Samenvatting van Inhoud voor MELAG Euroklav 23 VS+
Pagina 1
Geachte klant, Hartelijk dank voor het vertrouwen dat u met de aankoop van dit MELAG-product in ons stelt. Wij zijn een door de eige- naar gerund familiebedrijf en focussen ons sinds de oprichting in 1951 consequent op producten voor hygiëne in de praktijk.
Inhoudsopgave Inhoudsopgave 1 Algemeen .................................... 5 Symbolen in het document.............................. 5 2 Veiligheid .................................... 6 3 Beschrijving van de prestatie ............................. 8 Correct gebruik.................................. 8 Overzicht steriliseerprogramma’s............................ 9 4 Beschrijving van het apparaat ............................ 10 Overzicht over het apparaat............................... 10 Symbolen op het apparaat .............................. 11 Bedieningspaneel................................ 12 Houders voor de lading .............................. 13 5 Installatievereisten ................................ 14 Plaats van opstelling ................................ 14 Elektromagnetische omgeving ............................ 14...
1 Algemeen 1 Algemeen Lees deze handleiding zorgvuldig vooraleer u het apparaat in gebruik neemt. De handleiding omvat be- langrijke veiligheidsinformatie. De langdurige correcte werking en het waardebehoud van uw apparaat hangen vooral af van hoe u ermee omgaat. Bewaar de bedieningshandleiding zorgvuldig in de nabijheid van uw apparaat.
Controleer het apparaat na het uitpakken op transportschade. Laat het apparaat enkel opstellen, installeren en in bedrijf nemen door personen die geautoriseerd zijn door MELAG. Laat de elektrische aansluiting en de aansluitingen voor de toevoer en afvoer van water enkel door een vakman uitvoeren.
Pagina 7
Gebruik geschikte draagriemen voor het dragen van de autoclaaf. Onderhoud Laat het onderhoud enkel uitvoeren door erkende technici. Respecteer de voorgeschreven onderhoudstermijnen. Bij het vervangen van reserveonderdelen mogen alleen originele MELAG-onderdelen worden ge- bruikt. Bedrijfsstoringen Treden tijdens de werking van het toestel herhaaldelijk storingsmeldingen op, schakel het toestel dan uit en breng uw vakhandelaar op de hoogte.
Gebruik de autoclaaf enkel voor de in de meegeleverde technische documentatie beschreven toepassingen en enkel in combinatie met de door MELAG aanbevolen apparaten en componenten. Net zoals de hiervoor beschreven voorbereiding van de instrumenten, mag ook de sterilisatie van de instrumenten en het textiel met deze autoclaaf volgens §2 van de MPBetreibV enkel...
3 Beschrijving van de prestatie Overzicht steriliseerprogramma’s De resultaten van deze tabel laten zien, welke tests op de autoclaaf werden uitgevoerd. De gemarkeerde velden voldoen aan alle van toepassing zijnde paragrafen van de norm DIN EN 13060. Typetests Universeel- Snel- Mild- Prion- Programma...
4 Beschrijving van het apparaat 4 Beschrijving van het apparaat Overzicht over het apparaat Tankdeksel Bedienings- en weergaveveld Deur, draait open naar links Schuifgrendelgreep Netschakelaar Apparaatvoet vooraan (verstelbaar) Afbeelding 1: Voorkant Veerveiligheidsventiel Steriele filter Eenrichtingsafvoer Voedingswatertoevoer via interne opslagtank Slangbrug voor interne voedingswatervoorziening Netsnoer Afbeelding 2: Achterkant...
4 Beschrijving van het apparaat Montage voor MELAdem 40 Ketel Deurvergrendelingspen Keteldichtvlak 2x Toestelbeveiliging Resetknop oververhittingsbeveiliging seriële gegevens- en printeraansluiting (RS232)* Aansluiting voor het legen van de opslagtank - voedingswater Aansluiting voor het legen van de opslagtank - afvoerwater 21 20 Deurafdichting Afbeelding 3: Binnenaanzicht Ronde plaat van de deur...
Het apparaat niet verwijderen via het huishoudafval. De verantwoordelijke voor het in de handel brengen moet het apparaat naar een gespecialiseerd inzamelingspunt brengen. MELAG-apparaten staan voor de hoogste kwaliteit en een lange levensduur. Wilt u MELAG-apparaat na vele bedrijfsjaren eindelijk buiten gebruik stellen, mag u het naar MELAG in Berlijn brengen.
4 Beschrijving van het apparaat Houders voor de lading De autoclaaf wordt altijd met een houder voor het opnemen van tabletten of trays geleverd. Gedetailleerde instructies voor de verschillende houders, de combinatiemogelijkheden met verschillende ladingdragers en de toepassing ervan vindt u in de gebruiksaanwijzing 'Gebruiksinstructies voor houders'. Houder A "Plus"...
Laat de autoclaaf enkel opstellen, installeren en in bedrijf stellen door personen die geautoriseerd zijn door MELAG. De autoclaaf niet geschikt voor gebruik in explosiegevaarlijke plaatsen. De autoclaaf is voor gebruik buiten de omgeving van de patiënt gemaakt. De kleinste afstand tot de behandelingsplek moet een straal van ten minste 1,5 m zijn.
5 Installatievereisten Benodigde ruimte Afbeelding 4: Voor-, rechter- en bovenaanzicht Afmetingen Euroklav 23 VS+ Euroklav 29 VS+ Breedte 42,5 cm Hoogte 49 cm Diepte, totaal 70 cm 62 cm Afstand tussen apparaatvoeten 43,5 cm 32,5 cm Afstand van de achterste apparaatvoet tot de 9,5 cm 12,5 cm achterwand...
Pagina 16
5 Installatievereisten De voor de autoclaaf benodigde ruimte komt overeen met de afmetingen van de autoclaaf plus minstens 10 cm naar links en naar achteren en 5 cm naar rechts. Bovenaan moet de autoclaaf vrij toegankelijk zijn om de opslagtank comfortabel te kunnen vullen en een goede ventilatie te verzekeren. De autoclaaf is niet geschikt voor installatie in een kast.
Als bewijs van een correcte opstelling, installatie en eerste inbedrijfstelling en voor uw garantierechten moet de verantwoordelijke verkoper het opstellingsprotocol invullen en een kopie daarvan naar de firma MELAG sturen. Autoclaaf uitlijnen Voor een probleemloze werking moet de autoclaaf horizontaal worden geïnstalleerd met behulp van een waterpas die in contact komt met de ketelflens.
De installatie van een lekwatermelder met afsluiter (bijv. MELAG-waterstop) wordt aanbevolen. De waterafvoerslang moet met een constant verval en zonder verzakkingen en knikken worden gelegd. Bij afwijkende installatievarianten moet u met MELAG overleggen. Anders kan dat tot storing van de autoclaaf leiden.
Als u een watervoor- bereidingsinstallatie gebruikt, is er altijd voldoende voedingswater beschikbaar. De opslagtank van het voedingswater moet niet meer handmatig worden gevuld. Indien u waterbehandelingsinstallaties van andere fabrikanten wenst te gebruiken, raadpleeg dan eerst MELAG.
7 Steriliseren 7 Steriliseren Autoclaaf inschakelen ü De autoclaaf is op het stroomnet aangesloten. De autoclaaf wordt bij de netschakelaar ingeschakeld. Het display toont afwisselend met de basisstatus de melding Deurontgrendelen met knop '+' als de deur gesloten is. Alle accessoires moeten onmiddellijk na de eerste inschakeling en vóór de eerste ingebruikname uit de ketel worden verwijderd.
Zet de tablet of tray enkel met de bijbehorende houder in de steriliseerkamer. Gebruik geperforeerde trays, zoals bv. de tray van MELAG. Alleen zo kan het condensaat wegstromen. Gebruikt u gesloten stukken of halve schalen om het steriliseergoed in te zetten, kan een slecht droogresultaat het gevolg daarvan zijn.
Pagina 22
Let erop dat u bij het stapelen van de steriliseerreservoirs de perforatie-openingen niet afdekken. Tip: De steriliseerreservoirs van MELAG voldoen aan alle eisen conform DIN EN 868-8 voor een geslaag- de sterilisatie en droging. Ze zijn in het deksel en de bodem geperforeerd en uitgerust met papieren filters voor eenmalig gebruik.
7 Steriliseren Gecombineerde ladingen Let voor de sterilisatie van gecombineerde ladingen op het volgende: Textiel altijd bovenaan Steriliseerreservoirs onderaan Onverpakte instrumenten naar beneden De zwaarste ladingen naar onder Transparante steriliseerverpakkingen en papieren verpakkingen bovenaan – Uitzondering: in combinatie met textiel onderaan Programma selecteren Met de programmaselectietoets 'P' kunt u kiezen tussen de uitgangspositie en het gewenste programma.
Voor de automatische voorverwarming moet de autoclaaf continu ingeschakeld blijven. MELAG raadt aan om de automatische voorverwarming te activeren. Ga als volgt te werk om de instelling te wijzigen: Kies het menu functie door gelijktijdig op de toetsen '+' en '-' te drukken tot het volgende op het display verschijnt functie Laatste cycli nr.
7 Steriliseren Als u een programma met de programmaselectietoets 'P' hebt geselecteerd, wordt op het display naast het gekozen programma ook de sterilisatietemperatuur weergegeven en of het betreffende programma ge- schikt is voor verpakt of niet verpakt steriliseergoed. universeel-programma 134 °C verpakt Druk op de toets 'S' om het programma te starten.
7 Steriliseren Programma annuleren na de start van het droogproces In de droogfase kunt u het programma annuleren met de toets 'S', zonder dat de autoclaaf een storing meldt. Als u een programma na de start van het droogproces annuleert, wordt de sterilisatie als succesvol be- schouwd.
7 Steriliseren Wanneer u het sterielgoed onmiddellijk na het programma-einde uit het apparaat neemt, kan het zijn dat het sterielgoed nog licht vochtig is. Volgens de Arbeitskreis für Instrumentenaufbereitung (AKI; rode folder; 10e oplage; p. 57) geldt: “Acceptabel zijn – in de praktijk – afzonderlijke waterdruppels (geen plasjes) die binnen 15 minuten opgedroogd moeten zijn.”...
8 Protocollen opstellen 8 Protocollen opstellen Ladingdocumentatie De chargedocumentatie dient als bewijs van een met succes beëindigd programma en als verplichtende maatregel voor kwaliteitsgarantie (MPBetreibV). In het interne protocolgeheugen van het apparaat worden de gegevens zoals programmatype, lading en procesparameters van alle gelopen programma’s opgesla- gen.
8 Protocollen opstellen Verwijder de afdekking. Druk het metalen frame iets naar beneden totdat het ontgrendelt en vouw het metalen frame (pos. 4) naar voren. Druk het metalen frame iets naar beneden tot het vastklikt en niet meer zelfstandig kan terugklappen. Sluit de autoclaaf op de RS232-interface (pos.
9 Operationele onderbrekingen 9 Operationele onderbrekingen Afhankelijk van de duur van de bedrijfspauzes moeten de volgende maatregelen worden gerespecteerd: Duur van de operationele Maatregel onderbreking Korte pauzes tussen twee sterilisaties ▪ Houd de deur gesloten om energie te besparen Pauzes langer dan een uur ▪...
10 Functiecontroles 10 Functiecontroles Automatische functietest Door de elektronische parametersturing wordt de samenwerking van de parameters druk, temperatuur en tijd, die relevant zijn voor de sterilisatie, constant automatisch bewaakt. Het procesbeoordelingssysteem van de autoclaaf vergelijkt de procesparameters tijdens het programma met elkaar en bewaakt hun grens- waarden.
10 Functiecontroles Kwaliteit voedingswater controleren U kunt de waterkwaliteit op elk gewenst moment op de ingeschakelde autoclaaf op het display laten weer- geven, zelfs tijdens een actief programma. Houd de toets '-' ingedrukt tot op het display Geleidbaarheid verschijnt. De geleidbaarheid wordt in µS/cm aangegeven.
11 Onderhoud 11 Onderhoud Onderhoudsintervallen Interval Maatregel Apparaatcomponent Wekelijks Controle op vervuiling, Ketel inclusief deurafdichting en afzettingen of schade ketelafdichtingsoppervlak, houder voor laden Na 24 maanden of Onderhoud Volgens onderhoudsaanwijzing door 1000 cycli geautoriseerde klantendienst Indien nodig Reiniging van de oppervlakken Behuizing Reinigen LET OP Oppervlakken kunnen door een verkeerde reiniging bekrast, beschadigd en niet-dicht (in...
Pagina 34
11 Onderhoud Interne opslagtank Als u de interne opslagtank voor de voedingswatertoevoer gebruikt, voert u de regelmatige controle en rei- niging als volgt uit: Interval Bij elke bijvulling Controleert u de opslagtank op vervuiling. Reinig indien nodig de opslagtank met een doek en vers voedingswater voordat u de opslagtank opnieuw vult.
11 Onderhoud Onderhoud LET OP Als de bediening na de onderhoudsinterval wordt voortgezet, kunnen storingen aan het apparaat optreden! Laat onderhoudswerken enkel uitvoeren door opgeleide en geautoriseerde technici of gespecialiseerde technici. Respecteer de voorgeschreven onderhoudstermijnen. Met het oog op waardebehoud en op een betrouwbare werking van de autoclaaf is een regelmatig onder- houd noodzakelijk.
Volg de instructies voor een waarschuwing of foutmelding op het display van het apparaat. Als uw hande- lingen niet tot succes leiden, neem dan contact op met uw dealer of de erkende MELAG-klantendienst bij u in de buurt. Houd het serienummer van uw apparaat en een gedetailleerde foutbeschrijving van de mel-...
Afhankelijk van de lading kan deze waarde worden verhoogd met maximaal 4 kg voor de Euroklav 23 VS+ en tot 3 kg voor de Euroklav 29 VS+. Bij het gebruik van een waterbehandelingsinstallatie moet rekening worden gehouden met het extra gewicht van de waterbehandelingsinstallatie. Bij gebruik van een waterbehandelingsinstallatie. Optioneel: automatisch via de eenrichtingsafvoer met de MELAG-retrofitset voor de tankafvoer.
Pagina 38
MELAG Medizintechnik GmbH & Co. KG Geneststraße 6-10 10829 Berlin Germany E-mail: info@melag.com Website: www.melag.com Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Verantwoordelijk voor de inhoud: MELAG Medizintechnik GmbH & Co. KG Technische wijzigingen voorbehouden Uw verkoper...