Pagina 1
TEExi-transducer Gebruikershandleiding...
Pagina 2
SonoSite M-Turbo, SonoSite Edge II, SonoSite S Series, SonoSite en het SonoSite-logo zijn handelsmerken en gedeponeerde handelsmerken van FUJIFILM SonoSite, Inc. in verschillende jurisdicties. Value from Innovation is een handelsmerk van FUJIFILM Holdings America Corporation.
Wijzigingen in deze versie ........................2 Conventies..............................2 Garantieverklaring .............................. 2 Technische ondersteuning ..........................3 Hoofdstuk 2: Aan de slag Over de TEExi-transducer ..........................5 Hoe scanvlakrotatie werkt ........................6 Beoogd gebruik ..............................6 Contra-indicaties ..............................7 Uitpakken................................7 De inhoud inspecteren ............................. 9 Transducer en systeeminterface........................10...
Pagina 4
Stap 2 — De endoscopische schacht testen..................40 Als er geen bijtgaten zijn gedetecteerd ..................42 Als de transducer niet voor de test slaagt..................43 Stijging van de temperatuur van de transducer..................43 Vermogensweergave............................43 Akoestisch vermogen............................44 Hoofdstuk 6: Specificaties van de transducer TEExi/8-3 MHz transducer ..........................47...
Hoofdstuk 1: Introductie De TEExi-transducer is een transoesofageale echocardiografische transducer ontworpen voor hanteren samen met het FUJIFILM SonoSite® M-Turbo®, S Series™ of Edge ultrasoon systeem. Transoesofageale procedures brengen allerlei inherente risico's voor de patiënt met zich mee. De informatie en instructies in deze gebruikershandleiding zijn bedoeld om u te helpen deze risico's te minimaliseren.
De garantie dekt geen schade veroorzaakt door bijten van de patiënt, onjuist gebruik door de eindgebruiker, desinfectie of sterilisatie die op een onjuiste manier wordt uitgevoerd of met chemicaliën die niet worden aanbevolen door FUJIFILM SonoSite, of omstandigheden die afwijken van wat als normaal wordt beschouwd voor de beoogde toepassing van het product.
Technische ondersteuning Voor het bestellen van hulzen, bite guards, tipafdekkingen en andere accessoires raadpleegt u www.civco.com. Neem als volgt contact op met FUJIFILM SonoSite voor technische ondersteuning. Telefoonnummer (VS of Canada) 877-657-8118 Telefoonnummer (buiten de VS +1-425-951-1330 of neem contact op met de...
De TEExi-transducer is een elektronisch gestuurde fase-array ultrasone transducer, bevestigd in een afgesloten tip aan het einde van een conventionele endoscoop. De TEExi-transducer wordt gebruikt om een reeks ultrasone beelden of doorsneden binnen een kegel te genereren vanaf dezelfde positie in de slokdarm. De rotatie van het scanvlak...
Doppler en Continuous Wave (CW) Doppler-beeldvorming door toepassing van ultrasone energie via de slokdarm of maag van de patiënt tot in het hart. De TEExi-transducer is uitsluitend bedoeld voor gebruik bij volwassenen. Achterwaartse verstrooiing van ultrasone energie vanaf het hart van de patiënt vormt beelden...
Contra-indicaties De arts moet alle mogelijke factoren in overweging nemen voor hij/zij het WAARSCHUWING onderzoek start. Contra-indicaties voor het gebruik van een TEExi-transducer omvatten, maar zijn niet beperkt tot, het volgende: Foetale beeldvorming Pediatrische beeldvorming Beeldvorming wanneer de patiënt de volgende of vergelijkbare condities vertoont: Slokdarmvernauwing, spasmen, laceraties en problemen met slikken (dysfagie)
Pagina 12
Let op de tip worden gebogen. Om onbedoelde beschadiging van de transducer te voorkomen, dient u deze Let op gebruikershandleiding te lezen vóór gebruik en reiniging van de TEExi-transducer. Hoofdstuk 2...
De inhoud inspecteren Na het uitpakken van de inhoud voert u het volgende op de TEExi-transducer uit: Visuele en tactiele inspectie. Raadpleeg 'De transducer visueel en tactiel inspecteren' op pagina 11. Inspectie van de tipdeflectie. Raadpleeg 'De tipdeflectie inspecteren' op pagina 13.
Transducer en systeeminterface De TEExi-transducer bestaat uit een elektronisch gestuurde fase-array ultrasone transducer bevestigd in een afgesloten tip aan het einde van een conventionele endoscoop. Deze wordt met een kabel en connector aangesloten op het ultrasone systeem. Raadpleeg Afbeelding 2-3.
De transducer visueel en tactiel inspecteren U moet de TEExi-transducer visueel en tactiel inspecteren nadat u deze uit de doos hebt gehaald en voorafgaand aan de desinfectie. 1 Het volledige oppervlak van de flexibele schaft en buigbare gedeelte met de transducer moeten zowel in de rechte als gebogen positie visueel worden onderzocht en betast.
Pagina 16
Met de wielen kunt u de tipdeflectie anterieur/posterieur en linksom/rechtsom afstellen. Afbeelding 2-5 toont de deflectiewielen in de neutrale (ongebogen) positie. (Er is geen rem voor de deflectie linksom/rechtsom.) Het onderste wiel heeft rem- en vrije modi. In de remmodus is de beweging van het deflectiewiel beperkt. Hierdoor kan de tip in een bepaalde positie worden gehouden.
De tipdeflectie inspecteren Inspecteer de tipdeflectie op de TEExi-transducer nadat u deze uit de doos hebt gehaald en vóór elk onderzoek. Voor oriëntatiedoeleinden houdt u de transducer van u af gericht met de afstelwielen omhoog en de flexibele schacht in een rechte positie.
Tipbedieningselement in vergrendelde positie (rem ingeschakeld) De tipdeflectierem inspecteren Inspecteer de tipdeflectierem op de transducer nadat u deze uit de doos hebt gehaald en vóór elk onderzoek. 1 Controleer of de rem in de ontgrendelde positie staat. 2 Buig de tip in de anterieure richting. 3 Zet de rem in de vergrendelde positie.
Pagina 19
22° is, dan roteert het scanvlak naar 112°. Als de huidige positie 162° is, roteert het scanvlak naar 72°.) Door nog een keer op de knop te drukken, roteert het scanvlak terug naar de vorige positie. Gebruikershandleiding TEExi...
Pagina 20
Inspecteer de scanvlakrotatie op de transducer nadat u deze uit de doos hebt gehaald en vóór elk onderzoek. 1 Sluit de TEExi-transducer op het ultrasone systeem aan. 2 Zonder de transducer in te brengen, plaatst u een kleine hoeveelheid steriele gel op de transducer, en verhoogt u vervolgens de versterking om een beeld te verkrijgen.
Als u enige onregelmatigheid, ontoereikende prestatie of onveilige toestand waarneemt of vermoedt, gebruik de TEExi-transducer dan niet. Neem onmiddellijk contact op met FUJIFILM SonoSite of uw plaatselijke vertegenwoordiger.
Elke TEExi-transducer van FUJIFILM SonoSite wordt geleverd met drie bite guards. Het gebruik van een bite guard is verplicht. Als u hulp nodig hebt bij het bestellen van meer bite guards, neemt u contact op met CIVCO Medical Solutions.
Transducerhuls aanbrengen FUJIFILM SonoSite raadt u aan voor verkoop vrijgegeven transducerhulzen voor intracavitaire toepassingen te gebruiken. Breng de huls alleen aan wanneer u Opmerking gereed bent om de procedure uit te voeren om zo het risico op besmetting te verminderen.
Het desinfectiemiddel moet niet alleen de patiënten en medewerkers beschermen tegen de verspreiding van ziekten, maar ook veilig zijn voor de transducer. FUJIFILM SonoSite beoordeelt nieuwe medische desinfectiemiddelen routinematig op compatibiliteit met de transducerbesturingsbehuizing, kabel, endoscopische schacht en scankop.
Pagina 26
Kabel Connector Controller Mag niet worden ondergedompeld in vloeistof 90 cm Mag worden ondergedompeld in vloeistof Endoscopische schacht Scankop Afbeelding 4-1 Namen van transduceronderdelen Volg de instructies en aanbevelingen van de fabrikant van de chemische stof voor het voorbereiden, gebruiken en afvoeren van reinigings- en desinfectieoplossingen nauwkeurig op. Controleer de vervaldata en gebruik geen oplossingen waarvan de vervaldata verstreken zijn.
Cidezyme/Enzol 5 minuten 1 Op de plaats van gebruik veegt u, direct na verwijdering van de TEExi uit de patiënt, de transducer, inclusief de kabel, controller, endoscopische schacht en scankop, af met een doek of doekje bevochtigd met water. Zorg ervoor dat u alle zichtbare biologische materialen verwijdert. Veeg de connector niet af.
Pagina 28
9 Inspecteer de transducer en kabel op beschadigingen zoals scheurtjes of spleten waar vloeistof door naar binnen kan dringen. Bij tekenen van beschadiging gebruikt u de transducer niet en neemt u contact op met FUJIFILM SonoSite of uw plaatselijke vertegenwoordiger.
4 Desinfecteer de kabel en controller door ze met een steriele, niet-pluizende doek of wegwerpbare endoscopische spons bevochtigd met desinfectieoplossing af te vegen. 5 Spoel de kabel en connector door ze met een steriele, niet-pluizende doek of wegwerpbare endoscopische spons bevochtigd met steriel water af te vegen. Gebruikershandleiding TEExi...
Pagina 30
10 Inspecteer de transducer en kabel op beschadigingen zoals scheurtjes of spleten waar vloeistof door naar binnen kan dringen. Bij tekenen van beschadiging gebruikt u de transducer niet en neemt u contact op met FUJIFILM SonoSite of uw plaatselijke vertegenwoordiger.
De transducer transporteren Tijdens het transporteren van de TEExi-transducer dient u voorzorgsmaatregelen te nemen om de transducer tegen beschadiging te beschermen en kruisbesmetting te voorkomen. Gebruik een container die is goedgekeurd door uw organisatie.
Pagina 32
2 Transporteer de transducer in de container naar het verwerkingspunt. Open de container pas als de transducer gereed is voor de reiniging. Laat de TEExi-transducer niet langere tijd in een afgesloten container zitten. Let op Een schone transducer transporteren Een schone transducer is een transducer die het reinigings- en desinfectieproces heeft afgerond, op de juiste manier is bewaard en klaar is om in een onderzoek te worden gebruikt.
21 voordat deze kan worden gebruikt. De transducer bewaren De transducer bewaren 1 Reinig en desinfecteer de TEExi-transducer. Raadpleeg 'Reinigen en desinfecteren' op pagina 21. 2 Bewaar de transducer zo dat deze vrij en verticaal hangt en neem de volgende voorzorgsmaatregelen in acht: Bewaar de transducer uit de buurt van verontreinigde transducers.
Controleer of de connector wordt ondersteund en stevig vastzit. De transducer afvoeren Vernietig de transducer niet door deze te verassen of verbranden. Stuur de WAARSCHUWING transducer terug naar FUJIFILM SonoSite of uw plaatselijke vertegenwoordiger voor afvoer. Hoofdstuk 4...
Als enige onregelmatigheid, ontoereikende prestatie of onveilige toestand wordt waargenomen of vermoed, gebruik de TEExi-transducer dan niet. Neem onmiddellijk contact op met FUJIFILM SonoSite of uw plaatselijke vertegenwoordiger.
Voorkom krachtige intubatiedruk die laceratie of perforatie van het maag- darmkanaal kan veroorzaken. Verwijder de transducer uit de patiënt wanneer u een defibrillator gaat gebruiken. FUJIFILM SonoSite raadt u aan transducers na elk gebruik te reinigen en desinfecteren. Raadpleeg 'Reinigen en desinfecteren' op pagina 21.
Let op uitsluitend met behulp van de aanbevolen procedures worden gereinigd en gedesinfecteerd. Om beschadiging van de transducer te voorkomen, mag de TEExi-transducer uitsluitend door opgeleid personeel worden gehanteerd. De TEExi-transducer is een Let op precisie-instrument en kan onbedoeld beschadigd raken.
Het systeem heeft ook een termische onderlimiet van 17,5° C. Als de transducertip een temperatuur bereikt van 17,5° C wordt de temperatuur gemarkeerd op het scherm en het wordt stilgezet en kan niet meer verdergaan tot de temperatuur boven de 18,0° C komt. Om verder te gaan met de beeldvorming drukt u op de toets (Stilzetten) of (Verdergaan).
Als de temperatuurwaarschuwing werkt zoals beschreven in 'Thermische veiligheid' op pagina 33, dan is de test voor de transducer geslaagd. Als dit niet het geval is, neemt u contact op met FUJIFILM SonoSite of uw plaatselijke vertegenwoordiger voor FUJIFILM SonoSite. Elektrische veiligheid U dient nadat u de TEExi-transducer uit de doos heeft gehaald de test op elektrische lekstroom uit te voeren.
Als enige onregelmatigheid, ontoereikende prestatie of onveilige toestand wordt waargenomen of vermoed, gebruik de TEExi-transducer dan niet. Neem contact op met FUJIFILM SonoSite of uw plaatselijke vertegenwoordiger. Om letsel bij de patiënt te voorkomen, mag u de transducer niet gebruiken WAARSCHUWING als het isolatiemateriaal is doorboord of op een andere manier is aangetast.
Scankop Afbeelding 5-2 TEExi-onderdelen U moet voor elke TEExi-transducer een verslag bijhouden met daarin de resultaten van de test op elektrische lekstroom en de detectietest voor bijtgaten. Voorbereiding op de test voor bijtgaten/elektrische lekstroom Test zowel de transducer-array als de endoscopische schacht op bijtgaten. U kunt dezelfde apparatuur gebruiken voor beide tests, maar de aansluitpunten van de tester verschillen voor elke test.
De transducer-array testen De transducer-array testen op bijtgaten of lekstroom Rode leads Controller Zwarte lead Indicator voor bijtgaten Waterbad met zoutoplossing van Geleideplaat Afbeelding 5-3 Testopstelling transducer-array 1 Nadat de controller is vastgezet zodat deze niet in het waterbad kan vallen, dompelt u de scankop en endoscopische schacht in vloeistof tot boven de 40 cm markering, maar onder de 90 cm markering.
Pagina 43
Sluit de rode leads op de gekartelde inbusbouten op de transducerconnector aan zoals weergegeven Afbeelding 5-5. Afbeelding 5-5 Transducerconnectorbevestiging 3 Op de indicator voor bijtgaten drukt u op 4 Lees het testresultaat af: Leads - De leads zijn niet correct aangesloten. Controleer de aansluitingen en test opnieuw. Gebruikershandleiding TEExi...
Geleideplaat Afbeelding 5-6 Testopstelling endoscopische schacht 1 Breng het testhulpmiddel voor gaten in onder de scanvlakcontroller zoals weergegeven in Afbeelding 5-7. Het testhulpmiddel voor gaten wordt met de TEExi-transducer meegeleverd. Afbeelding 5-7 Inbrengen van het testhulpmiddel voor gaten. Hoofdstuk 5...
Pagina 45
Gebruik de lead die aan de geleideplaat is bevestigd. Dompel de indicatorclip Opmerking niet onder. Geleideplaat Zoutwaterbad Afbeelding 5-8 Geleideplaatbevestiging b Sluit de rode leads op het testhulpmiddel voor gaten aan zoals weergegeven in Afbeelding 5-9. Opmerking Elke clip moet apart aan het testhulpmiddel voor gaten worden bevestigd. Gebruikershandleiding TEExi...
Afbeelding 5-9 Bevestiging testhulpmiddel voor gaten 4 Druk op 5 Lees het testresultaat af: Leads - De leads zijn niet correct aangesloten. Controleer de aansluitingen en test opnieuw. Fail (Mislukt) - Er is een bijtgat in de endoscopische schacht gedetecteerd. Stop de testprocedure voor bijtgaten.
Gebruik de transducer niet. Sluit de transducer niet op een ultrasoon systeem aan. Neem contact op met FUJIFILM SonoSite voor reparatie. Om de transducer als onveilig voor gebruik aan te merken, voegt u een sticker of certificaat bij de transducer met daarop de datum van de test, de naam of andere identificatie van de tester en het resultaat van de test.
Hoofdstuk 6: Specificaties van de transducer TEExi/8-3 MHz transducer Externe diameter: 10,5 mm Endoscopische schacht Lengte: 110 cm Door rotatie rechtsom van het onderste deflectie-afstelwiel wordt de tip anterieur gebogen. Door rotatie linksom van het onderste deflectie-afstelwiel wordt de tip posterieur gebogen.
Pagina 52
Onderste: 17,5° C certip Transducer Middenfrequentie 5,0 MHz Kabellengte Alle materialen van de TEExi-transducer/het endoscoopsysteem Biocompatibiliteit die in aanraking komen met de patiënt voldoen aan ISO 10993-1. De transducer bevat geen latex. Temperatuur: Verzending: -35 ° tot +65 °C...