naar de basislijn van de eerste afdrukbare regel opgeven. De afstand wordt aangegeven in inches. Hoe kleiner de waarde, des te dichter bevindt de afdrukbare regel zich bij de bovenzijde.
Pagina 171
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding De printer kan de grafische dichtheden emuleren die zijn ingesteld met de printeropdrachten. Als u Dark (Donker) selecteert, is de dichtheid van de bitafbeelding hoog. Als u Light (Licht) selecteert, dan is de dichtheid van de bitafbeelding laag.
Pagina 172
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Hier selecteert u het lettertype. Pitch Hier selecteert u de tekenbreedte (de horizontale afstand) van het lettertype met een vaste tekenbreedte, gemeten in cpi (tekens per inch). U kunt ook proportionele afstand selecteren. Code Page Hier selecteert u de karaktertabellen.
Pagina 173
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Hiermee schakelt u deze optie in of uit. Bit Image De printer kan de grafische dichtheden emuleren die zijn ingesteld met de printeropdrachten. Als u Dark (Donker) selecteert, is de dichtheid van de bitafbeelding hoog. Als u Light (Licht) selecteert, dan is de dichtheid van de bitafbeelding laag.
Pagina 174
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Item Instellingen Standard Copy Settings (Standaardkopi- eerinstellingen) Default Copy Settings (Kopieerinstellingen fabriek) Zet de kopieerinstellingen terug naar hun fabriekswaarden. Item Instellingen Default Copy Settings (Kopieerinstellin- gen fabriek) Scan Settings (Scaninstellingen) Network Scan Settings (Instellingen Scannen in netwerk) Hiermee kunt u vanaf een computer in een netwerk scannen.
Pagina 175
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Item Instellingen Standard Scan Settings (Standaardscanin- stellingen) Default Scan Settings (Standaardscaninstellingen) Zet de scaninstellingen terug naar hun fabrieksinstellingen of laat de scanwagen terugkeren naar de vergrendelde positie. Item Instellingen Default Settings (Fabrieksinstellingen) Carriage Lock Settings (Instell. voor ver-...
Pagina 176
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Item Instellingen (standaardinstelling is vet) Area Settings (Regio-instellin- Austria (Oostenrijk), Belgium (België), Czech (Tsjechië), Denmark (Denemarken), gen) Finland, France (Frankrijk), Germany, Greece (Griekenland), Holland (Nederland), Hungary (Hongarije), Ireland (Ierland), Italy (Italië), Luxemburg, Norway (Noorwegen), Poland (Polen), Portugal, Russia (Rusland), Spain (Spanje), Sweden, Switzerland (Zwitserland), Taiwan, Turkey (Turkije), U.K.
Pagina 177
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Item Instellingen (standaardinstelling is vet) Print Sender Info (Afzender af- On (Aan), Off (Uit) drukken) PC to Fax Function (Pc naar fax) Enable (Aan), Disable (Uit) Auto Redial Tries (Opnieuw kiezen) Specificeert het aantal keer dat teruggebeld moet worden wanneer de lijn bezet is.
Pagina 178
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Item Instellingen (standaardinstelling is vet) E-mail Settings (E-mailinstellin- Name (Naam): maximaal 20 tekens gen) Index: maximaal 20 tekens E-mail Address (E-mailadres): maximaal 64 tekens Max File Size (Max. best.grootte): 200kB, 500kB, 1MB, 2MB, 4MB Subject (Onderwerp): maximaal 64 tekens...
Pagina 179
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Fit to Page (Paginavullend) Wanneer On (Aan) wordt geselecteerd, worden faxen die niet overeenkomen met het papierformaat voor het afdrukken van faxen verkleind om op het beschikbare papier te passen. Als Off (Uit) wordt geselecteerd, kan elk gedeelte dat niet binnen de pagina past worden gewist.
Pagina 180
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Comm. Report (Communicatierapp.) Specificeert instellingen voor het communicatierapport. Wanneer Activity+Output (Activiteit+uitvoer) of Activity Only (Alleen activiteit) wordt geselecteerd, wordt automatisch na elke 50 communicaties, inclusief zowel verzenden als ontvangen, een rapport afgedrukt. Send Report (Verzendrapport) Specificeert instellingen voor het verzonden-faxenrapport.
Pagina 181
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Item Instellingen (standaardinstelling is vet) Transmission Level (Verzendni- High (Hoog), Medium (Normaal), Low (Laag), Overig veau) Transmission Reprt (Verzendrap- On (Aan), Error Only (Alleen fout), Off (Uit) port) De standaardinstelling varieert, afhankelijk van het land waar u de printer gebruikt.
Pagina 182
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Transmission Reprt (Verzendrapport) Drukt naast de communicatierapporten voor elke verzending een gedetailleerd rapport af. Standard Fax Settings (Standaardfaxinstellingen) Item Instellingen Standard Fax Settings (Stan- daardfaxinstellingen) Standard Fax Settings (Standaardfaxinstellingen) Registreert de huidige faxinstellingen als standaardinstellingen.
Pagina 183
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Item Instellingen E-mail Address (E-mailadres) Maximaal 64 tekens Name (Naam) Maximaal 20 tekens Index Maximaal 20 tekens Mapadres Specificeert een pad naar een gedeelde map, gebruikersnaam voor authenticatie en wachtwoord voor de bestemming. Item Instellingen...
Pagina 184
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Item Instellingen Clear All Address (Alle adressen wis- sen) Admin Settings (Beheerinstellingen) Mogelijk wordt u gevraagd een wachtwoord in te voeren om dit menu te openen. De standaardinstelling vereist echter geen wachtwoord, zodat u naar het menu kunt gaan door op de OK-toets te drukken.
Pagina 185
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Status- en foutberichten Dit onderdeel bevat een lijst met foutmeldingen die worden weergegeven in het LCD-scherm. Er wordt een korte beschrijving gegeven van elke melding inclusief suggesties om het probleem op te lossen. Merk op dat niet elk bericht op het LCD-scherm een probleem aangeeft. Als links van het waarschuwingsbericht wordt weergegeven, zijn er meerdere waarschuwingen opgetreden.
Pagina 186
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Can’t Print Duplex (Duplex niet mogelijk) Er hebben zich problemen voorgedaan tijdens het dubbelzijdig afdrukken. Controleer of het papiertype en het papierformaat geschikt zijn voor de duplexeenheid. Het is ook mogelijk dat er verkeerde instellingen zijn opgegeven voor de gebruikte papierbron. Als u op de Start-toets drukt, wordt de rest van de taak enkelzijdig afgedrukt.
Pagina 187
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Om deze fout te wissen, selecteert u Clear Warning (Waarsch. wissen) in Reset Menu (Menu Reset) in Common Settings (Algemene instellingen) van het menu Setup. Zie “Toegang tot de menu's” op pagina 147 voor instructies.
Pagina 188
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding E-mail Transmission Error (Fout e-mail verzenden) Verzenden e-mail mislukt. Controleer de E-mail Server Settings (Instellingen e-mailserver) en voer de Connection Test (Verbindingstest) uit. Zie “E-mail Server Settings (Instellingen e-mailserver)” op pagina 157. Vraag eventueel hulp aan de beheerder van de mailserver.
Pagina 189
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Faxing cannot begin (Kan faxen niet starten) Verzend de fax opnieuw als de faxontvangst of de PC naar FAX-bewerking is voltooid. File Name Already Exists (Bestandsnaam bestaat al) U kunt het bestand niet opslaan, omdat dezelfde bestandsnaam al bestaat in het USB-geheugen of de gedeelde map.
Pagina 190
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Image Cart R/W Error (Geh.fout tonercartr.) Er is een lees- of schrijffout opgetreden voor de tonercartridge. Verwijder de tonercartridge en plaats deze opnieuw. Als hiermee de fout niet wordt opgelost, moet u de tonercartridge vervangen. Zie “Verbruiksgoederen en printeronderdelen vervangen”...
Pagina 191
De geïnstalleerde tonercartridge is geen oorspronkelijk Epson-product. Het installeren van een oorspronkelijke tonercartridge wordt aanbevolen. Wanneer u geen originele tonercartridges van EPSON gebruikt, kunnen uw afdrukken te wensen overlaten en loopt u het risico dat de resterende levensduur niet correct wordt aangegeven op het bedieningspaneel. Epson is niet verantwoordelijk voor enige schade of problemen voortvloeiend uit het gebruik van verbruiksmaterialen die niet gemaakt of goedgekeurd zijn door Epson.
Pagina 192
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding De optionele geheugenmodule is beschadigd of u gebruikt een verkeerde module. Vervang de geheugenmodule. Paper for Printing Faxes Not Loaded (Geen papier geladen voor faxen) Vervang het geladen papier met papier waarop de fax kan worden afgedrukt. Zie “Uitvoerpapierformaat”...
Pagina 193
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Het formaat van het papier in de opgegeven papierbron (tttt) komt niet overeen met het vereiste papierformaat (sssss). Vervang het geplaatste papier door papier van het juiste formaat en druk op de Start-toets om verder te gaan met afdrukken of druk op de Stop-toets om de afdruktaak te annuleren.
Pagina 194
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Het RAM-geheugen wordt gecontroleerd. Ready (Gereed) De printer is gereed om gegevens te ontvangen en af te drukken. Ready to Copy (Gereed om te kopiëren) De printer is gereed om te kopiëren. Replace ADF Unit (ADF vervangen) De ADF-eenheid is bijna versleten en moet worden vervangen.
Pagina 195
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Reset All (Reset alles) Alle printerinstellingen zijn teruggezet naar de standaardconfiguratie of naar de laatst opgeslagen instellingen. ROM CHECK Het ROM-geheugen wordt gecontroleerd. Scanner Error (Scannerfout)/Scanner Error Cannot Be Executedxxxxxxx (Uitvoeren niet mogelijk: scannerfoutxxxxxxx) Er is een fout opgetreden in de scannereenheid. Schakel de printer uit en zet hem na enkele minuten weer aan.
Pagina 196
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Select Other Paper Size (Ander papierformaat selecteren) Vervang het geladen papier door papier met het juiste formaat. Service Req Cffff (Service nodig Cffff)/Service Req Eggg (Service nodig Eggg)/Service Req Xffff (Service nodig Xffff) Er is een controllerfout of een printerfout gevonden. Schakel de printer uit. Wacht ten minste vijf seconden en schakel de printer weer in.
Pagina 197
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Toner Low (Weinig toner) Dit bericht geeft aan dat de tonercartridge bijna versleten is. Bereid een nieuwe tonercartridge voor. Unable Clear Error (Verhelpt fout niet) Het foutbericht kan niet worden gewist omdat het probleem niet is opgelost. Probeer nogmaals het probleem op te lossen.
Pagina 198
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding USB Memory Write Error (Fout schrijven USB-geheugen) Opslaan van gegevens op het USB-geheugen is mislukt. USB Memory Write Protect (Schrijfbeveiliging USB-geheugen) Kan geen gegevens opslaan op het USB-geheugen. Controleer of het USB-geheugen dat is aangesloten op de printer niet alleen-lezen is.
Pagina 199
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Een statusvel afdrukken 1. Druk op de Instellingen-toets. 2. Gebruik de u- en d-toetsen om System Information (Systeeminformatie) te selecteren en druk dan op de OK-toets. 3. Gebruik de u- en d-toetsen om System Report Printing (Systeemrapport afdrukken) te selecteren en druk dan op de OK-toets.
Pagina 200
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Hoofdstuk 8 Optionele onderdelen installeren Optionele papiercassette Zie “Optionele papiercassette” op pagina 41 voor informatie over de papiertypen en -formaten die u in de optionele papiercassette kunt gebruiken. Zie “Optionele papiercassette” op pagina 299 voor specificaties.
Pagina 201
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding De optionele papiercassette installeren 1. Schakel de printer uit en maak het netsnoer en alle interfacekabels los. * alleen DNF-model Let op: Voorkom elektrische schokken en trek het netsnoer uit de printer. 2. Haal de optionele papiercassette voorzichtig uit de verpakking en leg de cassette op de plaats waar u de printer wilt zetten.
Pagina 202
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding 4. Lijn de hoeken van de printer en de eenheid met elkaar uit en laat vervolgens de printer zachtjes op de eenheid zakken, zodat de connector en de twee pennen bovenop de eenheid in respectievelijk het aansluitblok en de gaten aan de onderkant van de printer vallen.
Pagina 203
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding 6. Draai de hendel naar de hieronder getoonde stand om de optionele papiercassette-eenheid te vergrendelen. 7. Plaats de papiercassette terug in de eenheid. 8. Sluit alle interfacekabels en het netsnoer weer aan. 9. Steek het netsnoer van de printer in een stopcontact.
Pagina 204
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Opmerking voor gebruikers van Windows: Wanneer EPSON Status Monitor niet is geïnstalleerd, moet u de instellingen handmatig opgeven in het printerstuurprogramma. Zie “Optionele instellingen opgeven” op pagina 272 voor meer informatie. De optionele papiercassette verwijderen Voer de installatieprocedure uit in omgekeerde volgorde.
Pagina 205
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding 1. Schakel de printer uit en trek de stekker uit het stopcontact. Let op: Voorkom elektrische schokken en trek het netsnoer uit de printer. 2. Verwijder de optionele kap. 3. Bepaal de locatie van de geheugensleuf. De positie is hieronder aangegeven.
Pagina 206
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding a. geheugensleuf 4. Druk de zwarte klemmen omlaag totdat ze niet verder kunnen. 5. Verwijder de geheugenmodule uit de geheugensleuf 6. Steek de geheugenmodule in de geheugensleuf totdat hij niet verder kan. Optionele onderdelen installeren...
Pagina 207
Druk een statusvel af om te controleren of het optionele onderdeel correct is geïnstalleerd. Zie “Een statusvel afdrukken” op pagina 199. Opmerking voor gebruikers van Windows: Wanneer EPSON Status Monitor niet is geïnstalleerd, moet u de instellingen handmatig opgeven in het printerstuurprogramma. Zie “Optionele instellingen opgeven” op pagina 272. Optionele onderdelen installeren...
Pagina 208
Als een verbruiksgoed of printeronderdeel het einde van zijn levensduur heeft bereikt, worden de volgende meldingen op het LCD-scherm van de printer of in het venster van EPSON Status Monitor weergegeven. Wanneer dit gebeurt, vervangt u de verbruiksgoederen of printeronderdelen die op zijn.
Pagina 209
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Bericht op display Beschrijving Replace Toner Cartridge (Ver- De tonercartridge heeft het einde van de functionele levensduur bereikt. vang tonercartridge) Replace Maintenance Unit (Ver- De onderhoudseenheid heeft het eind van zijn levensduur bereikt. vang onderhoudseenheid) Opmerking: Er wordt per product een individueel bericht weergegeven.
Pagina 210
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Hoofdstuk 10 Printer reinigen en vervoeren Printer reinigen U hoeft de printer niet vaak te reinigen. Als de behuizing van de printer vuil of stoffig is, schakelt u de printer uit en reinigt u de behuizing met een schone en pluisvrije doek met een neutraal reinigingsmiddel.
Pagina 211
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding 2. Trek de papiercassette-eenheid naar buiten en verwijder het papier. 3. Veeg de rubberen onderdelen van de papierinvoerrol in de printer af met een goed uitgewrongen vochtige doek. Printer reinigen en vervoeren...
Pagina 212
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding 4. Plaats het papier terug in de papiercassette-eenheid en plaats de cassette terug. De binnenkant van de printer reinigen 1. Open klep A. Printer reinigen en vervoeren...
Pagina 213
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding 2. Verwijder de ontwikkeleenheid met de tonercartridge. 3. Steek uw vinger in het gat van de buitenste groene knop aan elke zijde van de fotogeleidingseenheid. Trek vervolgens de fotogeleidingseenheid naar u toe. Waarschuwing: Raak nooit de fixeereenheid of de omgeving van de eenheid aan. De fixeereenheid is gemarkeerd met het etiket LET OP.
Pagina 214
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Let op: ❏ Raak de blootliggende ontwikkelrol nooit aan na het verwijderen van de beschermingskap, anders kan de afdrukkwaliteit achteruit gaan. ❏ Stel de fotogeleidingseenheid niet langer dan noodzakelijk bloot aan het licht in de kamer.
Pagina 215
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding * metalen rol 5. Verplaats de groene reinigingshendel van de draad van de fotogeleidingseenheid enkele keren langzaam heen en weer van het ene uiteinde naar het andere. Opmerking: ❏ Als de beschermingstape vastzet aan de fotogeleidingseenheid, verwijdert u de tape voordat u de reinigingshendel verplaatst.
Pagina 216
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding 7. Voer de ontwikkeleenheid met de tonercartridge langzaam helemaal naar binnen. Opmerking: Let erop dat de vergrendeling voor de papierinvoerrol van de MP-lade in de vergrendelde stand staat (omhoog). Zie “Binnenzijde” op pagina 25 voor de locatie van de vergrendeling en de papierinvoerrol.
Pagina 217
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding De ADF-papierinvoerrol reinigen Wanneer de automatische documenttoevoer geen papier meer doorvoert, opent u het ADF-deksel en veegt de rol af met een natte, goed uitgewrongen doek en verwijdert het papierstof. De glasplaat en het belichtingsvenster voor de automatische documenttoevoer reinigen Als er in uw gescande afbeeldingen, faxafbeeldingen of kopieën altijd een rij puntjes verschijnt, is de...
Pagina 218
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding glasplaat b. belichtingsvenster voor automatische documenttoevoer Printer vervoeren Grote afstanden Voordat u de printer overbrengt naar een andere locatie, moet u die locatie daarop voorbereiden. Zie de volgende instructies. ❏ “Printer installeren” op pagina 14 ❏...
Pagina 219
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding 2. Zet de transportvergrendeling aan de linkerzijde van de glasplaat in de vergrendelde positie. 3. Schakel de printer uit en verwijder de volgende onderdelen: ❏ Netsnoer ❏ Interfacekabels ❏ Geladen papier ❏ Tonercartridge ❏ Ontwikkeleenheid ❏...
Pagina 220
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Kleine afstanden Voordat u de printer overbrengt naar een andere locatie, moet u die locatie daarop voorbereiden. Zie de volgende instructies. ❏ “Printer installeren” op pagina 14 ❏ “Plaats voor de printer bepalen” op pagina 16 De printer moet door twee of meer personen worden opgetild en verplaatst.
Pagina 221
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding 4. De printer moet worden opgetild op de juiste posities, zoals hieronder wordt weergegeven. Let op: Houd de printer altijd horizontaal wanneer u deze verplaatst. Printer reinigen en vervoeren...
Pagina 222
Hoofdstuk 11 Probleemoplossing Papierstoringen verhelpen Wanneer er papier is vastgelopen in de printer, worden op het printerdisplay en in EPSON Status Monitor waarschuwingsberichten weergegeven. Voorzorgsmaatregelen voor het verhelpen van papierstoringen Houd rekening met de volgende punten als u een papierstoring wilt verhelpen.
Pagina 223
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Papierstoring bij de standaard papiercassette 1. Trek de standaard papiercassette naar buiten. 2. Verwijder het vastgelopen papier voorzichtig met beide handen. Pas op dat u het papier niet scheurt. Probleemoplossing...
Pagina 224
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding 3. Plaats de papiercassette terug in de printer. Papierstoring bij de papiercassette-eenheid voor 250 vel. 1. Trek de optionele papiercassette naar buiten. Probleemoplossing...
Pagina 225
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding 2. Verwijder het vastgelopen papier voorzichtig met beide handen. Pas op dat u het papier niet scheurt. 3. Plaats de papiercassette terug in de printer. Probleemoplossing...
Pagina 226
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Papierstoring binnenin de printer 1. Open klep A. 2. Verwijder de ontwikkeleenheid met de tonercartridge. 3. Steek uw vinger in het gat van de buitenste groene knop aan elke zijde van de fotogeleidingseenheid. Trek vervolgens de fotogeleidingseenheid naar u toe.
Pagina 227
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Waarschuwing: Raak nooit de fixeereenheid of de omgeving van de eenheid aan. De fixeereenheid is gemarkeerd met het etiket LET OP. Wanneer de printer in gebruik is, kan de fixeereenheid zeer warm worden. Als u een van deze delen moet aanraken, moet u het apparaat eerst 30 minuten laten afkoelen.
Pagina 228
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding 4. Trek voorzichtig de aanwezige vellen papier naar buiten naar u toe. Opmerking: Als het papier vastzit in het reinigingsvenster, opent u het venster om het vastgelopen papier te verwijderen. 5. Voer de fotogeleidingseenheid langzaam helemaal naar binnen.
Pagina 229
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding 6. Voer de ontwikkeleenheid met de tonercartridge langzaam helemaal naar binnen. Opmerking: ❏ Als u de ontwikkeleenheid niet helemaal in kunt voeren, verwijdert u de fotogeleidingseenheid, plaatst deze terug en voert dan de ontwikkeleenheid opnieuw in.
Pagina 230
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Papierstoring bij de MP-lade 1. Verwijder het papier uit de uitschuiflade en plaats de uitschuiflade dan terug in de MP-lade. 2. Sluit de MP-lade. 3. Open klep A. Probleemoplossing...
Pagina 231
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding 4. Verwijder de ontwikkeleenheid met de tonercartridge. 5. Steek uw vinger in het gat van de buitenste groene knop aan elke zijde van de fotogeleidingseenheid. Trek vervolgens de fotogeleidingseenheid naar u toe. Waarschuwing: Raak nooit de fixeereenheid of de omgeving van de eenheid aan. De fixeereenheid is gemarkeerd met het etiket LET OP.
Pagina 232
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Let op: ❏ Raak de blootliggende ontwikkelrol nooit aan na het verwijderen van de beschermingskap, anders kan de afdrukkwaliteit achteruit gaan. ❏ Stel de fotogeleidingseenheid niet langer dan noodzakelijk bloot aan het licht in de kamer.
Pagina 233
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Opmerking: Als het papier vastzit in het reinigingsvenster, opent u het venster om het vastgelopen papier te verwijderen. 7. Voer de fotogeleidingseenheid langzaam helemaal naar binnen. 8. Voer de ontwikkeleenheid met de tonercartridge langzaam helemaal naar binnen.
Pagina 234
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding ❏ Let erop dat de vergrendeling voor de papierinvoerrol van de MP-lade in de vergrendelde stand staat (omhoog). Zie “Binnenzijde” op pagina 25 voor de locatie van de vergrendeling en de papierinvoerrol. Als de vergrendeling in de ontgrendelde stand staat (omlaag), is de papierinvoerrol mogelijk losgekomen.
Pagina 235
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding 2. Trek de groene, gelabelde hendel omlaag en trek voorzichtig de aanwezige vellen papier naar buiten. 3. Sluit de achterklep. Papierstoring in de automatische documenttoevoer 1. Open de ADF-klep. Probleemoplossing...
Pagina 236
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding 2. Trek voorzichtig de aanwezige vellen papier naar buiten in de richting waarin het papier wordt toegevoerd. Opmerking: Bij duplex afdrukken opent u de duplexklep en trekt voorzichtig de aanwezige vellen papier naar buiten. Probleemoplossing...
Pagina 237
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding 3. Sluit de ADF-klep. Opmerking: Als u niet aan het vastgelopen papier kunt trekken, gaat u verder met de volgende stap. 4. Open de documentklep. Probleemoplossing...
Pagina 238
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding 5. Trek voorzichtig de aanwezige vellen papier naar buiten. 6. Sluit de documentklep. Probleemoplossing...
Pagina 239
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Papierstoring bij de DM-lade 1. Verwijder de standaard papiercassette. 2. Druk aan de achterzijde van het apparaat op de DM-lade en trek voorzichtig de aanwezige vellen papier naar buiten. Opmerking: Raak geen metalen delen aan, behalve de groene hendel op de DM-lade.
Pagina 240
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding 4. Plaats de papiercassette terug in de printer. Een statusvel afdrukken Druk via het bedieningspaneel van de printer of via het printerstuurprogramma een statusvel af om de huidige status van de printer te controleren en om te controleren of de onderdelen correct zijn geïnstalleerd.
Pagina 241
Zo niet, installeer het onderdeel dan opnieuw. Voor gebruikers van Windows wordt EPSON Status Mo- Voor Windows -gebruikers: nitor niet geïnstalleerd. U moet EPSON Status Monitor installeren of de instellingen hand- matig opgeven in het printerstuurprogramma. Zie “Optionele instellingen opgeven” op pagina 272. Probleemoplossing...
Pagina 242
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding De resterende levensduur van de verbruiksgoederen wordt niet vernieuwd (alleen Windows) Oorzaak Oplossing Het interval waarmee de gegevens voor de gebruiks- Druk in het dialoogvenster Consumables Info Settings (Instellin- goederen worden bijgewerkt is te lang.
Pagina 243
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Besturingssysteem van server Besturingssysteem van client Extra driver Windows XP x64, Server 2003 of Ser- Clients met Windows XP of 2000 x86 Windows 2000, Windows XP en Windows Server 2003 ver 2003 x64 Clients met Windows XP x64...
Pagina 244
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Oorzaak Oplossing De emulatie-instelling voor de poort is wellicht onjuist. Geef de emulatiemodus op via het bedieningspaneel van de printer. Zie “Emulation Menu (Menu Emulatie)” op pagina 163. Opmerking: Als een statusvel niet correct wordt afgedrukt, is de printer wellicht beschadigd. Neem contact op met de leverancier of een ervaren onderhoudsmonteur.
Pagina 245
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Oorzaak Oplossing De printer heeft wellicht te weinig geheugen. Afbeeldingen gebruiken veel geheugen. Installeer een geheu- genmodule. Zie “Geheugenmodule” op pagina 204 voor meer informatie. De afdrukken zijn erg gekruld. Oorzaak Oplossing De afdrukken zijn gekruld vanwege de warmte en druk Draai het papier om of laad een ander type papier.
Pagina 246
Bewaar het papier in een droge omgeving. De tonercartridge heeft bijna het einde van de functio- Als op het LCD-scherm of in EPSON Status Monitor wordt gemeld nele levensduur bereikt. dat de tonercartridge bijna aan het eind van zijn levensduur is, moet u de tonercartridge vervangen.
Pagina 247
Het papier is wellicht klam of vochtig. Bewaar het papier in een droge omgeving. U gebruikt mogelijk een papiersoort die niet geschikt is Gebruik EPSON Color Laser Paper (EPSON Kleurenlaserpapier) of voor de printer. effen kopieerpapier van goede kwaliteit voor optimale resultaten.
Pagina 248
Raadpleeg voor details de instructies die meegeleverd zijn met het product. De tonercartridge heeft bijna het einde van de functio- Als op het LCD-scherm of in EPSON Status Monitor wordt gemeld nele levensduur bereikt. dat de tonercartridge bijna aan het eind van zijn levensduur is, moet u de tonercartridge vervangen.
Pagina 249
Schakel vervolgens het selectievakje Toner Save (Toner sparen) uit. De tonercartridge heeft bijna het einde van de functio- Als op het LCD-scherm of in EPSON Status Monitor wordt gemeld nele levensduur bereikt. dat de tonercartridge bijna aan het eind van zijn levensduur is, moet u de tonercartridge vervangen.
Pagina 250
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Geheugenproblemen Onvoldoende geheugen voor de huidige taak Oorzaak Oplossing Er is onvoldoende geheugen beschikbaar voor het uit- Als dit niet het geval is, voegt u voor een definitieve oplossing voeren van de huidige taak. meer geheugen toe. Als tijdelijke oplossing kunt u een lagere afdrukkwaliteit opgeven in de printerdriver.
Pagina 251
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Oorzaak Oplossing Wanneer er geen papier wordt ingevoerd uit de optio- Zie “Optionele papiercassette” op pagina 200 voor meer infor- nele papiercassette, is deze eenheid mogelijk niet cor- matie over het installeren van deze eenheid.
Pagina 252
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Oorzaak Oplossing Er zijn wellicht te veel vellen in de papiercassette ge- Controleer of de cassette niet te veel papier bevat. Zie “MP-lade” plaatst. op pagina 34, “Standaard papiercassette” op pagina 38 en “Op- tionele papiercassette” op pagina 41 voor meer informatie over de maximale hoeveelheid papier voor elke papierbron.
Pagina 253
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Besturingssysteem Windows Uw computer moet een van de door deze printer ondersteunde besturingssystemen geïnstalleerd hebben of geüpgraded zijn vanaf Windows 2000, XP, Vista, Server 2003 of Server 2008 naar een door deze printer ondersteund besturingssysteem. U moet het USB-printerstuurprogramma niet installeren of uitvoeren op een computer die niet aan deze specificaties voldoet of die niet is voorzien van een ingebouwde USB-poort.
Pagina 254
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding ❏ Gebruikt u Windows 7, 7 x64, Server 2008 of Server 2008 x64, dan klikt u bij het verschijnen van het dialoogvenster Windows-beveiliging op Dit stuurprogramma toch installeren. Als u op Don’t install this driver software (Dit stuurprogramma niet installeren) klikt, moet u de printersoftware opnieuw installeren.
Pagina 255
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Oorzaak Oplossing De emulatiemodus van de printer is niet goed ingesteld De emulatiemodus kan apart worden ingesteld voor elke inter- voor de interface die u gebruikt. face die afdrukgegevens ontvangt. Zet de emulatiemodus voor de gebruikte interface op PS3.
Pagina 256
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Het lettertype op de afdruk is anders dan het lettertype op het scherm Oorzaak Oplossing De PostScript-schermlettertypen zijn niet geïnstalleerd. De PostScript-schermlettertypen moeten worden geïnstalleerd op de computer die u gebruikt. Anders wordt het geselecteerde lettertype op het scherm vervangen door een ander lettertype.
Pagina 257
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding De printer drukt niet normaal af via de USB-interface Oorzaak Oplossing Alleen voor Windows -gebruikers: Als de printer via de USB-interface op de computer is aangesloten, kunnen geen binaire gegevens worden afgedrukt. Zorg ervoor De instelling Data Format (Gegevensindeling) in Proper-...
Pagina 258
U kunt niet scannen met behulp van de automatische documenttoevoer ❏ Zorg ervoor dat ofwel Office Mode (Kantoormodus) of Professional Mode (Professionele modus) geselecteerd is in Epson Scan. Zie “De scanmodus wijzigen” op pagina 73 voor instructies. ❏ Zorg ervoor dat Auto Detect (Automatisch detecteren) (alleen Office Mode...
Pagina 259
Scanner of Source (Bron). ❏ Als u een upgrade hebt geïnstalleerd voor het besturingssysteem van uw computer, moet Epson Scan opnieuw worden geïnstalleerd. Verwijder Epson Scan zoals beschreven in “Installatie van de printersoftware ongedaan maken”...
Pagina 260
❏ Klik op Configuration (Configuratie), selecteer het tabblad Color (Kleur) en klik op Recommended Value (Aanbevolen waarde) om de instelling Auto Exposure Level (Autom. belichting) terug te zetten naar de standaardwaarde. Zie Epson Scan Help voor meer informatie hierover. ❏ Verhoog de resolutie. Zie “De resolutie voor de scan selecteren” op pagina 86 voor instructies.
Pagina 261
❏ Klik op Configuration (Configuratie), selecteer het tabblad Color (Kleur) en wijzig de instelling voor Display Gamma (Schermgamma) zodat die overeenstemt met het uitvoerapparaat (bijvoorbeeld uw monitor of printer) in het Color (Kleur)-menu. Zie Epson Scan Help voor meer informatie hierover.
Pagina 262
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding In de gescande afbeelding is te zien wat er achter op het origineel staat Als uw origineel op dun papier staat, kan de achterzijde doorschijnen. Dit doorschijnende beeld wordt meegescand en dus zichtbaar gemaakt in de scan. Leg een vel zwart papier achter uw origineel tijdens het scannen.
Pagina 263
❏ Klik op Configuration (Configuratie), selecteer het tabblad Color (Kleur) en wijzig de instelling voor Display Gamma (Schermgamma) zodat die overeenstemt met het uitvoerapparaat (bijvoorbeeld uw monitor of printer) in het Color (Kleur)-menu. Zie Epson Scan Help voor meer informatie hierover.
Pagina 264
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding De afbeeldingen zijn onjuist gedraaid Controleer of de documenten of foto’s op de juiste manier op de glasplaat zijn gelegd. Zie “Instellingen voor originelen” op pagina 49 voor meer informatie hierover. Kopieerproblemen Operationele kopieerproblemen De printer kopieert niet Zorg ervoor dat het origineel correct geladen is.
Pagina 265
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding De informatie op de achterzijde of de achtergrondkleur wordt op de kopie afgedrukt. Oorzaak Oplossing Het origineel is bijna transparant of extreem dun. Wanneer u een dun dubbelzijdig origineel kopieert, kan de infor- matie van de achterzijde van het origineel op de kopie afgedrukt worden.
Pagina 266
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Er worden lege pagina's uitgevoerd Probeer een of meer van de volgende oplossingen. ❏ Het origineel is mogelijk ondersteboven geladen. Laad in de automatische documenttoevoer het origineel met de korte rand naar voren en met de te scannen zijde naar boven.
Pagina 267
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Faxproblemen Problemen met het verzenden en ontvangen van faxen De invoer van het document stopt tijdens het faxen Probeer een of meer van de volgende oplossingen. ❏ De maximale lengte van een pagina die u kunt laden is 356 mm. Faxt u een langere pagina dan stopt deze bij 356 mm.
Pagina 268
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding ❏ Als de PC-FAX-functie actief is, wacht u tot deze voltooid is en probeert dan de fax opnieuw te versturen. De printer ontvangt wel faxen maar verzendt ze niet Probeer een of meer van de volgende oplossingen.
Pagina 269
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Draai het luidsprekervolume van de printer omhoog en druk op de Start-toets op het bedieningspaneel. Als u een kiestoon hoort, werkt de telefoonlijn goed. Verwijder de telefoonaansluiting uit de printer en sluit er een telefoon op aan. Draai een telefoonnummer en controleer of de telefoonlijn werkt.
Pagina 270
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Het beeld van de ontvangen gegevens is verdeeld of verkleind Controleer of het uitgevoerde papierformaat overeenkomt met het formaat van de ontvangen gegevens. De gegevens van de afzender worden niet afgedrukt Probeer een of meer van de volgende oplossingen.
Pagina 271
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Hoofdstuk 12 De printersoftware De printersoftware voor Windows gebruiken Het printerstuurprogramma gebruiken De printerdriver is de software waarmee u de printer instelt voor het beste resultaat. Opmerking: Raadpleeg de Help bij de printerdriver voor meer informatie over de beschikbare instellingen.
Pagina 272
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Gebruikers van Windows XP en Server 2003 Klik op Start gevolgd door Printers en faxapparaten. Klik met de rechtermuisknop op het pictogram van uw printer en klik op Voorkeursinstellingen voor afdrukken. Gebruikers van Windows 2000 Klik op Start, wijs naar Instellingen en klik op Printers.
Pagina 273
❏ Deze functie is alleen beschikbaar wanneer EPSON Status Monitor geïnstalleerd is. ❏ Deze informatie is mogelijk anders dan de informatie die wordt weergegeven in de EPSON Status Monitor. Gebruik EPSON Status Monitor om meer gedetailleerde informatie te verkrijgen over verbruikgoederen.
Pagina 274
❏ Raadpleeg de Netwerkhandleiding voor meer informatie over de installatie van EPSON Status Monitor in een netwerk. ❏ Als u de printer wilt gebruiken via de afdrukserver, moet u EPSON Status Monitor met beheerdersrechten op elke client installeren vanaf de Software Disc.
Pagina 275
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Opmerking: ❏ U kunt ook toegang krijgen tot de EPSON Status Monitor door op Simple Status (Eenvoudige status) te drukken in het tabblad Optional Settings (Optionele instellingen) in het printerstuurprogramma. ❏ Het dialoogvenster Order Online (Bestel on line) verschijnt ook door op Order Online (Bestel on line) te klikken in het tabblad Basic Settings (Basisinstellingen) in het printerstuurprogramma.
Pagina 276
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Gedetailleerde status Vervangingsonderdelen De printersoftware...
Pagina 277
Zie “Order Online (Bestel on line)” op pagina 281 voor meer informatie. Opmerking: De resterende levensduur van de vervangingsonderdelen wordt alleen weergegeven als originele onderdelen van Epson worden gebruikt. Taakinformatie Job Name (Naam Hier worden de namen van de afdruktaken van de gebruiker weergegeven. Afdruktaken afdruktaak): van andere gebruikers worden weergegeven als --------.
Pagina 278
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Status: Waiting (Wach- De afdruktaak staat in de afdrukwachtrij. ten): Spooling (Bezig De afdruktaak wordt in de wachtrij geplaatst op uw computer. met spoolen): Deleting (Bezig De afdruktaak wordt verwijderd. met verwijderen): Printing (Bezig af De afdruktaak wordt afgedrukt.
Pagina 279
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding ❏ Wanneer u de gedeelde Windows Vista, Vista x64, 2000, Server 2008, Server 2008 x64, Server 2003 of Server 2003 x64 standaard TCP/IP-verbinding met Windows Vista, Vista x64, XP, XP x64 of 2000 gebruikt. ❏ Wanneer u de gedeelde Windows Vista, Vista x64, 2000, Server 2008, Server 2008 x64, Server 2003 of Server 2003 x64 EpsonNet Print TCP/IP-verbinding met Windows Vista, Vista x64, XP, XP x64 of 2000 clients gebruikt.
Pagina 280
(Eenmaal per Online (Bestel on line) automatisch eenmaal per dag op het moment dag tonen wanneer een vervan- waarop u met afdrukken begint of de status opvraagt met EPSON Status gingsonderdeel bijna op is) se- Monitor.
Pagina 281
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Opmerking: Wanneer u de printer deelt, moet u EPSON Status Monitor instellen zodat de gedeelde printer kan worden gecontroleerd op de afdrukserver. Order Online (Bestel on line) Tekstvak: Hier worden de vervangingsonderdelen en codes weergegeven.
Pagina 282
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Gebruikers van Windows: Als u de URL niet registreert tijdens de installatie van EPSON Status Monitor, kunt u niet bestellen via internet. Verwijder EPSON Status Monitor zo nodig en registreer de URL dan bij het opnieuw installeren.
Pagina 283
7. Klik op OK. Opmerking: U kunt EPSON Network Utility verwijderen. Als het hulpprogramma is verwijderd, kunt u de printerstatus niet weergeven vanuit EPSON Status Monitor op andere printers. 8. Volg de instructies op het scherm. Het PostScript-stuurprogramma gebruiken...
Pagina 284
Power Mac G3, G4, G5, iMac, eMac, PowerBook G3, G4 of iBook Opmerking: Voor binaire gegevens raadt Epson u aan om AppleTalk te gebruiken voor de netwerkverbinding van de printer. Als u voor de netwerkverbinding een ander protocol dan AppleTalk gebruikt, moet u op het bedieningspaneel Binary (Binair) instellen op On (Aan) in het PS3 Menu (Menu PS3).
Pagina 285
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding 1. Zet de printer uit. Plaats de Software Disc van de printer in het CD-ROM-station. 2. Sluit uw computer met een USB-kabel aan op de printer en zet de printer vervolgens aan. Gebruikers van Windows: Zonder Windows-driver of Adobe PS-driver wordt Found New Hardware (Nieuwe hardware gevonden) weergegeven op het scherm.
Pagina 286
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding PostScript-printerdriver installeren voor de netwerkinterface Opmerking: ❏ Geef de netwerkinstellingen op voordat u de printerdriver installeert. Raadpleeg de bij uw printer geleverde Netwerkhandleiding voor meer informatie. ❏ Schakel alle antivirussoftware uit voordat u de printersoftware installeert.
Pagina 287
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Opmerking: Gebruik de juiste stationsletter voor uw systeem. 10. Selecteer de printer en klik op Next (Volgende). 11. Volg de instructies op het scherm om de installatie te voltooien. 12. Als de installatie is voltooid, klikt u op Finish (Voltooien).
Pagina 288
2. Dubbelklik op het cd-rompictogram. 3. Dubbelklik op Adobe PS en dubbelklik dan op PS Installer. 4. Klik op Continue (Doorgaan) wanneer het venster Install EPSON PostScript Software verschijnt en volg verder de instructies op het scherm. 5. Easy Install (Snelle installatie) verschijnt op het scherm. Klik op Install (Installeren).
Pagina 289
Gebruikers van USB: Zorg ervoor dat u USB selecteert. Selecteer niet EPSON USB. Deze optie is namelijk niet geschikt voor gebruik met het PostScript 3-printerstuurprogramma. 4. Volg de onderstaande instructies die op uw situatie van toepassing zijn om de printer te selecteren.
Pagina 290
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Voor gebruikers van Mac OS X 10.4 en lager: Als het ESC/Page-stuurprogramma niet is geïnstalleerd, wordt uw model printer automatisch geselecteerd in de lijst Printer Model (Printermodel) zodra u de printer selecteert in de Namenlijst terwijl de printer aanstaat.
Pagina 291
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding 5. Sluit Print & Fax (Afdrukken en faxen) (Mac OS X 10.5 of hoger) of Printer Setup Utility (Printerconfiguratie) (Mac OS X 10.4 of lager) af. Het PCL6-printerstuurprogramma gebruiken Als u wilt afdrukken in PCL-modus, moet u de printerdriver eerst installeren. Vraag advies aan de klantenservice in uw regio over het verkrijgen van het printerstuurprogramma en systeemvereisten zoals de versies van ondersteunde besturingssystemen.
Pagina 292
Aangezien de kwaliteit van een bepaald merk of type papier op elk moment door de fabrikant kan worden gewijzigd, kan Epson de kwaliteit van geen enkele papiersoort garanderen. Test enkele vellen papier voordat u een grote hoeveelheid aanschaft of afdrukt.
Pagina 293
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding ❏ Carbonpapier, doorschrijfpapier, warmtegevoelig papier, drukgevoelig papier, zuurhoudend papier of papier met inkt die gevoelig is voor hoge temperaturen (rond 200 ˚C) ❏ Etiketten die gemakkelijk loslaten of niet de volledige oppervlakte van het achtervel bedekken ❏...
Pagina 294
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Printer Algemeen Afdrukmethode: Laserscannen en droog elektrofotografisch proces 600 × 600 dpi, 1200 × 1200 dpi Resolutie: Maximaal 28 pagina's per minuut op A4-papier Afdruksnelheid Papierinvoer: Automatische of handmatige invoer Uitlijning papierinvoer: Centreren voor alle papierformaten...
Pagina 295
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Beschikbare lettertypen: 84 schaalbare lettertypen en 7 bitmaplettertypen voor ESC/Page 95 schaalbare lettertypen en 5 bitmaplettertypen voor PCL5 80 schaalbare lettertypen en 1 bitmaplettertype voor PCL6 136 schaalbare lettertypen voor PostScript3 RAM: 256 MB, uitbreidbaar tot 512 MB De precieze afdruksnelheid hangt af van het papiertype en andere omstandigheden.
Pagina 297
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Vochtigheid: In gebruik: 15 tot 80% RV Niet in gebruik: 15 tot 80% RV Hoogte: Maximaal 2.500 meter Mechanische specificaties Afmetingen DN-model Hoogte: 448 mm Breedte: 494 mm Diepte: 430 mm DNF-model Hoogte: 448 mm...
Pagina 298
EN 60950-1 ❏ Voor gebruikers in Europa (alleen Epson Aculaser MX20DNF): Wij, van Seiko Epson Corporation verklaren hierbij dat het telecommunicatieapparaat Model EU-96, dat gebruikt wordt in dit product, voldoet aan de essentiële vereisten en andere relevante bepalingen van Richtlijn 1999/5/EC.
Pagina 299
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Interfaces USB-interface Hoge-snelheid USB - compatibel met de USB 2.0-specificatie Opmerking: ❏ Uw computer moet hoge-snelheid USB ondersteunen om hoge-snelheid USB of USB te kunnen gebruiken als interface om uw computer aan te sluiten op de printer.
Pagina 300
Dit product voldoet aan de CE-markeringsvereisten in overeenstemming met EG-richtlijn 2004/108/ Geheugenmodules Zorg ervoor dat u een geheugenmodule (type DIMM) gebruikt die compatibel is met de producten van Epson. Neem voor meer informatie contact op met de leverancier van deze printer of de Epson-verkoper. Geheugengrootte:...
Pagina 301
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Vochtigheid opslag: 15 tot 85% RV Dit product voldoet aan de CE-markeringsvereisten in overeenstemming met EMC-richtlijn 2004/108/EG. Retourtonercartridges zijn in sommige landen niet verkrijgbaar. Onderdeelnummers van tonercartridges/retourtonercartridges variëren per locatie. Printeronderdelen Onderhoudseenheid Productcode/model: *1*2 1199/1200 Opslagtemperatuur: 0 tot 35˚C...
Pagina 302
Contact opnemen met ondersteuning van Epson Voordat u contact opneemt met Epson Wanneer uw Epson-product niet goed functioneert en het niet lukt het probleem te verhelpen aan de hand van de probleemoplossing in de bijgeleverde documentatie, kunt u contact opnemen met de Epson klantenservice.
Pagina 303
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Index EPSON Status Monitor Bestel on line..............281 Afdrukken annuleren............254 EPSON Status Monitor installeren (Windows)..273 Afdruklay-out EPSON Status Monitor openen (Windows)....274 Afdruklay-out aanpassen (Windows)......58 Mededelingsinstellingen (Windows)......279 Annuleertoets..............119 Status (Windows)............276 Automatische documententoevoer (ADF) Taakinformatie (Windows)..........277 scannen in kantoormodus..........75 Vervangingsonderdelen (Windows)......276...
Pagina 304
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Handleiding bij de lettertypen........33 Menu Emulatie..............163 Installatiehandleiding............32 Menu ESCP2..............166 Netwerkhandleiding............33 Menu Faxinstellingen Online-Help..............33 Communicatie-instelling..........179 Help Ontvangstinstellingen...........177 Epson................302 Verzendinstellingen..........175, 176 Herstellen van kleuren............109 Menu FX................169 Menu I239X...............171 Menu Informatie...............150 Menu Netwerk..............157 Menu Papierbak..............160 Installatieopties Menu PCL................163 de papiercassette-eenheid installeren......201...
Pagina 305
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding printer (binnenkant van de printer)......212 Poll..................137 PostScript-printerdriver printer (papierinvoerrol)..........210 Onderhoudseenheid hardwarevereisten............283 Specificaties..............301 PostScript-printerdriver installeren (Mac OS X)..288 Ongeschikt papier.............292 PostScript-printerdriver openen (Macintosh)...290 Ontvangstinstellingen............177 PostScript-printerdriver openen (Windows)....287 Optionele onderdelen Printer selecteren in een netwerkomgeving (Mac OS X)................288...
Pagina 306
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Printersoftware (Windows) afdrukken..............199, 240 Stof verwijderen..............110 Info...................271 Printerstuurprogramma Duplex afdrukken............57 Probleemoplossing......185, 199 , 222 , 240 , 254 gebrekkige afdrukkwaliteit...........245 Taakgeheugen..............148 geheugenproblemen............250 Tegenlichtcorrectie............111 opties................251 Thuismodus, basisinstellingen..........77 PostScript 3..............254 Toets printer functioneert niet optimaal.......240 Annuleren...............119 problemen met afgedrukte documenten....243 Toner problemen met de papierverwerking......250...
Pagina 307
Epson AcuLaser MX21/MX20 Series Gebruikershandleiding Zoomratio................127 Index...