Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

Rogue
ET 200iP PRO
Gebruiksaanwijzing
Valid for: HA027-xxxx-xxxx
0463 712 101 NL 20210224

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor ESAB Rogue ET 200iP PRO

  • Pagina 1 Rogue ET 200iP PRO Gebruiksaanwijzing Valid for: HA027-xxxx-xxxx 0463 712 101 NL 20210224...
  • Pagina 3: Inhoudsopgave

    Instellingenpaneel .................. Afstandsbediening ................. SERVICE ...................... Routineonderhoud ................. Reinigingsinstructies ................PROBLEMEN OPLOSSEN ................. RESERVEONDERDELEN BESTELLEN ............. SCHEMA ......................BESTELNUMMERS ..................... 24 ACCESSOIRES ....................25 Rechten voorbehouden om specificaties zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen. 0463 712 101 © ESAB AB 2021...
  • Pagina 4: Veiligheid

    (SDS) op. Veiligheidsmaatregelen De gebruikers van ESAB-apparatuur zijn er uiteindelijk verantwoordelijk voor erop toe te zien dat iedereen die met of in de nabijheid van de apparatuur werkt, alle toepasselijke veiligheidsmaatregelen in acht neemt. Deze veiligheidsmaatregelen moeten voldoen aan de eisen die voor dit type apparatuur gelden.
  • Pagina 5 Gebruik alleen door ESAB goedgekeurd koelmiddel. Een niet-goedgekeurd koelmiddel kan de apparatuur beschadigen en de productveiligheid in gevaar brengen. In geval van een dergelijke schade zijn alle garantieverplichtingen van ESAB niet langer van toepassing. Bestelnummer aanbevolen ESAB-koelmiddel: 0465 720 002. Zie het hoofdstuk "ACCESSOIRES" in de instructiehandleiding voor bestelinformatie.
  • Pagina 6 In dergelijke omgevingen kunnen moeilijkheden ontstaan met de elektromagnetische compatibiliteit van Class A-apparatuur als gevolg van geleidings- en stralingsverstoringen. 0463 712 101 - 6 - © ESAB AB 2021...
  • Pagina 7 Neem voor meer informatie contact op met de dichtstbijzijnde ESAB-dealer. Het leveringsprogramma van ESAB omvat een assortiment lasaccessoires en persoonlijke beschermingsmiddelen. Voor bestelinformatie kunt u contact opnemen met uw lokale ESAB-dealer of onze website bezoeken.
  • Pagina 8: Inleiding

    2 INLEIDING INLEIDING Overzicht De Rogue ET 200iP PRO is een op inverter gebaseerde stroombron bedoeld voor MMA- (Manual Metal Arc), TIG- (Tungsten Inert Gas) en HF TIG-lassen (High Frequency Tungsten Inert Gas). De accessoires van ESAB voor dit product zijn vermeld in het hoofdstuk "ACCESSOIRES"...
  • Pagina 9: Technische Gegevens

    3 TECHNISCHE GEGEVENS TECHNISCHE GEGEVENS Technische gegevens Rogue ET 200iP PRO Netspanning 230 V ±15% 115 V ±15% 1~ 50/60 Hz 1~ 50/60 Hz Primaire stroom 30 A 29 A  TIG 19,5 A 24 A Nullastvermogen in energiebesparende modus 50 W 50 W Instelbereik 20–200 A 20–110 A 10–200 A 10–140 A Toegestane belasting bij MMA 25% inschakelduur 200 A / 28 V...
  • Pagina 10 3 TECHNISCHE GEGEVENS Rogue ET 200iP PRO Gewicht 9,6 kg Isolatieklasse transformator Beschermingsklasse IP23S Toepassingsklasse Netvoeding, S sc min Minimaal kortsluitvermogen op het netwerk in overeenstemming met IEC 61000-3-12. Inschakelduur De inschakelduur is de tijd uitgedrukt in een percentage van een periode van tien minuten, gedurende welke u bij een bepaalde belasting kunt lassen of snijden zonder gevaar van overbelasting.
  • Pagina 11: Installatie

    Koppel de voedingskabels van de uitgeschakelde voedingslijn uit voordat u de lasstroombron verplaatst. WAARSCHUWING! Vallende apparatuur kan ernstig persoonlijk letsel veroorzaken en kan apparatuur beschadigen. Til de unit op aan de handgreep. 0463 712 101 - 11 - © ESAB AB 2021...
  • Pagina 12: Netvoeding

    4 INSTALLATIE Netvoeding LET OP! De Rogue ET 200iP PRO voldoet aan IEC 61000-3-12, vooropgesteld dat het kortsluitvermogen groter is dan of gelijk is aan S bij het aansluitpunt tussen de scmin voeding van de gebruiker en het openbare elektriciteitsnet. Het is de...
  • Pagina 13 Sommige generatoren leveren echter niet voldoende stroom om de lasstroombron goed te laten werken. Aanbevolen worden generatoren met automatische spanningsregeling (AVR, Automatic Voltage Regulation) of met een gelijkwaardig of beter type regeling en met een nominaal vermogen van 7 kW. 0463 712 101 - 13 - © ESAB AB 2021...
  • Pagina 14: Bediening

    De aardkabel wordt op de andere uitgang van de stroombron aangesloten. Bevestig de contactklem van de aardkabel aan het werkstuk en zorg voor een goed contact tussen het werkstuk en de uitgang voor de aardkabel op de stroombron. 0463 712 101 - 14 - © ESAB AB 2021...
  • Pagina 15: De Netvoeding In-/Uitschakelen

    Gebruik een lage lasboogdrukwaarde voor een kalme boog met weinig spatten, en gebruik een hoge lasboogdrukwaarde voor een hete, penetrerende boog. De lasboogdruk is alleen van toepassing bij MMA-lassen. 0463 712 101 - 15 - © ESAB AB 2021...
  • Pagina 16 De VRD-functie beperkt de open spanning tot 35 V wanneer er niet wordt gelast. Dit wordt aangegeven door een brandende VRD-indicator op het paneel. Neem voor het activeren van deze functie contact op met een erkende ESAB-technicus. 0463 712 101 - 16 - © ESAB AB 2021...
  • Pagina 17: Instellingenpaneel

    Upslope-tijd (SLPU 0 - 10 s) • Downslope-tijd (SLPD 0 - 10 s) • Eindstroom (FINA 10 - 100%) • Gasnastroomtijd (POSG 0,5 - 15 s) • Grondstroom (BKGA 10 - 100%) In MMA-modus: 0463 712 101 - 17 - © ESAB AB 2021...
  • Pagina 18: Afstandsbediening

    Sluit de afstandsbediening aan de voorzijde van de stroombron aan. Na aansluiting wordt de afstandsbediening automatisch geactiveerd. De maximuminstelling van de stroombron wordt bepaald door de betreffende bediening op het voorpaneel, ongeacht de instelling op de afstandsbediening. 0463 712 101 - 18 - © ESAB AB 2021...
  • Pagina 19: Service

    Om de 3 maanden Reinig of vervang Reinig de Controleer of vervang onleesbare etiketten. lasaansluitingen. de laskabels. Om de 6 maanden Reinig de binnenkant van de apparatuur. Gebruik droge perslucht met verminderde druk. 0463 712 101 - 19 - © ESAB AB 2021...
  • Pagina 20: Reinigingsinstructies

    Open de behuizing en verwijder opgehoopt vuil, metaalresten, slakken en los materiaal met een stofzuiger. Houd de schroefoppervlakken voor de shuntkabels schoon, aangezien ophoping van vreemd materiaal de afgegeven lasstroom kan doen verminderen. 0463 712 101 - 20 - © ESAB AB 2021...
  • Pagina 21: Problemen Oplossen

    Raadpleeg het gedeelte "Inschakelduur" van de voeding in het hoofdstuk TECHNISCHE GEGEVENS. Zorg ervoor dat de ventilatieopeningen niet zijn verstopt. Reinig de binnenkant van de machine volgens de normale onderhoudsroutines. 0463 712 101 - 21 - © ESAB AB 2021...
  • Pagina 22: Reserveonderdelen Bestellen

    Reparaties en elektrisch onderhoud moeten worden uitgevoerd door een erkende ESAB-onderhoudsmonteur. Gebruik alleen originele ESAB-onderdelen. De Rogue ET 200iP PRO is ontworpen en getest conform de internationale en Europese normen EN60974-1 en EN60974-10. Na voltooiing van onderhouds- of reparatiewerkzaamheden is het de verantwoordelijkheid van de persoon (of personen) die het werk heeft/hebben uitgevoerd, ervoor te zorgen dat het product nog steeds voldoet aan de eisen van de bovengenoemde normen.
  • Pagina 23: Schema

    SCHEMA SCHEMA Vanaf serienummer HA027-xxxx-xxxx 0463 712 101 - 23 - © ESAB AB 2021...
  • Pagina 24: Bestelnummers

    BESTELNUMMERS BESTELNUMMERS Ordering number Denomination Type Notes 0700 500 081 Power source Rogue ET 200iP PRO CE 0700 500 083 Power source Rogue ET 200iP PRO UAE 0700 500 093 Power source Rogue ET 200iP PRO SEA 0463 712 *...
  • Pagina 25: Accessoires

    Electrode holder Handy, 200 A with 25 mm , 3 m, OKC 50 0700 500 084 Remote control, MMA 4 W4014450 Foot pedal, with 4,5 m (15 ft) cable, 8 PIN 0700 500 086 Shoulder strap 0463 712 101 - 25 - © ESAB AB 2021...
  • Pagina 26 For contact information visit esab.com ESAB AB, Lindholmsallén 9, Box 8004, 402 77 Gothenburg, Sweden, Phone +46 (0) 31 50 90 00 http://manuals.esab.com...

Inhoudsopgave