Behandelingsaanwijzing
30160M1, Multifunctional Valve, size 6 mm
7 Machinale reiniging en desinfectie
De volgende methodes voor de machinale ontsmetting werden met inachtne-
ming van de in de handleiding "Reiniging, ontsmetting, onderhoud en sterili-
satie van KARL STORZ instrumenten" (art.nr. 9 6216003D) beschreven pro-
cesparameters gevalideerd en goedgekeurd:
7.1 Machinale reiniging/thermische ontsmetting
Er wordt de voorkeur gegeven aan thermische ontsmetting.
Deze methode moet met inachtneming van de specifieke nationale voor-
schriften en de A
0
7.2 Inschuiflade en instrumentenhouder
De keuze van een geschikte inschuiflade of een geschikte instrumentenhou-
der om ervoor te zorgen dat het medische hulpmiddel goed om- en doorge-
spoeld wordt, moet in overleg met de fabrikant van het apparaat gebeuren.
OPMERKING
Het instrument moet indien nodig met de hand nagedroogd worden.
8 Montage, controle en onderhoud
Het gereinigde en ontsmette medische hulpmiddel moet visueel gecontro-
leerd worden op zuiverheid, volledigheid, schade en droogheid:
– Als nog vervuilingen of resten aanwezig zijn, moet het medische hulp-
middel handmatig nagereinigd en opnieuw aan een volledig reinigings-
en ontsmettingsproces onderworpen worden.
– Beschadigde of gecorrodeerde medische hulpmiddelen moeten uitgesor-
teerd worden.
– Scharnieren, schroefdraad en glijvlakken moeten met instrumentenolie
en / of speciaal vet doelgericht worden gereinigd
– Gedemonteerde medische hulpmiddelen moeten gemonteerd worden.
– Daarna moet een functiecontrole worden uitgevoerd.
OPMERKING
De hiervoor gebruikte olie moet voor de volgende sterilisatiemethode ge-
schikt zijn (siliconevrij op paraffine- of witte-olie-basis).
OPMERKING
Gebruik voor het onderhoud de artikelen uit de catalogus "Onderhoud, sterili-
satie en bewaartechniek".
Pagina 6 van 10
-waarde toegepast worden.