Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Miele professional PG 8057 TD Gebruiksaanwijzing
Verberg thumbnails Zie ook voor PG 8057 TD:
Inhoudsopgave

Advertenties

Gebruiksaanwijzing
bedrijfsafwasautomaat
PG 8057 TD
Lees beslist de gebruiksaanwijzing voor-
dat u uw apparaat plaatst, installeert en
in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf
en u voorkomt schade aan uw apparaat.
nl - NL, BE
M.-Nr. 09 799 892

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Miele professional PG 8057 TD

  • Pagina 1 Gebruiksaanwijzing bedrijfsafwasautomaat PG 8057 TD Lees beslist de gebruiksaanwijzing voor- nl - NL, BE  dat u uw apparaat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan uw apparaat. M.-Nr. 09 799 892...
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

    Inhoud Inleiding ..........................Beschrijving van het apparaat..................Model ..........................Bedieningspaneel......................Verantwoord gebruik....................... Veiligheidsinstructies en waarschuwingen..............Op het apparaat aangebrachte symbolen................. 13 Het afdanken van het apparaat ..................13 Een bijdrage aan de bescherming van het milieu ............14 Gebruikersprofielen......................15 Bedieningsgroepen ......................
  • Pagina 3 Inhoud Inschakelen ........................50 Programma kiezen......................50 Programma starten......................52 Programma-einde......................53 Uitschakelen........................53 Afwasautomaat uitruimen....................53 Programma onderbreken....................54 Programma afbreken ......................55 Extra functies........................56 Voorprogrammering......................56 Droogondersteuning......................57 Instellingen  ........................59 Menustructuur ........................60 Voorprogrammering......................61 Drogen..........................
  • Pagina 4 Inhoud Uitschakelen na ......................... 90 Fabrieksinstelling ....................... 91 Softwareversie........................92 Reiniging en onderhoud....................93 Onderhoud ........................93 Bedieningspaneel reinigen ....................94 Front reinigen........................94 Spoelruimte reinigen ......................94 Deurdichting en deur reinigen ................... 95 Zeven in de spoelruimte reinigen ..................95 Sproeiarmen reinigen ......................
  • Pagina 5: Inleiding

    Inleiding Waarschuwingen  Aanwijzingen die op deze manier worden aangeduid, zijn veilig- heidsrelevante aanwijzingen. U wordt gewaarschuwd voor mogelijk persoonlijk letsel en materiële schade. Lees dergelijke waarschuwingen goed en houdt u zich aan de be- treffende instructies en gedragsregels. Opmerkingen Opmerkingen worden op deze manier aangeduid en bevatten infor- matie waarmee u speciaal rekening moet houden.
  • Pagina 6: Beschrijving Van Het Apparaat

    Beschrijving van het apparaat Model Deurvergrendeling Reservoir voor naspoelmiddel Bovenste sproeiarm (niet zichtbaar) Sluithaak deurvergrendeling Geleiderails bovenrek Reservoir voor regenereerzout Aansluiting voor de sproeiarm van het bo- Reservoir voor poedervormige reinigings- venrek middelen Onderste sproeiarm Zeefcombinatie Geleiderails onderrek Achterkant: Aansluiting voor DOS-modules Typeplaatje Externe doseerpomp voor vloeibare reini- gingsmiddelen (DOS1)
  • Pagina 7: Bedieningspaneel

    Beschrijving van het apparaat Bedieningspaneel Toets  (Aan/Uit) Toets  (afbreken of terug) Bedrijfsafwasautomaat in- en uitschake- Actie in het display stoppen (niet om een programma af te breken!) Toetsen 1–3 (programmakeuzetoetsen) Toets Start/Stop Snelkeuzetoetsen voor uw favoriete pro- Programma starten of afbreken gramma's Toets ...
  • Pagina 8: Verantwoord Gebruik

    Verantwoord gebruik Dit apparaat voldoet aan de geldende veiligheidsvoorschriften. On- juist gebruik echter kan persoonlijk letsel of beschadigingen tot ge- volg hebben. Lees de gebruiksaanwijzing daarom aandachtig door, voordat u het apparaat voor het eerst gebruikt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan het apparaat.
  • Pagina 9: Veiligheidsinstructies En Waarschuwingen

    Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Correcte plaatsing  Het apparaat mag niet worden opgesteld in een explosiegevaarlijke ruimte. De ruimte dient tevens vorstvrij te zijn.  De onderbouwmodellen moeten correct worden ingebouwd. Plaats de automaten alleen onder een doorlopend werkblad dat aan de keu- kenkasten eromheen is vastgeschroefd.
  • Pagina 10 Veiligheidsinstructies en waarschuwingen  Het apparaat mag niet via een verdeelstekker of verlengsnoer op het elektriciteitsnet worden aangesloten. Hiermee kan een veilig ge- bruik van het apparaat niet worden gewaarborgd. Er kan bijvoorbeeld oververhitting ontstaan.  Open nooit de ommanteling van de afwasautomaat. Wanneer on- derdelen worden aangeraakt die onder spanning staan of wanneer elektrische of mechanische onderdelen worden veranderd, is dit ge- vaarlijk voor de gebruiker.
  • Pagina 11: Veilig Gebruik

    Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Veilig gebruik  De vaatwasser is uitsluitend bedoeld voor het gebruik met water en voor de vaatwasser geschikte reinigingsmiddelen en mag niet met organische oplosmiddelen of ontvlambare vloeistoffen worden ge- bruikt. Dit leidt o.a. tot explosiegevaar en het risico op materiële schade door aantasting van rubberen en kunststof onderdelen.
  • Pagina 12 Veiligheidsinstructies en waarschuwingen  Om materiële schade en corrosie te vermijden, mogen geen zuren, chloridehoudende oplossingen en roestende metalen in de spoel- ruimte terechtkomen.  Reinig in de afwasautomaat geen spoelgoed dat met as, zand, was, smeermiddelen of verf is vervuild. Dergelijke stoffen bescha- digen de afwasautomaat.
  • Pagina 13: Op Het Apparaat Aangebrachte Symbolen

    Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Op het apparaat aangebrachte symbolen Let op! Volg de aanwijzingen uit de gebruiksaan- wijzing! Let op! Gevaar voor een elektrische schok! Waarschuwing voor hete oppervlakken: Als de deur wordt geopend, kan het in de spoelruimte erg heet zijn! Gevaar voor snijwonden: Draag bij het transporteren en plaatsen van de automaat geschikte handschoenen!
  • Pagina 14: Een Bijdrage Aan De Bescherming Van Het Milieu

    Een bijdrage aan de bescherming van het milieu Het verpakkingsmateriaal De verpakking beschermt het apparaat tegen transportschade. Het verpakkingsmateriaal is uitgekozen met het oog op een zo gering mo- gelijke belasting van het milieu en de mogelijkheden voor recycling. Door hergebruik van verpakkingsmateriaal wordt er op grondstoffen bespaard en wordt er minder afval geproduceerd.
  • Pagina 15: Gebruikersprofielen

    Gebruikersprofielen Bedieningsgroepen De bediening kan in 2 groepen worden verdeeld: – gebruikers – ervaren gebruikers Door een code in te voeren kunnen de “Extra instellingen” worden ge- blokkeerd voor de algemene bediening (zie het hoofdstuk “Extra in- stellingen, Code”). Gebruikers Om de dagelijkse routinewerkzaamheden te kunnen uitvoeren, moe- ten de betreffende medewerkers zijn geïnstrueerd inzake de functies en de belading van de bedrijfsafwasautomaat.
  • Pagina 16: Aanwijzingen Voor De Bediening

    Aanwijzingen voor de bediening Principe display Het display is geen touchscreen. Via het display kunt u de volgende functies kiezen of instellen: – het programma – het starttijdstip (voorprogrammering) – de instellingen Tijdens het programmaverloop geeft het display het volgende aan: –...
  • Pagina 17: Menuweergave

    Aanwijzingen voor de bediening Menuweergave De bediening van de automaat is in menu's onderverdeeld. De me- nu's wordt op het 3-regelige display weergegeven. Voorbeeld: Taal  deutsch english (GB) In het display staan de naam van het menu en maximaal twee menu- punten.
  • Pagina 18: Automatisch Uitschakelen

    Aanwijzingen voor de bediening Het symbool  staat voor systeemmeldingen. Dergelijke meldingen Systeemmeldin- informeren u over een lopend programma en over de status van de automaat. Systeemmeldingen verschijnen een voor een aan het einde van een programma. Als er meerdere systeemmeldingen zijn, kunt u de volgende melding laten weergeven door op de toets OK te druk- ken.
  • Pagina 19: Symbolen In Het Display

    Aanwijzingen voor de bediening Symbolen in het display Navigatiepijlen  Heeft een menu meer dan twee keuzemogelijkheden, dan verschijnen naast de menupunten twee navigatiepijlen. Met de pijltoetsen  en  kunt u door de menupunten scrollen. Onderbroken Heeft een menu meer dan twee keuzemogelijkheden, dan geeft een streep -------- onderbroken streep het einde van de keuzelijst aan.
  • Pagina 20: Ingebruikneming

    Ingebruikneming Ingebruikneming Bij de eerste ingebruikneming moet u de volgende instellingen uit- voeren. Alle instellingen worden automatisch en na elkaar aange- boden. De actuele instellingen worden met een vinkje  aangege- ven. De ingebruikneming heeft een vast verloop dat u niet kunt on- derbreken.
  • Pagina 21: Temperatuureenheid

    Ingebruikneming Temperatuureen- Het display wisselt naar het instellen van de temperatuureenheid. heid instellen Temperatuureenheid °C °F Kies de gewenste temperatuureenheid met de pijltoetsen  en   en bevestig uw keuze met de toets OK. Datumformaat in- Het display wisselt naar het instellen van het datumformaat. stellen Datumformaat DD:MM:JJ...
  • Pagina 22: Waterhardheid

    Ingebruikneming Dagtijd instellen Het display wisselt naar de instelling van de dagtijd. Dagtijd : 00 Stel met de pijltoetsen  (hoger) en  (lager) de uren en minuten in  en bevestig de betreffende waarden met de toets OK. Als u het tijdformaat 12 uur heeft gekozen, verschijnt achter de dag- tijd “am”...
  • Pagina 23: Wateraansluitingen

    In het display verschijnt de melding dat de eerste ingebruikneming afgesloten succesvol was. Ingebruikneming  succesvol afgesloten Druk op de toets OK.  De automaat is nu klaar voor gebruik. PROFESSIONAL PG 8057 TD Het startscherm verschijnt gedurende 3 seconden. Daarna verschijnt het programma van de eerste keuzetoets.
  • Pagina 24: Het Openen En Sluiten Van De Deur

    Het openen en sluiten van de deur Comfort-deurvergrendeling De automaat heeft een speciale deurvergrendeling. Het systeem ondersteunt het droogproces door aan het einde van Superkort Regeneratie Koud Afpom- een programma (behalve bij ) de deur automatisch enkele centimeters te openen. U kunt deze functie deactiveren (zie “Instellingen , Drogen”).
  • Pagina 25: Deur Sluiten

    Het openen en sluiten van de deur Deur sluiten Schuif de rekken naar binnen.  Sluit de deur met een lichte druk. De deur moet hoorbaar vastklik-  ken. Het sluitmechanisme trekt de deur automatisch in de eindposi- tie.  Kom niet met uw handen in het gedeelte waar de deur sluit. Het gevaar bestaat dat uw handen vast komen te zitten.
  • Pagina 26: Deur Met De Noodontgrendeling Openen

    Het openen en sluiten van de deur Deur met de noodontgrendeling openen  Alleen als u de deur niet op de normale wijze kunt openen, mag u deze noodvoorziening gebruiken.  Als u de noodontgrendeling tijdens een programma activeert, kan heet water uit de automaat stromen. U kunt zich branden! De noodontgrendeling bevindt zich in de spleet tussen de deur en het deksel, rechts naast de deurvergrendeling (bij onderbouwapparaten...
  • Pagina 27: Het Doseren Van Regenereerzout

    Het doseren van regenereerzout Regenereren Voor een optimaal reinigingsresultaat moet de automaat op zacht (kalkarm) leidingwater zijn aangesloten. Bij hard water ontstaan er wit- te afzettingen op het spoelgoed en de wanden van de spoelruimte. Water met een hardheid van meer dan 4 °dH (= 0,7 mmol/l) moet worden onthard.
  • Pagina 28: Waterhardheid Instellen

    Het doseren van regenereerzout Waterhardheid instellen De waterontharder kan worden ingesteld op een waarde tussen 0 -  70 °dH (0 - 12,6 mmol/l). Kies het menu Extra instellingen  Waterhardheid Kies en bevestig uw keuze met de toets OK.  Waterhardheid °dH (0 - 70 °dH) Af fabriek is de waterontharder ingesteld op een waterhardheid van 19 °dH (3,4 mmol/l).
  • Pagina 29 Het doseren van regenereerzout Tabel instelling °dH °f mmol/l Display °dH °f mmol/l Display waterontharder   0   0   0   0   65   6,5   1   2   1   67   6,7   2   4   2   68   6,8   3   5   3   70   7,0   4   7   4   72   7,2   5   9...
  • Pagina 30: Regenereerzout Bijvullen

    Het doseren van regenereerzout Regenereerzout bijvullen Vul na afloop van een programma regenereerzout bij, zodra een be-  treffende melding in het display verschijnt. Bevestig de melding met de toets OK.  Als u geen zout bijvult, verschijnt rechts naast de programmanaam het symbool ...
  • Pagina 31: Regenereerzout Bijvullen

    Het doseren van regenereerzout Regenereerzout bijvullen Open de deur van de automaat ongeveer halverwege, zodat het  zout goed in het reservoir kan stromen. Druk op de toets van het deksel van het zoutreservoir (in de richting  van de pijl). Het klepje springt open. Klap de trechter open.
  • Pagina 32 Het doseren van regenereerzout Doseer nooit meer dan 2 kg in het reservoir. Als u het reservoir vult, zal het waterniveau in het reservoir stijgen. Het water kan overlopen. Verwijder de zoutresten rond de vulopening en de dichting en sluit  het klepje van het reservoir.
  • Pagina 33: Naspoelmiddel Doseren

    Naspoelmiddel doseren Naspoelmiddel Naspoelmiddel wordt gebruikt om ervoor te zorgen dat het water voor het drogen als een film van het serviesgoed loopt waardoor het spoelgoed sneller droogt. De dosering van het naspoelmiddel gebeurt via het reservoir in de deur, maar kan ook via een externe DOS-module plaatsvinden (optie - zie “DOS-module”).
  • Pagina 34: Naspoelmiddel Doseren

    Naspoelmiddel doseren Naspoelmiddel doseren Open de deur helemaal.  Schroef het deksel van het reservoir.  Vul hooguit zoveel naspoelmiddel bij totdat het met “max.” aange-  duide niveau is bereikt. In het reservoir kan ca. 300 ml. Schroef het deksel er weer op, zodat er geen water in het reservoir ...
  • Pagina 35: Gebruik

    Gebruik Spoelgoed inruimen Verwijder grove etensresten van het spoelgoed. Het is niet nodig om de vaat van te voren onder stromend water af te spoelen! Waar u op moet  Er mogen geen zuurresten of oplosmiddelen, vooral geen zout- letten zuur en chloride, in de spoelruimte terechtkomen.
  • Pagina 36 Gebruik Niet geschikt voor – Bestek en serviesgoed van hout of met houten delen wordt uitge- reiniging in de au- loogd en lelijk. Bovendien zijn de gebruikte lijmsoorten vaak niet tomaat geschikt voor reiniging in afwasautomaten. De houten delen kunnen dan loslaten.
  • Pagina 37: Bovenrek

    Gebruik Bovenrek Plaats in het bovenrek klein, licht en kwetsbaar serviesgoed (kopjes, schoteltjes, glazen, dessertschaaltjes, etc.) en lichte, hittebestendige kunststof voorwerpen. O 891 bovenrek met inzet E 810 voor bijvoorbeeld 20 kopjes, 33 schotels of 17 des- sertbordjes. Kopjesrek U kunt de breedte van dit kopjesrek op twee standen instellen om er ook grotere kopjes op te kunnen plaatsen.
  • Pagina 38: Verstellen Bovenrek

    Gebruik Verstellen bovenrek Om in het boven- of onderrek meer plaats te krijgen voor hoger ser- viesgoed kunt u het bovenrek in hoogte verstellen. U kunt kiezen uit twee standen met een verschil van telkens ca. 5 cm. Trek het bovenrek naar buiten. ...
  • Pagina 39 Gebruik Afhankelijk van de stand van het bovenrek kunt u bijvoorbeeld borden met de volgende diameters in de rekken plaatsen (voorbeeld boven- rek O 891): Stand bovenrek Bovenrek bord-Ø Onderrek bord-Ø Boven max. 15 cm 33 cm * Onder max. 20 cm 25 cm * Hiervoor moet u de bordeninzet E 812 in het onderrek gebruiken.
  • Pagina 40: Onderrek

    Gebruik Onderrek Ruim groot en zwaar spoelgoed (zoals borden, platen, pannen en schalen) in het onderrek in. Ruim dunwandige, lichte glazen in de daarvoor bestemde inzet of in het onderrek in. U 890 onderrek-wagen Voor kunststof rekken, diverse inzetten en bestekkokers. U 890 onderrek met 2 inzetten E 816 en 2 bestekkokers E 165 U kunt telkens 16 borden Ø 25 cm en divers bestek inruimen.
  • Pagina 41 Gebruik U 890 onderrek met een 90° gedraaide inzet E 816 Met bestekkoker E 165 kunt u telkens 16 borden Ø 33 cm en divers bestek inruimen. Zonder bestekkoker kunt u in de gedraaide inzet E 816 telkens 19 borden Ø 33 cm inruimen.
  • Pagina 42: Gebruik Van Kunststof Rekken

    Gebruik Gebruik van kunststof rekken De onderrek-wagen U 890 kunt u gebruiken voor kunststof rekken van 500 x 500 mm. Om kunststof rekken in het bovenrek te kunnen gebruiken, moet u de speciale bovenrek-wagen O 885 toepassen (max. hoogte spoelgoed 130 mm). Om hoger spoelgoed in het onderrek te kunnen plaatsen, moet u de speciale onderrek-wagen U 876 gebruiken.
  • Pagina 43 Gebruik U 534 - U 537 kunststof rekken met vakken voor verschillende glashoogten In dit voorbeeld is het kunststof rek met lange extenders met het ho- ge opzetstuk verbonden (samenstelling alleen met onderrek-wagen U 876). De hoogte van het basisrek  kunt u met het opzetstuk  en met Kunststof rek sa- menstellen lange ...
  • Pagina 44: Bediening

    Bediening Reinigingsmiddel doseren Gebruik alleen reinigingsmiddelen die geschikt zijn voor professio- nele afwasautomaten. Geschikte producten vindt u in het productaanbod van Miele Pro- fessional. U kunt het reinigingsmiddel poedervormig via het reservoir voor poe- dervormig reinigingsmiddel doseren of vloeibaar via een externe DOS-module (optie - zie “DOS-module”).
  • Pagina 45: Aanwijzingen Voor Het Programma "Superkort

    Bediening Doseer poedervormig reinigingsmiddel of een reinigingstablet in het  reservoir en sluit het klepje. Dosering Houdt u zich bij de dosering aan de aanwijzingen van de reinigings-  middelenfabrikant. Het vakje heeft als doseerhulp de markeringen “20” en “40”. Deze waarden staan bij een geheel geopende deur voor een dosering in “ml”.
  • Pagina 46: Dos-Module

    Bediening DOS-module Naast de interne doseersystemen kunnen maximaal twee externe do- seersystemen (DOS-modules) voor vloeibare proces- chemicaliën worden aangesloten. Geschikte producten vindt u in het productaanbod van Miele Pro- fessional. Voor meer informatie over de DOS-modules kunt u contact opne- men met de Miele-vakhandel of met Miele.
  • Pagina 47 Bediening Ongebruikte aansluitingen voor doseerslangen moeten van be- schermkapjes worden voorzien, zodat geen water vrijkomt. Dosering (con- Hoe u de concentratie moet instellen, wordt beschreven in het hoofd- centratie) instel- stuk “Extra instellingen / Extra functies / Doseersystemen”. Voorraadreservoir De doseermodule heeft een niveausensor. Als het minimumniveau is bijvullen of ver- bereikt, verschijnt er een melding in het display.
  • Pagina 48 Bediening Afsluitend moet het doseersysteem worden ontlucht.  Verbruik Controleer regelmatig het verbruik van de proceschemicaliën. Contro- controleren leer hiervoor het niveau in de reservoirs. U kunt zo eventuele onregel- matigheden bij de dosering herkennen.
  • Pagina 49: Led's In De Toetsen

    Bediening LED's in de toetsen De toetsen hebben lichtdiodes. De diodes geven de status van de au- tomaat aan. Behalve de Start/Stop-toets, die normaal groen oplicht, lichten alle LED's geel op. Bij een storing knippert de Start/Stop-toets rood. Toets Status Toets ...
  • Pagina 50: Inschakelen

    Bediening Inschakelen Draai de waterkraan open als deze nog dicht is.  Druk op de toets , totdat de LED in de toets oplicht.  Sluit de deur (de LED in de toets  licht op).  Zodra de automaat klaar is voor gebruik, verschijnt op het display het laatst gekozen programma, bijvoorbeeld: Universeel...
  • Pagina 51 Bediening Programmalijst Programma's die u niet via de keuzetoetsen kunt kiezen, kiest u via de programmalijst. Druk op de toets .  In het display verschijnt het volgende keuzemenu: Programma kiezen Vario TD Kort Kies met de toetsen  en  het gewenste programma en bevestig ...
  • Pagina 52: Programma Starten

    Bediening Programma starten Druk op de toets Start/Stop.  De LED van de toets Start/Stop brandt en de LED van de toets  dooft. Nadat een programma is gestart, kunt u geen ander programma meer kiezen. Het lopende programma moet dan worden onderbroken (zie “Pro- gramma onderbreken”) of afgebroken (zie “Programma afbreken”).
  • Pagina 53: Programma-Einde

    Bediening Programma-einde Na een regulier beëindigd programma dooft de LED van de toets Start/Stop en knippert de LED van de toets . Op de middel- ste regel van het display verschijnen continu afwisselend de inge- stelde temperatuur en de A0-waarde. Op de onderste regel verschijnt Programma beëindigd de melding Universeel...
  • Pagina 54: Programma Onderbreken

    Bediening Programma onderbreken Een gestart programma mag alleen in uitzonderlijke gevallen worden onderbroken, bijvoorbeeld wanneer het spoelgoed erg rammelt.  Pas op! Het spoelgoed en de spoelruimte kunnen heet zijn. U kunt zich branden! Druk op de toets .   Als de temperatuur in de spoelruimte hoger is dan 70 °C, ver- De spoelruimte is te heet schijnt in het display de waarschuwing Bevestig de melding met de toets OK.
  • Pagina 55: Programma Afbreken

    Bediening Programma afbreken Breek een lopend programma alleen af als dat echt nodig is, bijvoor- beeld als u een ander programma wilt kiezen. Bij storingen wordt het programma automatisch afgebroken.  Pas op! Het spoelgoed en de spoelruimte kunnen heet zijn. U kunt zich branden! Druk op de toets Start/Stop.
  • Pagina 56: Extra Functies

    Extra functies Voorprogrammering U kunt de starttijd van een programma opschuiven. U kunt kiezen uit een waarde tussen 1 minuut en 24 uur. De functie “Voorprogrammering” moet in het menu “Instellingen” wel zijn geactiveerd (zie “Instellingen , Voorprogrammering”). Is de voorprogrammering gedeactiveerd, dan is de functie niet zichtbaar als u de “Extra functies”...
  • Pagina 57: Droogondersteuning

    Extra functies Droogondersteuning Voor een beter droogresultaat wordt de deur van de automaat na af- loop van een programma automatisch enkele centimeters geopend. Deze functie kunt u niet bij alle programma's activeren (zie “Program- ma-overzicht”). U kunt de functie voor een gekozen programma activeren of deactive- Instellingen ...
  • Pagina 58 Extra functies Universeel Temperatuur 55 °C Duur Bij geactiveerde droging verschijnt het droogsymbool  naast de programmanaam. Ligt de temperatuur in de spoelruimte na het laatste spoelblok boven 67 °C (bijvoorbeeld bij het programma “Hygiëne Plus”), dan wordt voor afloop van het programma een actieve afkoelfase uitgevoerd. Pas als de temperatuur onder 67 °C is gedaald, wordt het programma beëindigd.
  • Pagina 59: Instellingen

    Instellingen  Menu “Instellingen ” oproepen Het menu voor de systeeminstellingen kunt u als volgt oproepen: Schakel de automaat uit.  Houd de toets  ingedrukt en schakel de automaat met de  toets  in. In het display verschijnt dan bijvoorbeeld het volgende: Menu Instellingen ...
  • Pagina 60: Menustructuur

    Instellingen  Menustructuur De menustructuur geeft de fabrieksinstellingen aan. Menu 1. Submenu 2. Submenu Voorprogrammering  Drogen  Taal  deutsch  english (GB) etc..OntluchtingDOS DOS 1 DOS 4 Datum Datumformaat DD:MM:JJ  MM:DD:JJ Instellen Dagtijd Instellen Tijd instellen Weergave Geen weergave ...
  • Pagina 61: Voorprogrammering

    Instellingen  Voorprogrammering U kunt aangeven of de voorprogrammering in het menu “Extra functies” moet worden weergegeven. Als u de optie kiest, wordt de voorprogrammering uit het menu “Extra functies” verwijderd. Als u een uitgestelde start wilt programmeren, moet zijn gekozen. Alleen dan wordt de functie onder “Extra functies”...
  • Pagina 62: Drogen

    Instellingen  Drogen U kunt het drogen bij programma's waarbij drogen mogelijk is alge- meen in- of uitschakelen. Via de extra functies kunt u het drogen bij afzonderlijke programma's apart activeren of deactiveren (zie “Extra functies, Droogondersteu- ning”). Instellingen  Kies het menu ...
  • Pagina 63: Taal  Instellen

    Instellingen  Taal  instellen De ingestelde systeemtaal wordt voor de displayweergave gebruikt. Het vlaggetje  achter het menu “Instellingen” en het woord “Taal” dient als hulpmiddel voor het geval u per ongeluk een taal kiest die u niet kent. Kies dan het menupunt waar het vlaggetje achter staat en zoek het submenu “Taal”.
  • Pagina 64: Ontluchting Dos

    Instellingen  Ontluchting DOS Deze optie is alleen zichtbaar als er een DOS-module aangesloten Doseersystemen voor vloeibare middelen kunnen alleen betrouwbaar doseren als er geen lucht in het systeem zit. U moet een doseersysteem ontluchten als: – u het doseersysteem voor het eerst gebruikt, –...
  • Pagina 65: Datum Instellen

    Instellingen  Datum instellen Instellingen  Kies het menu  Datum Kies en bevestig uw keuze met de toets OK.  In het volgende menu kunt u kiezen uit: Datum Datumformaat Instellen Datumformaat – Bij dit menupunt kunt u kiezen uit twee varianten voor de weergave van de datum.
  • Pagina 66: Dagtijd Instellen

    Instellingen  Dagtijd instellen Instellingen  Kies het menu  Dagtijd Kies en bevestig uw keuze met de toets OK.  In het volgende menu kunt u kiezen uit: Dagtijd Instellen Weergave Instellen – Voor het instellen van de dagtijd. Weergave –...
  • Pagina 67: Weergave

    Instellingen  Extra instellingen Weergave Indien gewenst kan na afloop van de wachttijd (zie Uitschakelen na ) de dagtijd in het display worden weergegeven. De LED van de toets  knippert. Als de dagtijd wordt weergegeven, is de automaat bedrijfsklaar. U kunt de automaat reactiveren door op een willekeurige toets te druk- ken.
  • Pagina 68: Volume Regelen

    Instellingen  Volume regelen De automaat heeft een geïntegreerd akoestisch systeem. Het systeem geeft akoestische signalen af als u toetsen bedient, na af- loop van een programma en bij systeemmeldingen. Instellingen  Kies het menu  Volume Kies en bevestig uw keuze met de toets OK. ...
  • Pagina 69: Volume Instellen

    Instellingen  Volume instellen Het volume wordt steeds op dezelfde manier ingesteld. De display- weergave is ook vergelijkbaar, bijvoorbeeld: Toetssignaal Zachter Harder Stel het volume in met de pijltoetsen  (harder) en  (zachter).  Het ingestelde volume wordt op een balkje aangegeven. Op de laag- ste stand is het signaal uitgeschakeld.
  • Pagina 70: Extra Instellingen

    Extra instellingen Menu “Extra instellingen” oproepen Het menu voor de extra instellingen kunt u als volgt oproepen: Schakel de automaat uit.  Houd de toets  ingedrukt en schakel de automaat met de  toets  in. In het display verschijnt dan bijvoorbeeld het volgende: Menu Instellingen ...
  • Pagina 71 Extra instellingen Displayweergave – Voor het instellen van de displayweergave op de ingestelde of de actuele temperatuur (zie “Displayweergave”). Display – Voor het instellen van het contrast en de lichtsterkte van het display (zie “Display”). Uitschakelen na – Voor het activeren en deactiveren van het automatische uitschake- len (zie “Uitschakelen na”).
  • Pagina 72: Menustructuur

    Extra instellingen Menustructuur De menustructuur geeft de fabrieksinstellingen aan. Menu 1. Submenu 2. Submenu 3. Submenu Code Vrijgave Extra instellingen  Code invoeren Blokkeren Code wijzigen Dagboek Verbruik water Verbruik reiniger Verbruik naspoel- middel Bedrijfsuren Teller programma's Service-interval Temperatuureen- °C ...
  • Pagina 73 Extra instellingen Menu 1. Submenu 2. Submenu 3. Submenu Displayweergave Actuele tempera- tuur Ingestelde tempera- tuur  Display Contrast Contrast Instellen Lichtsterkte Lichtsterkte Instel- Uitschakelen na  Tijd instellen Fabrieksinstelling Resetten  Alleen progr.-instel- lingen Alle instellingen Softwareversie EB Id: XXXX EGL Id: XXXX EZL Id: XXXX EFU Id: XXXX...
  • Pagina 74: Code

    Extra instellingen Code Met een PIN-code kunt u diverse functies en systeeminstellingen van de automaat beschermen tegen ongeautoriseerde toegang. Extra instellingen Kies het menu  Code Kies en open het bijbehorende menu door op de toets OK te  drukken. Vrijgave –...
  • Pagina 75: Code Invoeren

    Extra instellingen Vrijgave Blokkeren PIN-code invoe- Als u in het menu heeft gekozen of als de toegang Extra instellingen tot de al met een PIN-code is beveiligd, moet u de PIN-code invoeren. Extra instellingen De instelmogelijkheden binnen het menu zijn op de- ze manier voorbehouden aan gebruikers met bepaalde administratie- ve rechten.
  • Pagina 76: Dagboek

    Extra instellingen Dagboek De besturing van de automaat registreert de verbruikswaarden voor water, reinigingsmiddel en naspoelmiddel. Ook de bedrijfsuren, het aantal programma's en de service-intervallen worden geregistreerd. Extra instellingen Kies het menu  Dagboek Kies en open het bijbehorende menu door op de toets OK ...
  • Pagina 77: Temperatuureenheid

    Extra instellingen Temperatuureenheid De temperatuur in het display kan in graden Celsius of in graden Fah- renheit worden weergegeven. Extra instellingen Kies het menu  Temperatuureenheid Kies en bevestig uw keuze met de toets OK.  Temperatuureenheid °C °F °C – De temperatuur wordt in graden Celsius aangegeven.
  • Pagina 78: Programma Opschuiven

    Extra instellingen Programma opschuiven U kunt de volgorde van de programma's en daarmee de definitie van de keuzetoetsen veranderen. De programma's die u het meest gebruikt, kunt u opschuiven naar de programmaplaatsen 1-3. Deze programma's worden dan automatisch aan de keuzetoetsen toegewezen. Extra instellingen Kies het menu ...
  • Pagina 79: Extra Functies

    Extra instellingen Extra functies Hier kunt u afzonderlijke parameters instellen om het programmaver- loop aan te passen aan specifieke verontreinigingen en om de reini- gingskwaliteit te optimaliseren. Extra instellingen Kies het menu  Extra functies Kies en open het bijbehorende menu door op de ...
  • Pagina 80: Meer Water (Verhoogde Waterhoeveelheid)

    Extra instellingen Meer water Meer water (ver- Kies de optie en bevestig uw keuze met de toets OK.  hoogde water- De waterhoeveelheid wordt in liters aangegeven en kan in stappen hoeveelheid) van 0,5 liter met maximaal 1,5 liter worden verhoogd. Meer water (0,0 - 1,5 l) Kies met de pijltoetsen ...
  • Pagina 81: Doseersystemen Dos

    Extra instellingen Doseersystemen Doseersystemen Kies de optie en bevestig uw keuze met de  toets OK. Doseersystemen DOS2 naspoelmiddel DOS1 Kies het gewenste doseersysteem en bevestig uw keuze met de  toets OK. U kunt uit de volgende instellingen kiezen: DOS1 Actief Inactief Actief –...
  • Pagina 82: Concentratie

    Extra instellingen Ontluchting DOS  Om schade aan het doseersysteem te vermijden, moet u voor het ontluchten controleren of de reservoirs voor reinigings- of na- spoelmiddel voldoende gevuld zijn en of de doseerlansen goed vastgeschroefd zijn. Ontluchting DOS Kies en bevestig uw keuze met de toets OK. ...
  • Pagina 83: Naam Wijzigen

    Extra instellingen Naam wijzigen Naam wijzigen Kies en bevestig uw keuze met de toets OK.  Naam wijzigen DOS1 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ ä b c P OK # Op de middelste regel verschijnt de actuele naam. U kunt de naam bewerken met de opties uit de onderste regel.
  • Pagina 84: Temperatuur / Tijd

    Extra instellingen Temperatuur / tijd De temperatuur en de houdtijd van de reinigings- en naspoelfase kunt u bij sommige programma's wijzigen (zie “Programma-overzicht”). Kies Temperatuur / tijd en bevestig uw keuze met de toets OK.  Programma kiezen Kort Universeel U kunt uit de volgende opties kiezen: Kort Resetten Reinigen...
  • Pagina 85 Extra instellingen Reinigen Naspoelen Reiniging / naspoe- Het uitvoeren van de instellingen voor gebeurt steeds op dezelfde manier. Ook de displayweergave is vergelijkbaar. Kies de optie Reinigen Naspoelen en bevestig uw keuze met de  toets OK. Kort Naspoeltemperatuur Houdtijd Kies het gewenste programma en bevestig uw keuze met de toets ...
  • Pagina 86 Extra instellingen Houdtijd Houdtijd Kies en bevestig uw keuze met de toets OK.  De weergave van de houdtijd is in minuten. U kunt een tijd instellen tussen 0 en 10 minuten in stappen van 1 minuut. Superkort Bij het programma wordt de houdtijd in seconden aange- geven.
  • Pagina 87: Programmavrijgave

    Extra instellingen Programmavrijgave U kunt bepaalde programma's voor het bedieningsniveau blokkeren. Af fabriek zijn alle programma's vrijgegeven. Kies het menu Extra instellingen  Programmavrijgave Alle Keuze Programmavrijgave Kies en open het bijbehorende menu door op de  toets OK te drukken. U kunt uit de volgende instellingen kiezen: Alle –...
  • Pagina 88: Waterhardheid

    Extra instellingen Waterhardheid Met dit menu kunt u de waterontharder op de waterhardheid van het leidingwater instellen. Voor meer informatie zie “Regenereerzout bijvullen”. Displayweergave Op het display kan tijdens het programmaverloop op de tweede regel de ingestelde of de actuele temperatuur worden weergegeven. Extra instellingen Kies het menu ...
  • Pagina 89: Display

    Extra instellingen Display Via het displaymenu kunt u het contrast en de lichtsterkte van het dis- play aanpassen. Kies het menu Extra instellingen  Display Contrast Lichtsterkte Display Kies en open het bijbehorende menu door op de toets OK te  drukken.
  • Pagina 90: Uitschakelen Na

    Extra instellingen Uitschakelen na Tijdens reinigingspauzes kan de afwasautomaat worden uitgescha- keld om energie te besparen of bedrijfsklaar worden gehouden, als Instellingen  Dagtijd Weergave onder een optie is gekozen. Als het apparaat bedrijfsklaar is, verschijnt de dagtijd in het display. Kies het menu Extra instellingen ...
  • Pagina 91: Fabrieksinstelling

    Extra instellingen Fabrieksinstelling Via “Fabrieksinstelling” kunt u alle gewijzigde parameters van de au- tomaat of de gewijzigde waarden van de programma's weer op de fa- brieksinstellingen zetten. Extra instellingen Kies het menu  Fabrieksinstelling Resetten Fabrieksinstelling Kies en open het bijbehorende menu door op de ...
  • Pagina 92: Softwareversie

    Extra instellingen Softwareversie Weergave van de versies van de afzonderlijke software-units. Extra instellingen Kies het menu  Softwareversie Kies en open het bijbehorende menu door op de  toets OK te drukken. Softwareversie EB Id: XXXX EGL Id: XXXX De software van de afzonderlijke units wordt getoond, waarbij XXXX de versie aangeeft.
  • Pagina 93: Reiniging En Onderhoud

    Reiniging en onderhoud Onderhoud Om de levensduur van de automaat te verlengen, adviseert Miele mi- nimaal eens per jaar onderhoud te laten uitvoeren. Laat dit onder- houd door Miele uitvoeren. Het onderhoud omvat de volgende punten: – Elektrische veiligheid volgens de daarvoor geldende regels –...
  • Pagina 94: Bedieningspaneel Reinigen

    Reiniging en onderhoud  Verwijder verontreinigingen op het bedieningspaneel en het front bij voorkeur meteen. Als verontreinigingen te lang inwerken, kunt u ze soms niet meer verwijderen en kunnen de oppervlakken verkleuren of aangetast worden.  Alle oppervlakken zijn krasgevoelig. Alle oppervlakken kunnen verkleuren of aangetast worden als ze met verkeerde reinigingsmiddelen in aanraking komen.
  • Pagina 95: Deurdichting En Deur Reinigen

    Reiniging en onderhoud Deurdichting en deur reinigen Neem de deurdichtingen, ook onder de deur, regelmatig met een  vochtige doek af en verwijder eventuele etensresten. Verwijder gemorste etens- en drankresten van de zijkanten en de  scharnieren van de deur. Verwijder bij vrijstaande apparaten met sokkelpaneel eventuele ver- ...
  • Pagina 96 Reiniging en onderhoud Vlakke zeef en mi- Verwijder de grove zeef.  crofilter reinigen Pak het microfilter bij de bovenste rand vast en draai het filter in de  richting van de pijl. Verwijder het filter. Verwijder de vlakke zeef. ...
  • Pagina 97: Sproeiarmen Reinigen

    Reiniging en onderhoud Sproeiarmen reinigen De automaat heeft drie verschillende sproeiarmen. Er kunnen verontreinigingen in de sproeikoppen en de lagering van de sproeiarmen terechtkomen. Controleer de sproeiarmen dan ook regelmatig. Schakel de automaat uit.  Trek de bovenste sproeiarm er naar onderen toe af. ...
  • Pagina 98 Reiniging en onderhoud Druk de verontreinigingen in de sproeikoppen met een spits voor-  werp in de sproeiarm. Spoel de sproeiarmen onder stromend water goed af.  Plaats de sproeiarmen terug en controleer of ze vrij kunnen rond- draaien. Plaats de sproeiarm met de gele bajonetsluiting onder in de spoel- ruimte.
  • Pagina 99: Nuttige Tips

    Nuttige tips U kunt de meeste problemen die in het dagelijkse gebruik kunnen voorkomen zelf ver- helpen. U bespaart daarmee niet alleen tijd, maar ook kosten, omdat u de Miele Service niet hoeft in te schakelen. Het volgende overzicht helpt u de oorzaken van een probleem te vinden en het probleem te verhelpen.
  • Pagina 100 Nuttige tips Probleem Oorzaak en oplossing Fout 403-405 Als in het display de melding Watertoevoer controleren ver- schijnt, controleert de besturing om de 30 seconden de watertoevoer. Als na drie pogingen geen water is toege- voerd, verschijnt een van deze foutcodes in het display en wordt het programma afgebroken.
  • Pagina 101 Nuttige tips Probleem Oorzaak en oplossing Fout 578 De uitschakeling wegens piekbelasting duurt langer dan 3 uur. Laat uw elektriciteitsnet en uw energiemanage-  mentsysteem door een vakman controleren. Fout XXX Er is mogelijk sprake van een technische storing. (XXX staat voor een num- Na 10 seconden: mer) Schakel de automaat weer in.
  • Pagina 102: Deur

    Nuttige tips Deur Probleem Oorzaak en oplossing De deur gaat na het sluiten Als de deur te hard wordt dichtgedaan, wordt deze weer weer open geopend door de comfort-deurvergrendeling. Doe de deur rustig dicht.  Pas op! De spoelruimte is Bij bediening van de toets ...
  • Pagina 103: Ongewoon Gedrag Van De Bedrijfsafwasautomaat

    Nuttige tips Ongewoon gedrag van de bedrijfsafwasautomaat Probleem Oorzaak en oplossing De automaat reageert niet De automaat is na de ingestelde uitschakeltijd uitgescha- op de toetsen. De contro- keld om energie te besparen. lelampjes en het display Druk op de toets  om de automaat weer in te schake- ...
  • Pagina 104: Geluiden

    Nuttige tips Geluiden Probleem Oorzaak en oplossing Een knallend geluid uit de Een sproeiarm slaat tegen het serviesgoed aan. spoelruimte. Onderbreek het programma en verplaats het serviesgoed  dat de sproeiarm in de weg zit. Een rammelend geluid uit Het serviesgoed beweegt in de spoelruimte. de spoelruimte.
  • Pagina 105: Teleurstellend Spoelresultaat

    Nuttige tips Teleurstellend spoelresultaat Probleem Oorzaak en oplossing Het serviesgoed is niet Het serviesgoed is niet goed geplaatst. De waterstralen schoon. konden er niet bij. Houdt u zich aan de aanwijzingen uit het hoofdstuk “Ge-  bruik, Spoelgoed inruimen”. Het gekozen programma was niet geschikt. Kies een geschikt programma (zie “Programma-over- ...
  • Pagina 106 Nuttige tips Probleem Oorzaak en oplossing Er vormt zich een wit laag- Er is te weinig naspoelmiddel gedoseerd. je op het servies. De gla- Verhoog de dosering (via “Extra instellingen, Extra  zen en het bestek worden functies, Doseersystemen”). dof. De afzettingen kunnen Er zit geen zout in het zoutreservoir.
  • Pagina 107: Storingen Verhelpen

    Storingen verhelpen Zeefje in de schroefkoppeling van de watertoevoer rei- nigen Om de watertoevoerslang tegen verontreinigingen in het water te be- schermen is in de schroefkoppeling een zeefje ingebouwd. Wanneer het zeefje vuil is, loopt er te weinig water in de spoelruimte. ...
  • Pagina 108: Afvoerpomp En Terugslagklep Reinigen

    Storingen verhelpen Afvoerpomp en terugslagklep reinigen Als het spoelwater aan het einde van een programma niet is afge- pompt (behalve bij het programma “Superkort”), kan dit eraan liggen dat de afvoerpomp of de terugslagklep door voorwerpen wordt ge- blokkeerd. Deze kunnen eenvoudig worden verwijderd. Haal de spanning van de automaat door het apparaat uit te schake- ...
  • Pagina 109 Storingen verhelpen Onder de terugslagklep bevindt zich de afvoerpomp (zie pijl). Controleer voordat u de terugslagklep terugplaatst of voorwerpen  de afvoerpomp blokkeren. Plaats de terugslagklep correct terug en vergrendel deze met de af-  sluitbeugel.
  • Pagina 110: Programma-Overzicht

    Programma-overzicht Programma Toepassing Reinigingsmiddel (indien niet vloeibaar) Dosering op basis van Miele-reini- gingsproducten Volg de aanwijzingen van de fa- brikant! Voor een hygiënische behandeling van het spoelgoed. 20 - 25 g of 1 tablet Hygiëne Plus in het doseerbakje voor reinigings- middel Een snel programma voor continu gebruikt, licht vervuild 20 - 25 g...
  • Pagina 111 Programma-overzicht Programmaverloop Voorspoelen Voorspoelen Reinigen Tussen- Tussen- Naspoelen Drogen (1) / (2) spoelen spoelen (1) / (2) 60 °C 83 °C 3 min 5 min X *) 55 °C 55 °C 30 s 30 s 65 °C 60 °C 3 min 1 min 55 °C 93 °C 5 min 1 min 55 °C 60 °C 2 min 1 min 55 °C 60 °C...
  • Pagina 112 Programma-overzicht Programma Toepassing Reinigingsmiddel (indien niet vloeibaar) Dosering op basis van Miele-rei- nigingsproducten Volg de aanwijzingen van de fabrikant! Een speciaal kunststofprogramma, ook voor licht spoelgoed. 20 - 25 g of 1 tablet Kunststof in het doseerbakje voor reini- gingsmiddel Een energiebesparend programma waarbij bij normaal ver- 20 - 25 g ontreinigd spoelgoed de water- en energiebesparing het...
  • Pagina 113 Programma-overzicht Programmaverloop Voorspoelen Voorspoelen Reinigen Tussen- Tussen- Naspoelen Drogen (1) / (2) spoelen spoelen (1) / (2) 50 °C 60 °C 5 min 1 min 46 °C 50 °C 10 min 2 min Regeneratieverloop X = Opgenomen programmastappen. (X) = Optionele programmastappen (zie “Extra instellingen, Extra functies”). (1) Temperatuur instelbaar tussen 30 - 93 °C (zie “Extra instellingen, Extra functies”). (2) Houdtijd instelbaar tussen 0 - 10 minuten (zie “Extra instellingen, Extra functies”).
  • Pagina 114: Miele Service

    Miele Service Miele Service Als u een storing niet met de aanwijzingen uit deze gebruiksaanwij- zing kunt verhelpen, noteer dan de storingscode in het display en neem contact op met: – uw Miele-vakhandelaar of – de Miele Service Het telefoonnummer van de Miele Service vindt u op de achterkant van deze gebruiksaanwijzing.
  • Pagina 115: Plaatsen

    *INSTALLATION* Plaatsen Plaatsen  In de directe omgeving van de automaat mag uitsluitend meubi- lair voor professioneel gebruik worden geplaatst. Andere meubels kunnen door de condens beschadigd raken. De automaat moet stabiel en waterpas worden opgesteld. Oneffenhe- den in de vloer kunt u met de vier stelvoeten compenseren. Als u de automaat naast andere apparaten of meubels plaatst of in een nis, moet de beschikbare ruimte minimaal 600 mm breed en 600 mm diep zijn.
  • Pagina 116: Automaat Stellen En Vastschroeven

    *INSTALLATION* Plaatsen Automaat stellen Om de stabiliteit te waarborgen, moet het apparaat na het stellen aan en vastschroeven het werkblad worden vastgeschroefd. Schroef de automaat na het stellen vast aan het doorlopende werk-  blad. Steek de schroeven (bij geopende deur) links en rechts door de openingen in de voorste lijst en schroef ze in het werkblad.
  • Pagina 117: Plaats Van Opstelling Wijzigen

    *INSTALLATION* Plaatsen Plaats van opstelling wijzigen Schroef voor het verplaatsen van de automaat de stelvoeten helemaal naar binnen, zodat deze niet beschadigd raken.  Til de automaat niet bij de uitstekende onderdelen op, zoals het bedieningspaneel. Deze delen kunnen afbreken. ...
  • Pagina 118: Elektrische Aansluiting

    *INSTALLATION* Elektrische aansluiting Elektrische aansluiting  Alle werkzaamheden die de elektrische aansluiting betreffen, mogen alleen door een erkend elektricien worden uitgevoerd. – De elektrische installatie moet volgens de daarvoor geldende nor- men (zoals NEN 1010) zijn geïnstalleerd. – De aansluiting op de contactdoos dient aan alle voorschriften te voldoen.
  • Pagina 119: Piekbelastingsschakelaar

    *INSTALLATION* Elektrische aansluiting Piekbelastingsschakelaar De automaat kan op een energiemanagementsysteem worden aange- sloten. Hiervoor moet Miele het apparaat technisch aanpassen. Ook de instellingen van de besturing moeten worden aangepast. Voor meer informatie kunt u contact opnemen met Miele. Belastingsma- Bij een piekbelasting worden bepaalde onderdelen van de automaat nagement (zoals de verwarming) tijdelijk uitgeschakeld.
  • Pagina 120: Wateraansluiting

    *INSTALLATION* Wateraansluiting Watertoevoer aansluiten  Het water in de automaat is geen drinkwater! Oude slangensets mag u niet hergebruiken. Gebruik de slangen- sets die bij de automaat worden geleverd. – De automaat moet volgens de geldende voorschriften op de water- leiding worden aangesloten.
  • Pagina 121 *INSTALLATION* Wateraansluiting  De toevoerslangen mogen niet worden beschadigd of ingekort. Zie ook de bijgevoegde installatietekening!
  • Pagina 122: Waterafvoer Aansluiten

    *INSTALLATION* Wateraansluiting Waterafvoer aansluiten – De afvoer van de automaat is voorzien van een terugslagklep, zodat afvoerwater niet via de afvoerslang in de automaat kan stromen. – Het apparaat kan het beste op een apart afvoersysteem worden aangesloten. Als dat niet mogelijk is, adviseren wij de automaat aan te sluiten op een sifon met twee kamers.
  • Pagina 123: Technische Gegevens

    Technische gegevens Hoogte 820 mm (verstelbaar + 60 mm) Hoogte met deksel 835 mm (verstelbaar + 60 mm) Breedte 598 mm Diepte 600 mm Diepte bij geopende deur 1.200 mm Nettogewicht 70 kg Spanning, aansluitwaarde, zekering zie typeplaatje Aansluitkabel ca. 1,7 m Watertemperatuur: Koudwateraansluiting max. 20 °C Warmwateraansluiting max. 65 °C Statische waterdruk max.
  • Pagina 124 Nederland: Miele Professional De Limiet 2, Postbus 166, 4130 ED VIANEN Afdeling Customer Service Professional Tel.: (03 47) 37 88 84, Fax: (03 47) 37 84 29 E-mail: professional@miele.nl (verkoop & algemene vragen) E-mail: serviceprofessional@miele.nl (service & onderhoud) Website: www.miele-professional.nl België...

Inhoudsopgave