Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

V RM IR N
Eclips X4 90°
G E B R U I K S
N W I J Z I N G

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Vermeiren Eclips X4 90

  • Pagina 1 V RM IR N Eclips X4 90° G E B R U I K S N W I J Z I N G...
  • Pagina 2 Niets uit deze handleiding mag geheel of gedeeltelijk in enige vorm (druk, fotokopie, microfilm of ieder ander procedé) zonder de schriftelijke toelating van de uitgever worden gereproduceerd of met behulp van elektronische systemen worden verwerkt, gekopieerd of verspreid. © N.V. Vermeiren N.V. 2013...
  • Pagina 3: Inhoudsopgave

    Eclips X4 90° 2013-09 INHOUDSOPGAVE Voorwoord ..........................2 Productomschrijving ....................3 Toepassingsgebied ....................... 3 Technische specificaties ....................4 Componenten ......................5 Accessoires ........................5 Locatie identificatieplaat ..................... 5 Verklaring van de symbolen ..................6 Voor Uw veiligheid ..................... 6 Gebruik ........................7 Dragen van de rolstoel ....................
  • Pagina 4: Voorwoord

    Voorwoord We willen U danken voor het vertrouwen dat U in onze producten stelt. De rolstoelen van Vermeiren zijn het resultaat van jarenlange studies en ervaringen. Bij de ontwikkeling werd veel aandacht besteed aan een eenvoudige bediening en een gemakkelijk onderhoud.
  • Pagina 5: Productomschrijving

    Gebruik enkel door Vermeiren goedgekeurde accessoires. Vermeiren is niet aansprakelijk voor schade door gebrekkig of onvoldoende onderhoud of als gevolg van het niet naleven van instructies van deze handleiding. Het naleven van de gebruiks- en onderhoudsinstructies vormen een essentieel onderdeel van de garantiebepalingen.
  • Pagina 6: Technische Specificaties

    Opslag en gebruikstemperatuur +5 ° C + 41° C Opslag en gebruiksluchtvochtigheid We behouden ons het recht voor om technische wijzigingen te introduceren. Meettolerantie ± 15 mm / 1,5 kg / ° Tabel 1: Technische Specificaties Eclips X4 90° Pagina 4...
  • Pagina 7: Componenten

    12 = Zit 13 = Voetsteunen 14 = Voetplaat Accessoires De volgende accessoires zijn leverbaar voor de Eclips X4 90° : • Anterior bekkengordel (B58) om te bevestigen aan de buizen van de rug • Anti-tipping (B78) om te bevestigen aan het onderste frame •...
  • Pagina 8: Verklaring Van De Symbolen

    Eclips X4 90° 2013-09 Verklaring van de symbolen Maximum gewicht Gebruik voor binnen en buiten Maximale veilige helling CE conformiteit Type aanduiding Niet bedoeld om te gebruiken als een zit in een voertuig Voor Uw veiligheid Let erop dat bij het gebruik van de aandrijfwielen geen voorwerpen en/of lichaamsdelen tussen de spaken terechtkomen.
  • Pagina 9: Gebruik

    Eclips X4 90° 2013-09 Gebruik Dit hoofdstuk beschrijft het normaal gebruik. Deze instructies zijn van toepassing voor de gebruiker en de vakhandelaar. De rolstoel wordt gemonteerd en ingesteld door Uw vakhandelaar. De instructies voor de montage en instellingen van de rolstoel staan in § 3.
  • Pagina 10: Bedienen Van De Remmen

    Eclips X4 90° 2013-09 Bedienen van de remmen L L L L WAARSCHUWING: De remmen dienen niet om af te remmen tijdens het rijden - Gebruik de rem enkel om te vermijden dat de rolstoel in stilstaande positie wegrolt. L L L L WAARSCHUWING: De werking van de handremmen worden beïnvloed door...
  • Pagina 11: Transfer In En Uit De Rolstoel

    Eclips X4 90° 2013-09 Voor het openen en verwijderen van de armsteun gaat U als volgt te werk: Trek aan de hendel en trek de voorzijde van de armsteun omhoog (Afb. C). Klap de armsteun naar achteren. U verwijdert de armsteun door de achterzijde van de armsteun uit de houder trekken (Afb.
  • Pagina 12: Rijden Met De Rolstoel

    Eclips X4 90° 2013-09 Rijden met de rolstoel L L L L WAARSCHUWING: Kans op knellen – Houd Uw vingers niet tussen de spaken. L L L L WAARSCHUWING: Risico op klemmen - Wees voorzichtig als u langs beperkte doorgangen wilt (bijv. deuren).
  • Pagina 13: Nemen Van Trappen

    Eclips X4 90° 2013-09 Een geoefend gebruiker kan een hoger trottoir zelf afrijden. Dit kan het best achterwaarts gedaan worden. Draai de rolstoel met de achterwielen naar het trottoir toe. Buig lichtjes voorover om Uw zwaartepunt naar voren te verplaatsen.
  • Pagina 14: Opvouwen Van De Rolstoel

    Eclips X4 90° 2013-09 2.12 Opvouwen van de rolstoel L L L L VOORZICHTIG: Kans op klemmen - Houd Uw vingers niet tussen de onderdelen van de rolstoel. Verwijder de duwbeugel van de rolstoel, indien deze aanwezig is. Klap de voetplaten omhoog, of verwijder ze (zie § 2.4).
  • Pagina 15: Instellen Van De Rug

    Gevaar voor letsel – Trek de remmen aan, voor U de rug versteld. Met het model Eclips X4 90° is het mogelijk om de r ug naar achteren te kantelen met een maximum hoek van 90° . Zorg ervoor dat de patient in de stoel zit wanneer de begeleider de rug naar achteren laat kantelen en zie dat de rolstoel niet omkantelt.
  • Pagina 16: Montage En Instellingen

    Kantelgevaar – Door het verstellen van de aandrijfwielen wordt de wielbasis veranderd. De Vermeiren Eclips X4 90° is instelbaar in verschi llende zithoogtes en verschillende zithoeken door de positie van de wielen te verstellen. Bij elke hoogte hoort een andere instelling van de voor- en achterwielen.
  • Pagina 17 Eclips X4 90° 2013-09 Om de zithoogte en zithoek te wijzigen kan U onderstaande instructies gebruiken: * Voorwielen: 1. Draai de bouten Ⓐ van de vorkashouder Ⓑ los. 2. Kies de correcte afmeting van de vorkashouder Ⓑ en vork. 3. Plaats de vorkashouder in de gewenste positie.
  • Pagina 18: Anatomische Zit

    Eclips X4 90° 2013-09 Deze afbeelding verduidelijkt het principe. De positie van de boutdraad is aangeduid met een getal. Geeft het frame weer zonder zithoek, met de houder ingesteld voor horizontale zit. B Geeft het frame weer met een lichte zithoek en tegelijkertijd met de houder ingesteld voor een enigszins schuine zit.
  • Pagina 19: Zitdiepte Instellen

    Eclips X4 90° 2013-09 Zitdiepte instellen L L L L WAARSCHUWING: Gevaar voor letsel – Zorg ervoor dat alle schroeven goed zijn aangedraaid voor U Uw rolstoel gebruikt. De zitdiepte kan aan de hand van volgende instructies worden ingesteld: 1. Verwijder de armsteunen, voetsteunen en achterwielen.
  • Pagina 20: Afstellen Van De Remmen

    Eclips X4 90° 2013-09 Afstellen van de remmen L L L L WAARSCHUWING: Gevaar voor letsel – Laat de remmen afstellen door een erkend vakhandelaar. Het afstellen van de remmen doet U als volgt: 1. Monteer de wielen zoals beschreven in § 2.2.
  • Pagina 21: Verstellen Van De Handgrepen

    WAARSCHUWING: Gevaar voor letsel – Zorg ervoor dat de schroefverbindingen met het juiste gereedschap handvast zijn aangedraaid. Bij het model Eclips X4 90° kunt U de handgrepen in de buis van de rug in hoogte verstellen. 1. Draai eerst de schroef los.
  • Pagina 22: Instellen Van De Stabiliteit En Manoeuvreerbaarheid

    Eclips X4 90° 2013-09 Verwijder de schroeven Ⓑ. Stel de hoogte van de trapdop in op een comfortabele positie. Hoogte trapdop Buis trapdop Ⓐ Ⓐ Ⓐ Ⓐ Buis frame Ⓒ Ⓒ Ⓒ Ⓒ 150 mm Boring 1 en 3 Boring 1 en 3...
  • Pagina 23: Onderhoud

    Eclips X4 90° 2013-09 Onderhoud Voor de onderhoudshandleiding van de manuele rolstoelen kan U de website van Vermeiren raadplegen: www.vermeiren.be. Clusteromschrijvingen De Eclips X4 90° met 24 inch achterwielen voldoen v oor: Hoepelrolstoel bedoeld voor gebruik in en om Transport duw/ huis en op straat.
  • Pagina 24 Eclips X4 90° 2013-09 SERVICE De manuele rolstoel is gecontroleerd: Stempel van de handelaar: Stempel van de handelaar: Datum: Datum: Stempel van de handelaar: Stempel van de handelaar: Datum: Datum: Stempel van de handelaar: Stempel van de handelaar: Datum: Datum:...
  • Pagina 25 Notes ........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
  • Pagina 26 Notes ........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
  • Pagina 28 Fax: +41(0)31 818 40 98 website: www.reatime.it website: www.vermeiren.ch e-mail: info@reatime.it e-mail: info@vermeiren.ch Polen Spanje Vermeiren Polska Sp. z o.o Vermeiren Iberica, S.L. Trens Petits, 6. - Pol. Ind. Mas Xirgu. Łączna PL-55-100 Trzebnica 17005 Girona Tel: +48(0)71 387 42 00...

Inhoudsopgave