Aanwijzingen bij deze handleiding 1 Aanwijzingen bij deze handleiding 1.1 Geldigheidsbereik Deze installatiehandleiding beschrijft de installatie en de inbedrijfstelling van de omvormers van SMA van het type Sunny Mini Central 6000TL, 7000TL en 8000TL. 1.2 Doelgroep De Sunny Mini Central mag uitsluitend geïnstalleerd en in bedrijf gesteld worden door hiervoor opgeleide elektriciens.
Aanwijzingen bij deze handleiding SMA Solar Technology AG 1.5 Gebruikte symbolen In dit document worden de onderstaande soorten veiligheidsaanwijzingen alsmede algemene aanwijzingen gebruikt: GEVAAR! "GEVAAR" markeert een veiligheidsaanwijzing, waarvan het niet in acht nemen direct tot de dood of zwaar lichamelijk letsel leidt! WAARSCHUWING! "WAARSCHUWING"...
Bij de configuratie van de PV-installatie dient u er rekening mee te houden dat het toegestane bedrijfsbereik van alle componenten te allen tijde aangehouden dient te worden. Het gratis configuratieprogramma "Sunny Design" (www.SMA.de/en/SunnyDesign) helpt u hierbij. De fabrikant van de PV-panelen dient de panelen voor het bedrijf met deze Sunny Mini Central vrijgegeven te hebben.
Aarding van de PV-generator De ter plekke geldende voorschriften voor de aarding van de panelen en de PV-generator dienen in acht te worden genomen. SMA Solar Technology adviseert om het frame van de generator en andere elektrisch geleidende oppervlakken geleidend met elkaar te verbinden en te aarden om een zo groot mogelijke bescherming van installaties en personen te garanderen.
1 x voor aardingsklem Jumper voor de controle van de ventilator Cilinderkopschroeven (M6 x 8) voor het borgen van de Sunny Mini Central aan de wandsteun Siliconenslang voor de isolatie van de aansluitkabel van de SMA Power Balancer Installatiehandleiding SMC6-8TL-INL093231...
Uitpakken SMA Solar Technology AG 3.2 Controle op transportschade De buitenkant van de Sunny Mini Central op zichtbare beschadigingen, bijv. scheuren in de behuizing of in de display, controleren. In geval van beschadigingen contact opnemen met uw handelaar. 3.3 Identificatie van de Sunny Mini Central...
SMA Solar Technology AG Montage 4 Montage 4.1 Keuze van de montageplaats GEVAAR! Levensgevaar door vuur of explosie! Ondanks de zorgvuldige constructie kan bij elektrische apparaten brand ontstaan. • De Sunny Mini Central niet op brandbare materialen monteren. • De Sunny Mini Central niet monteren in bereiken waar licht ontvlambare stoffen worden opgeslagen.
Montage SMA Solar Technology AG 4.1.2 Omgevingsvoorwaarden • De montageplaats en de montagewijze dienen geschikt te zijn voor het gewicht en de afmetingen van de Sunny Mini Central. • De montage dient op een vaste ondergrond uitgevoerd te worden. • De montageplaats dient te allen tijde toegankelijk te zijn.
SMA Solar Technology AG Montage 4.1.4 Positie • Verticale montage of montage met een achterwaartse hellingshoek van max. 45°. • Niet monteren met een voorwaartse hellingshoek. • Niet liggend monteren. • Montage op ooghoogte om de bedrijfstoestanden op ieder gewenst moment af te kunnen lezen.
Montage SMA Solar Technology AG 4.2 Montagehandleiding 1. De positie van de boorgaten met behulp van de wandsteun markeren en de boorgaten aanbrengen. Hierbij dienen twee tot vier van de zes aanwezige gaten in het midden gebruikt te worden. SMC6-8TL-INL093231 Installatiehandleiding...
Pagina 17
SMA Solar Technology AG Montage VOORZICHTIG! Gevaar voor verwondingen door het hoge gewicht van de Sunny Mini Central! De Sunny Mini Central heeft een gewicht van 33 kg. • De wandsteun met dienovereenkomstig bevestigingsmateriaal (afhankelijk van de ondergrond) monteren. • De boven en onder geplaatste...
De afdekkingen van de handgrepen voorkomen dat vuil en insecten de Sunny Mini Central kunnen binnendringen en kunnen, indien nodig, bij SMA Solar Technology worden besteld (SMA-bestelnummer: 45-7202, voor contact zie Pagina 62). Optionele antidiefstalbeveiliging...
B Bus voor de aansluiting van de DC-lastscheider Electronic Solar Switch (ESS) C Kabeldoorgangen voor de optionele communicatie via RS485 of voor de radiografische communicatie (PG16) D Kabeldoorgang voor de netaansluiting (AC), 12 mm - 25 mm Kabeldoorgangen voor de SMA Power Balancer Installatiehandleiding SMC6-8TL-INL093231...
Elektrische aansluiting SMA Solar Technology AG 5.1.2 Binnenaanzicht In het volgende overzicht worden de verschillende onderdelen en aansluitbereiken van een geopende Sunny Mini Central schematisch weergegeven. SMC6-8TL-INL093231 Installatiehandleiding...
Pagina 21
Jumper voor de SMA Power Balancer (Pagina 29) Aansluitklemmen voor de SMA Power Balancer (Pagina 29) G Platte stekker voor de aarding van de kabelafscherming bij de aansluiting van de SMA Power Balancer (Pagina 29) H Aansluitklemmen voor de netkabel (AC) (Pagina 22)
Configuratie van de kabels De kabeldoorsnede dient met behulp van het configuratieprogramma "Sunny Design" (www.SMA.de/en/SunnyDesign) zodanig geconfigureerd te worden dat de kabelverliezen bij een nominaal vermogen niet meer dan 1 % bedragen. De maximale kabellengten in relatie tot de kabeldoorsnede worden in de onderstaande tabel weergegeven.
SMA Solar Technology AG Elektrische aansluiting Lastscheidingseenheid De maximaal toegestane zekering vindt u in de Technische gegevens (Pagina 59). WAARSCHUWING! Levensgevaar door vuur! Bij de aansluiting van een energieopwekkende installatie (Sunny Mini Central) en een verbruiker op een leidingbeveiligingsschakelaar kan de...
" vermelde gegevens. Het exacte werkbereik van de Sunny Mini Central is in de bedrijfsparameters vastgelegd. Deze kunnen met behulp van een comunicatiecomponent worden uitgelezen of bij SMA Solar Technology worden aangevraagd. 2. De leidingbeveiligingsschakelaar uitschakelen en tegen herinschakelen beveiligen.
SMA Solar Technology AG Elektrische aansluiting GEVAAR! Levensgevaar door hoge spanningen in de Sunny Mini Central! • De leidingbeveiligingsschakelaar pas inschakelen als de Sunny Mini Central gesloten en de PV-generator aangesloten is. Aanvullende aarding van de behuizing Indien in het land van opstelling twee aardleiding-aansluitingen zijn voorgeschreven (bijv. in Zwitserland), kan de Sunny Mini Central met behulp van een tweede aardleiding aan de aansluitklem op de behuizing worden geaard.
• De aansluitleidingen van de zonnepanelen moeten met connectors zijn uitgerust, opdat de acht DC-connectors van de Sunny Mini Central hierop kunnen worden aangesloten. Een geprefabriceerde set voor de aansluiting van de losse uiteinden van kabels van een string is als toebehoren bij SMA Solar Technology verkrijgbaar: Aansluitset Bestelcode...
Pagina 27
SMA Solar Technology AG Elektrische aansluiting Handelwijze bij de aansluiting GEVAAR! Levensgevaar door hoge spanningen in de Sunny Mini Central! • Vóór de aansluiting van de PV-generator dient gecontroleerd te worden of de leidingbeveiligingsschakelaar uitgeschakeld is. 1. De Electronic Solar Switch naar beneden en in de richting van de wand trekken en verwijderen.
Pagina 28
Elektrische aansluiting SMA Solar Technology AG 3. Strings op een eventueel aardlek controleren zoals beschreven in hoofdstuk 9.1 „Rode LED brandt continu“ (54). 4. De DC-connectors aansluiten. 5. De niet benodigde DC-ingangsbussen met de tot de leveringsomvang behorende afsluitkappen afsluiten. 6. De Electronic Solar Switch op slijtage controleren zoals beschreven in hoofdstuk 8.2 en aansluiten...
100 mA of hoger in werking treedt. 5.4 Aansluiting van de SMA Power Balancer De Sunny Mini Central is standaard uitgerust met de SMA Power Balancer. Hierdoor is het mogelijk om drie Sunny Mini Centrals op een 3-fasig laagspanningsnet aan te sluiten.
Sunny Mini Central of op de homepage van SMA onder www.SMA.de/en. Het persoonlijke wachtwoord voor de SMA grid guard, dat u nodig heeft om de parameter "PowerBalancer" te wijzigen, kunt u bij SMA Solar Technology aanvragen (voor contact, zie Pagina 62).
Pagina 31
SMA Solar Technology AG Elektrische aansluiting • PhaseGuard Als een van de drie Sunny Mini Centrals een netspanningsfout signaleert en het terugleverbedrijf niet wordt voortgezet, worden ook de twee andere Sunny Mini Centrals automatisch van het elektriciteitsnet losgekoppeld. Als een van de drie Sunny Mini Centrals een apparaatstoring signaleert en het terugleverbedrijf niet wordt voortgezet, is bij de twee andere Sunny Mini Centrals geen reactie zichtbaar en wordt het terugleverbedrijf onverminderd voortgezet.
Pagina 32
Elektrische aansluiting SMA Solar Technology AG • PowerGuard Als een van de drie Sunny Mini Centrals een netspanningsfout of een apparaatstoring signaleert en het terugleverbedrijf niet wordt voortgezet, beperken de twee andere Sunny Mini Centrals het over een tijdsbestek van 10 minuten gemeten vermogen automatisch tot 5 kVA.
Pagina 33
SMA Solar Technology AG Elektrische aansluiting • FaultGuard Als een van de drie Sunny Mini Centrals een netspanningsfout signaleert en het terugleverbedrijf niet wordt voortgezet, worden ook de twee andere Sunny Mini Centrals direct automatisch van het elektriciteitsnet losgekoppeld. Als een van de drie Sunny Mini Centrals een apparaatstoring signaleert en het terugleverbedrijf niet wordt voortgezet, worden de twee andere Sunny Mini Centrals na 5 minuten van het elektriciteitsnet losgekoppeld.
Elektrische aansluiting SMA Solar Technology AG 5.4.2 Bekabeling Voor de bekabeling van de SMA Power Getwiste aders 1 Balancer dient een "LiYCY"-Kabel met de (2 x 0,25 mm²) Flexibele isolatie volgende eigenschappen te worden gebruikt: Getwiste aders 2 • Binnen: LiYCY 2 x 2 x 0,25 (2 x 0,25 mm²)
Pagina 35
SMA Solar Technology AG Elektrische aansluiting GEVAAR! Levensgevaar door hoge spanningen in geval van een storing op de kabel van de SMA Power Balancer! • De meegeleverde siliconenslang bij iedere Sunny Mini Central over de plus- en de minleiding van de kabel schuiven.
Pagina 36
Central“ (48). Verbinding met een Sunny Mini Central 9000TL, 10000TL of 11000TL Om de SMA Power Balancer met een Sunny Mini Central 9000TL, 10000TL of 11000TL te kunnen verbinden, moet de Sunny Mini Central 6000TL, 7000TL of 8000TL zijn voorzien van een speciale aansluitstekker (bestelnummer PBL-SMC-10-NR). De verbinding van drie Sunny Mini Centrals wordt vervolgens met behulp van een speciale verbindingskabel tot stand gebracht (bestelnummer PBL-YCABLE-10).
Elektrische aansluiting 5.4.3 Controle van de werking Om de correcte werking van de SMA Power Balancer te controleren, dient u als volgt te werk te gaan. 1. Bij alle drie de Sunny Mini Centrals dient u de instelling "PhaseGuard" van de parameter "PowerBalancer"...
Elektrische aansluiting SMA Solar Technology AG 5.5 Poort voor de communicatie-interfaces De communicatie-interface wordt gebruikt om met speciale toestellen voor dataregistratie of met een pc met de juiste software te communiceren. Een gedetailleerd aansluitschema vindt u in de documentatie van de communicatie-interface. In dit hoofdstuk wordt de montage van de communicatie-interface in de Sunny Mini Central beschreven.
Pagina 39
SMA Solar Technology AG Elektrische aansluiting 6. De jumper (C) plaatsen als dit in het aansluitschema van het communicatie-instrument wordt verlangd. Een gedetailleerde beschrijving van de functies van de jumpers vindt u in de documentatie van het communicatie-instrument. 7. De communicatie-interface aan de linkerkant op de poort voor de interface (A) aansluiten.
Inbedrijfstelling SMA Solar Technology AG 6 Inbedrijfstelling Vóór de inbedrijfstelling dient gecontroleerd te worden of aan de volgende voorwaarden wordt voldaan: • Correct aangesloten AC-kabel (voedingskabel) • Volledig aangesloten DC-kabels (PV-strings) • Niet benodigde DC-connectors aan de onderkant van de behuizing zijn afgesloten met behulp van de beschermkappen •...
SMA Solar Technology AG Inbedrijfstelling 6.1 Weergave op de display Terugleverbedrijf Bij een correcte inschakeling van de Sunny Mini Central worden de onderstaande meldingen na ca. een minuut afwisselend op de display weergegeven. De van tevoren weergegeven meldingen op de display duiden uitsluitend op de initialisatie van de Sunny Mini Central en de controle van de voorwaarden voor het terugleverbedrijf.
5.3 „Aansluiting van de PV-generator (DC)“ (26). Als de melding vervolgens weer wordt weergegeven, dient de Sunny Mini Central nogmaals losgekoppeld te worden en dient u contact op te nemen met SMA (zie hoofdstuk 12 „Contact“ (62)).
SMA Solar Technology AG Inbedrijfstelling 6.2 LED-indicaties Overzicht Groen Rood Geel Status brandt niet brandt niet (terugleverbedrijf) brandt continu brandt niet Storing brandt continu brandt continu (initialisering) knippert snel brandt niet brandt niet OK (stop) brandt continu brandt niet Storing (3 x per seconde)
Inbedrijfstelling SMA Solar Technology AG Storing of fout Als de Sunny Mini Central een storing of een fout heeft vastgesteld, wordt deze door een knippercode van de gele en eventueel van de rode LED gesignaleerd. Als de gele LED na de aansluiting direct gedurende 5 seconden gaat branden, vervolgens 3 seconden uitgeschakeld wordt en daarna twee keer kort knippert, is er sprake van een netstoring.
Pagina 45
De Sunny Mini Central opnieuw op de PV-generator aansluiten zoals beschreven in hoofdstuk 5.3 „Aansluiting van de PV-generator (DC)“ (26). Als de melding vervolgens weer wordt weergegeven, dient de Sunny Mini Central nogmaals losgekoppeld te worden en dient u contact op te nemen met SMA (zie hoofdstuk 12 „Contact“ (62)). Installatiehandleiding...
Openen en sluiten SMA Solar Technology AG 7 Openen en sluiten OPGELET! Beschadiging van de Sunny Mini Central door elektrostatische ontlading! Onderdelen in de Sunny Mini Central kunnen door elektrostatische ontlading onherstelbaar beschadigd raken. • U dient zich te aarden alvorens een onderdeel van de Sunny Mini Central aan te raken.
Pagina 47
SMA Solar Technology AG Openen en sluiten GEVAAR! Levensgevaar door hoge spanningen in de Sunny Mini Central! De condensatoren in de Sunny Mini Central hebben vijf minuten nodig om zich volledig te ontladen. • Vóór het openen van de Sunny Mini Central dient u derhalve vijf minuten te wachten.
Openen en sluiten SMA Solar Technology AG 7.2 Sluiten van de Sunny Mini Central 1. Het deksel met behulp van de zes schroeven en de bijbehorende onderlegringen vastschroeven. De schroeven in de rechts afgebeelde volgorde en met een aandraaimoment van 6 Nm vastdraaien.
Pagina 49
SMA Solar Technology AG Openen en sluiten OPGELET! Beschadiging van de Electronic Solar Switch door wijziging van het stekkergedeelte in de handgreep! Het stekkergedeelte in de handgreep moet beweeglijk blijven om een optimaal contact te waarborgen. Door het vastdraaien van de schroef vervalt de garantie en bestaat er brandgevaar.
Onderhoud SMA Solar Technology AG 8 Onderhoud 8.1 Controle van de warmteafvoer 8.1.1 Reiniging van de ventilatoren Als de ventilatorroosters slechts met een dunne stoflaag verontreinigd zijn, kunnen deze met behulp van een stofzuiger worden gereinigd. Als met de stofzuiger niet het gewenste resultaat wordt behaald, kunt u de ventilatoren demonteren om deze te reinigen.
• De jumper op de besturingsprintplaat plaatsen (de jumper voor de controle van de ventilatoren behoort tot de leveringsomvang van de Sunny Mini Central). Instellen van de parameter 1. Het installateurswachtwoord kan bij de hotline van SMA worden aangevraagd. Voor contactgegevens, zie Pagina 62. 2. De parameter "Fan-Test" in de installateursmodus op "1" zetten.
Onderhoud SMA Solar Technology AG 4. De luchtstroom van de ventilatoren controleren. De Sunny Mini Central zuigt de lucht aan de onderkant aan en blaast de lucht aan de bovenkant aan beide kanten weer naar buiten. Tijdens de controle dient u op abnormale geluiden te letten.
SMA Solar Technology AG Onderhoud 8.2 Controle van de Electronic Solar Switch (ESS) De Electronic Solar Switch op slijtage controleren alvorens deze aan te sluiten. Hiervoor controleren of aan de metalen clips in de stekker een bruinachtige verkleuring zichtbaar is. Metalen clips...
Geen andere reparaties uitvoeren dan de hier beschreven reparaties. In overige gevallen contact opnemen met de 24-uurs vervangingsservice en de reparatiedienst van SMA Solar Technology. De Sunny Mini Central wordt vervolgens binnen 24 uur gereed gemaakt voor verzending en aan een transportbedrijf overhandigd.
SMA Solar Technology AG Zoeken van fouten De positie van het aardlek kan aan de hand van de verhouding van de gemeten spanningen tussen plus ten opzichte van het aardpotentiaal en min ten opzichte van het aardpotentiaal bij benadering worden bepaald.
Als u bij de levering van de vervangende varistoren verwijderen. geen speciaal gereedschap heeft ontvangen, dient u contact op te nemen met SMA. De klemcontacten kunnen echter ook afzonderlijk met behulp van een schroevendraaier met een breedte van 3,5 mm De pool met de kleinste lus (ril) dient worden bediend.
Pagina 57
SMA Solar Technology AG Zoeken van fouten OPGELET! Onherstelbare beschadiging van de Sunny Mini Central door overspanning! Als de varistoren ontbreken, is de Sunny Mini Central niet meer beschermd tegen overspanning. • Bij installaties met een groot risico op overspanning mag de Sunny Mini Central niet zonder varistoren worden gebruikt.
De Sunny Mini Central na afloop van de levensduur overeenkomstig de op dat moment op de plaats van opstelling geldende afvoervoorschriften voor elektronisch afval afvoeren, of de Sunny Mini Central op eigen kosten en onder vermelding van "ZUR ENTSORGUNG" (TER AFVOER) naar SMA Solar Technology sturen (voor contact, zie Pagina 62). SMC6-8TL-INL093231 Installatiehandleiding...
SMA Solar Technology AG Technische gegevens 11 Technische gegevens SMC 6000TL SMC 7000TL SMC 8000TL Gegevens aansluiting PV-generator Max. ingangsspanning 700 V PV 0 (met betrekking tot een celtemperatuur van -10 °C) Ingangsspanning, MPP-bereik 333 V ... 500 V DC Max. ingangsstroom...
Pagina 60
Technische gegevens SMA Solar Technology AG SMC 6000TL SMC 7000TL SMC 8000TL Algemene gegevens EG-conformiteitsverklaring Meegeleverde documentatie, downloadzone www.SMA.de/en Afmetingen (B x H x D) ca. 468 mm x 613 mm x 242 mm Gewicht ca. 31 kg ca. 32 kg ca.
Pagina 61
SMA Solar Technology AG Technische gegevens SMC 6000TL SMC 7000TL SMC 8000TL Beschermende functie AC-zijde Kortsluitvastheid Stroomregeling Scheidingseenheid voor alle polen, netzijdig Automatisch verdeelstation (SMA grid guard 2.1) Rendement η Max. rendement 98 % η Europees rendement 97,7 % euro...
Pagina 62
Contact SMA Solar Technology AG 12 Contact Neem bij technische problemen met onze producten contact op met onze serviceline. Wij hebben de volgende gegevens nodig om u snel van dienst te kunnen zijn: • Omvormertype • Serienummer van de Sunny Mini Central •...
• SMA Solar Technology AG kan in geen geval aansprakelijk worden gesteld voor directe of indirecte gevolgschade, die het gevolg is van het gebruik van de door SMA Solar Technology AG geproduceerde software. Dit geldt ook voor het verlenen respectievelijk niet-verlenen van supportdiensten.