Voorzorgsmaatregelen WAARSCHUWING • Dit toestel werkt met 220 – 240 V wisselstroom, 50/60 Hz. Ga na of de bedrijfsspanning van het toestel overeenkomt met Om de kans op brand of uw netspanning. elektrische schokken te • Om gevaar voor brand of verkleinen, mag u het apparaat Verwijdering van oude elektrocutie te vermijden, mag u...
De fabrikant van dit product Voorzorgs- is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, maatregelen 108-0075 Japan. De geautoriseerde vertegenwoordiging voor Uit tests is gebleken dat dit EMC en product veiligheid toestel voldoet aan de limieten is Sony Deutschland GmbH, vermeld in de EMC-richtlijn als...
Opnemen indien anderszins goedgekeurd inspectie naar aanleiding van door Macrovision. Reverse Maak een proefopname voor u een storing of defect. Sony zal engineering en demontage zijn de eigenlijke opname uitvoert. echter de inhoud niet kopiëren niet toegestaan. of opslaan.
Programma's die via een externe tuner (niet bijgeleverd) De instructies in deze worden ontvangen, kunnen handleiding gelden voor 8 signalen voor de modellen: RDR-HXD790, kopieerbeveiliging bevatten, RDR-HXD795, RDR- waardoor die programma's, HXD890, RDR-HXD895, afhankelijk van het soort RDR-HXD990, RDR-...
Televisies bedienen met de afstandsbediening ....30 Als u een Sony DVD-speler of meer dan één Sony DVD-recorder hebt ........31 Programmaposities van de recorder veranderen met behulp van de afstandsbediening .
Pagina 7
Zeven basisbedieningen — Een kennismaking met uw DVD-recorder 1. Een disc plaatsen ......... . 42 2.
Pagina 8
GUIDE Plus+ (alleen voor analoge uitzendingen en in gebieden met GUIDE Plus+) .......67 Het GUIDE Plus+ scherm bekijken .
Pagina 9
Wissen en bewerken ....... .89 Vóór het bewerken ......... . . 89 Een titel wissen en bewerken .
Pagina 10
Music Jukebox ........111 Over Jukebox ..........111 Voorbereidingen voor het gebruik van Jukebox .
Pagina 11
Instellingen en afstellingen ......130 De beeldkwaliteit instellen ........130 Instelmenu's gebruiken .
Onderdelen en bedieningselementen Zie de pagina's tussen haakjes voor meer informatie. Afstandsbediening E Cijfertoetsen (88) Cijfertoets 5 is voorzien van een voelstip F INPUT (ingangsbronkeuze) (66, Hiermee kunt u een ingangsbron selecteren. G AUDIO (82) De AUDIO toets is voorzien van een voelstip H CLEAR (48, 84, 85) I ANGLE (82, 124)
Pagina 13
T INFO (informatie) (55, 68) wj ZOOM (124) Hiermee kunt u de programma- Hiermee kunt u tijdens een informatie afbeelden. diavoorstelling op een beeld in- en uitzoomen. U </M/m/,/ENTER (32) wk TV [/1 (aan/wachtstand) (30) Hiermee kunt u het gewenste item selecteren.
Pagina 14
Voorpaneel A [/1 (aan/wachtstand) (32) M LINE 2 IN (S VIDEO/VIDEO/ Hiermee kunt u de recorder in- en L(MONO) AUDIO R) uitschakelen. aansluitingen (38) Op deze aansluitingen kunt u een (afstandsbedieningssensor) videorecorder of soortgelijk (30) opnameapparaat aansluiten. C Disclade (42) N Z (uitwerpen) (alleen RDR- D Display op het voorpaneel (16) HXD795/HXD895/HXD995/...
Pagina 15
De recorder vergrendelen (kinderslot) U kunt alle toetsen van de recorder vergrendelen zodat de instellingen niet per ongeluk kunnen worden veranderd. Terwijl de recorder uitgeschakeld is, houdt u x (stoppen) op de recorder ingedrukt totdat "LOCKED" wordt afgebeeld op de display van het voorpaneel.
Pagina 16
Display op het voorpaneel A Toont het volgende: D Timerindicator (73) • Speelduur Deze indicator brandt wanneer de • Huidige titel/track en huidig opnametimer is ingesteld. hoofdstuk/indexnummer E Disctype • Opnameduur/opnamestand Deze indicator brandt wanneer een • Klok opneembare DVD-R of DVD-RW is •...
Pagina 17
Achterpaneel A ANALOG AERIAL IN/OUT F HDMI OUT (High-Definition aansluitingen (19) Multimedia Interface-uitgangs) aansluiting (23, 27) B LINE 2 OUT (R-AUDIO-L/VIDEO) G DIGITAL OUT (COAXIAL) aansluitingen (23, 27) aansluiting (27) C LINE 1/DECODER aansluiting H AC IN aansluiting (29) (37) D G-LINK aansluiting (21) I LINE 3 –...
Aansluitingen en instellingen De recorder aansluiten Volg stap 1 tot 7 om de recorder aan te sluiten en in te stellen. Sluit het netsnoer pas aan als u bij "Stap 5: Het netsnoer aansluiten" op pagina 29 bent. Opmerkingen • Zie "Technische gegevens" (pagina 181) voor een lijst van meegeleverde accessoires. •...
Stap 1: De antennekabel en set-top-boxcontroller aansluiten Opmerkingen • Als uw antenne een platte kabel heeft (300 ohm tweedraadskabel), sluit u de antenne aan op de recorder met behulp van een externe antenneconnector (niet meegeleverd). • Als u een afzonderlijke kabel gebruikt voor AERIAL-antennes, gebruikt u een AERIAL UHF/VHF- golfbandmenger (niet meegeleverd) om de antenne aan te sluiten op de recorder.
B: Digitale en analoge terrestrische uitzendingen ontvangen Deze recorder is uitgerust met gescheiden, ingebouwde televisietuners voor terrestrische, digitale en analoge televisie-uitzendingen. Gebruik deze aansluitmethode als u naar zowel analoge als digitale televisie-uitzendingen wilt kijken. Met deze aansluitmethode kunt u iedere programmapositie opnemen door de programmapositie te selecteren op de recorder.
C: Kabel- of satellietuitzendingen ontvangen (voor analoge uitzendingen) Met deze aansluitmethode kunt u iedere programmapositie op de set-top-boxreceiver opnemen. Om kabelprogramma's te kunnen bekijken moet de programmapositie op de recorder overeenkomen met de antenne-uitgangsprogrammapositie op de set-top-boxreceiver. Plaats de set-top-boxcontroller in de buurt van de afstandsbedieningssensor op de set-top-boxreceiver.
Over de regelfunctie van de set-top-boxreceiver (alleen in gebieden met GUIDE Plus+) U kunt de regelfunctie van de set-top-boxreceiver gebruiken met aansluitmethode C. Als de regelfunctie van de set-top-boxreceiver wordt gebruikt: – De recorder regelt de set-top-boxreceiver via de bijgeleverde set-top-boxcontroller. –...
Stap 2: De videokabels/HDMI-kabel aansluiten Selecteer een van de patronen, A tot en met E, afhankelijk van de ingangsaansluiting van uw televisie, projector of audiocomponent, zoals een AV-versterker (AV-receiver). Als u dit doet, kunt u beelden bekijken. Televisie Audio/video- kabel (niet meegeleverd) Televisie, projector of audiocomponent...
Pagina 24
HDMI OUT-aansluiting. HDMI-kabel loskoppelen van de recorder. • Oefen niet te veel druk uit op het kastje als u de Als u een Sony-televisie aansluit die recorder op een kastje plaatst met de HDMI- compatibel is met "Controle voor HDMI"- kabel aangesloten.
Licensing LLC. synchronisatiefunctie (alleen Over SMARTLINK (alleen voor voor HDMI-aansluitingen) SCART-aansluitingen) Door Sony-componenten die compatibel zijn met "Controle voor HDMI"-regeling Als de aangesloten televisie (of ander aan te sluiten door middel van een HDMI- aangesloten apparaat, zoals een set-top- kabel (niet meegeleverd), wordt de...
Pagina 26
Opmerkingen • Afhankelijk van de aangesloten component is het mogelijk dat de "Controle voor HDMI"- regeling niet werkt. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die bij de component werd geleverd. • U kunt de 'BRAVIA'- synchronisatieschermfunctie alleen gebruiken wanneer de aangesloten televisie een SYNC MENU-toets heeft.
Stap 3: De audiokabels/HDMI-kabel aansluiten Selecteer een van de aansluitmethoden, A of B, afhankelijk van de ingangsaansluiting van uw televisie, projector of audiocomponent, zoals een AV-versterker (AV-receiver). Als u dit doet, kunt u geluid beluisteren. [Luidsprekers] [Luidsprekers] Achter (L) Achter (R) Audiocomponent met een decoder Voor (L)
Pagina 28
U kunt genieten van Dolby Digital (5.1ch), DTS (5.1ch) en MPEG audio (5.1ch) surroundeffecten. Als u aansluit op een Sony-audiocomponent die compatibel is met "Controle voor HDMI"-regeling, raadpleegt u de gebruiksaanwijzing die bij de audiocomponent werd geleverd.
Stap 4: Een Conditional Stap 5: Het netsnoer Access Module (CAM) aansluiten plaatsen (alleen RDR- Sluit het meegeleverde netsnoer aan op de HXD795/HXD895/ AC IN-ingang van de recorder. Steek daarna de stekkers van het netsnoer van de recorder HXD995/HXD1095) en televisie in het stopcontact. Als u het netsnoer hebt aangesloten, moet u even wachten voordat u de recorder Plaats de Conditional Access Module...
TV/DVD DISPLAY Opmerkingen • Als de meegeleverde afstandsbediening de werking stoort van uw andere DVD-recorder of -speler van Sony, verandert u het codenummer van de bedieningsstand van deze recorder TV [/1 (pagina 31). TV t • Gebruik de batterijen op de juiste manier om TV 2 +/–...
"Stap 7: Thomson 43, 75 Snelinstelling", een ander nummer voor de Toshiba bedieningsstand in dan voor de andere Sony DVD-recorder of DVD-speler. De afstandsbediening werkt als volgt: De standaard ingestelde bedieningsstand voor deze recorder en de meegeleverde...
Programmaposities van de Stap 7: Snelinstelling recorder veranderen met behulp van de Maak de basisinstellingen door de aanwijzingen op het scherm in afstandsbediening "Snelinstelling" te volgen. Wees voorzichtig de kabels niet los te U kunt de programmaposities van de koppelen of de "Snelinstelling" functie te recorder veranderen met behulp van de verlaten tijdens deze procedure.
Pagina 33
Selecteer "Start" met M/m, en druk • Als de antennekabel is aangesloten op de ANALOG AERIAL IN-aansluiting daarna op ENTER. (behalve aansluitmethode A) en de Volg de aanwijzingen op het scherm en televisie is aangesloten op deze maak de volgende instellingen. recorder met gebruikmaking van Voeding Antenne (alleen voor RDR- SMARTLINK, selecteert u...
Selecteer "Aan" met </, als Voorzorgen bij de vaste schijf het nu zomertijd is en druk daarna Lees de voorzorgen bij de vaste schijf en op ENTER. druk daarna op ENTER. Stel de dag, de maand, het jaar, het Selecteer "Setup afronden" met M/m, uur en de minuten in met </M/m/ en druk daarna op ENTER.
Pagina 35
Selecteer een item met M/m en druk Selecteer de fabrikant van uw receiver met M/m, en druk op daarna op ENTER. Stel vervolgens ENTER. ieder item in. Als u "Andere providers" selecteert, Taal kunt u de fabrikant van uw receiver Selecteer de taal van de kiezen op een lijst van alle schermweergavetekst met M/m, en druk...
Pagina 36
Schakel de recorder uit om de De set-top-boxcontroller op de set-top- gegevens van het GUIDE Plus+ boxreceiver bevestigen systeem te kunnen ontvangen. Nadat u hebt gecontroleerd dat de set-top- boxcontroller uw set-top-boxreceiver goed Om de gegevens van het GUIDE regelt, zet u deze op zijn plaats vast. Plus+ systeem te kunnen ontvangen, Haal het rugvel van het dubbelzijdig moet uw recorder zijn uitgeschakeld...
Een videorecorder of soortgelijke apparatuur aansluiten Trek eerst de stekker van de recorder uit het stopcontact alvorens een videorecorder of een soortgelijk opnameapparaat aan te sluiten op de LINE IN-aansluitingen van deze recorder. Maak gebruik van de DV IN-aansluiting op het voorpaneel indien de apparatuur is uitgerust met een DV-uitgang (i.LINK-aansluiting) (pagina 106).
• Als u wilt kijken naar de beelden vanaf een aangesloten videorecorder of soortgelijk apparaat terwijl de recorder in de stand-bystand staat, stelt u "Power Save" in op "Uit" (standaardinstelling) op het "Basis"- instelscherm (pagina 135). • Wanneer u op een videorecorder opneemt vanaf deze DVD-recorder, moet u de ingangsbron niet overschakelen naar TV door op de TV/DVD-toets te drukken op de afstandsbediening.
Een externe decoder aansluiten U kunt programma's bekijken en opnemen via een externe decoder (analoge decoder voor PAY-TV/Canal Plus) als u een decoder (niet meegeleverd) aansluit op de recorder. Koppel het netsnoer van de recorder los van het stopcontact als u de decoder aansluit. Merk op dat wanneer u "LINE 1 Ingang"...
Selecteer "Handmatig Afstemmen" De programmaposities van de en druk op ENTER. externe decoder (analoge Selecteer "Volgende menu" en druk decoder voor PAY-TV/Canal op ENTER. Plus) instellen Selecteer uw land/gebied en druk daarna op ENTER. Om analoge programma's van PAY-TV/ Programmapositie Canal Plus te bekijken of op te nemen, stelt u de recorder in op het ontvangen van de programmaposities met behulp van de...
Pagina 41
Opmerkingen • Als u het netsnoer van de recorder loskoppelt, kunt u de signalen van de aangesloten decoder niet bekijken. • Als u tijdens het opnemen wilt kijken naar programma's via de aangesloten externe decoder (analoge decoder voor PAY-TV/Canal Plus), drukt u op de PROGRAM + toets van de recorder ("SCART THRU"...
Druk op Z (openen/sluiten) om de disclade te sluiten. Zeven basisbedieningen Wacht totdat "LOAD" uitgaat op de — Een kennismaking met uw DVD-recorder display op het voorpaneel. Lege DVD's worden automatisch 1. Een disc plaatsen geformatteerd. • Voor DVD-RW's - RW - RW Video DVD-RW's zijn geformatteerd in het...
Druk herhaaldelijk op REC MODE om 2. Een programma de opnamestand te selecteren. Elke keer wanneer u op de toets drukt, opnemen wordt de aanduiding op het televisiescherm als volgt gewijzigd: - RW - RW Video Video Dit hoofdstuk beschrijft de basisbedieningen * Beschikbaar wanneer "Handm.
Opmerkingen De discstatus controleren • Om de TV Direct Rec.-functie uit te schakelen, stelt u "SMARTLINK" in op "Doorgeven" op tijdens de opname het "Opties"-instelscherm (pagina 155). • Sommige toetsen, zoals de TITLE LIST-toets of U kunt de opnamegegevens, zoals de de H toets, werken niet wanneer "TV"...
C Submenu: 3. Het opgenomen Druk op , om het submenu af te beelden. programma afspelen Op het submenu worden alleen de mogelijkheden afgebeeld die betrekking (Titellijst) hebben op het geselecteerde item. De weergegeven opties verschillen - RW - RW afhankelijk van het model, de situatie en Video het disctype.
Pagina 46
De weergave stoppen Naar een titel zoeken op genre (alleen Druk op x (stoppen). vaste schijf) Druk op < terwijl de titellijst wordt Per pagina door de lijst bladeren afgebeeld. (Paginafunctie) Selecteer "Soort" met M/m, en druk Druk op ./> terwijl de titellijst wordt daarna op ENTER.
De miniatuurvoorbeeldfunctie De speelduur en veranderen (Previewinstellen) (alleen afspeelinformatie afbeelden vaste schijf) U kunt "Snel Bekijken" of "Normale Weergave" instellen voor de - RW - RW Video miniatuurvoorbeeldfunctie op de titellijst. Video Stel "Previewinstellen" in op het "Opties" DATA DVD DATA CD instelscherm (pagina 155).
E Zendernaam en 4. De naam van een programmapositienummer F Audio-instelling van het huidige opgenomen programma programma veranderen G Opnamebeperkingen van het huidige programma - RW - RW Video H TV-functie of DVD-functie Video (pagina 31) U kunt een DVD, een titel of een programma I Discinformatie benoemen door tekens in te voeren.
Pagina 49
Selecteer "Titel" met M/m, en druk Herhaal stap 6 en 7 om meer tekens daarna op ENTER. in te voeren. Het invoerscherm voor tekens Om een teken te wissen, verplaatst u de verschijnt. cursor naar het gewenste teken op de De huidige naam wordt afgebeeld op de invoerregel en drukt u op CLEAR (of invoerregel.
Selecteer "Basis" en druk op ENTER. 5. Een disc benoemen en beveiligen U kunt opties die betrekking hebben op de hele disc effectief uitvoeren op het "Disc Setup"-instelscherm. Selecteer "Voer Discnaam in" en druk op ENTER. Selecteer "Volgende menu" en druk op ENTER.
Selecteer "Basis" en druk op ENTER. 6. Een disc afspelen op andere DVD-apparatuur (Finaliseren) - RW - RW Video Video Finaliseren is noodzakelijk als u discs die u Selecteer "Disc beveiligen" en druk met deze recorder heeft opgenomen, wilt op ENTER. afspelen op andere DVD-apparatuur.
Pagina 52
Selecteer "Finaliseren" en druk op Finaliseren is nodig. De disc kan ENTER. alleen worden afgespeeld op apparatuur die de DVD-R VR- modus ondersteunt. U kunt ook na het finaliseren de disc bewerken of erop opnemen (behalve DVD-R DL in de VR- modus).
Selecteer "Disc Setup" en druk op Opmerkingen • Zelfs als een disc gefinaliseerd is, kunt u deze ENTER. soms niet afspelen afhankelijk van de staat van de disc, de opname of de DVD-apparatuur. • De recorder kan mogelijk discs die met een andere recorder zijn opgenomen, niet finaliseren.
Selecteer "Formatteren" en druk op 7. Een disc opnieuw ENTER. formatteren - RW - RW Video Video Nieuwe discs worden automatisch geformatteerd nadat ze zijn geplaatst. Indien nodig kunt u een DVD+RW, DVD-RW of DVD-R handmatig opnieuw formatteren om een lege disc te maken. Voor een DVD-RW Selecteer een item en druk op of DVD-R kunt u naar wens een ENTER.
Druk op GUIDE. Dit scherm bestaat uit een informatieveld en Gids voor digitale services (voor een programmalijst met 8 kanalen die een digitale, terrestrische uitzendingen) periode van 30 minuten beslaat. Het EPG (Elektronische Voorbeeld van het EPG-scherm: ProgrammaGids) scherm bekijken De elektronische programmagids is een gids die het televisieprogrammaschema voor één of meerdere dagen afbeeldt op uw...
Beschikbare toetsen voor de Programma-informatie programmalijst Toetsen Handeling U kunt beschrijvingen afbeelden van de </M/m/, Selecteert het gewenste programma's die op dit moment en later item. worden uitgezonden. PAGE +/– Beeldt de vorige/volgende acht kanalen af. De programma-informatie INFO Beeldt gedetailleerde informatie over het afbeelden programma af (pagina 56).
De tekstservice verlaten Digitale-tekstservices Volg de instructies op het scherm of druk op PROG +/–. gebruiken (alleen voor de modellen voor het Digitale tekst selecteren van Verenigd Koninkrijk) andere kanalen Digitale-tekstservices kunnen ook Veel digitale televisiezenders zenden beschikbaar zijn op ander digitale kanalen. informatie uit via hun tekstservice.
Opnemen (voor digitale, terrestrische uitzendingen) Timeropname (EPG/ Serie/Handmatig) Rode toets Gele toets Groene toets GUIDE - RW - RW Video TIMER INFO Video </M/m/,, U kunt de timer voor maximaal 32 ENTER O RETURN programma's maximaal 30 dagen van tevoren instellen. Methoden om de timer in te stellen: •...
Pagina 59
Druk op de rode toets. Programma's zoeken op genre (Zoeken) De instellingen van de datum, begin- en Druk op de gele toets terwijl de eindtijd, programmapositie, programmalijst wordt afgebeeld. opnamestand, enz., worden afgebeeld. Selecteer een datum op de regel "Datum". Selecteer een tijd op de regel "Tijd".
Druk op de rode toets. Programma's opnemen met De instellingen van de datum, begin- en serie-opname (alleen voor de eindtijd, programmapositie, opnamestand, enz., worden afgebeeld. modellen voor het Verenigd Koninkrijk) Serie-opname is een functie waarmee u automatisch programma's van een serie kunt opnemen, aan de hand van de informatie van de EPG.
Pagina 61
Over opgedeelde programma's Wanneer de volgende opties in het Films en andere programma's die zijn submenu worden afgebeeld, selecteert u opgedeeld in 2 of meer delen worden een mogelijkheid en drukt u op ENTER. 'opgedeelde programma's' genoemd. Als u "Alternatief zoeken": Zoekt naar de timer instelt om één deel van een herhalingen van een programma.
Selecteer een item met </, en De timer handmatig instellen stel het in met M/m. Druk dan op (Handmatig) ENTER. De items die kunnen worden veranderd worden hieronder vermeld. Druk op TIMER. "Pr/Kan.": Stelt de programmapositie in. U kunt ook een analoog programma Het scherm "Timerlijst"...
Pagina 63
De opname stoppen tijdens het opnemen Informatie over de VPS/PDC functie met de timer (alleen voor analoge uitzendingen) Druk op x REC STOP. VPS/PDC signalen worden verzonden met Denk eraan dat het enkele seconden kan televisieprogramma's bij bepaalde duren voordat de recorder stopt met uitzendsystemen.
Gebruik van Quick Timer De timerinstellingen controleren/veranderen/ U kunt de recorder instellen om telkens 30 minuten op te nemen. annuleren (Timerlijst) Druk herhaaldelijk op z REC om de tijdsduur in te stellen. - RW - RW Video Als u op deze toets drukt, neemt de tijd toe Video in stappen van 30 minuten.
Pagina 65
Opmerkingen "Eenm.oversl.": • Als "VPS/PDC" is ingesteld op "Aan" voor een Annuleert de dagelijkse of wekelijkse of meer timeropnamen, kunnen de begintijden opnamen slechts eenmalig. Na het van de opname veranderen als de uitzending annuleren van de timerinstelling, wordt later of eerder begint. "Eenm.oversl."...
Druk op de pauze-/weergavetoets op Opnemen vanaf de aangesloten apparatuur om de weergavepauzestand te beëindigen. aangesloten apparatuur De aangesloten apparatuur begint met de weergave en de beelden worden - RW - RW opgenomen met deze recorder. Video Druk op x REC STOP als u het Video opnemen op deze recorder wilt stoppen.
GUIDE Plus+ (alleen voor analoge uitzendingen en in gebieden met GUIDE Plus+) Het GUIDE Plus+ scherm bekijken Rode toets Blauwe toets Gele toets Groene toets ® Het GUIDE Plus+ systeem is een gratis, GUIDE interactieve programmagids. Het beeldt de INFO </M/m/,, programmagegevens af van maximaal zeven ENTER...
Pagina 68
D Menubalk: Druk op de blauwe toets Beschikbare toetsen op het ("Home") en druk daarna op M om de "Beginscherm" van het GUIDE Plus+ systeem cursor naar de menubalk te verplaatsen. Selecteer vervolgens een Toetsen Handeling volgende functies met </,, en Blauwe toets Keert terug naar de "Home"- druk daarna op ENTER.
Selecteer "Zenders", "Categorie" of Een lijst met uw "Kernwoord" en druk daarna op de gele toets ("Toevoegen"). favoriete programma- "Zenders": Selecteer de informatie maken (Mijn programmapositie door op </M/m/, te drukken en druk daarna op ENTER. Om meer programmaposities toe te voegen, drukt u op de gele toets ("Toevoegen").
Wacht een dag totdat de Veranderingen programmagidsgegevens kunnen worden ontvangen. aanbrengen in het GUIDE Als de programmagidsgegevens niet Plus+ systeem zijn ontvangen nadat u een dag gewacht hebt, zoekt u naar het hostkanaal op de volgende website en stelt u het U kunt het GUIDE Plus+ systeem hostkanaal handmatig in ("Het GUIDE aanpassen.
Druk op de groene toets ("Opslaan"). Selecteer "Editor" met </,. Een mededeling op het scherm vraagt om bevestiging. Selecteer "Bevestigen" met </, en druk op ENTER. Het scherm keert terug naar het GUIDE "Editor" Plus+ instelmenu. Wacht een dag om de Druk op ENTER.
Pagina 72
Opmerkingen • U kunt een programmapositie niet opnemen als deze niet is ingesteld in "Antenne- ontvangstinstellingen (Analoge Tuner)" (pagina 138), zelfs niet als deze is ingesteld op "Aan" bij "Editor" op de menubalk. • Als u de set-top-boxreceiver gebruikt om programma's te ontvangen (wanneer de set-top- boxreceiver met behulp van alleen een SCART- kabel is aangesloten op de recorder (pagina 21)),...
Opnemen (voor analoge uitzendingen) Timeropname (GUIDE Plus+/Handmatig) Rode toets Groene toets Gele toets - RW - RW Video GUIDE TIMER Video U kunt de timer instellen op maximaal 32 </M/m/,, ENTER programma's (8 programma's bij gebruik van de VPS/PDC-functie) tot maximaal 30 dagen van tevoren.
Druk op de rode toets ("Opnemen") of Druk op de gele toets ("Toevoegen"). Het invoerscherm voor tekens REC. verschijnt. Het ingestelde programma en de tijdperiode veranderen van kleur en de recorder is klaar om met het opnemen te beginnen. Als u opneemt via een set- top-boxreceiver, moet deze zijn ingeschakeld.
Snel een programmapositie selecteren Opmerkingen • Als een mededeling op het scherm wordt met behulp van het zenderlogo afgebeeld die zegt dat de vaste schijf vol is, Druk op de gele toets ("Zenders") terwijl verandert u de opnamebestemming naar "DVD" het "Beginscherm"...
Pagina 76
Stel de begintijd in met behulp van de Druk op , om "Tijd" af te beelden, cijfertoetsen en </M/m/,. Druk en druk daarna herhaaldelijk op de daarna op de groene toets overeenkomstig gekleurde toets om ("Volgende"). de tijdsduur of het genre in te stellen. •...
ZWEITON (Duits stereo) systeem Gebruik van de VPS/PDC functie Selecteer "VPS/PDC" in stap 10 hierboven. Als een stereoprogramma wordt ontvangen, Als u deze functie inschakelt, begint de verschijnt "Stereo". recorder te zoeken naar het kanaal voordat Als een tweetalig ZWEITON-gebaseerd het opnemen met de timer begint.
In de linkerkolom selecteert u een De timerinstellingen item met de rode toets ("Terug") of de groene toets ("Volgende"), en maakt controleren/veranderen/ u de instelling met behulp van de annuleren (Schema) cijfertoetsen of </M/m/,. Druk herhaaldelijk op de toets met - RW - RW dezelfde kleur om tussen de...
De timerinstellingen Opnemen vanaf annuleren aangesloten apparatuur In stap 2 onder "De timerinstellingen - RW - RW controleren/veranderen", selecteert u de Video timerinstelling die u wilt annuleren met Video M/m, en drukt u daarna op de rode toets U kunt opnemen van een aangesloten ("Wissen").
Selecteer een titel met M/m, en druk daarna op ENTER. Weergeven De weergave begint vanaf de gekozen titel. Discs afspelen z Tip - RW - RW Video U kunt in stap 3 ook de H toets gebruiken om met Video de weergave te beginnen.
Pagina 81
DivX-videobestanden of audiotrack DVD's met kinderbeveiliging afspelen weergeven die op dezelfde disc staan (Kinderbeveil.) Als u een DVD met beperking weergeeft, Druk op < terwijl de titellijst (DVD/ wordt het scherm voor het invoeren van uw CD) wordt afgebeeld. wachtwoord afgebeeld op uw Selecteer "Dataformaat"...
Weergavemogelijkheden Om de positie van de onderstaande toetsen te controleren, raadpleegt u de afbeelding op pagina 80. Toetsen Handeling ANGLE Als u tijdens het weergeven hierop drukt, verandert de camerahoek van de scène. Als op de disc meerdere camerahoeken zijn opgenomen (multi- camerahoeken), wordt "...
Pagina 83
Toetsen Handeling Druk hierop om de disc snel achteruit/vooruit te spoelen tijdens (snel achteruit/vooruit) de weergave. De zoeksnelheid wordt als volgt gewijzigd: snel achteruit snel vooruit mAchteruit1 T t MVooruit1 mAchteruit2 T T t t MVooruit2 mAchteruit3 T T T t t t MVooruit3 mAchteruit4 T T T T t t t t MVooruit4 Snel achteruit/vooruit afspelen gaat door zolang u de toets...
Een bepaald fragment Herhaald weergeven herhaaldelijk weergeven (A-B (Herhalen) herhalen) U kunt alle titels, tracks en bestanden, of een enkele titel, hoofdstuk of track op de vaste Druk op PLAY MODE tijdens het schijf, een disc of een album herhaald afspelen.
Selecteer een hoofdstuk of track Opmerking U kunt "Programma herhalen" alleen selecteren (bijvoorbeeld: Hoofdstuk 001) met M/ tijdens geprogrammeerde weergave. m, en druk daarna op ENTER. Het hoofdstuk of de track is geprogrammeerd. Een eigen programma Als u een fout maakt, selecteert u het samenstellen (Programmeren) stapnummer (bijvoorbeeld: 01.) met </M/m, en drukt u daarna op CLEAR.
Opmerkingen Geavanceerde • Het beeld pauzeert niet en de recorder begint alleen met opnemen in de volgende gevallen: weergavefuncties – wanneer de programmaposities van de recorder en de aangesloten televisie vooraf verschillend zijn ingesteld. – wanneer het programma wordt bekeken vanaf Een televisie-uitzending externe apparatuur aangesloten op uw televisie.
Voorbeeld: Een DVD bekijken terwijl u op Een vorige opname weergeven de vaste schijf opneemt. terwijl een andere wordt Tijdens de opname drukt u op DVD- en opgenomen (Gelijktijdige plaatst u de DVD in de recorder. opname en weergave) Druk op TITLE LIST om de DVD titellijst op te roepen.
Druk op de cijfertoetsen om het Zoeken naar een gewenste nummer van de titel, het hoofdstuk, de tijdcode, enz. in te tijdstip, titel, voeren. hoofdstuk, track, enz. Voorbeeld: Zoeken op tijd Typ "21020" om een scène te zoeken op 2 uur, 10 minuten en 20 seconden. - RW - RW Als u een fout maakt kiest u een ander...
Omschakelen tussen de playlist en de originele titellijst (alleen DVD-RW/DVD- Wissen en bewerken R in VR-modus) U kunt de playlist-titels weergeven in de Vóór het bewerken titellijst (Playlist) of de originele titels in de titellijst (Origineel). Deze recorder biedt verschillende Druk op <...
"Meervoudig": U kunt meerdere titels Een titel wissen en tegelijkertijd selecteren en bewerken (pagina 90). bewerken "Creëren": Maakt een playlist (pagina 94). "Ongedaan maken": Maakt de laatste - RW - RW Video bewerking ongedaan. Video In dit gedeelte worden de basisfuncties voor z Tip bewerken uitgelegd.
Selecteer een optie en druk op Selecteer punt A met of H, ENTER. en druk daarna op X "Wissen": Wist de geselecteerde titels. • Om terug te keren naar het begin van de titel, drukt u op X en daarna op "Beveiligen": Beveiligt de titels.
Selecteer "Splitsen" en druk op Een hoofdstuk wissen en ENTER. In geval van de vaste schijf, selecteert u bewerken een type bewerking en drukt u op ENTER. Voor verdere informatie, zie pagina 89. - RW Het scherm voor het instellen van het U kunt afzonderlijke hoofdstukken binnen splitspunt verschijnt.
(Alleen voor een hoofdstuk op een Een hoofdstuk splitsen playlist) (Splitsen) Selecteer "Wissen" en druk op ENTER. Na stap 4 van "Een hoofdstuk wissen Een mededeling op het scherm vraagt om bevestiging. en bewerken", selecteert u "Splitsen". Selecteer "Ja" en druk op ENTER. Het hoofdstuk wordt gewist.
Selecteer "Verplaatsen" en druk op Een playlist maken en ENTER. bewerken - RW Het bewerken van een playlist biedt u de mogelijkheid om te (her)bewerken zonder de opnames te veranderen. U kunt maximaal 99 playlist-titels aanmaken. Opmerking Selecteer een nieuwe locatie voor de Playlist-titels die titels bevatten die zijn titel door op M/m te drukken en druk opgenomen met het kopieerbeveiligingssignaal...
Een playlist-titel splitsen (Splitsen) U kunt een playlist-titel splitsen. Voor instructies, zie pagina 91. Een hoofdstuk verplaatsen (Verplaatsen) Druk op TITLE LIST en schakel over naar de playlist. Voor informatie over het overschakelen naar de playlist, raadpleegt u pagina 89. Selecteer de playlist waarin het hoofdstuk zit dat u wilt bewerken en druk daarna op ,.
• De hoofdstukmarkeringen in de kopieerbron worden gekopieerd. De Kopiëren (HDD y DVD) positie van de hoofdstukmarkeringen kan iets verschillen met het origineel. De Vóór het kopiëren hoofdstukmarkeringen van de kopieerbron worden echter niet overgenomen in de gekopieerde titel wanneer u op normale In dit hoofdstuk staat "kopiëren"...
De opnamestand veranderen (alleen bij Kopiëren tussen de kopiëren vanaf een disc naar de vaste schijf) vaste schijf en een DVD Vóór stap 1 drukt u op REC MODE om de opnamestand te selecteren. - RW - RW Video Opmerking Video U kunt in de volgende gevallen de HDD/DVD DUB-toets niet gebruiken.
C Stapnummer in het kopieerproces Kopiëren met behulp van Display 1: Selecteer een titel die u wilt kopiëren (het scherm "Kies de kopieerlijst titels"). Display 2: Bewerk de titel (het scherm "Titel aanpassen"). - RW - RW Video Display 3: Bevestig de instellingen Video en start het kopieerproces (het U kunt de titels die u wilt kopiëren selecteren...
Pagina 99
Selecteer een optie met , en druk Voor de minimaal benodigde tijd voor "Hoge Snelheid" kopiëren, zie pagina 175. daarna op ENTER. De opties verschillen afhankelijk van de Titels op de kopieerlijst bewerken kopieerrichting en het type disc. "Opname mode": Verandert de Voer de stappen 1 t/m 7 uit van kopieerfunctie van alle geselecteerde "Kopiëren met behulp van de...
Opmerkingen Een reservedisc maken • De kopieerlijst die u hebt gemaakt, blijft bestaan nadat het kopiëren klaar is. Om een bestaande (Dvd-res.kopie) kopieerlijst te bewerken, selecteert u "Vorige Dub-lijst gebruiken" in stap 4. De kopieerlijst wordt gewist wanneer: - RW –...
Pagina 101
Selecteer "Start" en druk op ENTER. De recorder begint met het "Hoge Snelheid" kopiëren van de inhoud die in stap 6 naar de vaste schijf werd gekopieerd. Selecteer "Annuleren" en druk op ENTER. De disc wordt automatisch gefinaliseerd. • Om nog een reservekopie te maken, verwisselt u de disc, selecteert u "Start", en drukt u daarna op ENTER.
Kopiëren vanaf een camcorder beschikbaar tijdens het kopiëren vanaf de met vaste schijf camcorder met vaste schijf. • Het ondersteunde apparaat is een Sony- camcorder met vaste schijf volgens SD Alvorens te kopiëren (standard-definition) verkrijgbaar in of vóór vanaf een camcorder april 2008.
Stel op de camcorder met vaste schijf z Tip De titelnamen worden automatisch samengesteld de USB-aansluitfunctie in als "USB *** (begintijd van de eerste (bijvoorbeeld: " COMPUTER" of opnamesessie)". " USB-AANSLTING"). Voor meer informatie raadpleegt u de Opmerking De gekopieerde inhoud wordt in de volgende gebruiksaanwijzing die bij de gevallen opgedeeld in titels, ook als ze allemaal op camcorder met vaste schijf werd...
Opmerkingen Eéntoetskopiëren vanaf • De ééntoetskopiëren-toets van de camcorder met vaste schijf werkt niet met de recorder. een camcorder met • Bij ééntoetskopiëren kan de inhoud die reeds is gekopieerd naar de recorder niet nogmaals vaste schijf (ONE-TOUCH worden gekopieerd, ook niet nadat u deze van de recorder hebt gewist.
Selecteer "Aanvullend kopiëren" of Kopiëren vanaf de "Volledig kopiëren", en druk daarna op ENTER. camcorder met vaste Om alleen de nieuw opgenomen inhoud schijf met behulp van de te kopiëren, selecteert u "Aanvullend kopiëren". schermweergavetekst Om de gehele inhoud van de camcorder met vaste schijf te kopiëren, selecteert u (HDD-camera kopiëren) "Volledig kopiëren".
Voorbereiding voor het Kopiëren vanaf een DV- kopiëren met een DV- camcorder camcorder Alvorens te kopiëren U kunt een DV-camcorder aansluiten op de vanaf een DV-camcorder DV IN-aansluiting op de recorder om vanaf een DV/Digital 8-tape op te nemen of te bewerken.
Pagina 107
Aansluitingen Stel de "DV Ingang" instelling in op het "Audio In" instelscherm DVD-recorder (pagina 144). U bent nu klaar om het kopiëren te starten. Selecteer één van de kopieermethoden op de volgende naar DV IN pagina's. Een DV/Digital8-tape weergeven U kunt de inhoud van een DV/Digital8-tape controleren alvorens deze te kopiëren.
Opmerkingen Een hele DV-tape • Als een lege ruimte op de tape tussen twee opnamen langer duurt dan twee minuten, wordt kopiëren (DV- het DV-ééntoetskopiëren automatisch gestopt. • De recorder pauzeert het opnemen als er een lege ééntoetskopiëren) ruimte of een beeld met een kopieerbeveiligingssignaal op de tape staat.
"DV-handmatig-kopiëren" verlaten Geselecteerde scènes Druk op SYSTEM MENU. kopiëren (DV- z Tip U kunt het kopieermenu uitschakelen door op de handmatig-kopiëren) DISPLAY-toets te drukken tijdens het kopiëren. Druk nogmaals op de DISPLAY-toets om het kopieermenu af te beelden. - RW - RW Video Opmerking...
Weergeven vanaf een DV-camcorder Sluit uw DV-camcorder aan op de DV IN-aansluiting op het voorpaneel. Druk op SYSTEM MENU. Het systeemmenu wordt afgebeeld. Selecteer "HDD-camera/DV-cam." en druk op ENTER. Selecteer "DV-camcorder-weergave" en druk op ENTER. Start de weergave op de DV- camcorder.
Voorbereidingen voor Music Jukebox het gebruik van Jukebox Over Jukebox Sluit een USB-apparaat aan op de USB- aansluiting van de recorder, of kopieer Er zijn twee methoden om Jukebox te audiotracks vanaf het aangesloten USB- gebruiken: het USB-apparaat aansluiten of apparaat of CD's/DATA CD's/DATA audiotracks kopiëren naar de vaste schijf.
Selecteer "Muziek van USB apparaat Opmerking Alvorens te kopiëren, selecteert u "CD" of "MP3" beluisteren" en druk op ENTER. onder "Dataformaat" op de titellijst (DVD/CD) Het scherm "Muziekjukebox (USB)" (pagina 81). wordt afgebeeld. Selecteer een album om te kopiëren Tracks of albums binnen de met M/m, en druk daarna op ,.
Terugkeren naar het vorige scherm Audiotracks weergeven Druk op O RETURN. Als u niet kunt terugkeren naar de artiestenlijst of albumlijst met behulp van Jukebox/ met O RETURN, zie "De weergavefunctie veranderen (alleen Original-lijst)" op USB-apparaat pagina 114. Per pagina door de lijst bladeren Druk op SYSTEM MENU.
De weergavefunctie veranderen (alleen Weergavemogelijkheden Original-lijst) Druk op < terwijl de "Muziekjukebox (Harddisk)" wordt afgebeeld. Toetsen Handeling Selecteer "Weergavefun." met M/m, en ./> Druk hierop tijdens het druk daarna op ENTER. (vorige/ weergeven om naar de volgende) volgende of vorige track te Selecteer een item met M/m en druk gaan.
Selecteer een item met M/m. Selecteer een album (bijvoorbeeld: Album 01) met M/m, en druk daarna "Herhaal artiest" (alleen vaste schijf): de tracks van de huidige artiest worden op ,. herhaald. "Album herhalen": het huidige album wordt herhaald. "Track herhalen": de huidige track wordt herhaald.
Selecteer een optie en druk op Audiotracks beheren in ENTER. "Wissen": Wist de geselecteerde artiest/ de Music Jukebox album/track. Selecteer "Ja" ter bevestiging. (alleen vaste schijf) "Aanpassen": Hiermee kunt u de volgende bewerkingen uitvoeren: U kunt artiesten/albums/tracks op de vaste •...
Voorbereidingen voor Fotoalbum het gebruik van de Over de "Fotoalbum" "Fotoalbum" functie functie Sluit een USB-apparaat aan op de USB- aansluiting van de recorder, of kopieer De "Fotoalbum" functie maakt het volgende JPEG-beeldbestanden vanaf DATA CD's/ mogelijk. DATA DVD's of het aangesloten USB- •...
Selecteer een album of JPEG- JPEG-beeldbestanden beeldbestand, en druk daarna op kopiëren naar de vaste schijf ENTER. In het selectievakje naast het gekozen (DISC/USB t vaste schijf) item wordt een vinkje geplaatst. • Als u het vinkje wilt verwijderen, Plaats een disc die u wilt kopiëren drukt u nogmaals op ENTER.
Selecteer een album of JPEG- z Tip Zie "7. Een disc opnieuw formatteren" (pagina 54) beeldbestand, en druk daarna op om DVD-RW's/DVD-R's in de Video-modus te ENTER. formatteren. In het selectievakje naast het gekozen item wordt een vinkje geplaatst. Opmerkingen •...
Pagina 120
Plaats een DVD-RW/DVD-R (in Video- Selecteer "Ja" en druk op ENTER. modus). De geselecteerde JPEG-beeldalbums worden gekopieerd naar de "PICTURE" Druk op SYSTEM MENU. map op de disc. Het systeemmenu wordt afgebeeld. De namen van de JPEG-beeldalbums worden automatisch gemerkt als Selecteer "Fotoalbum"...
Selecteer "Kopieer naar DVD" en druk JPEG-beeldbestanden op ENTER. kopiëren naar een disc (vaste Een mededeling op het scherm vraagt om bevestiging. schijf t DVD-RW/DVD-R) Selecteer "Ja" en druk op ENTER. U kunt de bewerkte JPEG-beeldbestanden De geselecteerde JPEG-beeldbestanden kopiëren naar een DVD-RW/DVD-R worden gekopieerd naar de "PICTURE"...
Opmerkingen De "Fotoalbum" lijst • Het kan onmogelijk zijn de diavoorstelling weer te geven, afhankelijk van de DVD-apparatuur. gebruiken • U kunt geen JPEG-beeldbestanden kopiëren naar een opneembare DVD waarop reeds is opgenomen met andere recorders/apparaten. U kunt de JPEG-beeldbestanden op de vaste •...
Pagina 123
A Albumnaam 12-fotolijst (Voorbeeld: Vaste schijf) B Albumgrootte C Submenu: Druk op , om het submenu af te beelden. Op het submenu worden alleen de mogelijkheden afgebeeld die betrekking hebben op het geselecteerde item. De weergegeven opties verschillen afhankelijk van het model, de situatie en het disctype.
Omschakelen tussen de albumlijst en de Een diavoorstelling weergeven JPEG-beeldbestandslijst Druk op < terwijl de "Fotoalbum" lijst Voer de stappen 1 t/m 4 uit van "De wordt afgebeeld. "Fotoalbum" lijst gebruiken". Selecteer "Weergavefun." met M/m, en De "Fotoalbum" lijst wordt afgebeeld. druk daarna op ENTER.
Een diavoorstelling met geluid Een diavoorstelling weergeven (alleen vaste schijf) U kunt van een diavoorstelling genieten maken met uw favoriete terwijl u luistert naar het geluid dat op de vaste schijf is opgeslagen. Bereid eerst de muziek en grafische muziek-playlist voor door audiotracks toe te effecten (x-Pict Story) voegen met Jukebox (zie "Audiotracks toevoegen aan de playlist (alleen vaste...
Pagina 126
Selecteer een grafisch effect en een z Tips • De volgorde van de audiotracks in de gemaakte muziek-playlist met </M/m/,. x-Pict Story is dezelfde als die van de muziek- • "Thema": Selecteer een thema. De playlist. Als u de volgorde wilt veranderen, recorder voegt grafische effecten toe, verandert u de volgorde van de muziek-playlist afhankelijk van het thema dat u uit...
Een x-Pict Story weergeven JPEG-beeldbestanden U kunt een gemaakte x-Pict Story weergeven vanaf de titellijst op de vaste op de vaste schijf schijf. Voor meer informatie, zie "3. Het beheren opgenomen programma afspelen (Titellijst)" op pagina 45. Druk op SYSTEM MENU. Een x-Pict Story kopiëren Het systeemmenu wordt afgebeeld.
• "Beveilig inhoud album": Beveiligt JPEG-beeldbestanden alle JPEG-beeldbestanden in het geselecteerde album. afdrukken • "Beveiliging opheffen": Heft de beveiliging op van alle JPEG- beeldbestanden in het geselecteerde U kunt JPEG-beeldbestanden op de vaste album. schijf, DATA DVD's/DATA CD's of het aangesloten USB-apparaat afdrukken door "Kopieer naar DVD": Kopieert het een PictBridge-compatibele printer aan te...
Pagina 129
Selecteer het item en druk op ENTER. Druk op ,. Om de JPEG-beeldbestanden op de Het submenu wordt afgebeeld. vaste schijf af te drukken, selecteert u Selecteer "Druk af" en druk op "Bekijk/Bewerk foto's op de harddisk". ENTER. Om JPEG-beeldbestanden op een Een mededeling op het scherm vraagt DATA DVD/DATA CD af te drukken, om bevestiging.
Voor afspelen Dynamisch Levert een sterk, Instellingen en afstellingen dynamisch beeld op door het beeldcontrast De beeldkwaliteit en de kleurintensiteit te verhogen. instellen Standaard Geeft een standaardbeeld weer. - RW - RW Video DATA DVD Video Professioneel Geeft een origineel DATA CD beeld weer.
Pagina 131
Instelopties voor de Detail Stelt de scherpte in van de opnamebeeldkwaliteit beeldomtrek. Voor meer informatie over iedere instelling, leest u de beschrijving van het scherm. Wit AGC* Schakelt in voor het automatisch instellen van het Progr. Stelt het progressieve witniveau. Beweging videosignaal in wanneer "Component Video Uit"...
Pagina 132
Cinema Zet de progressieve Zwartniveau Selecteert het zwartniveau videosignalen om (instelniveau) voor de overeenkomstig het type videosignalen. DVD-software waarnaar u Selecteer "ON" om het kijkt wanneer "Component zwartniveau te verhogen. Video Uit" is ingesteld op Selecteer dit wanneer het "Progressive (p)" beeld te donker is.
Instelmenu's gebruiken Discinstellingen (Disc Setup) U kunt de instellingen van de recorder veranderen, zoals de U kunt instellingen maken die betrekking beeldkwaliteitinstellingen, hebben op de DVD. geluidsinstellingen, enz. Druk op SYSTEM MENU met de Basis recorder in de stopstand. Voer Discnaam in Selecteer "Disc Setup"...
HDD Optimalis. Recorderinstellingen (Basis) Naarmate u beelden herhaaldelijk opneemt, wist en bewerkt, raakt het bestandssysteem van de vaste schijf steeds verder U kunt de klok instellen en andere gefragmenteerd. Om alle gefragmenteerde instellingen maken die betrekking hebben op bestanden 'op te schonen', dient u de vaste de recorder.
Manueel (Klok handmatig instellen) Power Save Stelt de klok handmatig in. Druk op </, om de tijdzone van uw Hiermee selecteert u of deze recorder in de gebied of GMT (Greenwich Mean stroombesparingsfunctie wordt gezet Time) te selecteren, en druk daarna op wanneer de recorder wordt uitgeschakeld (standby).
Keuze EPG Type Antenne- ontvangstinstellingen Selecteert het EPG (Electronic Programme Guide)-type dat moet worden gebruikt. (Digitale Tuner) De standaardinstelling verschilt, afhankelijk van het model voor uw land/gebied. U kunt digitale tuner- en programmapositie- GUIDE Selecteer dit om gebruik te instellingen maken voor de recorder. Plus+ maken van de elektronische programmagids GUIDE Plus+...
Kanalen Sorteren Autom. Overslagen Nadat de programmaposities zijn ingesteld, Selecteert of radio- of datakanalen moeten kunt u de volgorde van iedere worden overgeslagen. programmapositie op de afgebeelde lijst Geen kanalen worden veranderen. overgeslagen. Druk op M/m om een programmapositie te selecteren die u wilt verplaatsen, en Radio Radiokanalen worden overgeslagen.
Opmerking Antenne- Als de instelling blijft terugkeren naar "Uit", ook wanneer "Aan" of "Auto" is geselecteerd, of als de ontvangstinstellingen zendsignalen niet goed kunnen worden ontvangen, controleert u de aansluitingen en probeert u de (Analoge Tuner) instelling opnieuw te maken. U kunt analoge tuner- en programmapositie- D.TV Taal instellingen maken voor de recorder.
KAN systeem Handmatig Afstemmen Selecteer het gebied om de beste ontvangst te krijgen. U kunt de programmaposities handmatig Selecteer dit systeem in instellen. Frankrijk. Als bepaalde programmaposities niet kunnen worden ingesteld met de functie West Selecteer dit systeem in West- "Snelinstelling", kunt u deze handmatig Europa Europese landen.
Pagina 140
Televisiesysteem Kanalen Bijbe- Kanaal- Ontvangbaar horende instellings- frequentie- L* (Frankrijk) F2 – F10 VHF kanaal nummer bereik (MHz) F21 – F69 UHF CC20 268,75–276,75 B – Q CATV CC21 276,75–284,75 S21 – S41 HYPER CC22 284,75–292,75 * Als u uitzendingen in Frankrijk wilt ontvangen, CC23 292,75–300,75 selecteert u "L".
Pagina 141
Audiosysteem Kanalen Verplaatsen Selecteer een beschikbaar televisiesysteem (pagina 139). Nadat de programmaposities ingesteld zijn Selecteer dit wanneer u zich in kunt u de volgorde van elke een West-Europees land programmapositie in de afgebeelde lijst bevindt, behalve de landen wijzigen. vermeldt onder "Beschikbare Druk op M/m om het kanalen"...
Component Video Uit Video-instellingen (Video In/Uit) Selecteert het signaalformaat van de videosignalen die de recorder uitvoert: geïnterlinieerd of progressief, via de U kunt instellingen maken die betrekking COMPONENT VIDEO OUT aansluitingen. hebben op het beeld, zoals het formaat en de kleur, overeenkomstig het type televisie, Normaal Voert signalen uit in het...
LINE 1 Ingang Audio- ingangsinstellingen Selecteert een video-ingangssignaal voor de LINE 1/DECODER aansluiting. Het beeld is (Audio In) niet scherp als deze instelling niet overeenkomt met het soort video- ingangssignaal. U kunt het geluid instellen overeenkomstig de weergaveomstandigheden en gemaakte Video Voert videosignalen in.
Pagina 144
Externe Audio DV Ingang Selecteer de instelling van de audio- ingangsaansluiting bij kopiëren met een DV- Stereo Selecteer dit wanneer stereoprogramma's camcorder. worden ontvangen vanaf Selecteer bij het opnemen met uw digitale aangesloten apparatuur. videocamera "Mix (Stereo1: 75%)", "Mix (Stereo1: 50%)", "Mix (Stereo1: 25%)" of Tweetalig Selecteer dit wanneer "Stereo2"...
DTS Uit (alleen DVD-VIDEO's) Audio- uitgangsinstellingen Hiermee selecteert u of DTS signalen worden uitgevoerd of niet. (Audio Uit) Selecteer deze instelling wanneer de recorder is U kunt de uitvoermethode van de aangesloten op een audiosignalen omschakelen in het geval een audiocomponent met component, zoals een versterker (receiver), ingebouwde DTS decoder.
MPEG Uitgang (alleen DVD- Audio DRC (Dynamic Range VIDEO's) Control) (alleen DVD's) Hiermee kiest u het MPEG audiosignaal. Hiermee kunt u, bij weergave van een DVD die voldoet aan de "Audio DRC"-norm, het MPEG Selecteer deze instelling dynamische bereik (verhouding tussen het wanneer de recorder is laagst mogelijke en het hoogst mogelijke aangesloten op een...
DVD Menu Taal (alleen DVD Taalinstellingen (Taal) VIDEO) U kunt instellingen maken die betrekking Hiermee selecteert u de taal van het DVD- hebben op de taal. menu. Selecteer "m/ondertiteltaal" om dezelfde taal in te stellen als u hebt ingesteld bij "Taal Display Taal Ondertitels".
Stel Indexbeeld In Opname-instellingen (Opname) Selecteert een scène voor het miniatuurbeeld dat op de titellijst wordt afgebeeld. U kunt instellingen maken die betrekking 0 seconden Het eerste frame van de hebben op het opnemen. titel wordt ingesteld als het miniatuurbeeld. Handm.
Pagina 149
Auto Hoofdstuk (Video) (alleen HDD Opnameformaat DVD-RW/DVD-R in de Video- Selecteert het opnameformaat van de vaste modus) schijf. Video Mode Neemt op de vaste schijf op in de VR-modus. Geen Er worden geen Bij het opnemen van markering hoofdstukmarkeringen stereo- en tweetalige geplaatst.
Opmerking Weergave-instellingen Bij sommige discs kan "4:3 Letter Box" automatisch worden geselecteerd in plaats van (Weergave) "4:3 Pan Scan" en omgekeerd. Pauzestand U kunt instellingen maken die betrekking hebben op het weergeven. Hiermee selecteert u de beeldkwaliteit in de pauzestand. TV-type Field Voert een stabiel en over...
DVD Weergave (alleen DVD Beperkingen instellen VIDEO) (Kinderbeveil.) Het afspelen van bepaalde DVD VIDEO's kan worden beperkt, bijvoorbeeld door het U kunt een wachtwoord instellen en de instellen van een leeftijdsbeperking. Scènes mogelijke bedieningen beperken. kunnen worden vergrendeld of vervangen door andere scènes.
D.TV Leeftijdlimiet HDMI-instellingen (HDMI Uitgang) Het kijken naar sommige televisieprogramma's kan worden beperkt afhankelijk van de leeftijdsbeperking die u U kunt instellingen maken die betrekking hebt ingesteld. Om naar programma's te hebben op de HDMI-verbinding. kijken die de leeftijdsbeperking die u hebt ingesteld overschrijden, is uw wachtwoord Opmerking vereist.
Pagina 153
Opmerkingen Kleuren • Als beeldruis optreedt nadat u de instelling "Beeldresolutie" hebt veranderd, houdt u x (stoppen) op de recorder ingedrukt, en drukt u Selecteert de uitvoermethode van de daarna op Z (openen/sluiten) op de recorder. videosignalen voor de HDMI-aansluiting. •...
Bedieningsstand Verandert de bedieningsstand van de recorder om storing te voorkomen met een andere DVD-recorder of -speler van Sony. Kies een bedieningsstand ("1", "2", of "3 (standaardinstel.)") en druk op ENTER. Opmerking De standaard ingestelde bedieningsstand voor deze recorder en de meegeleverde afstandsbediening is "3 (standaardinstel.)".
Stel de bedieningsstand van de Previewinstellen (alleen vaste afstandsbediening zodanig in dat deze overeenkomt met de bedieningsstand schijf) van de recorder die u hierboven hebt geselecteerd. Selecteert het type miniatuur dat wordt Voer onderstaande stappen uit om de afgebeeld op de titellijst. bedieningsstand in te stellen op de Snel Bekijken Geeft korte fragmenten afstandsbediening.
Overige instellingen (Opties 2) U kunt instellingen maken die betrekking hebben op de overige bediening. Herstart USB toestel Start het aangesloten USB-apparaat opnieuw op als dit niet reageert op de recorder. Als het aangesloten USB-apparaat nog steeds niet correct werkt, probeert u het volgende: –...
"Progressive (p)" (pagina 142). op te lossen aan de hand van de onderstaande , (Voor RDR-HXD790/HXD890/HXD990/ lijst. Als het probleem daarmee niet is HXD1090) Het geselecteerde kanaal is opgelost, raadpleegt u de dichtstbijzijnde gecodeerd.
Pagina 158
, U geeft een titel weer die is opgenomen in , Als beeldruis optreedt nadat u de instelling een kleursysteem dat anders is dan dat van "Beeldresolutie" hebt veranderd, houdt u uw televisie. x (stoppen) op de recorder ingedrukt, en , De op de vaste schijf opgenomen beelden drukt u daarna op Z (openen/sluiten) op de kunnen ruis voorkomen;...
Het beeld van apparatuur die is GUIDE Plus+ systeem (alleen aangesloten op de ingang van de in gebieden met GUIDE Plus+) recorder verschijnt niet op het scherm. , Als de apparatuur is aangesloten op de Het GUIDE Plus+ systeem wordt niet LINE 1/DECODER aansluiting, dan afgebeeld.
Pagina 160
, Als het hostkanaal is veranderd of , De ingangsbroninstelling op de verplaatst, kunnen de audiocomponent of de aansluiting met de programmagidsgegevens niet worden audiocomponent is onjuist. , De recorder spoelt snel achteruit of ontvangen. In dat geval volgt u de stappen in "Het GUIDE Plus+ hostkanaal zoeken vooruit, speelt vertraagd af, of staat in de (Installatie)"...
Pagina 161
, Stel "Niveau analoge tuner" op het "Audio Opnemen/Timergestuurde In" instelscherm in op "Normaal" (pagina 143). opname/Bewerken Een ander geluidsspoor kan niet worden De programmapositie kan niet worden opgenomen of weergegeven. veranderd vanaf de programmapositie , Wanneer u opneemt vanaf aangesloten die u opneemt.
Pagina 162
, Het is mogelijk dat de VPS/PDC -functie Het opnemen stopt niet onmiddellijk niet werkt als het instellen van het nadat op de x REC STOP toets is hostkanaal van het GUIDE Plus+ systeem gedrukt. niet is voltooid. , De recorder heeft enkele seconden nodig , De VPS/PDC -functie werkt niet wanneer...
Pagina 163
Sommige functies, zoals stoppen, zoeken Weergave van DivX-videobestanden is of vertraagde weergave, werken niet. niet mogelijk. , Voor sommige DVD's zijn bepaalde , Het bestand is geen DivX-bestand. , Het bestand heeft een andere extensie dan bovenstaande functies niet beschikbaar. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die bij ".avi"...
Kopiëren tussen de vaste schijf en een Afstandsbediening DVD is niet mogelijk. , De titel kan niet worden gekopieerd De afstandsbediening werkt niet. (pagina 97). , Voor de recorder en de afstandsbediening zijn verschillende bedieningsstanden Kopiëren vanaf een camcorder met vaste gekozen.
Pagina 165
"TRAYLOCKED" verschijnt op de display Mechanische geluiden zijn hoorbaar op het voorpaneel. terwijl de recorder is uitgeschakeld. , Neem contact op met uw Sony-handelaar of een plaatselijk erkend Sony- , Terwijl de recorder de EPG-informatie servicecentrum. bijwerkt, is bedieningsgeluid (van...
, Terwijl de recorder de klok instelt met de automatische klokinstelfunctie, of de EPG- informatie bijwerkt, kan bedieningsgeluid hoorbaar zijn, zelfs terwijl de recorder is uitgeschakeld. Dat is normaal en duidt niet op een storing. De recorder terugstellen U kunt de recorder terugstellen op al zijn fabrieksinstellingen.
Opneembare en afspeelbare discs Type Disclogo Pictogram Formatteren Compatibiliteit met gebruikt in (nieuwe discs) andere DVD-spelers deze (finaliseren) gebruiks- aanwijzing Vaste Selecteer "Video De inhoud van de vaste schijf modus Mode Uit" bij schijf naar een DVD (in (intern) "HDD de VR-modus) kopiëren Opnameformaat"...
Pagina 168
Type Disclogo Pictogram Formatteren Compatibiliteit met gebruikt in (nieuwe discs) andere DVD-spelers deze (finaliseren) gebruiks- aanwijzing DVD-R Formatteer in de Alleen afspeelbaar op modus VR-modus spelers compatibel met (pagina 42) DVD-R in de VR-modus Het formatteren (finaliseren is nodig) kan worden (pagina 51) uitgevoerd op het "Formatteren"...
Pagina 169
Opmerkingen • De VR-modus en Video-modus kunnen niet samen op dezelfde DVD-RW worden gebruikt. Als u de indeling van de disc wilt wijzigen, moet u de disc opnieuw formatteren (pagina 54). De inhoud van de disc wordt gewist nadat deze opnieuw is geformatteerd.
Afspeelbare discs Pictogram gebruikt in Type Disclogo deze Kenmerken gebruiks- aanwijzing Discs, zoals films die kunnen worden gekocht of gehuurd. DVD VIDEO Deze recorder herkent tevens DVD- RAM's* als DVD Video-compatibele discs. VIDEO CD's of CD-R's/CD-RW's in VIDEO CD VIDEO CD/Super VIDEO CD- indeling Muziek-CD's of CD-R's/CD-RW's in muziek-CD-indeling...
Pagina 171
Opmerking over de weergave van DVD Bericht over DualDiscs VIDEO's/VIDEO CD's Een DualDisc is een tweezijdige disc, waarop aan de ene kant DVD-materiaal is Sommige afspeelfuncties van DVD opgenomen en aan de andere kant digitaal VIDEO's/VIDEO CD's kunnen opzettelijk audiomateriaal. door softwareproducenten zijn vastgelegd.
Over de opname-/ kopieerstand Net als de standaard ×3 opnamestand bij videorecorders, kunt u de gewenste opnamestand kiezen met de REC MODE- toets. Een opnamestand met een hogere beeldkwaliteit levert een mooiere opname op, maar de toegenomen bestandsgrootte zorgt voor een kortere opnameduur. Omgekeerd levert een opnamestand met een lagere beeldkwaliteit een langere opnameduur op, maar door de kleinere...
Pagina 173
Opnameduur per opnamestand Vetgedrukte lijnen geven een aanmerkelijk niveauverschil aan in de opnamebeeldkwaliteit. Opnameduur bij benadering (in uren) Vaste schijf DVD+RW/ Opnamestand DVD-RW/ DVD+R DL/ RDR- RDR- RDR- RDR- DVD+R/ DVD-R DL HXD790/ HXD890/ HXD990/ HXD1090/ DVD-R HXD795 HXD895 HXD995 HXD1095 –...
Pagina 174
Opnameduur bij benadering (in uren) Vaste schijf DVD+RW/ Opnamestand DVD-RW/ DVD+R DL/ RDR- RDR- RDR- RDR- DVD+R/ DVD-R DL HXD790/ HXD890/ HXD990/ HXD1090/ DVD-R HXD795 HXD895 HXD995 HXD1095 MN14 3 uur en 5 uur en 10 min. 41 min. MN13 3 uur en 5 uur en 20 min.
Resolutie Over "Hoge Snelheid" kopiëren Het eerste cijfer geldt wanneer "TV Systeem" is ingesteld op "NTSC" en het Benodigde tijdsduur bij benadering voor tweede cijfer wanneer dit is ingesteld op "Hoge Snelheid" kopiëren vanaf de vaste "PAL/SECAM" op het "Basis" instelscherm schijf naar een DVD (van een programma (pagina 135).
Discs die kunnen worden gebruikt voor Dit is de maximale opnamesnelheid van deze recorder. De opnamesnelheid kan niet hoger beveiligde signalen zijn dan de waarde aangegeven in de bovenstaande tabel, zelfs niet als u een disc Kopieer- Geschikte discs gebruikt die compatibel is met hogere beveiligings- opnamesnelheden.
• Stel een disc niet bloot aan direct zonlicht Opmerkingen bij deze of warmtebronnen, zoals heteluchtkanalen, en laat deze niet achter in een auto die in de recorder volle zon geparkeerd staat en waarin de temperatuur sterk kan oplopen. • Berg discs na gebruik weer op in de Werking doosjes.
U kunt ook discs afspelen die zijn Opmerkingen over MP3- opgenomen in Multi-sessie/Border. Zie de instructies die bij het discstation en de audiotracks, JPEG- opnamesoftware (niet meegeleverd) werden geleverd voor informatie over het beeldbestanden, DivX- opnameformaat. videobestanden en * Niet beschikbaar bij MP3-audiotracks. i.Link Opmerking over Multi-sessie-/ Borderdiscs...
Pagina 180
• Het verdergaan naar een volgend of ander album videocamera's. kan enige tijd duren. • De grootte van het beeld dat kan worden i.LINK is een door SONY voorgestelde weergegeven is beperkt. De volgende grootten naam voor de technisch als IEEE 1394 kunnen worden weergegeven: breedte: 160 t/m bekende aansluiting, als zodanig erkend als 5.120 pixels;...
Opmerking Doorgaans kunt u slechts een enkel apparaat via de Technische gegevens i.LINK-kabel (DV-aansluitkabel) op deze recorder aansluiten. Wanneer deze recorder wordt aangesloten op een i.LINK-compatibel apparaat Systeem met twee of meer i.LINK-aansluitingen (DV- Laser: Halfgeleiderlaser aansluitingen), raadpleegt u de Transmissienorm (digitale gebruiksaanwijzing van het apparaat dat wordt uitzendingen): DVB-T...
"Audio Uit" 145 Bewerken 89 Index Audio-ingangsaansluiting hoofdstukken 92 Playlist 94 Audiokabel 27 titels 90 De tekst tussen Audioscan 83 'BRAVIA' Sync 25 aanhalingstekens verschijnt "Audiosysteem" 141 als schermweergavetekst. "Auto" 134 Cijfers "Auto Hoofdstuk (+R/ CAM 29 +RW)" 149 Camcorder met vaste "96 kHz PCM Uitgang"...
Pagina 184
"Disc beveiligen" 50 "Disc herhalen" 84 "Editor" 68 "Handm. opnamefunctie" "Disc Setup" 50 "Een x-Pict Story maken" "Handmatig Afstemmen" Discinstellingen 50 "Eenm.oversl." 65 Eéntoetsweergave 25 Handmatige Discruimte 89 opnamefunctie 148 Disctypes 167 De lijst met "HDD Opnameformaat" "Display" 154 beschikbare Display op het voorpaneel kanalen "HDD Optimalis."...
Pagina 185
Kopiëren vanaf een camcorder met vaste schijf JPEG-beeldbestanden "Naadloze Weergave" 150 afdrukken 128 "Naam" 141 Eéntoetskopiëren Jukebox 111 "Naam van weergavelijst" "HDD-camera Netsnoer 29 kopiëren" 105 NICAM 77 "KAN systeem" 139 "Volledig kopiëren" "Niet-beveiligd" 91 "Kanaal" 139 "Nieuw album" 127 "Kanalen Opties"...
Pagina 186
Subgeluid 77 "Track zoeken" 88 SUBTITLE 82 "Tracknaam" 116 Paginafunctie 46 Super VIDEO CD 170 TV Direct Rec. 25 TV PAUSE 86 "Pauzestand" 150 "TV Pauze" 86 PAY-TV 39 "TV Systeem" 135 "Taal" 147 PBC 80 TV t 30 "Taal Automatisch" 147 PDC 63 TV/DVD 31 "Taal Ondertitels"...
Pagina 187
Weergeven 80 "Zet Indexbeeld" 90 "A-B herhalen" 84 "Zoeken" 68 audioscan 83 Zoeken direct opnieuw audioscan 83 weergeven 82 audiotrack 114 direct vooruitspoelen begin van een titel/ hoofdstuk/track DivX- zoeken 82 videobestanden JPEG-beeldbestand DV-camcorder 110 op genre 46 "Herhalen" 84 snel achteruit/vooruit hervattingsweergave "Zoeken op tijd"...