MultiMAXX HE Code type unit Code type unit Afb. 1-1 Unitcode Afb. 1-2 Accessoirecode 1 . U B . A X . X Modelgrootte Modelgrootte Modelgrootte 1 1 = Modelgrootte 1 Modelgrootte 2 2 = Modelgrootte 2 Modelgrootte 4 4 = Modelgrootte 4 Inlaatmodules Vermogensgrootte Mengluchtmodule, type 1, direct...
MultiMAXX HE Inhoudsopgave Inhoudsopgave Productaanbod ....................2 Code type unit....................3 Inhoudsopgave ....................4 Veiligheids- en gebruikersinformatie ............5 Beschikbaarheid van de gebruikershandleiding............. 5 Omvang van de gebruikershandleiding................5 Gebruikte symbolen ....................... 5 Etikettering van veiligheidsinformatie ................6 Bewust veilig werken..................... 7 Beoogd gebruik ......................
MultiMAXX HE Veiligheids- en gebruikersinformatie Veiligheids- en gebruikersinformatie Dit is een originele, door de producent geverifieerde gebruikershandleiding. De MultiMAXX HE-elektrische unitverwarmers worden ontwikkeld en geproduceerd in overeenstemming met innovatieve technologische normen en vastgestelde technische veiligheidscodes en voldoen aan de eisen van de EG-Machinerichtlijn. De MultiMAXX HE-elektrische unitverwarmers zijn betrouwbaar en voldoen aan strikte kwaliteitsnormen.
MultiMAXX HE Veiligheids- en gebruikersinformatie RECYCLING! Dit symbool verwijst naar de juiste procedure voor het recyclen van verpakkingsma- terialen en niet meer gebruikte unitonderdelen, gescheiden afhankelijk van de mate- riaalsoort. JUISTE WERKSCHOENEN VEREIST! Dit symbool geeft aan dat u de juiste werkschoenen moet dragen. DRAAG BESCHERMINGSHANDSCHOENEN! Dit symbool geeft aan dat u de juiste handschoenen moet dragen.
MultiMAXX HE Veiligheids- en gebruikersinformatie Bewust veilig werken Neem de volgende instructies in acht tijdens installatie-, instellings-, service- en onder- houdstaken: GEVAARLIJKE SPANNING! Schakel alle elektrische stroom van de unit uit en zorgt ervoor dat de elektriciteit niet onbedoeld weer kan worden ingeschakeld. Alle stroomvoerende onderdelen in de nabijheid dienen te worden geaard, kortgesloten of geblokkeerd.
MultiMAXX HE Veiligheids- en gebruikersinformatie Veiligheidsvoorschriften en -codes Bij het uitvoeren van de installatie, inbedrijfstelling, onderhoud en service van de Mul- tiMAXX HE-units moeten alle veiligheidsvoorschriften en -codes in acht worden geno- men, evenals algemeen erkende technische praktijken. Aanpassingen en wijzigingen Het is niet toegestaan wijzigingen of aanpassingen aan de MultiMAXX HE-unit uit te voeren.
Technische beschrijving MultiMAXX HE Technische beschrijving Technische beschrijving en omvang van de levering Afb. 2-1: Onderdelen van de unit Pos. 1a: Ventilator met brede vleugel - grootte 1, 2 en 4 Pos. 6: Beschermrooster (3 x 400 V) Pos. 7: Secundair luchtrooster (optioneel) Pos.
Technische beschrijving MultiMAXX HE Functiebeschrijving van de unit De MultiMAXX HE-elektrische unitverwarmer bestaat uit een ventilator en een verwar- mingsblok met behuizing. Elektrische verwarmingselementen zijn uitgevoerd in roest- vrij staal en bekabeld in 3 verwarmingsgroepen (zie Tab. 2-3) op een klemmenstrook. Het regelen en bewaken van de unitverwarmer wordt uitgevoerd door de schakelunit van de OSHE-serie (zie hoofdstuk 5.2) of door andere regelingen.
Technische beschrijving MultiMAXX HE Bouwgrootte / modelgrootte van de unit A [mm] 1026 B [mm] C [mm] E (ventilator met brede vleugel) [mm] E (ventilator met sikkelvormige schoepen) [mm] G [mm] H [mm] I [mm] M [mm] Tab. 2-2: Afmetingen unit Specificaties Toe- Luchtde-...
Technische beschrijving MultiMAXX HE Accessoires luchtzijde De volgende accessoires kunnen worden geleverd voor de MultiMAXX HE-unitverwar- mer: Beschrijving Bestelnr. Uitvoering Mengluchtmodule type 1 ZH#.200# direct; buitenlucht en recirculatielucht offset 90° Mengluchtmodule, type 2 ZH#.210# Recirculatielucht en buitenlucht tegenover elkaar op 180° Klep voor het blokkeren van frisse lucht ZH#.230# Gegalvaniseerde metaalplaat...
Technische beschrijving MultiMAXX HE Specificatie voor de Ecodesign-richtlijn goedgekeurd door de EU-Commissie 2016/ 2281 De waarden in de onderstaande tabel zijn bedoeld om de tenuitvoerlegging van de EU-richtlijn 2016/2281 te garanderen. Deze richtlijn legt het kader vast voor de verei- sten inzake het milieuvriendelijk ontwerp van energiegerelateerde producten zoals luchtverwarmers, luchtkoelers, luchtkoelingsunits in industriële processen met een hoge bedrijfstemperatuur en ventilatorconvectoren.
MultiMAXX HE Transport en opslag Transport en opslag Levering De instructies van de fabrikant met betrekking tot het verzenden en opslaan van de unit moeten worden opgevolgd (zie de labels op de verpakking). • Controleer na ontvangst van de MultiMAXX HE-unit en vóór het uitladen de unit op schade en controleer of de zending compleet is (zie “Configuratie van de unit en omvang van de levering”...
MultiMAXX HE Montage Montage Draagvermogen van de installatielocatie OPMERKING OVER MONTAGE EN INSTALLATIE VAN DE UNIT! De montageplaats moet trillingsvrij zijn en geschikt zijn om het gewicht van de elek- trische unitverwarmer permanent te dragen. Indien nodig moet een bouwkundig ingenieur of architect goedkeuring geven.
MultiMAXX HE Montage Speling van de unit bij plafondinstallatie (zie Afb. 4-2) Voor een gunstige luchtverdeling in de verblijfszone, raden we aan de volgende afstan- den tussen de units te behouden: 3 - 6 m 6 - 12 m Afb. 4-2: Afstand tussen units met plafondmontage De plafondinstallatie voor recirculatieluchtunits met een “plafond”-ophanging (ZH#.560#) is gespecificeerd in Afb.
MultiMAXX HE Montage 10 – 15 m 5 - 7 m 8 - 11 m 8 - 11 m Afb. 4-3: Afstand tussen units met wandmontage Tabel - luchtstromen met wandmontage Type Luchtstromen Uitlaat U, W HE11.##F###.AKD Max. luchtstromen met wandmontage HE11.##F###.BKD HE21.##F###.AKD HE21.##F###.BKD...
MultiMAXX HE Montage Installatie van de unit LET OP! Elektrische unitverwarmers moeten op een veilige, betrouwbare en visueel afdoende manier worden geïnstalleerd. Om deze redenen wordt het aanbevolen de ophangingen en montagebeugels van de fabrikant te gebruiken. SCHADE AAN APPARATUUR! De unit moet op een vlekvrije, trillingsvrije en draaivrije manier worden geïnstalleerd.
Pagina 19
MultiMAXX HE Montage Afb. 4-5: Plafondmontage van een recirculatieluchtunit met Afb. 4-7: Wandinstallatie van een recirculatieluchtunit met mo- plafondophanging (ZH#.560#) dulaire ophanging (ZH#.5300) Afb. 4-6: Wandmontage van een recirculatieluchtunit met Afb. 4-8: Wandmontage van een recirculatieluchtunit met “Compact C”-ophanging (ZH#.5300) “Studio”-ophanging (ZH#.5400) FläktGroup DC-2011-0142-NL 2022-08/R5 •...
Pagina 20
MultiMAXX HE Montage ZH#.3500 ZH#.4900 ZH#.4900 ZH#.200# ZH#.360# ZH#.2500 indien nodig ZH#.2600 ZH#.5602 Afb. 4-9: Plafondmontage van een mengluchtunit met accessoires en plafondophanging (ZHx.5602) ZH#.3200 indien vereist ZH#.3100 ZH#.5100 ZH#.5503 ZH#.210x ZH#.370x ZH#.2500 indien no- dig ZH#.2600 Afb. 4-10 Wandmontage van een mengluchteenheid met accessoires en “modulaire” ophan- ging ZH#.5503) Bij mengluchteenheden wordt de flens voor het monteren van accessoires in de fabriek vastgezet.
MultiMAXX HE Elektrische aansluiting Elektrische aansluiting GEVAARLIJKE SPANNING! De elektrische installatie van de MultiMAXX HE-unitverwarmers mag alleen worden uitgevoerd door gekwalificeerde elektriciens met in achtneming van deze gebrui- kershandleiding en de volgende voorschriften: – VDE-voorschriften, inclusief veiligheidsvoorschriften – Regels ter voorkoming van ongelukken –...
MultiMAXX HE Elektrische aansluiting 5.2.1 Aansluiting op het elektriciteitsnet De elektrische aansluiting van ventilatorschakelaars en verwarmingsblok, de werking van motoraandrijvingen van een mengluchtmodule en secundaire luchtroosters, de thermische beveiliging van het verwarmingsblok en de aansluiting van thermostaten in de ruimte moeten worden uitgevoerd in overeenstemming met de geldige aansluit- schema’s.
MultiMAXX HE Elektrische aansluiting Schema van de motoraansluitingen voor buitenloopmotor met 2 snelheden en driefasenstroom, 3 x 400 V (type A, B) – Met thermocontacten – Schakelaar voor cumulatieve motor – Wikkeling /Y – Zonder spanningsomschakeling! – Bedrijfsspanning: 3 x 400 V 5.3.1 2-toeren bediening, 3 x 400 V –...
MultiMAXX HE Elektrische aansluiting Schema van de motoraansluitingen voor buitenloopmotor met 3 snelheden en driefasenstroom, 3 x 500 V (type V) – Met thermocontacten – Met mogelijkheid om van pool te veranderen – Wikkeling YY – Zonder spanningsomschakeling! – Bedrijfsspanning: 3 x 500 V 5.4.1 3- toeren bediening, 3 x 500 V –...
MultiMAXX HE Elektrische aansluiting OSHE-regelkast Regelkasten bevatten alle zekeringen, MCB’s en contactors die nodig zijn voor de regeling en beveiliging van de unit. De toerentalschakelaar wordt gebruikt om het ver- eiste ventilatortoerental (laag of hoog) te bepalen. Verwarmingsfase 1, 2 of 3 worden geselecteerd met een stuurschakelaar voor de verwarming.
MultiMAXX HE Elektrische aansluiting 5.8.1 Aansluitschema voor MultiMAXX HE 400 V (modelgrootte 1) en OSHE 12 - ZKF Afb. 5-9: Aansluitschema FläktGroup DC-2011-0142-NL 2022-08/R5 • Onder voorbehoud van wijzigingen...
MultiMAXX HE Elektrische aansluiting 5.8.2 Aansluitschema voor MultiMAXX HE 400 V (modelgrootte 2) en OSHE 22 - ZKF Afb. 5-10: Aansluitschema FläktGroup DC-2011-0142-NL 2022-08/R5 • Onder voorbehoud van wijzigingen...
MultiMAXX HE Elektrische aansluiting 5.8.3 Aansluitschema voor MultiMAXX HE 400 V (modelgrootte 4) en OSHE 42 - ZKF Afb. 5-11: Aansluitschema FläktGroup DC-2011-0142-NL 2022-08/R5 • Onder voorbehoud van wijzigingen...
Pagina 30
MultiMAXX HE Elektrische aansluiting 5.8.4 Aansluitschema voor MultiMAXX HE 500 V (motor V, grootte 2) Verwarming 3,05 kW Verwarming 6,1 kW Verwarming 3,05 kW Oververhittingsbeveiliging Klemmenstrookverwarming Oververhittingsbeveiliging Oververhittingsbeveiliging Automatische reset Handmatige reset Verwarmingselementen Verwarmingselementen Verwarmingselementen Afb. 5-12: Aansluitschema LET OP! Aansluitschema voor verwarmingsblok.
MultiMAXX HE Inbedrijfstelling en werking Inbedrijfstelling en werking GEVAARLIJKE SPANNING! Voordat u werkzaamheden aan de elektrische unitverwarmer uitvoert, moet u con- troleren of de unit is geïsoleerd. Zorg ervoor dat de unit op een geschikt punt van de stroomvoorziening is geïsoleerd en wordt beveiligd tegen het weer inschakelen.
MultiMAXX HE Inbedrijfstelling en werking Werking De unit mag alleen worden bediend door bevoegd personeel en alle instructies in de huidige gebruikershandleiding moeten worden opgevolgd. Het in- en uitschakelen van de unitverwarmer gebeurt met behulp van een toerentalschakelaar of een ruimtether- mostaat of met behulp van een signaal dat wordt geleverd door een extern regelsy- steem.
MultiMAXX HE Service en onderhoud Service en onderhoud Service en reiniging GEVAARLIJKE SPANNING! Schakel alle elektrische energie uit en zorg ervoor dat de elektriciteit niet onbedoeld weer kan worden ingeschakeld. Alle stroomvoerende onderdelen in de nabijheid die- nen te worden geaard, kortgesloten of afgescheiden. Niet-naleving kan leiden tot de dood of ernstig letsel.
MultiMAXX HE Service en onderhoud Overzicht van regelmatige onderhoudsintervallen De volgende onderhoudsintervallen moeten binnen de gespecificeerde perioden wor- den aangehouden. Onderhoudsinterval Onderdelen Luchtfilter controleren* (vuil, beschadiging, geur) Aanzuigopeningen / roosters controleren* Luchtuitstroomopeningen / roosters controleren* Ventilatoren of ventilatorsecties controleren* Elektrische aansluitingen controleren Aarding controleren * Reinig en verwijder indien nodig vreemde voorwerpen of vervang deze Tab.
Pagina 35
MultiMAXX HE Service en onderhoud Pos. 1: Zakkenfiltermodule Pos. 2: G2- of G4-zakkenfilter • Maak de filterset los door de snelspanners 90° te draaien. • Trek de filtermodule eruit. • Vervang het filterelement. • Sluit de filtermodule • Vergrendel door de snelspanners 90° te draaien Afb.
MultiMAXX HE Service en onderhoud Halfjaarlijks onderhoud 7.4.1 Ventilator controleren Uit te voeren op alle units: • Controleer of de ventilator en ventilatormotoren vrij kunnen draaien. 7.4.2 Verwarmingsblok reinigen Verwijder indien nodig vuil van het verwarmingsblok. Een verstopt verwarmingsblok moet worden gereinigd met perslucht. Zorg ervoor dat de lamellen of andere onderde- len van de unit niet beschadigd raken.
MultiMAXX HE Service en onderhoud Storingen in de werking Symptoom Mogelijke oorzaak Actie/oplossing De ventilator draait niet meer Unit is niet ingeschakeld De unit inschakelen Ledindicatie licht niet op Geen netspanning Controleer zekering/stroomonderbreker/voe- ding (alleen technisch personeel) Elektrische kabels niet aangesloten Elektrische kabels aansluiten (alleen tech- nisch personeel) Defecte zekeringen van de unit...
MultiMAXX HE Demontage en verwijdering MILIEUSCHADE! Laat het apparaat alleen door bevoegd personeel demonteren en afvoeren! Demontage Om de elektrische unitverwarmers te demonteren, gaat u als volgt te werk: GEVAARLIJKE SPANNING! Bij buitenbedrijfstellings- en demontagewerkzaamheden aan de unit moeten alle voedingsaansluitingen worden losgekoppeld, zorg ervoor dat de spanning niet per ongeluk kan worden ingeschakeld en controleer of de elektrische kabels zijn losge- koppeld.
MultiMAXX HE EG-CONFORMITEITSVERKLARING overeenkomstig richtlijn 2006/42/EG van het Europees Parlement en de Raad [originele EG-conformiteitsverklaring J2018/066/5AA 89878 Fabrikant: FläktGroup Tsjechië a.s., Slovanská 781, 463 12 Liberec XXV-Vesec, Tsjechië, ID-nr.: 46708375 Entiteit geautoriseerd voor het samenstellen van de technische documentatie: FläktGroup Tsjechië a.s., Slovanská 781, 463 12 Liberec XXV-Vesec, Tsjechië, ID-nr.: 46708375 Omschrijving en identificatie van de machine: Elektrische unitverwarmers...
Pagina 40
WWW.FLAKTGROUP.COM MULTIMAXX HE FläktGroup is de Europese marktleider op het gebied van slimme en energiezuinige oplossingen voor binnenlucht en hygiënische lucht voor alle toepassingsgebieden. Met meer dan een eeuw ervaring binnen de branche bieden wij onze klanten innovatieve technologieën, een hoge kwaliteit en uitstekende prestaties. Het breedste productaanbod op de markt en een sterke aanwezigheid in 65 landen over de hele wereld zijn voor u de garantie dat we altijd voor u klaarstaan met onze Excellence in Solutions.