Pagina 1
RX-V563 AV Receiver Ampli-tuner audio-vidéo OWNER’S MANUAL MODE D’EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG BRUKSANVISNING GEBRUIKSAANWIJZING ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ...
Pagina 2
14 Probeer niet zelf wijzigingen in dit toestel aan te brengen of het te repareren. Neem contact op met erkend Yamaha servicepersoneel wanneer u vermoedt dat het toestel reparatie behoeft. Probeer in geen geval de behuizing open te maken.
Aansluiten van andere componenten ...... 17 Gebruiken van het SET MENU ......58 Aansluiten van audiocomponenten ......19 1 SOUND MENU ........... 59 Aansluiten van een Yamaha iPod™ universeel 2 INPUT MENU ............. 65 dock of Bluetooth™ adapter ......20 3 OPTION MENU ..........67 Gebruiken van de REMOTE IN/OUT aansluitingen ...
Kenmerken Ingebouwde 7-kanaals eindversterker DOCK aansluiting ◆ Minimum RMS uitgangsvermogen ◆ DOCK aansluiting voor een Yamaha iPod universeel dock [Modellen voor de V.S. en Canada] (bijvoorbeeld een YDS-10, los verkrijgbaar) of Bluetooth (1 kHz, 0,9% THV, 8 Ω) adapter (bijvoorbeeld de YBA-10, los verkrijgbaar).
Van start Van start ■ Meegeleverde accessoires ■ Inzetten van batterijen in de afstandsbediening Controleer of u alle volgende onderdelen inderdaad ontvangen hebt. ❏ Afstandsbediening ❏ Batterijen (2) (AAA, R03, UM-4) ❏ Optimalisatie-microfoon ❏ AM ringantenne ❏ FM binnenantenne ■ VOLTAGE SELECTOR (Alleen modellen voor Azië...
Snelstartgids Snelstartgids Hieronder wordt de makkelijkste manier beschreven Voorbereiding: Controleer de waarop u van films op DVD kunt gaan genieten in uw eigen thuisbioscoop. onderdelen Rechter voor-luidspreker Breng de volgende onderdelen in gereedheid. Beeldscherm Subwoofer Linker ❏ Luidsprekers voor-luidspreker Rechter surround-luidspreker ❏...
Pagina 7
Snelstartgids Let erop dat u de linker (L) en rechter (R) kanalen, Stap 1: Instellen van uw “+” (rood) en “–” (zwart) op de juiste manier aansluit. luidsprekers Voor- en midden-luidsprekers Stel uw luidsprekers op in uw kamer en sluit ze aan op dit Inbrengen Vast toestel.
COAXIAL aansluiting • Aansluiten van een multiformaat-speler of ☞ P. 19 externe decoder Verbind de videokabel met de composiet • Aansluiten van een Yamaha iPod/Bluetooth ☞ P. 20 video uitgangsaansluiting van uw dock DVD-speler en met de DVD VIDEO aansluiting •...
Druk op T SCENE 1. Als u een Yamaha product aansluit dat geschikt is voor SCENE bedieningssignalen, kan dit toestel de component in kwestie Dit toestel wordt ingeschakeld. De melding “DVD automatisch in werking stellen en de weergave laten beginnen.
Snelstartgids ■ Wanneer u klaar bent met dit toestel... Wat wilt u doen met dit toestel? Druk op A MAIN ZONE ON/OFF op het ■ Aanpassen van de SCENE voorpaneel om dit toestel uit (standby) te zetten. instellingen • Gebruiken van diverse SCENE instellingen ☞...
Aansluitingen Aansluitingen Achterpaneel SPEAKERS COAXIAL OPTICAL DTV/CBL MD/CD-R MD/CD-R DIGITAL DTV/CBL OUTPUT HDMI DIGITAL INPUT DOCK REMOTE COMPONENT VIDEO ANTENNA DTV/CBL SURROUND BACK/BI-AMP SURROUND SINGLE MONITOR OUT +12V VIDEO VIDEO 15mA MAX. AC OUTLETS SWITCHED UNBAL. TRIGGER MONITOR MONITOR S VIDEO DTV/CBL DTV/CBL CENTER...
Subwoofer (SW) Een subwoofer met ingebouwde eindversterker, zoals het Yamaha Active Servo Processing Subwoofer System, zorgt niet alleen voor een effectieve versterking van de lage tonen in sommige of alle kanalen, maar ook voor een natuurgetrouwe hi-fi (high fidelity) reproductie van het LFE (lage frequentie effecten) kanaal in Dolby Digital en DTS geluidsmateriaal.
Aansluitingen Aansluiten van luidsprekers Let erop dat u de linker (L) en rechter (R) kanalen, “+” (rood) en “–” (zwart) op de juiste manier aansluit. Als de aansluitingen niet kloppen, zal dit toestel de signaalbronnen niet correct kunnen weergeven. Let op •...
Aansluitingen ■ Voor u apparatuur gaat verbinden met ■ Gebruiken van bi-amp de SPEAKERS aansluiting (tweevoudige versterking) aansluitingen Een luidsprekersnoer bestaat uit twee geïsoleerde draden Let op naast elkaar. De kabels zijn verschillend gekleurd of Verwijder de kortsluitplaatjes of -bruggen om de LPF gevormd, misschien een streep, groef of ribbels.
Aansluitingen Informatie over aansluitingen en stekkers Gebruik een bepaald type audio- en/of video-aansluitingen waarmee uw signaalbronnen ook zijn uitgerust. Audio-aansluitingen en stekkers Video-aansluitingen en stekkers COMPONENT VIDEO AUDIO DIGITAL AUDIO DIGITAL AUDIO VIDEO S VIDEO COAXIAL OPTICAL (Wit) (Rood) (Oranje) (Geel) (Rood) (Blauw)
Aansluitingen Stroomschema audio- en videosignalen ■ Stroomschema audiosignalen ■ Stroomschema videosignalen Ingang Uitgang Ingang Uitgang HDMI HDMI DIGITAL AUDIO (COAXIAL) DIGITAL AUDIO COMPONENT (OPTICAL) VIDEO AUDIO S VIDEO Digitaal uitgangssignaal VIDEO Door Analoog uitgangssignaal Video conversie ON (zie bladzijde 67) Opmerkingen Opmerkingen •...
Aansluitingen Aansluiten van videocomponenten Verbind uw TV (of projector) met de HDMI OUT Opmerkingen aansluiting, de COMPONENT VIDEO MONITOR OUT aansluitingen, de S VIDEO MONITOR OUT aansluiting • Sommige via een DVI verbinding op dit toestel aangesloten of met de VIDEO MONITOR OUT aansluiting van dit beeldschermen kunnen geen binnenkomende HDMI toestel.
Aansluitingen Aansluiten van andere componenten • Wanneer “VIDEO CONV.” is ingesteld op “ON” (zie bladzijde 67), worden de omgezette videosignalen alleen Zorg ervoor dat de stekkers van zowel gereproduceerd via de MONITOR OUT aansluitingen. Om iets dit toestel als die van andere op te nemen moet u gebruik maken van hetzelfde soort componenten uit het stopcontact video-aansluitingen tussen alle betrokken componenten.
Aansluitingen ■ Aansluiten van een DVD-recorder, PVR of videorecorder DTV/CBL MD/CD-R MD/CD R DIGITAL DTV/CBL OUTPUT HDMI DIGITAL INPUT REMOTE COMPONENT VIDEO COMPONENT VIDEO DTV/CBL MONITOR OUT +12V VIDEO VIDEO VIDEO VIDEO 15mA MAX. TRIGGER MONITOR MONITOR DVR OUT DVR OUT S VIDEO S VIDEO DTV/CBL...
Aansluitingen Aansluiten van audiocomponenten Sluit de audiocomponenten als volgt aan. Zorg ervoor dat de stekkers van zowel ■ Aansluiten van een CD-speler en een dit toestel als die van andere componenten uit het stopcontact CD-recorder/MD-recorder gehaald zijn. Opmerking • Wanneer u uw CD-speler zowel via analoge als via digitale verbindingen aansluit, zal het via de DIGITAL INPUT geeft aanbevolen verbindingen aan aansluiting binnenkomende signaal voorrang krijgen.
SCENE bedieningssignalen. • Als de met de REMOTE OUT aansluiting verbonden component geen Yamaha product is, dient u “SCENE IR” in het geavanceerde setup menu in te stellen op “OFF” (zie bladzijde 77).
1. DOCK ontvangst dan een binnenantenne. Als u last heeft van een slechte ontvangst, kunt u een buitenantenne installeren. Vraag 2. AUDIO bij uw dichtstbijzijnde erkende Yamaha dealer of service-centrum naar de mogelijkheden met buitenantennes. VOLUME MAIN ZONE ON/OFF...
Aansluitingen Aansluiten van de draad van de AM Aansluiten van het netsnoer ringantenne Pas wanneer alle verbindingen tot stand zijn gebracht kunt Doe het hendeltje Inbrengen Doe het hendeltje u de stekker in het stopcontact steken. open weer dicht De draden van de AM ringantenne hebben geen specifieke polariteit en het maakt daarom niet uit welk uiteinde u AC OUTLETS AC OUTLETS...
Aansluitingen Aan en uit zetten van dit toestel ■ Aan zetten van dit toestel Druk op A MAIN ZONE ON/OFF (of G POWER) om dit toestel aan te zetten. Wanneer u dit toestel aan zet, zal het 4 a 5 seconden duren voor het toestel geluid kan reproduceren.
7 96/24 indicator 2 DOCK indicator Licht op wanneer dit toestel een DTS 96/24 signaal • Licht op wanneer u uw iPod plaatst in een Yamaha ontvangt. iPod universeel dock (zoals de los verkrijgbare 8 MUTE indicator en VOLUME niveau indicator YDS-10) verbonden met de DOCK aansluiting van dit •...
Aansluitingen ■ Gebruiken van de afstandsbediening D CINEMA DSP indicator Licht op wanneer u een geluidsveldprogramma De afstandsbediening zendt een gerichte infraroodstraal selecteert (zie bladzijde 41). uit. U moet de afstandsbediening goed op de VIRTUAL indicator afstandsbedieningssensor op dit toestel richten. Licht op wanneer Virtual CINEMA DSP in werking is (zie bladzijde 41).
Aanpassen van de luidsprekerinstellingen aan uw kamer Aanpassen van de luidsprekerinstellingen aan uw kamer Dit toestel maakt gebruik van YPAO (Yamaha Parametric Room Acoustic Optimizer) technologie zodat u zelf geen lastige luidspreker-instellingen hoeft te doen en waardoor automatisch een zeer accurate instelling wordt verkregen. De meegeleverde optimalisatie-microfoon pikt het geluid op dat uw luidsprekers maken in de omgeving waar u ze daadwerkelijk zult gebruiken en het toestel analyseert deze geluiden.
Pagina 29
Aanpassen van de luidsprekerinstellingen aan uw kamer Druk op 7 ENTER om de automatische Zorg ervoor dat “SETUP” is ingesteld op “AUTO” en dat de aanwijzer bij “START” instelprocedure te laten beginnen. staat. Dit toestel begint met de automatische instelprocedure (setup). Er worden luide testtonen geproduceerd via de diverse luidsprekers tijdens de U kunt ook de volgende instelmethoden selecteren.
Aanpassen van de luidsprekerinstellingen aan uw kamer Het display verandert als volgt. Druk op 8 k en 8 ENTER om de resultaten in detail te bekijken. AUTO SETUP SETUP;;;;;;;AUTO . START Druk herhaaldelijk op 8 l / h om heen en Automatic weer te schakelen tussen schermen met Processing...
Aanpassen van de luidsprekerinstellingen aan uw kamer ■ Als “WARNING” verschijnt Druk op 7 n en druk vervolgens op 7 l / h Wanneer dit toestel een probleem detecteert tijdens de “AUTO SETUP” procedure, zal “WARNING” om “SET” of “CANCEL” te selecteren. verschijnen in het resultatendisplay.
SELECTEREN VAN DE SCENE SJABLONEN Selecteren van de SCENE sjablonen Dit toestel heeft 16 SCENE ‘sjablonen’ of sets van Druk op R INPUT l / h (of druk op 4 AMP voorgeprogrammeerde instellingen voor allerlei standaardsituaties waarin dit toestel gebruikt kan worden. en dan op 7l / h) om het gewenste Als fabrieksinstellingen zijn de volgende SCENE sjablonen sjabloon te selecteren.
Pagina 33
Game Playing Opmerking Wanneer er een iPod is aangesloten op het Yamaha iPod universeel dock of een Bluetooth component op de Bluetooth adapter, zal dit toestel de audiosignalen die binnenkomen via de DOCK aansluiting weergeven. U kunt ook uw eigen SCENE sjablonen maken door de voorgeprogrammeerde instellingen van de SCENE sjablonen te wijzigen. Zie...
Dock Listening DOCK MUSIC ENHANCER Selecteer dit SCENE sjabloon wanneer u muziek wilt weergeven van uw iPod die is aangesloten via een Yamaha 7ch Enhancer iPod universeel dock of van een Bluetooth component die is verbonden via de Bluetooth adapter.
Selecteren van de SCENE sjablonen Uw eigen SCENE sjablonen maken Druk op 4 AMP en dan op 7 k / n om de gewenste instelling van het SCENE sjabloon U kunt voor elk van de SCENE toetsen uw eigen SCENE te selecteren en gebruik vervolgens 7 l / h sjabloon maken.
Selecteren van de SCENE sjablonen Gebruiken van de afstandsbediening voor de SCENE functie ■ Bedienen van signaalbronnen in de ■ Instellen van de signaalbron voor een SCENE functie aangepast SCENE sjabloon op de U kunt zowel dit toestel als de signaalbron bedienen met afstandsbediening deze afstandsbediening.
WEERGAVE Weergave Let op Verdraai L VOLUME (of druk op U moet zeer voorzichtig zijn wanneer u DTS L VOLUME +/–) om het volume op het gecodeerde CD’s gaat afspelen. Als u een DTS gewenste niveau in te stellen. gecodeerde CD afspeelt op een CD-speler die niet geschikt is voor DTS-weergave, zult u alleen een Druk herhaaldelijk op O PROGRAM l / h ongewenst geruis of lawaai horen dat zelfs uw...
Weergave Selecteren van audio Selecteren van de MULTI CH ingangsaansluitingen INPUT component (AUDIO SELECT) Hiermee selecteert u de met de MULTI CH INPUT aansluitingen verbonden signaalbron (zie bladzijde 19). Dit toestel is uitgerust met allerlei ingangsaansluitingen. Gebruik deze functie (selecteren van audio Druk herhaaldelijk op R INPUT l / h (of op ingangsaansluitingen) om over te schakelen naar een andere 4 AMP en dan op D MULTI CH IN) en selecteer...
Weergave Weergeven van de huidige status Gebruiken van een hoofdtelefoon van dit toestel op een beeldscherm U kunt een hoofdtelefoon met een analoge U kunt de bedieningsinformatie voor dit toestel laten stereostekker aansluiten op de PHONES weergeven op een beeldscherm. aansluiting op het voorpaneel.
Weergave ■ Audio informatie Weergeven van videomateriaal als achtergrond bij audiomateriaal Informatie Beschrijving FORMAT Signaalformattering. Wanneer het toestel geen U kunt videobeelden van een videobron combineren met geluid van digitaal signaal kan detecteren, wordt er een audiobron. Zo kunt u bijvoorbeeld naar klassieke muziek luisteren automatisch overgeschakeld naar analoog.
Weergave Gebruiken van de slaaptimer Met deze functie kunt de hoofdzone zichzelf uit (standby) laten schakelen na een door u bepaalde tijd. Druk herhaaldelijk op 4 AMP en vervolgens herhaaldelijk op R SLEEP om de gewenste tijd in te stellen. Met elke druk op R SLEEP zal het display op het voorpaneel als volgt veranderen.
GELUIDSVELDPROGRAMMA’S Geluidsveldprogramma’s Dit toestel is uitgerust met diverse zeer precieze digitale Opmerkingen decoders waarmee u kunt profiteren van multikanaals • Wanneer u een bepaalde signaalbron selecteert, zal het toestel weergave van vrijwel elke stereo of multikanaals automatisch het laatst met die signaalbron gebruikte geluidsbron.
Geluidsveldprogramma’s ■ Genieten van 2-kanaals materiaal met de ■ Gebruiken van geluidsveldprogramma’s standaard decoders zonder surround-luidsprekers (Virtual CINEMA DSP) Ingangssignalen afkomstig van 2 kanaals bronnen kunnen ook via meerdere kanalen worden weergegeven. Virtual CINEMA DSP stelt u in staat te profiteren van de CINEMA DSP programma’s zonder Druk op 4 AMP en vervolgens herhaaldelijk op surround-luidsprekers door virtuele luidsprekers te...
Geluidsveldprogramma’s ■ Wijzigen van geluidsveld instellingen De begininstellingen voor elk van de parameters worden vet U kunt een goede geluidskwaliteit bereiken met de aangegeven. fabrieksinstellingen. U hoeft deze begininstellingen niet te veranderen, maar u kunt dat wel doen wanneer u de Voor Pop/Rock, Hall, Jazz, Game, TV Sports, weergave beter wilt proberen aan te passen aan de Movie Spacious en Movie Dramatic:...
GEBRUIKEN VAN AUDIOFUNCTIES Gebruiken van audiofuncties Genieten van een hoge Instellen luidsprekerniveaus geluidskwaliteit U kunt het uitgangsniveau van de luidsprekers instellen terwijl u naar muziek aan het luisteren bent. Dit is ook Gebruik de DIRECT functie om te luisteren naar de mogelijk wanneer u een signaal dat via de MULTI CH kwalitatief hoogstaande weergave van de geselecteerde INPUT aansluitingen binnenkomt afspeelt.
Gebruiken van audiofuncties Selecteren van de nacht-luisterfunctie De nacht luisterfuncties zijn ontworpen om bij lage volumes, zoals ’s nachts, toch alles te kunnen verstaan. Druk op 4 AMP en vervolgens herhaaldelijk op P NIGHT om “NIGHT:CINEMA” of “NIGHT:MUSIC” te selecteren. Keuzes: NIGHT:CINEMA, NIGHT:MUSIC, OFF •...
FM/AM AFSTEMMEN FM/AM afstemmen Er zijn twee manieren om af te stemmen op een zender: automatisch en handmatig. Automatisch afstemmen gaat goed wanneer u sterke signalen ontvangt en er weinig storing is. Als het signaal van de zender waar u op wilt afstemmen te zwak is, moet u er met de hand op afstemmen.
FM/AM afstemmen Automatisch voorprogrammeren Handmatig voorprogrammeren U kunt maximaal 40 zenders (A1 t/m E8: U kunt ook met de hand maximaal 40 zenders 8 voorkeuzezenders in 5 groepen) automatisch laten (A1 t/m E8: 8 zenders in 5 groepen) voorprogrammeren. voorprogrammeren op de volgorde waarin deze worden gevonden.
FM/AM afstemmen Selecteren van voorkeuzezenders Omwisselen van voorkeuzezenders U kunt op de gewenste zender afstemmen door U kunt twee voorkeuzezenders van plaats laten wisselen. eenvoudigweg het voorkeuzenummer waaronder die In het voorbeeld hieronder ziet u hoe u voorkeuzezender zender is opgeslagen te selecteren. “E1”...
RADIO DATA SYSTEEM AFSTEMMEN (ALLEEN MODELLEN VOOR EUROPA EN RUSLAND) Radio Data Systeem afstemmen (Alleen modellen voor Europa en Rusland) Radio Data Systeem is een systeem voor gegevensoverdracht dat door FM zenders in een groot aantal landen worden gebruikt. Dit toestel is geschikt voor verschillende soorten Radio Data Systeem gegevens, zoals PS (Programma Service naam), PTY (Programmatype), RT (Radio Tekst), CT (Klok Tijd), EON (Enhanced Other Networks;...
Radio Data Systeem afstemmen (Alleen modellen voor Europa en Rusland) Selecteren van een Radio Data Druk op 7 PRESET/CH k / n op de Systeem programmatype afstandsbediening om het gewenste programmatype te selecteren. (PTY SEEK functie) De naam van het geselecteerde programmatype zal verschijnen op het display op het voorpaneel.
Radio Data Systeem afstemmen (Alleen modellen voor Europa en Rusland) Gebruiken van de dataservice voor Druk op 0 PTY SEEK START op de verbetering van het gebruik van afstandsbediening om alle voorgeprogrammeerde Radio Data Systeem andere netwerken zenders af te zoeken. (Enhanced Other Networks;...
GEBRUIKEN VAN USB GEHEUGENAPPARATUUR OF EEN DRAAGBARE AUDIOSPELER MET EEN USB AANSLUITING Gebruiken van USB geheugenapparatuur of een draagbare audiospeler met een USB aansluiting Gebruik deze functie om te kunnen luisteren naar WAV (alleen PCM formaat), MP3 en WMA bestanden op USB geheugenapparatuur of draagbare USB audiospelers die zijn aangesloten op de USB poort op het voorpaneel van dit toestel.
Gebruiken van USB geheugenapparatuur of een draagbare audiospeler met een USB aansluiting ■ Het weergave-informatiedisplay Druk op 7 k / n / l / h op de afstandsbediening om het gewenste bestand [Play] te selecteren. • Druk op 7 k / n om het gewenste bestand/de Frankie Zipper Made-to-orderaaaaaAA ;Road to...
“iPod” gedeelte in het hoofdstuk “Oplossen van problemen” op bladzijde 85. • Wanneer uw iPod in een op dit toestel aangesloten Yamaha iPod universeel dock is geplaatst, zal dit toestel signaal beginnen uit te wisselen met uw iPod.
Pagina 56
• Selecteer “All” om dit toestel een reeks muziekstukken • Het Yamaha logo zal verschijnen op het display van uw iPod. te laten herhalen. • Sommige tekens kunnen niet worden weergegeven op het display op het voorpaneel of in het in-beeld display van dit toestel.
Gebruiken van Bluetooth™ componenten U kunt een Yamaha Bluetooth adapter (zoals een YBA-10, los verkrijgbaar) aansluiten op de DOCK aansluiting van dit toestel en zo luisteren naar de naar de muziek die op uw Bluetooth component (bijvoorbeeld een draagbare muziekspeler) is opgeslagen zonder bedrading tussen dit toestel en de Bluetooth component.
OPNEMEN Opnemen Opname-instellingen en andere handelingen dienen te worden verricht op de opname-apparatuur. Raadpleeg eventueel de handleidingen van de betreffende componenten. Opmerkingen • Wanneer dit toestel uit (standby) staat, kunt u niet opnemen tussen op dit toestel aangesloten componenten. • De TONE CONTROL (zie bladzijde 43) en VOLUME instellingen, de luidsprekerniveaus (zie bladzijde 43) en de geluidsveldprogramma’s (zie bladzijde 40) hebben geen invloed op het opgenomen materiaal.
SET MENU SET MENU Met behulp van het “SET MENU” (instelmenu) kunt u allerlei systeeminstellingen wijzigen en kunt u de manier waarop het toestel werkt aanpassen aan uw voorkeuren. Verander de begininstellingen (hieronder vet gedrukt aangeduid) op basis van uw specifieke systeem en uw voorkeuren. ■...
DIGITAL INPUT aangesloten signaalbronnen wanneer u dit toestel aan zet. D)PARAM. INI Initialiseren van de instellingen voor een groep geluidsveldprogramma’s. Breng de verbinding tot stand (pairing) tussen de aangesloten Yamaha Bluetooth adapter E)BLUETOOTH SET (zoals een YBA-10, los verkrijgbaar) en een Bluetooth component (zie bladzijde 55).
SET MENU 1 SOUND MENU De woofer van de luidsprekerbox is 16 cm of groter: groot Via dit menu kunt u met de hand de luidspreker- De woofer van de luidsprekerbox is kleiner dan 16 cm: instellingen wijzigen of compenseren voor vertragingen klein bij het verwerken van videosignalen bij gebruik van LCD Voor-luidsprekers FRONT SP...
Pagina 62
SET MENU Linker/rechter surround-luidsprekers SUR. L/R SP LFE Bass out LFE/BASS OUT Keuzes: NONE, SML, LRG Gebruik deze functie om de luidsprekers te selecteren die de LFE (Lage Frequentie Effecten) en de lage tonen weergeven. 1 SOUND MENU Keuzes: SWFR, FRNT, BOTH A)SPEAKER SET SUR.
Pagina 63
SET MENU ■ Luidsprekerniveau Crossover CROSS OVER B)SP LEVEL Met deze functie kunt u de crossover frequentie instellen Gebruik deze functie om met de hand het uitgangsniveau voor alle luidsprekers die zijn ingesteld op “SML” (of van elk van de luidsprekers in te stellen. “SMALL”) via “SPEAKER SET”...
Pagina 64
SET MENU ■ Luidsprekerafstand ■ Equalizer voor de midden-luidspreker C)SP DISTANCE Met deze functie kunt u met de hand de afstand van elke D)CENTER GEQ luidspreker tot de luisterplek invoeren en zo de vertraging Gebruik deze functie om de ingebouwde voor het bijbehorende kanaal instellen.
SET MENU ■ Dynamisch bereik Maximum volume MAX VOL. F)DYNAMIC RANGE Via deze functie kunt u instellen hoeveel het dynamisch Gebruik deze functie om het maximum volume in te bereik moet worden gecomprimeerd voor uw luidsprekers stellen. Deze functie is nuttig om te voorkomen dat er per of uw hoofdtelefoon.
LAST 1 SOUND MENU EXTD SUR.;;;;;;AUTO H)HDMI SET [ ]/[ ]:Select SUPPORT AUDIO: [ENTER]:Return RX-V563 [ ]/[ ]:Select Uitgebreide decoder selectiefunctie [ENTER]:Return Met deze functie kunt u een bepaalde uitgebreide decoderfunctie instellen voor signaalbronnen die zijn Audio ondersteuning SUPPORT AUDIO...
SET MENU Voor OPTICAL OUTPUT aansluiting 4 2 INPUT MENU OPTICAL OUT (4) Keuzes: (4) MD/CD-R, DTV/CBL, V-AUX, DVR Via dit menu kunt u de ingangsaansluitingen toewijzen aan andere apparatuur, de decoderfunctie wijzigen of een signaalbron een andere naam geven. 2 INPUT MENU A)I/O ASSIGNMENT OPTICAL OUT...
TUNER Opmerking MULTI CH IN U kunt de instelling voor DOCK alleen wijzigen wanneer er een DTV/CBL iPod zit in een op dit toestel aangesloten Yamaha Universeel Dock. V-AUX/DOCK ■ Decoderfunctie D)DECODER MODE Druk op 4 AMP en dan op 7 l / h op de 2 INPUT MENU afstandsbediening om de “_”...
SET MENU ■ Multikanaals ingangsinstelling 3 OPTION MENU E)MULTI CH SET Via dit menu kunt u de optionele systeeminstellingen wijzigen. 2 INPUT MENU E)MULTI CH SET ;MANUAL SETUP ;MANUAL SETUP BGV;;;;;;;;;LAST INPUT CH;;;;;6CH 3 OPTION MENU 3 OPTION MENU . A)DISPLAY SET .
SET MENU ■ Geheugen beveiliging Scrollen over het display op het voorpaneel B)MEMORY GUARD FL SCROLL Met deze functie kunt u voorkomen dat de DSP programma instellingen en andere systeeminstellingen per Gebruik deze functie om te bepalen of de informatie abuis gewijzigd worden.
Keuzes: NO, YES . START PAIRING 3 OPTION MENU [ENTER]:Enter D)PARAM. INI Gebruik deze functie om de aangesloten Yamaha >NO Bluetooth adapter (zoals een YBA-10, los verkrijgbaar) te laten beginnen met het tot stand brengen van een [ ]/[ ]:Select verbinding met uw Bluetooth component (pairing).
SET MENU ■ USB weergavefuncties F)USB PLAY STYLE Met deze functie kunt u de weergavestijl aanpassen aan uw persoonlijke voorkeur. U kunt bestanden in een willekeurige volgorde laten weergeven, of een bepaald bestand of een reeks bestanden laten herhalen. 3 OPTION MENU F)USB PLAY STYLE .
Afstandsbedieningsfuncties Afstandsbedieningsfuncties Naast dit toestel kan de afstandsbediening ook andere audiovisuele componenten van Yamaha en van andere fabrikanten aansturen. Om uw TV of andere componenten te kunnen bedienen, moet u de juiste afstandsbedieningscodes voor de diverse signaalbronnen instellen (zie bladzijde 73).
Afstandsbedieningsfuncties ■ Bedienen van andere componenten Druk op één van de ingangskeuzetoetsen (3) of A t/m D om andere componenten te bedienen. U moet wel van tevoren voor elke signaalbron de juiste afstandsbedieningscode instellen (zie bladzijde 73). De BAND LEVEL MENU TITLE VOLUME...
TUNER Yamaha 5017 Opmerking Het is mogelijk dat u uw Yamaha component niet zult kunnen bedienen, ook al is er een Yamaha afstandsbedieningscode voorgeprogrammeerd zoals hierboven vermeld. Probeer in een dergelijk geval een andere Yamaha afstandsbedieningscode in te stellen.
• Omdat er allerlei manieren zijn waarop dit toestel aangesloten en gebruikt kan worden in een installatie met weergave in meerdere ruimten, raden we u aan uw dichtstbijzijnde erkende Yamaha dealer of service-centrum te raadplegen omtrent de Zone 2 aansluitingen die het best zouden voldoen aan uw wensen.
• U kunt luisteren naar de muziek op uw iPod indien De ZONE2 indicator knippert ongeveer 10 seconden lang deze is geplaatst in een Yamaha iPod universeel dock op het display op het voorpaneel. (zoals de los verkrijgbare YDS-10) verbonden met de DOCK aansluiting van dit toestel, en met “V-AUX”...
Pagina 78
Gebruiken in meerdere ruimten (Multi-zone) ■ Bediening Zone 2 via de Doe het volgende nadat u de Zone 2 bedieningsfunctie heeft afstandsbediening ingeschakeld. Zone 2 aan zetten Zone 2 bedienen Houd 4 AMP ingedrukt en druk zo op Druk op RINPUT l / h om de gewenste G POWER.
Keuzes: ON, OFF • Selecteer “ON” wanneer de met de REMOTE OUT Druk op C SYSTEM OFF om dit toestel uit aansluiting verbonden component een Yamaha product (standby) te zetten. is dat geschikt is voor SCENE stuursignalen. Dit toestel zal de signalen van de afstandsbediening Houd N TONE CONTROL ingedrukt en druk automatisch doorsturen naar de component in kwestie.
Raadpleeg de tabel hieronder wanneer het toestel niet naar behoren functioneert. Als het probleem niet hieronder vermeld staat, of als de aanwijzingen het probleem niet verhelpen, zet het toestel dan uit (standby), haal de stekker uit het stopcontact en neem contact op met uw dichtstbijzijnde Yamaha dealer of servicecentrum. ■ Algemeen...
Pagina 81
Oplossen van problemen Probleem Oorzaak Oplossing bladzijde Het geluid valt De beveiliging is in werking getreden Controleer of de luidsprekerbedrading nergens — plotseling uit. vanwege kortsluiting enz. kortsluiting maakt en zet vervolgens het toestel weer aan. De slaaptimer heeft het toestel Zet het toestel aan en speel de gewenste signaalbron —...
Pagina 82
Oplossen van problemen Probleem Oorzaak Oplossing bladzijde Er kunnen geen Dolby De aangesloten component is niet correct Volg de handleiding van de apparatuur in kwestie en — Digital of DTS bronnen ingesteld voor het produceren van Dolby maak de vereiste instellingen. worden weergegeven.
Pagina 83
Oplossen van problemen ■ Tuner Probleem Oorzaak Oplossing bladzijde Veel ruis in de FM Dit probleem is inherent aan FM Controleer de aansluitingen van de antenne. stereo-ontvangst. stereo-uitzendingen wanneer de zender Probeer een hoogwaardige richtingsgevoelige — te ver weg is of het ontvangstsignaal FM antenne.
Oplossen van problemen ■ AUTO SETUP Voor AUTO SETUP Foutmelding Oorzaak Oplossing bladzijde Connect MIC! De optimalisatie-microfoon is niet Verbind de meegeleverde optimalisatie- aangesloten. microfoon met de OPTIMIZER MIC aansluiting op het voorpaneel. Unplug HP! Er is een hoofdtelefoon aangesloten. Maak de hoofdtelefoon los.
Pagina 85
• Als de waarschuwingen “W-1”, “W-2” of “W-3” verschijnen, zijn er wel instellingen verricht, maar is het mogelijk dat deze niet optimaal zijn. • Als foutmelding “E-9” herhaaldelijk verschijnt, dient u contact op te nemen met een erkend Yamaha service-centrum.
Oplossen van problemen ■ USB Probleem Oorzaak Oplossing bladzijde De muziekbestanden De muziekbestanden en mappen staan op Plaats muziekbestanden en mappen in de correcte — en mappen op het andere geheugenlocaties dan de primaire FAT partitie. USB apparaat kunnen FAT partitie. niet worden bekeken.
Pagina 87
Connect error Er is een probleem met het signaal dat dit Zet dit toestel uit en sluit uw Yamaha iPod universeel toestel ontvangt van uw iPod. dock opnieuw aan op de DOCK aansluiting van dit toestel.
Pagina 88
De Bluetooth component is losgekoppeld van de Yamaha Bluetooth adapter (zoals de los verkrijgbare YBA-10). No BT adapter De Bluetooth adapter is niet aangesloten Sluit de Yamaha Bluetooth adapter (zoals een YBA-10, op de DOCK aansluiting. los verkrijgbaar) aan op de DOCK aansluiting.
Oplossen van problemen ■ Afstandsbediening Probleem Oorzaak Oplossing bladzijde De afstandsbediening Te ver weg of onder te scherpe hoek De afstandsbediening werkt binnen een maximaal werkt niet of niet naar gebruikt. bereik van 6 m en binnen een hoek van 30 graden ten behoren.
Dolby Digital EX gebruikt worden met van een massa in het echt gemeten gegevens maken nu de filmsoundtracks die zijn opgenomen in Dolby Digital Yamaha CINEMA DSP programma’s gebruik van de Surround EX. Met dit extra kanaal krijgt u een meer origineel door Yamaha ontwikkelde...
Woordenlijst ■ Dolby Surround ■ LFE 0.1 kanaal Dolby Surround maakt gebruik van een 4-kanaals analoog Dit kanaal reproduceert de zeer lage tonen. Het opnamesysteem voor de reproductie van realistische en frequentiebereik voor dit kanaal is 20 Hz t/m 120 Hz. Dit dynamische geluidseffecten: 2 voorkanalen, links en rechts kanaal wordt meestal als 0.1 geteld omdat niet het (stereo), een middenkanaal voor gesproken tekst (mono) en...
■ SILENT CINEMA Yamaha heeft een natuurlijk en realistisch DSP geluidsveldprogramma ontwikkeld voor hoofdtelefoons. Voor elk apart geluidsveld zijn parameters voor weergave via een hoofdtelefoon opgenomen zodat alle geluidsveldprogramma’s natuurgetrouw kunnen worden weergegeven.
Pagina 96
Index ■ OPTICAL OUT (4), SCENE 1 ..........7 Uitgangstoewijzing ......65 SCENE IR, Geavanceerde setup ..77 Uit (standby), Zone 2 ......76 Optiemenu, Handmatige setup ..... 58 SCENE IR-code instelling, Uitgebreid surround, Geluidsmenu ..64 Optimalisatie-microfoon ...... 26 “Geavanceerde setup ......77 Uitschakelen van de stroom ....
Bij afwezigheid van een dergelijk onweerlegbaar bewijs van aankoop behoudt Yamaha zich het recht voor gratis service of reparatie te weigeren en kan het product op kosten van de klant aan de klant worden geretourneerd.
■ Front panel/Face avant/Frontblende/Frontpanelen/Voorpaneel/ Фронтальная панель VOLUME MAIN ZONE ON/OFF OPTIMIZER MIC SYSTEM OFF ZONE 2 EDIT ZONE ON/OFF PRESET/TUNING BAND A/B/C/D/E PRESET/TUNING/CH MEMORY TUNING AUTO/MAN'L CONTROL SCENE VIDEO AUX PROGRAM INPUT VIDEO AUDIO SPEAKERS PHONES TONE CONTROL STRAIGHT DIRECT AUDIO SELECT A/B/OFF SILENT CINEMA...
■ Remote control/Boîtier de télécommande/Fernbedienung/Fjärrkontrollen/ Afstandsbediening/Пульт ДУ POWER POWER STANDBY POWER MUTE MD/CD-R TUNER TV CH DTV/CBL V-AUX/DOCK TV VOL TV INPUT TV MUTE SCENE BAND LEVEL TITLE MENU VOLUME ENTER DISPLAY RETURN MEMORY FREQ/TEXT MODE - PTY SEEK - START PROG h ENHANCER SUR.
Pagina 105
YAMAHA ELECTRONICS (UK) LTD. YAMAHA HOUSE, 200 RICKMANSWORTH ROAD WATFORD, HERTS WD18 7GQ, ENGLAND YAMAHA SCANDINAVIA A.B. J A WETTERGRENS GATA 1, BOX 30053, 400 43 VÄSTRA FRÖLUNDA, SWEDEN YAMAHA MUSIC AUSTRALIA PTY. LTD. LEVEL 1, 99 QUEENSBRIDGE STREET, SOUTHBANK, VIC 3006, AUSTRALIA...
Pagina 106
RTKAGLEF RX-V563 The circled numbers and alphabets correspond to those in the Owner’s Manual. Les nombres et lettres dans un cercle correspondent à ceux du mode d’emploi. Die umkreisten Zahlen und Buchstaben entsprechen denen in der Bedienungsanleitung. Inringade nummer och bokstäver motsvarar de som anges i bruksanvisningen.
Pagina 107
■ Remote control/Boîtier de télécommande/Fernbedienung/Fjärrkontrollen/ Telecomando/Mando a distancia/Afstandsbediening/Пульт ДУ/ 遥控器 / 리모콘 POWER POWER STANDBY POWER MUTE MD/CD-R TUNER TV CH DTV/CBL V-AUX/DOCK TV VOL TV MUTE TV INPUT SCENE BAND LEVEL VOLUME TITLE MENU ENTER DISPLAY RETURN MEMORY FREQ/TEXT MODE - PTY SEEK - START PROG h ENHANCER...