Samenvatting van Inhoud voor Bosch Professional GSR 12V-35 FC
Pagina 1
GSR 12V-35 FC Professional Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 9UL (2024.11) TAG / 239 1 609 92A 9UL de Originalbetriebsanleitung ru Оригинальное руководство по Originali instrukcija األصلي التشغيل دليل en Original instructions эксплуатации...
Pagina 2
Македонски......... Страница 169 Srpski ..........Strana 177 Slovenščina ..........Stran 183 Hrvatski ..........Stranica 190 Eesti..........Lehekülg 197 Latviešu ..........Lappuse 204 Lietuvių k..........Puslapis 211 912 الصفحة ..........عربي 622 صفحه..........فارسی ..........1 609 92A 9UL | (09.10.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 6
(19) (20) 1 609 92A 9UL | (09.10.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 7
Sie nach vielfachem ten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug vertraut sind. verwickelte Anschlussleitungen erhöhen das Risiko eines Achtloses Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zu elektrischen Schlages. schweren Verletzungen führen. Bosch Power Tools 1 609 92A 9UL | (09.10.2024)
Pagina 8
Üben Sie keinen übermäßigen Druck und nur in Längs- klammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben richtung zum Bohrer aus. Bohrer können verbiegen und oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine Überbrückung der Kontakte verursachen könnten. Ein 1 609 92A 9UL | (09.10.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 9
Dieses Zubehör gehört nicht zum Standard-Lieferumfang. Technische Daten Akku-Bohrschrauber GSR 12V-35 FC GFA 12-X GFA 12-B GFA 12-E GFA 12-W Sachnummer 3 601 JH3 0.. – – – – Nennspannung – – – – Bosch Power Tools 1 609 92A 9UL | (09.10.2024)
Pagina 10
Schwingungsgesamtwerte a (Vektorsumme dreier Richtungen) und Unsicherheit K ermittelt entsprechend EN 62841-2-2 für GSR 12V-35 FC, GFA 12-X, GFA 12-E, GFA 12-W: Bohren in Metall: – – – – – – – – 1 609 92A 9UL | (09.10.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 11
Akku Eine wesentlich verkürzte Betriebszeit nach der Aufladung zeigt an, dass der Akku verbraucht ist und ersetzt werden Bosch verkauft Akku-Elektrowerkzeuge auch ohne Akku. Ob muss. im Lieferumfang Ihres Elektrowerkzeugs ein Akku enthalten ist, können Sie der Verpackung entnehmen.
Pagina 12
Vermeiden Sie Staubansammlungen am Arbeitsplatz. Schrauben mit klei- Stäube können sich leicht entzünden. nem Durchmesser Betriebsart einstellen Bohren Stellen Sie den Einstellring Drehmomentvor- wahl (2) auf das Symbol „Bohren“, um das ma- 1 609 92A 9UL | (09.10.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 13
37589 Kalefeld – Willershausen Leichter Druck auf den Ein-/Ausschalter (7) bewirkt eine Kundendienst: Tel.: (0711) 400 40 460 E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com niedrige Drehzahl. Mit zunehmendem Druck erhöht sich die Unter www.bosch-pt.de können Sie online Ersatzteile be- Drehzahl. stellen oder Reparaturen anmelden. Arbeitshinweise Anwendungsberatung: Tel.: (0711) 400 40 460 Setzen Sie das Elektrowerkzeug nur ausgeschaltet auf Fax: (0711) 400 40 462...
Pagina 14
25 cm sind, die der Endnutzer zurückgeben will, ohne ein If operating a power tool in a damp location is un- neues Gerät zu kaufen. avoidable, use a residual current device (RCD) protec- 1 609 92A 9UL | (09.10.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 15
Store idle power tools out of the reach of children and person using only identical replacement parts. This do not allow persons unfamiliar with the power tool or will ensure that the safety of the power tool is maintained. Bosch Power Tools 1 609 92A 9UL | (09.10.2024)
Pagina 16
Do not modify or open the battery. There is a risk of (17) Universal bit holder short-circuiting. (18) Belt clip The battery can be damaged by pointed objects such (19) Bit holder as nails or screwdrivers or by force applied externally. 1 609 92A 9UL | (09.10.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 17
Typically, the A-weighted noise level of the power tool is Sound pressure level dB(A) – – – – Sound power level dB(A) – – – – Uncertainty K – – – – Bosch Power Tools 1 609 92A 9UL | (09.10.2024)
Pagina 18
Rechargeable battery switches off until the optimal operating temperature range is reached again. Bosch sells some cordless power tools without a re- This status is indicated by the three battery charge indicator chargeable battery. You can tell whether a rechargeable bat- LEDs flashing in a chase sequence.
Pagina 19
Touching or breathing-in the dust can cause allergic screwdriving with reactions and/or lead to respiratory infections of the user or large diameters bystanders. Bosch Power Tools 1 609 92A 9UL | (09.10.2024)
Pagina 20
You can find explosion drawings and information on spare parts at: www.bosch-pt.com Switching on/off The Bosch product use advice team will be happy to help you with any questions about our products and their accessor- To start the power tool, press and hold the on/off switch ies.
Pagina 21
Conserver la zone de travail propre et bien éclairée. Éviter tout démarrage intempestif. S’assurer que l’in- Les zones en désordre ou sombres sont propices aux ac- terrupteur est en position arrêt avant de brancher cidents. Bosch Power Tools 1 609 92A 9UL | (09.10.2024)
Pagina 22
électrique. En cas de dom- dans les instructions. Un chargement incorrect ou à des mages, faire réparer l’outil électrique avant de l’utili- températures hors de la plage spécifiée de températures 1 609 92A 9UL | (09.10.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 23
Utilisez un détecteur approprié pour vérifier s’il n’y a pas de conduites cachées ou contactez votre société Bouton de déverrouillage de batterie (2x) de distribution d’eau locale. Tout contact avec des Batterie Bosch Power Tools 1 609 92A 9UL | (09.10.2024)
Pagina 24
Les valeurs peuvent varier selon le produit, les conditions d’utilisation et les conditions ambiantes. Pour plus d’informations, rendez-vous sur www.bosch-professional.com/wac. Informations sur le niveau sonore/les vibrations GSR 12V-35 FC GFA 12-X GFA 12-B GFA 12-E GFA 12-W Valeurs d’émissions sonores déterminées conformément à EN 62841-2-1 pour , GFA 12-B, . 1 609 92A 9UL | (09.10.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 25
60–100 % Accu Allumage permanent en vert de 2 LED 30–60 % Bosch vend ses outils électroportatifs sans-fil aussi sans ac- Allumage permanent en vert de 1 LED 5–30 % cu. Il est indiqué sur l’emballage si un accu est fourni ou non Clignotement en vert de 1 LED 0–5 %...
Pagina 26
Rotation gauche : Pour desserrer ou dévisser des vis et des tournez la bague de l’adaptateur mandrin dans le sens de ro- écrous, actionnez le sélecteur de sens de rotation (6) à fond tation. vers la droite. 1 609 92A 9UL | (09.10.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 27
Lorsque vous percez du métal, n’utilisez que des forets HSS gé. (HSS=acier à coupe rapide haute performance) sans défauts Le sélecteur de vitesse (3) permet de présélectionner 2 et affûtés. La gamme d’accessoires Bosch vous assure la plages de vitesse de rotation. qualité nécessaire. Position du...
Pagina 28
éventuelle de substances dangereuses. France Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en Accus/piles : moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de...
Pagina 29
ésta conectada, ello puede dar lugar tenidos correctamente se dejan guiar y controlar mejor. a un accidente. Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios, los úti- les, etc. de acuerdo a estas instrucciones, consideran- Bosch Power Tools 1 609 92A 9UL | (09.10.2024)
Pagina 30
No modifique ni abra el acumulador. Podría provocar un cortocircuito. 1 609 92A 9UL | (09.10.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 31
– – da según ISO 5393 Ø máx. de taladro (1.a/2.a marcha) – Madera – – – – – Acero – – – – Ø máx. de tornillos – – – – Bosch Power Tools 1 609 92A 9UL | (09.10.2024)
Pagina 32
El nivel de vibraciones y el valor de emisiones de ruidos indi- como base de comparación con otras herramientas eléctri- cados han sido determinados para las aplicaciones principa- 1 609 92A 9UL | (09.10.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 33
Acumulador Observe las indicaciones referentes a la eliminación. Bosch también vende herramientas eléctricas accionadas Montaje por acumulador sin acumulador. En el embalaje puede ver si un acumulador está incluido en el volumen de suministro de Antes de realizar cualquier trabajo en la herramienta su herramienta eléctrica.
Pagina 34
(6) hacia la izquierda desconexión (7). hasta el tope. La luz de trabajo (9) se enciende con el interruptor de cone- xión/desconexión (7) leve o totalmente oprimido y posibilita 1 609 92A 9UL | (09.10.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 35
México fectas (HSS=Acero de alta velocidad). La calidad correspon- Robert Bosch, S. de R.L. de C.V. diente la garantiza el programa de accesorios Bosch. Calle Robert Bosch No. 405 C.P. 50071 Zona Industrial, Toluca – Estado de México Antes de enroscar tornillos grandes y largos en materiales Tel.: (52) 55 528430-62...
Pagina 36
Assegure‑se de que a ferramenta eléctrica esteja líquidos, gases ou pós inflamáveis. Ferramentas desligada, antes de conectá‑la à alimentação de rede e/ou ao acumulador, antes de levantá‑la ou de 1 609 92A 9UL | (09.10.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 37
Desta forma é assegurado o manutenção insuficiente de ferramentas eléctricas. funcionamento seguro do aparelho. Manter as ferramentas de corte afiadas e limpas. Ferramentas de corte cuidadosamente tratadas e com Bosch Power Tools 1 609 92A 9UL | (09.10.2024)
Pagina 38
Em caso de danos e de utilização incorreta da bateria, (12) Adaptador excêntrico GFA 12-E podem escapar vapores. A bateria pode incendiar-se ou explodir. Areje o espaço e procure assistência médica (13) Adaptador de ângulo reto GFA 12-W 1 609 92A 9UL | (09.10.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 39
Os valores podem variar em função do produto e estar sujeitos a condições de aplicação e do meio ambiente. Para mais informações consulte www.bosch-professional.com/wac. Informação sobre ruídos / vibrações GSR 12V-35 FC GFA 12-X GFA 12-B GFA 12-E GFA 12-W Os valores de emissão de ruído foram determinados de acordo com EN 62841-2-1 para GFA 12-B. Bosch Power Tools 1 609 92A 9UL | (09.10.2024)
Pagina 40
Capacidade Bateria Luz permanente 3 × verde 60–100 % Bosch vende ferramentas elétricas sem fio também sem Luz permanente 2 × verde 30–60 % bateria. Pode consultar na embalagem se está incluída uma Luz permanente 1 × verde 5–30 % bateria no volume de fornecimento da sua ferramenta Luz intermitente 1 ×...
Pagina 41
Rotação à direita: Para furar e apertar parafusos prima o rode a bucha do adaptador de bucha no sentido de rotação. comutador do sentido de rotação (6) completamente para a esquerda. Bosch Power Tools 1 609 92A 9UL | (09.10.2024)
Pagina 42
Caso contrário é possível que a ferramenta elétrica seja problemas (HSS=aço de corte rápido de alto rendimento). O danificada. programa de acessórios Bosch garante a qualidade Com o seletor de velocidade (3) podem ser pré- adequada. selecionados 2 regimes de rotações.
Pagina 43
Utilize os sistemas de recolha previstos em: www.bosch‑pt.com para o efeito. A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer Se descartados de forma inadequada, os resíduos de todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e equipamentos elétricos e eletrônicos podem ter efeitos acessórios.
Pagina 44
Se l'utensile è dotato di un apposito attacco per dispo- sitivi di aspirazione e raccolta polvere, accertarsi che gli stessi siano collegati ed utilizzati in modo confor- 1 609 92A 9UL | (09.10.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 45
Po- tra in contatto con un cavo sotto tensione, la tensione po- trebbe verificarsi un cortocircuito interno e la batteria po- trebbe trasmettersi anche alle parti metalliche esposte Bosch Power Tools 1 609 92A 9UL | (09.10.2024)
Pagina 46
ISO 5393 Ø foro max. (1ª/2ª velocità) – Legno – – – – – Acciaio – – – – Ø viti max – – – – 1 609 92A 9UL | (09.10.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 47
Ciò potrebbe aumentare Bosch Power Tools 1 609 92A 9UL | (09.10.2024)
Pagina 48
Prima di qualsiasi intervento sull’elettroutensile (ad Batteria es. per manutenzione, sostituzione dell’accessorio ecc.), prelevare la batteria. Qualora l’interruttore di av- Bosch vende elettroutensili a batteria anche senza batteria. vio/arresto venga premuto inavvertitamente, vi è rischio Per sapere se nella dotazione dell’elettroutensile è compresa di lesioni.
Pagina 49
Nella posizione la frizione a slittamento è disattivata, ad esempio per la foratura. Durante gli svitamenti, selezionare eventualmente una rego- lazione superiore, oppure posizionarsi sul simbolo Bosch Power Tools 1 609 92A 9UL | (09.10.2024)
Pagina 50
Disegni esplosi ed informazioni relative alle parti di ricambio sono consultabili Nederlands anche sul sito: www.bosch‑pt.com Il team Bosch che si occupa della consulenza impieghi vi aiu- terà in caso di domande relative ai nostri prodotti ed ai loro Veiligheidsaanwijzingen accessori.
Pagina 51
Het gebruik van een ven capaciteitsbereik. aardlekschakelaar vermindert het risico van een elektri- Gebruik geen elektrisch gereedschap waarvan de sche schok. schakelaar defect is. Elektrisch gereedschap dat niet Bosch Power Tools 1 609 92A 9UL | (09.10.2024)
Pagina 52
Wanneer de vloeistof in de ogen een bankschroef vastgehouden werkstuk wordt beter komt, dient u bovendien een arts te raadplegen. Gelek- vastgehouden dan u met uw hand kunt doen. 1 609 92A 9UL | (09.10.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 54
(vectorsom van drie richtingen) en onzekerheid K bepaald conform EN 62841-2-1 voor GFA 12-B: Totale trillingswaarden a (vectorsom van drie richtingen) en onzekerheid K bepaald conform EN 62841-2-2 voor GSR 12V-35 FC, GFA 12-X, GFA 12-E, GFA 12-W: Boren in metaal: – – – – 1 609 92A 9UL | (09.10.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 55
Aanwijzingen voor de optimale omgang met de Accu accu Bosch verkoopt accugereedschap ook zonder accu. Of bij de Bescherm de accu tegen vocht en water. levering van uw elektrische gereedschap een accu inbegre- Bewaar de accu alleen bij een temperatuur tussen –20 °C en pen is, kunt u zien op de verpakking.
Pagina 56
Bepaalde soorten stof, bijvoorbeeld van eiken- en beuken- bv. boren en hout, gelden als kankerverwekkend, in het bijzonder in com- schroeven met gro- binatie met toevoegingsstoffen voor houtbehandeling (chro- te diameter maat en houtbeschermingsmiddelen). Asbesthoudend ma- 1 609 92A 9UL | (09.10.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 57
De werklamp (9) brandt bij iets of helemaal ingedrukte aan/ derdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com uit-schakelaar (7) en hiermee kan bij ongunstige lichtom- Het Bosch-adviesteam helpt u graag bij vragen over onze standigheden het werkbereik verlicht worden. producten en het toebehoren.
Pagina 58
Brug af en støvopsugning kan reducere støv- Uændrede stik, der passer til kontakterne, nedsætter risi- mængden og dermed den fare, der er forbundet med koen for elektrisk stød. støv. 1 609 92A 9UL | (09.10.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 59
Sluk straks for el-værktøjet, hvis indsatsværktøjet disse kan kortslutte kontakterne. En kortslutning mel- blokerer. Vær forberedt på store reaktionsmomenter, lem batteri-kontakterne øger risikoen for personskader i form af forbrændinger. der forårsager et tilbageslag. Indsatsværktøjet bloke- Bosch Power Tools 1 609 92A 9UL | (09.10.2024)
Pagina 60
Varenummer 3 601 JH3 0.. Nominel spænding Tomgangshastighed – 1. gear 0-460 – 2. gear 0-1750 Maks. drejningsmo- ment, blød skrueopga- ve iht. ISO 5393 Maks. drejningsmo- ment, hård skrueopga- ve iht. ISO 5393 Maks. bor-Ø (1./2. gear) 1 609 92A 9UL | (09.10.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 61
Det angivne svingnings- og støjemissionsniveau repræsente- Til en nøjagtig vurdering af svingnings- og støjemissionen bør rer de væsentlige anvendelser af el‑værktøjet. Hvis el‑værk- der også tages højde for de tider, i hvilke værktøjet er sluk- Bosch Power Tools 1 609 92A 9UL | (09.10.2024)
Pagina 62
(f.eks. vedligeholdelse, værktøjsskift, etc.). Utilsigtet aktivering af tænd/sluk-knappen er forbundet Akku med kvæstelsesfare. Bosch sælger også akku-værktøjer uden akku. Om der følger Værktøjsskift en akku med din leverance fremgår af emballagen. Isætning af indsatsværktøj (se billede A) Opladning af akku Sæt indsatsværktøjet i holderen (1) til anslag.
Pagina 63
Derved har du begge hænder fri og el-værk- ver: tøjet er lige ved hånden. F.eks. boring og Bitholder (se billede I) skruning med stor I bitholderen (19) kan du opbevare skruebits. diameter Bosch Power Tools 1 609 92A 9UL | (09.10.2024)
Pagina 64
Läs alla säkerhetsvarningar, VARNING 2750 Ballerup instruktioner och specifikationer På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele el- som tillhandahålls med detta elverktyg. Fel som uppstår ler oprettes en reparations ordre. till följd av att instruktionerna nedan inte följts kan orsaka Tlf.
Pagina 65
Med ett lämpligt elverktyg eller modifierade. Skadade eller modifierade batterier kan du arbeta bättre och säkrare inom angivet kan bete sig oväntat vilket leder till brand, explosion eller effektområde. risk för personskador. Bosch Power Tools 1 609 92A 9UL | (09.10.2024)
Pagina 66
Kontakt med elledningar kan (11) Chucktillsats GFA 12-B orsaka brand och elstöt. En skadad gasledning kan leda (12) Excentertillsats GFA 12-E till explosion. Borrning i vattenledning kan förorsaka (13) Vinkeltillsats GFA 12-W sakskador. 1 609 92A 9UL | (09.10.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 67
Bulleremissionsvärden fastställda enligt EN 62841-2-2 för GSR 12V-35 FC GFA 12-X GFA 12-E GFA 12-W. Den A-klassade bullernivån hos elverktyget ligger typiskt på Ljudtrycksnivå dB(A) – – – – Ljudeffektnivå dB(A) – – – – Osäkerhet K – – – – Bosch Power Tools 1 609 92A 9UL | (09.10.2024)
Pagina 68
Anvisningar för korrekt hantering av Batteri batterimodulen Bosch säljer batteridrivna elverktyg även utan batteri. Om Skydda batterimodulen mot fukt och vatten. det ingår ett batteri i leveransen av ditt elverktyg kan du se Batteriet får endast lagras inom ett temperaturområde på...
Pagina 69
Beakta de föreskrifter som i aktuellt land gäller för bearbetat Ställa in driftsätt material. Borrning Undvik dammanhopning på arbetsplatsen. Damm kan Ställ inställningsringen för vridmoment (2) på lätt självantändas. symbolen ”borrning”, för att uppnå maximalt vridmoment vid borrning och skruvdragning. Bosch Power Tools 1 609 92A 9UL | (09.10.2024)
Pagina 70
även på adressen: www.bosch-pt.com Ställ inställningsringen för vridmoment (2) på önskat momentläge. Bosch rådgivningsteam hjälper dig gärna om du har frågor om våra produkter och tillbehör. Ange alltid vid förfrågningar och reservdelsbeställningar In- och urkoppling ovillkorligen det 10‑siffriga produktnumret som finns på...
Pagina 71
Hvis det ikke kan unngås å bruke elektroverktøyet i utilgjengelig for barn. Ikke la personer som ikke er fuktige omgivelser, må du bruke en jordfeilbryter. fortrolige med elektroverktøyet eller ikke har lest Bosch Power Tools 1 609 92A 9UL | (09.10.2024)
Pagina 72
øke Det kan slippe ut damp ved skader på og ikke- brannfaren. forskriftsmessig bruk av batteriet. Batteriet kan brenne eller eksplodere. Sørg for forsyning av friskluft, 1 609 92A 9UL | (09.10.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 73
– – hard skruing i henhold til ISO 5393 Maks. bor-Ø (1./2. gir) – Tre – – – – – Stål – – – – Maks skrue Ø – – – – Bosch Power Tools 1 609 92A 9UL | (09.10.2024)
Pagina 74
– – GAX 18... A) Målt ved 20−25 °C med batteri GBA 12V 6.0Ah. B) avhengig av benyttet batteri Verdiene kan variere avhengig av produktet, bruksområdet og miljøforholdene. Du finner mer informasjon på www.bosch-professional.com/wac. Støy-/vibrasjonsinformasjon GSR 12V-35 FC GFA 12-X GFA 12-B GFA 12-E GFA 12-W Støyutslippsverdier fastsatt tilsvarende EN 62841-2-1 for GFA 12-B.
Pagina 75
Norsk | 75 Verktøyskifte Batteri Feste innsatsverktøy (se bilde A) Bosch selger også batteridrevne elektroverktøy uten batteri. Sett innsatsverktøyet helt inn i holderen (1). Det er angitt på emballasjen om et batteri følger med ditt elektroverktøy. Montere forsats (se bilde B) Fjern innsatsverktøyet.
Pagina 76
Sprengskisser og informasjoner om reservedeler finner du Still innstillingsringen for dreiemoment (2) til også på: www.bosch‑pt.com ønsket dreiemomenttrinn. Bosch rådgivningsteam står til tjeneste ved spørsmål om våre produkter og tilbehør til disse. 1 609 92A 9UL | (09.10.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 77
Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger må du oppgi Suomi det 10‑sifrede produktnummeret som er angitt på produktets typeskilt. Turvallisuusohjeet Norsk Robert Bosch AS Postboks 350 Yleiset sähkötyökalujen turvaohjeet 1402 Ski Lue kaikki tämän sähkötyökalun VAROITUS Tel.: 64 87 89 50...
Pagina 78
Anna ainoastaan koulutettujen ammattihenkilöiden Sähkötyökalut ovat vaarallisia, jos niitä käyttävät koke- korjata sähkötyökalusi ja hyväksy korjauksiin vain al- mattomat henkilöt. kuperäisiä varaosia. Näin varmistat, että sähkötyökalu säilyy turvallisena. 1 609 92A 9UL | (09.10.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 79
Akku saat- taa syttyä palamaan tai räjähtää. Järjestä tehokas il- (18) Vyöpidike manvaihto ja käänny lääkärin puoleen, jos havaitset ärsy- (19) Kärjenpidin tystä. Höyry voi ärsyttää hengitysteitä. Bosch Power Tools 1 609 92A 9UL | (09.10.2024)
Pagina 80
Melupäästöarvot on määritetty standardin EN 62841-2-2 mukaan käyttötarvikkeille GSR 12V-35 FC, GFA 12-X, GFA 12-E, GFA 12-W. Sähkötyökalun tyypillinen A-painotettu melutaso Äänenpainetaso dB(A) – – – – Äänentehotaso dB(A) – – – – Epävarmuus K – – – – 1 609 92A 9UL | (09.10.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 81
Akku Tästä käyttötilasta ilmoitetaan akun lataustilan näytön kol- men LED-lampun juoksevalla valolla. LED-valot sammuvat, Bosch myy akkukäyttöisiä sähkötyökaluja myös ilman akkua. kun sähkötyökalu on jälleen sallitussa käyttölämpötilassa. Pakkauksesta näet, sisältyykö akku sähkötyökalusi toimituk- seen. Ohjeita akun optimaaliseen käsittelyyn Suojaa akku kosteudelta ja vedeltä.
Pagina 82
(kromaatti, puunsuoja-aine). Asbestipitoisia ai- esim. poraukseen ja neita saavat käsitellä vain ammattilaiset. ruuvaukseen pie- – Huolehdi työkohteen hyvästä tuuletuksesta. nellä halkaisijalla – Suosittelemme käyttämään suodatusluokan P2 hengitys- suojanaamaria. Noudata käsiteltäviä materiaaleja koskevia maakohtaisia määräyksiä. 1 609 92A 9UL | (09.10.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 83
Asiakaspalvelu vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa sekä va- masi vääntömomenttiportaan kohdalle. raosia koskeviin kysymyksiin. Räjähdyspiirustuksia ja tietoja varaosista löydät myös osoitteesta: www.bosch-pt.com Bosch-käyttöneuvontatiimi vastaa mielellään tuotteita ja tar- Käynnistys ja pysäytys vikkeita koskeviin kysymyksiin. Käynnistä sähkötyökalu käynnistyskytkimellä (7) ja pidä...
Pagina 84
ριφέρ), κουζίνες ή ψυγεία. Όταν το σώμα σας είναι γειω- κριά από τα κινούμενα εξαρτήματα. Χαλαρή ενδυμασία, μένο αυξάνεται ο κίνδυνος ηλεκτροπληξίας. κοσμήματα ή μακριά μαλλιά μπορεί να εμπλακούν στα κι- νούμενα εξαρτήματα. 1 609 92A 9UL | (09.10.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 85
καθαρές και ελεύθερες από λάδι και γράσο. Οι ολισθη- Οδηγίες ασφαλείας για όλες τις εργασίες ρές λαβές και επιφάνειες λαβής δεν επιτρέπουν κανέναν Κρατάτε το ηλεκτρικό εργαλείο από τις μονωμένες επι- φάνειες λαβής, όταν εκτελείτε μια εργασία, κατά την Bosch Power Tools 1 609 92A 9UL | (09.10.2024)
Pagina 86
(11) Προσάρτημα τσοκ GFA 12-B μιάσεις μπορεί να ερεθίσουν τις αναπνευστικές οδούς. (12) Έκκεντρη κεφαλή GFA 12-E Μην τροποποιήσετε και μην ανοίξετε την μπαταρία. (13) Προσάρτημα κάθετης γωνιοκεφαλής GFA 12-W Υπάρχει κίνδυνος βραχυκυκλώματος. (14) Προσάρτημα δράπανου GFA 12-H 1 609 92A 9UL | (09.10.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 87
A) Μετρημένος στους 20−25 °C με μπαταρία GBA 12V 6.0Ah. B) εξαρτάται από την μπαταρία που χρησιμοποιείται Οι τιμές μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με το προϊόν και υπόκεινται σε συνθήκες εφαρμογής καθώς και περιβάλλοντος. Περισσότερες πληροφορίες κάτω από www.bosch-professional.com/wac. Πληροφορίες θορύβου/κραδασμών GSR 12V-35 FC...
Pagina 88
Διαρκές φως 1 × πράσινο 5–30 % Αναβοσβήνον φως 1 × πράσινο 0–5 % Η εταιρεία Bosch πουλάει εργαλεία μπαταρίας επίσης και χω- ρίς μπαταρία. Εάν στα υλικά παράδοσης του ηλεκτρικού εργα- Προστασία από υπερφόρτωση σε εξάρτηση από τη λείου σας περιλαμβάνεται μια μπαταρία, μπορείτε να το βρείτε...
Pagina 89
πατημένο τον διακόπτη On/Off (7) αυτό, όμως δεν είναι δυνα- φορά περιστροφής. τό. Δεξιόστροφη κίνηση: Για το τρύπημα και το βίδωμα βιδών σπρώξτε το διακόπτη αλλαγής της φοράς περιστροφής (6) προς τα αριστερά μέχρι τέρμα. Bosch Power Tools 1 609 92A 9UL | (09.10.2024)
Pagina 90
Σπρώχνετε τον διακόπτη επιλογής ταχύτητας πάντοτε χισμένα τρυπάνια HSS (HSS = υψηλής ισχύος χάλυβας γρήγο- μέχρι τέρμα. Διαφορετικά μπορεί να υποστεί ζημιά το ηλε- ρης κοπής). Το πρόγραμμα εξαρτημάτων Bosch εξασφαλίζει κτρικό εργαλείο. την αντίστοιχη ποιότητα. Με τον διακόπτη επιλογής ταχύτητας (3) μπορούν να προεπι- Πριν...
Pagina 91
για τα ανταλλακτικά θα βρείτε στην ηλεκτρονική διεύθυνση: Li-Ion: www.bosch‑pt.com Προσέξτε παρακαλώ τις υποδείξεις στην ενότητα Μεταφορά Η ομάδα των συμβούλων χρήσης της Bosch απαντά ευχαρί- (βλέπε «Μεταφορά», Σελίδα 91). στως τις ερωτήσεις σας για τα προϊόντα μας και τα εξαρτήματά τους.
Pagina 92
Hasarlı veya değiştirilmiş aküler Şalteri bozuk olan elektrikli el aletini kullanmayın. beklenmedik davranışlara yol açarak yangın, patlama ve Açılıp kapanamayan bir elektrikli el aleti tehlikelidir ve yaralanmalara neden olabilir. onarılmalıdır. 1 609 92A 9UL | (09.10.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 93
Geri tepme kuvveti oluşturabilecek yüksek reaksiyon Akü kilit açma tuşu (2x) momentlerine hazırlıklı olun. Elektrikli el aleti aşırı Akü ölçüde zorlanırsa veya uç işlenen malzeme içinde takılırsa uç bloke olur. Dönme yönü değiştirme şalteri Açma/kapama şalteri Bosch Power Tools 1 609 92A 9UL | (09.10.2024)
Pagina 94
– – GAX 18... A) 20−25 °C'de akü GBA 12V 6.0Ah ile ölçülmüştür. B) Kullanılan aküye bağlı Değerler ürüne bağlı olarak değişebilir ve uygulama ve çevre koşullarına tabidir. Daha fazla bilgi için: www.bosch-professional.com/wac. Gürültü/titreşim bilgileri GSR 12V-35 FC GFA 12-X GFA 12-B...
Pagina 95
Akü elektriği tekrar optimum işletme sıcaklığına ulaşılıncaya kadar kapanır. Bosch akülü elektrikli el aletlerini aküsüz olarak satmaktadır. Bu durum, akü şarj göstergesinin üç LED'inin sürekli yanması Elektrikli el aletinizin teslimat kapsamında akünün bulunup ile bildirilir. Elektrikli el aleti yeniden optimum çalışma bulunmadığını...
Pagina 96
(3) metaller gibi maddeler işlenirken ortaya çıkan toz sağlığa Düşük Yüksek Ağır kullanım zararlı olabilir. Bu tozlara temas etmek veya bu tozları alanları için: solumak allerjik reaksiyonlara ve/veya kullanıcının veya onun 1 609 92A 9UL | (09.10.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 97
Metalde delme yaparken sadece hasarsız, bilenmiş HSS E-mail: bagriaciklarotoelektrik@gmail.com matkap uçlarını kullanın (HSS=Yüksek performanslı hızlı Akgül Motor Bobinaj San. Ve Tİc. Ltd. Şti kesme çeliği). İlgili kalite, Bosch Aksesuar Programı Alaaddinbey Mahallesi 637. Sokak No:48/C tarafından garantilidir. Nilüfer / Bursa Büyük ve uzun vidaları...
Pagina 98
Fax: +90 282 6521966 Fax: +90 446 2240132 E-mail: info@ustundagsogutma.com E-mail: bilgi@korfezelektrik.com.tr IŞIKLAR ELEKTRİK BOBİNAJ Bosch Sanayi ve Ticaret A.Ş. Karasoku Mahallesi 28028. Sokak No:20/A Elektrikli El Aletleri Merkez / ADANA Aydınevler Mah. İnönü Cad. No: 20 Tel.: +90 322 359 97 10 - 352 13 79 Küçükyalı...
Pagina 99
Należy unikać kontaktu z uziemionymi elementami lub równowagi. Dzięki temu można będzie łatwiej zapano- zwartymi z masą, takimi jak rury, grzejniki, kuchenki wać nad elektronarzędziem w nieprzewidzianych sytu- acjach. Bosch Power Tools 1 609 92A 9UL | (09.10.2024)
Pagina 100
Wykorzysty- Nie wolno w żadnym wypadku naprawiać uszkodzone- wanie elektronarzędzi do celów niezgodnych z ich prze- go akumulatora. Naprawy akumulatora można dokony- znaczeniem jest niebezpieczne. 1 609 92A 9UL | (09.10.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 101
Uchwyt narzędziowy nia pożaru lub porażenia elektrycznego. Uszkodzenie Pokrętło wstępnego wyboru momentu obrotowego przewodu gazowego może doprowadzić do wybuchu. Przełącznik biegów Przebicie przewodu wodociągowego powoduje szkody rzeczowe. Przycisk odblokowujący akumulator (2 szt.) Bosch Power Tools 1 609 92A 9UL | (09.10.2024)
Pagina 102
A) Pomiar wykonany przy temperaturze 20−25 °C z akumulatorem GBA 12V 6.0Ah. B) w zależności od zastosowanego akumulatora Wartości mogą różnić się w zależności od produktu, zastosowania i warunków otoczenia. Więcej informacji na stronie: www.bosch-professional.com/wac. 1 609 92A 9UL | (09.10.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 103
Podany w niniejszej instrukcji poziom drgań i poziom emisji Akumulator hałasu zostały zmierzone zgodnie ze znormalizowaną proce- Bosch sprzedaje elektronarzędzia akumulatorowe także w durą pomiarową i mogą zostać użyte do porównywania elek- wersji bez akumulatora. Informacja o tym, czy w zakres do- tronarzędzi.
Pagina 104
Należy unikać gromadzenia się pyłu na stanowisku Popchnąć tuleję ryglującą do tyłu, wsunąć narzędzie robo- pracy. Pyły mogą się z łatwością zapalić. cze do oporu w uchwyt narzędziowy (1), a następnie zwolnić tuleję , aby zablokować narzędzie robocze. 1 609 92A 9UL | (09.10.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 105
W przeciwnym wypadku może dojść do uszkodze- nia). Odpowiednią jakość gwarantuje program części za- nia elektronarzędzia. miennych firmy Bosch. Za pomocą przełącznika biegów (3) można wybrać jeden z Przed wkręcaniem większych, dłuższych śrub w twarde ma- 2 zakresów prędkości obrotowej.
Pagina 106
Pracownicy biura obsługi firmy Bosch chętnie udzielą pomo- Akumulatory/baterie: cy w przypadku zapytań dotyczących naszych produktów i Li-Ion: osprzętu.
Pagina 107
Nepoužívaný akumulátor uchovávejte v bezpečné pohybujících se dílů. Volný oděv, šperky nebo dlouhé vzdálenosti od kovových předmětů, jako jsou vlasy mohou být zachyceny pohybujícími se díly. kancelářské sponky, mince, klíče, hřebíky, šrouby Bosch Power Tools 1 609 92A 9UL | (09.10.2024)
Pagina 108
šroubů a dále pro vrtání do dřeva, kovu a plastu. zlomení nebo ke ztrátě kontroly a k následnému zranění. Elektronářadí lze používat s pravoúhlým nástavcem (GFA 12-W), excentrickým nástavcem (GFA 12-E), držákem bitů (GFA 12-X), sklíčidlem (GFA 12-B) nebo kladivovým nástavcem (GFA 12-H). 1 609 92A 9UL | (09.10.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 109
A) Měřeno při 20–25 °C s akumulátorem GBA 12V 6.0Ah. B) V závislosti na použitém akumulátoru Hodnoty se mohou podle výrobku lišit a mají na ně vliv podmínky použití a prostředí. Další informace najdete na www.bosch-professional.com/wac. Bosch Power Tools 1 609 92A 9UL | (09.10.2024)
Pagina 110
Ukazatel stavu nabití akumulátoru ukáže při napůl organizace pracovních procesů. stisknutém vypínači na několik sekund stav nabití akumulátoru. Akumulátor Kapacita Bosch prodává akumulátorové elektrické nářadí i bez Trvale svítí 3 zelené 60–100 % akumulátoru. Na obale je uvedené, zda je součástí dodávky Trvale svítí 2 zelené 30–60 % elektrického nářadí...
Pagina 111
Volič stupňů (3) používejte pouze tehdy, když je Kombinace nástavců elektrické nářadí zastavené. Pravoúhlý nástavec (13) lze kombinovat se všemi ostatními Přepínač stupňů posuňte vždy až nadoraz. Jinak se nástavci. může elektronářadí poškodit. Bosch Power Tools 1 609 92A 9UL | (09.10.2024)
Pagina 112
Otáčky zapnutého elektronářadí můžete plynule regulovat 692 01 Mikulov tím, jak moc stisknete vypínač (7). Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho Mírným stisknutím vypínače (7) dosáhnete nízkých otáček. stroje nebo náhradní díly online. S rostoucím tlakem se počet otáček zvyšuje.
Pagina 113
Nedovoľte deťom a iným nepovolaným osobám, aby sieti môže mať za následok nehodu. sa počas používania elektrického náradia zdržiavali Bosch Power Tools 1 609 92A 9UL | (09.10.2024)
Pagina 114
Rezné nástroje udržiavajte ostré a čisté. Starostlivo ošetrované rezné nástroje s ostrými reznými hranami majú menšiu tendenciu zablokovať sa a ľahšie sa dajú viesť. 1 609 92A 9UL | (09.10.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 115
Akumulátor neupravujte ani ho neotvárajte. Hrozí (16) Rukoväť (izolovaná úchopová plocha) nebezpečenstvo skratu. (17) Univerzálny držiak bitov Špicatými predmetmi, ako napr. klince alebo (18) Spona na opasok skrutkovače alebo pôsobením vonkajšej sily môže Bosch Power Tools 1 609 92A 9UL | (09.10.2024)
Pagina 116
Hodnoty emisií hluku zistené podľa EN 62841-2-2 pre GSR 12V-35 FC, GFA 12-X, GFA 12-E, GFA 12-W. Úroveň hluku elektrického náradia pri použití váhového filtra A je typicky Hladina akustického dB(A) – – – – tlaku dB(A) – – – – Hladina akustického – – – – výkonu 1 609 92A 9UL | (09.10.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 117
Tento stav sa signalizuje bežiacim svetlom tromi LED ukazo- Akumulátor vateľa stavu nabitia akumulátora . LED sa vypnú, keď elektrické náradie znova dosiahne optimálnu prevádzkovú Bosch predáva akumulátorové elektrické náradie aj bez aku- teplotu. mulátora. Informáciu, či je súčasťou dodávky vášho elektric- kého náradia akumulátor, nájdete na obale.
Pagina 118
škodlivý. Kontakt s takýmto prachom alebo jeho vdy- ňov (3) chovanie môže vyvolávať alergické reakcie a/alebo spôsobiť Nízke Vysoké Na ťažké použitie: 1 609 92A 9UL | (09.10.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 119
Rozložené výkresy a informácie k náhradným dielom nájdete Zapínanie/vypínanie aj na stránke: www.bosch-pt.com Na zapnutie elektrického náradia stlačte vypínač (7) a držte Poradenský tím Bosch vám ochotne pomôže v otázkach tý- ho stlačený. kajúcich sa našich produktov a ich príslušenstva. Pracovné svetlo (9) svieti pri mierne alebo úplne zatlačenom V prípade akýchkoľvek otázok a objednávok náhradných...
Pagina 120
Az elektromos kéziszerszám bekapcsolása előtt okvet- kat keltenek, amelyek a port vagy a gőzöket meggyújthat- lenül távolítsa el a beállítószerszámokat vagy csavar- ják. kulcsokat. Az elektromos kéziszerszám forgó részeiben felejtett beállítószerszám vagy csavarkulcs sérüléseket okozhat. 1 609 92A 9UL | (09.10.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 121
Sok olyan baleset történik, amelyet az akkumulátort és megnövelheti a tűzveszélyt. az elektromos kéziszerszám nem megfelelő karbantartá- sára lehet visszavezetni. Bosch Power Tools 1 609 92A 9UL | (09.10.2024)
Pagina 122
Fokozatátkapcsoló munkálásra kerülő munkadarabba. Akkumulátor reteszelésfeloldó gomb (2x) A rejtett vezetékek felkutatásához használjon arra al- kalmas fémkereső készüléket, vagy kérje ki a helyi Akkumulátor energiaellátó vállalat tanácsát. Ha egy elektromos veze- 1 609 92A 9UL | (09.10.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 123
A) 20–25 °C hőmérsékleten a GBA 12V 6.0Ah akkumulátorral mérve. B) a felhasznált akkumulátortól függően Az értékek termékenként változhatnak és függnek az alkalmazási, valamint környezeti feltételektől is. További információk a www.bosch-professional.com/wac címen találhatók. Bosch Power Tools 1 609 92A 9UL | (09.10.2024)
Pagina 124
Az akkumulátorállapot-kijelző félig benyomott be-/kikapcso- ló esetén néhány másodpercig kijelzi az akkumulátor töltött- Akkumulátor ségét. A Bosch vállalat az akkumulátoros elektromos kéziszerszá- Kapacitás mokat akkumulátorok nélkül is árusítja. Azt, hogy az Ön Tartós fény, 3 × zöld 60–100 % elektromos kéziszerszámának szállítási terjedelme egy akku-...
Pagina 125
Forgassa el kézzel, erőteljesen a (11) fúrótokmány előtét hü- Balra forgás: Csavarok és anyák meglazításához, illetve ki- velyét a ➋ irányba. A fúrótokmány ezzel automatikusan rete- hajtásához tolja el ütközésig jobbra a (6) forgásirány-átkap- szelésre kerül. csolót. Bosch Power Tools 1 609 92A 9UL | (09.10.2024)
Pagina 126
(7) be-/kikapcsolót. sen válaszol. A pótalkatrészekkel kapcsolatos robbantott áb- rák és egyéb információk a következő címen is találhatók: www.bosch-pt.com A Bosch Használati Tanácsadó Team szívesen segít, ha ter- 1 609 92A 9UL | (09.10.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 127
10‑je- gyű cikkszámot. Magyarország Русский Robert Bosch Kft. 1103 Budapest Toлько для стран Евразийского Gyömrői út. 120. A www.bosch-pt.hu oldalon online megrendelheti készüléké- экономического союза nek javítását. Tel.: +36 1 879 8502 (Таможенного союза) Fax: +36 1 879 8505 В состав эксплуатационных документов, предусмотрен- info.bsc@hu.bosch.com ных...
Pagina 128
шлема или средств защиты органов слуха, в зависимо- сти от вида работы с электроинструментом снижает контроль над электроинструментом. риск получения травм. Оборудование предназначено для работы в бытовых условиях, коммерческих зонах и общественных ме- 1 609 92A 9UL | (09.10.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 129
они не находятся под контролем или не проинструкти- ного вида аккумуляторов, может привести к пожарной рованы об использовании электроинструмента лицом, опасности при использовании его с другими аккумуля- ответственным за их безопасность. торами. Bosch Power Tools 1 609 92A 9UL | (09.10.2024)
Pagina 130
Острыми предметами, как напр., гвоздем или от- троинструмента и привести к поражению электриче- верткой, а также внешним силовым воздействием ским током. можно повредить аккумуляторную батарею. Это может привести к внутреннему короткому замыканию, 1 609 92A 9UL | (09.10.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 131
– – – – мент при работе в твердых материалах по ISO 5393 Mакс. диам. сверла (1-я/2-я скорость) – Древесина мм – – – – – Сталь мм – – – – Bosch Power Tools 1 609 92A 9UL | (09.10.2024)
Pagina 132
A) Измерения при 20−25 °C с аккумулятором GBA 12V 6.0Ah. B) в зависимости от используемой аккумуляторной батареи Значения могут варьироваться в зависимости от инструмента, способа применения и условий окружающей среды. Более подробная ин- формация представлена на сайте www.bosch-professional.com/wac. Данные по шуму и вибрации GSR 12V-35 FC...
Pagina 133
аккумулятором Защищайте аккумулятор от влаги и воды. Аккумулятор Храните аккумулятор только в диапазоне температур от В Bosch можно приобрести аккумуляторные элек- −20 °C до 50 °C. Не оставляйте аккумулятор летом в авто- троинструменты даже без аккумулятора. На упаковке мобиле. указано, входит ли аккумулятор в комплект поставки ва- Значительное...
Pagina 134
менения: для обрабатываемых материалов. например, сверле- Избегайте скопления пыли на рабочем месте. Пыль ния и заворачива- может легко воспламеняться. ния шурупов с большим диамет- ром Высокое Низкая Для простого при- менения: 1 609 92A 9UL | (09.10.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 135
с надписями на изделиях и исключать любые самосто- кой HSS (High Speed Steel). Соответствующее качество ятельные действия покупателей с изделиями, приво- гарантирует программа принадлежностей фирмы Bosch. дящие к запуску изделий, кроме визуального осмотра; Перед завертыванием больших длинных шурупов в – Продавец обязан довести до сведения покупателя ин- твердые...
Pagina 136
частям. Сборочные чертежи и информация о запасных электроинструмента, потемнение или обугливание частях находятся на: www.bosch-pt.com изоляции проводов электродвигателя под действием Консультанты по вопросам применения Bosch с удоволь- высокой температуры.) ствием помогут Вам при вопросах в отношении наших продуктов и принадлежностей к ним.
Pagina 137
переконайтеся, щоб вони були добре під’єднані та призначенням. Ніколи не використовуйте правильно використовувалися. Використання мережний шнур для перенесення або пиловідсмоктувального пристрою може зменшити перетягування електроінструмента або витягання небезпеки, зумовлені пилом. штепселя з розетки. Захищайте кабель від тепла, Bosch Power Tools 1 609 92A 9UL | (09.10.2024)
Pagina 138
густого мастила. Слизькі рукоятки і поверхні захвату унеможливлюють безпечне поводження з Вказівки з техніки безпеки для усіх операцій електроінструментом та його контролювання в При виконанні робіт, при яких приладдя або неочікуваних ситуаціях. шурупи можуть зачепити заховану 1 609 92A 9UL | (09.10.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 139
При пошкодженні або неправильній експлуатації Робоче освітлення акумуляторної батареї може виходити пар. (10) Насадка-тримач біт GFA 12-X Акумуляторна батарея може займатись або (11) Насадка-свердлильний патрон GFA 12-B вибухати. Впустіть свіже повітря і – у разі скарг – Bosch Power Tools 1 609 92A 9UL | (09.10.2024)
Pagina 140
– – – температура навколишнього середовища при заряджанні Допустима °C –20 ... +50 – – – – температура навколишнього середовища при експлуатації і при зберіганні Рекомендовані GBA 12V... – – – – акумуляторні батареї 1 609 92A 9UL | (09.10.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 141
Зазначені рівень вібрації і рівень емісії шуму стосуються основних робіт, для яких застосовується Акумуляторна батарея електроінструмент. Однак у разі застосування Bosch продає акумуляторні електроінструменти також електроінструмента для інших робіт, роботи з іншим без акумулятора. На упаковці зазначено, чи входить приладдям або у разі недостатнього технічного...
Pagina 142
Перед виконанням будь-яких робіт з захворювання дихальних шляхів. електроінструментом (наприклад, при технічному Певні види пилу, як напр., дубовий або буковий пил, обслуговуванні, заміні деталей тощо) вийміть вважаються канцерогенними, особливо в сполученні з 1 609 92A 9UL | (09.10.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 143
електроприладу попрацювати для охолодження прибл. я 3 хвил. з максимальною частотою обертів на холостому Низька Висока Для складного ходу. застосування: Використовуйте при свердлінні в металі лише бездоганні, заточені свердла з високолегованої швидкорізальної Bosch Power Tools 1 609 92A 9UL | (09.10.2024)
Pagina 144
ремонту і технічного обслуговування Вашого виробу. Складальні креслення та інформація про запасні частини також розташовані на: www.bosch‑pt.com Лише для країн ЄС: Команда співробітників Bosch з надання консультацій щодо використання продукції із задоволенням відповість Непридатні до використання та дефектні на Ваші запитання стосовно нашої продукції та приладдя...
Pagina 145
– орамасыз сақтау мүмкін емес мен сәйкес розеткалар электр тұйықталуының қауіпін – сақтау шарттары туралы қосымша ақпарат алу үшін төмендетеді. МЕМСТ 15150-69 (шарт 1) құжатын қараңыз Құбырлар, радиаторлар, плиталар мен суытқыштар сияқты жерге қосылған беттерге тимеңіз. Денеңіз Bosch Power Tools 1 609 92A 9UL | (09.10.2024)
Pagina 146
әшекейлер немесе ұзын шаш жылжымалы бөлшектер Электр құралдарын мен керек-жарақтарын ұқыпты арқылы тартылуы мүмкін. күтіңіз. Қозғалмалы бөлшектердің кедергісіз Егер шаң шығарып жинау жабдықтарына қосу істеуіне және кептеліп қалмауына, бөлшектердің құрылғылары берліген болса, онда олар қосулы 1 609 92A 9UL | (09.10.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 147
сымдарына тию өрт немесе тоқ соғуына алып келуі температурада зарядтау батареяны зақымдап өрт мүмкін. Газ құбырын зақымдау жарылысқа алып келуі қауіпін жоғарылатуы мүмкін. мүмкін. Су құбырын зақымдау материалдық зиянға алып келуі мүмкін. Bosch Power Tools 1 609 92A 9UL | (09.10.2024)
Pagina 148
Бос жүріс күйіндегі айналу жиілігі – 1-беріліс мин 0–460 – – – – – 2-беріліс мин 0–1750 – – – – ISO 5393 стандарты Нм – – – – бойынша жұмсақ материалдарды бұрап бекіту кезіндегі 1 609 92A 9UL | (09.10.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 149
A) 20−25°C температурасында GBA 12V 6.0Ah аккумуляторымен өлшенеді. B) пайдаланған аккумуляторға байланысты Мәндер өнімге байланысты өзгешеленуі мүмкін, сондай-ақ пайдалану және қоршаған орта шарттарына бағынуы мүмкін. Қосымша ақпаратты мына мекенжай бойынша қараңыз: www.bosch-professional.com/wac. Шуыл/діріл туралы ақпарат GSR 12V-35 FC GFA 12-X...
Pagina 150
оңтайлы жұмыс температурасына жеткенше өшіреді. Аккумулятор Осы күй туралы аккумулятор заряды деңгейінің индикаторындағы үш жарық диоды үздіксіз жану арқылы Bosch компаниясы аккумуляторлық электр құралдарын сигнал береді. Жарық диодтары электр құралы қайтадан аккумуляторсыз да сатады. Электр құралыңыздың жұмыс температурасына жеткенде сөнеді.
Pagina 151
бекіткішіне (1) енгізіңіз. Реттегіш сақинаны (15) шерту құрылғысы тоқтап тұрғанда ғана пайдаланыңыз. дыбысымен тірелгенше бұраңыз. Содан кейін басқа саптамалардың бірін тікбұрышты саптамаға (13) Беріліс ауыстырып-қосқышын әрдайым орнатыңыз. тірелгенше жылжытыңыз. Әйтпесе электр құралын зақымдауыңыз мүмкін. Bosch Power Tools 1 609 92A 9UL | (09.10.2024)
Pagina 152
152 | Қазақ Беріліс ауыстырып-қосқышы (3) арқылы 2 айналу пайдаланыңыз. Bosch керек-жарақтары бағдарламасы жиілігінің диапазонын таңдауға болады. тиісті сапаға кепілдік береді. Үлкен шуруптарды қатты материалдарға бұрап бекіту Беріліс Айналу Айналу Қолдану алдында шуруптардың ұзындығының шамамен 2/3 ішкі ауыстырып- жиілігі моменті...
Pagina 153
бөлшектер бойынша деректерді келесі сайтта таба сияқты құрал бөліктерінің қызмет ету мерзімін аласыз: www.bosch-pt.com қысқартатын қалыпты тозу нәтижесінде қажеттілігі Құралды пайдалану бойынша кеңес беретін Bosch туындаған жөндеу кепілдік аясына кірмейді: қызметкерлер тобы өнімдеріміз және оларға арналған – табиғи тозу (ресурстың толық пайдаланылуы);...
Pagina 154
Siguranţă electrică Purtaţi îmbrăcăminte adecvată. Nu purtaţi Ştecherul sculei electrice trebuie să fie potrivit prizei îmbrăcăminte largă sau podoabe. Feriţi părul şi electrice. Nu modificaţi niciodată ştecherul. Nu 1 609 92A 9UL | (09.10.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 155
Contactul accesoriului de tăiere sau al de prindere alunecoase nu permit manevrarea şi controlul elementelor de fixare cu un conductor aflat „sub tensiune” sigur al sculei electrice în situaţii neaşteptate. poate pune „sub tensiune” componentele metalice Bosch Power Tools 1 609 92A 9UL | (09.10.2024)
Pagina 156
Se poate produce un scurtcircuit intern în urma căruia (18) Clemă de prindere la centură acumulatorul să se aprindă, să scoată fum, să explodeze (19) Suport pentru biţi sau să se supraîncălzească. 1 609 92A 9UL | (09.10.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 157
GSR 12V-35 FC GFA 12-X GFA 12-B GFA 12-E GFA 12-W Valorile zgomotului emis au fost determinate conform EN 62841-2-1 pentru GFA 12-B. Valorile zgomotului emis au fost determinate conform EN 62841-2-2 pentru GSR 12V-35 FC, GFA 12-X, GFA 12-E, GFA 12-W. Bosch Power Tools 1 609 92A 9UL | (09.10.2024)
Pagina 158
Aprindere continuă de 2 ori în verde 30–60% Acumulator Aprindere continuă o dată în verde 5–30% Sculă electrică cu acumulator Bosch achiziţionată chiar şi Aprindere intermitentă o dată în verde 0–5% fără acumulator. Dacă în pachetul de livrare al sculei tale Protecţie la suprasarcină dependentă de temperatură...
Pagina 159
în 20 de trepte. În cazul reglajelor corecte, accesoriul se Demontarea adaptorului (consultă imaginea F) opreşte imediat ce şurubul este înşurubat paralel cu Scoate accesoriul. materialul sau imediat ce se atinge cuplul de strângere Bosch Power Tools 1 609 92A 9UL | (09.10.2024)
Pagina 160
(HSS = oţel rapid de înaltă de selectare performanţă). Gama de accesorii Bosch garantează calitatea a treptelor corespunzătoare. Înainte de înşurubarea de şuruburi mai mari, mai lungi, în turaţie (3) materiale dure, trebuie să executaţi o gaură prealabilă cu Scăzut...
Pagina 161
Български | 161 Echipa de consultanţă clienţi Bosch vă răspunde cu plăcere Български la întrebări privind produsele noastre şi accesoriile acestora. În caz de reclamaţii şi comenzi de piese de schimb, vă rugăm să indicaţi neapărat numărul de identificare compus din Указания...
Pagina 162
ползването на електроинструменти за различни от предвидените от производителя приложения повиша- онна система, се уверявайте, че тя е включена и ва опасността от възникване на трудови злополуки. функционира изправно. Използването на аспираци- 1 609 92A 9UL | (09.10.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 163
Дръжте електроинструмента здраво. При завиване батерии. Ремонтът на акумулаторни батерии трябва и развиване на винтове могат рязко да възникнат сил- да се извършва само от производителя или от оторизи- ни реакционни моменти. ран сервиз. Bosch Power Tools 1 609 92A 9UL | (09.10.2024)
Pagina 164
Скорост на въртене на празен ход –1 – 1. предавка 0–460 – – – – – 2. предавка –1 0–1750 – – – – Mакс. въртящ момент – – – – при меко винтово съ- единение по ISO 5393 1 609 92A 9UL | (09.10.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 165
Пълните стойности на вибрациите a (векторната сума по трите направления) и неопределеност K са определени съгласно EN 62841-2-2 за GSR 12V-35 FC, GFA 12-X, GFA 12-E, GFA 12-W: Пробиване в метал: – – – – – – – – Bosch Power Tools 1 609 92A 9UL | (09.10.2024)
Pagina 166
Светодиодите се изключват, ако електроинструментът от- ново е достигнал оптимална работна температура. Акумулаторна батерия Указания за оптимална работа с Bosch продава акумулаторни инструменти и без акумула- акумулаторната батерия торна батерия. Дали в обема на доставката на Вашия Предпазвайте акумулаторната батерия от влага и вода.
Pagina 167
Определени прахове, напр. отделящите се при обработ- ване на бук и дъб, се считат за канцерогенни, особено в комбинация с химикали за третиране на дървесина (хро- мат, консерванти и др.). Допуска се обработването на съ- Bosch Power Tools 1 609 92A 9UL | (09.10.2024)
Pagina 168
Можете безстепенно да регулирате скоростта на въртене намерите също тук: www.bosch-pt.com на електроинструмента по време на работа в зависимост Екипът за консултации за употреба на Bosch ще Ви помог- от силата на натиска върху пусковия прекъсвач (7). не с удоволствие, ако имате въпроси относно нашите...
Pagina 169
работете разумно со електричен алат. Не предупредувања, илустрации и ПРЕДУВАЊЕ користете електричен алат ако сте уморни или под спецификации приложени со дејство на дроги, алкохол или лекови. Еден момент овој електричен алат. Непридржувањето до сите Bosch Power Tools 1 609 92A 9UL | (09.10.2024)
Pagina 170
дополнителна опрема или го складирате батерии може да реагираат непредвидливо и да предизвикаат пожар, експлозија или опасност од електричниот алат. Со овие превентивни безбедносни мерки се намалува ризикот од случајно повреда. вклучување на електричниот алат. 1 609 92A 9UL | (09.10.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 171
Доколку се блокира алатот што се вметнува, агол (GFA 12-W), ексцентричен додаток (GFA 12-E), додаток за држач за битови (GFA 12-X), додаток за стезна веднаш исклучете го електричниот алатот. Бидете претпазливи со високите реакциски моменти, што Bosch Power Tools 1 609 92A 9UL | (09.10.2024)
Pagina 172
глава глава глава глава Тежина 0,77–1,0 Препорачана околна °C 0 ... +35 – – – – температура при полнење Дозволена околна °C –20 ... +50 – – – – температура при работење и при складирање 1 609 92A 9UL | (09.10.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 173
A) Мерено при 20−25 °C со батерија GBA 12V 6.0Ah. B) во зависност од употребената батерија Вредностите може да варираат во зависност од производот и зависат од примената и условите на животната средина. Повеќе информации може да најдете на www.bosch-professional.com/wac. Информации за бучава/вибрации GSR 12V-35 FC...
Pagina 174
174 | Македонски Внимавајте на напомените за отстранување. Батерија Bosch продава батериски електрични алати и без Монтажа батерија. Дали батеријата е содржана во обемот на испорака можете да видите на пакувањето. Пред секое работење на електричниот алат (на пр. одржување, промена на алатот итн.) извадете ја...
Pagina 175
исклучување (7) се постигнува мал број на вртежи. Со При одвртување на завртки евентуално може да зголемување на притисокот се зголемува и бројот на одберете повисока поставка одн. да поставите на вртежи. ознаката Bosch Power Tools 1 609 92A 9UL | (09.10.2024)
Pagina 176
Електричните алати кои повеќе не се употребливи и www.bosch-pt.com неисправни или користени акумулаторски батерии/ Тимот за советување при користење на Bosch ќе Ви батерии мора да се фрлаат посебно. Користете ги помогне доколку имате прашања за нашите производи и предвидените системи за собирање.
Pagina 177
što izvršite bilo kakva podešavanja, promenu pribora ili pre nego što uskladištite električni alat. Bosch Power Tools 1 609 92A 9UL | (09.10.2024)
Pagina 178
Ne izlažite akumulatorsku bateriju ili alat vatri ili visokim temperaturama. Izlaganje vatri ili Koristite odgovarajuće aparate za detekciju, da biste pronašli skrivene vodove snabdevanja, ili pozovite 1 609 92A 9UL | (09.10.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 179
– – – Maks. obrtni momenat – – – – kod mekog uvrtanja prema ISO 5393 Maks. obrtni momenat – – – – tvrdog zavrtanja prema ISO 5393 Maks. Ø bušenja (1./2. brzina) Bosch Power Tools 1 609 92A 9UL | (09.10.2024)
Pagina 180
Navedeni nivo vibracija i vrednost emisije buke predstavljaju realnu upotrebu električnog alata. Međutim, ako se električni 1 609 92A 9UL | (09.10.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 181
Akumulator održavanja, promene alata itd.) izvadite akumulator. Kod slučajnog aktiviranja prekidača za uključivanje/ Bosch prodaje akumulatorske električne alate i bez isključivanje postoji opasnost od povrede. akumulatora. Na pakovanju možete pogledati da li se u sadržaju isporuke vašeg alata nalazi i akumulator.
Pagina 182
Prekidač za biranje brzina (3) aktivirajte samo kada Kod bušenja u metalu koristite samo besprekorne, naoštrene električni alat miruje. HSS bušilice (HSS = brzo rezanje čelika visokog učinka). Odgovarajući kvalitet garantuje program Bosch pribor. 1 609 92A 9UL | (09.10.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 183
Molimo da obratite pažnju na napomene u odeljku Transport mogu nać i na: www.bosch-pt.com (videti „Transport“, Strana 183). Bosch tim za konsultacije o primeni ć e vam rado pomoć i u vezi sa svim pitanjima o našim proizvodima i njihovom priboru.
Pagina 184
Ročaji in površine za prijemanje naj bodo suhe, čiste Odstranite vse ključe in izvijače za prilagajanje orodja, in brez olja ali maščobe. Gladki ročaji in površine za preden orodje vključite. Ključ ali izvijač, ki ga ne 1 609 92A 9UL | (09.10.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 185
Ob stiku rezalnega proizvajalčevih izdelkih. Le tako je akumulatorska nastavka ali sponk z žico pod napetostjo se lahko baterija zaščitena pred nevarno preobremenitvijo. električna napetost prenese na kovinske dele Bosch Power Tools 1 609 92A 9UL | (09.10.2024)
Pagina 186
Vpenjalni sistem 6,35 6,35 0,8–10 6,35 6,35 ¼" notranji ¼" notranji ¼" notranji ¼" notranji šestrob šestrob šestrob šestrob Teža 0,77–1,0 Priporočena zunanja °C 0 ... +35 – – – – temperatura med polnjenjem 1 609 92A 9UL | (09.10.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 187
Pri uporabi orodja v Akumulatorska baterija drugačne namene, z drugačnimi nastavki ali pri Podjetje Bosch prodaja akumulatorska električna orodja tudi nezadostnem vzdrževanju lahko nivo hrupa in tresljajev odstopa. To lahko obremenjenost s hrupom in tresljaji v brez priložene akumulatorske baterije. Ali je v obseg dobave celotnem obdobju uporabe občutno poveča.
Pagina 188
Pred kakršnimi koli deli na električnem orodju (npr. – Poskrbite za dobro zračenje delovnega mesta. vzdrževanjem, menjavo nastavkov, itd.) – Priporočamo, da nosite zaščitno masko za prah s akumulatorsko baterijo odstranite iz električnega filtrirnim razredom P2. 1 609 92A 9UL | (09.10.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 189
Barvno sponko (20) smete uporabljati le v primeru, ko zanka Visoko Nizko Za manj zahtevne za obešanje (18) ali držalo za nastavke (19) nista primere uporabe: nameščena. npr. vrtanje s svedri in vijačenje vijakov z majhnim premerom Bosch Power Tools 1 609 92A 9UL | (09.10.2024)
Pagina 190
Upoštevajte navodila v poglavju „Transport“ (glejte delih se nahajajo tudi na spletu pod: www.bosch-pt.com „Transport“, Stran 190). Skupina svetovalcev o uporabi podjetja Bosch Vam bo z veseljem v pomoč pri vprašanjih o naših izdelkih in njihovega pribora. Ob vseh vprašanjih in naročilih rezervnih delov nujno navedite 10-mestno številko na tipski ploščici izdelka.
Pagina 191
Električne alate upotrebljavajte isključivo s posebnim, Široku odjeću, dugu kosu ili nakit mogu zahvatiti pomični namjenskim kompletima baterija. Upotreba drugih dijelovi. kompleta baterija može dovesti do ozljeda i opasnosti od požara. Bosch Power Tools 1 609 92A 9UL | (09.10.2024)
Pagina 192
Pritišćite isključivo izravno s pomoću svrdla i bez bušenje u drvo, metal i plastiku. prekomjerne sile.Svrdla se mogu savinuti, što može Električni alat može se koristiti s pravokutnim nastavkom (GFA 12-W), ekscentarskim nastavkom (GFA 12-E), 1 609 92A 9UL | (09.10.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 193
0 ... +35 – – – – temperatura okoline kod punjenja Dopuštena °C –20 ... +50 – – – – temperatura okoline pri radu i kod skladištenja Preporučene aku- GBA 12V... – – – – baterije Bosch Power Tools 1 609 92A 9UL | (09.10.2024)
Pagina 194
Razina titranja koja je navedena u ovim uputama i emisijska Aku-baterija vrijednost buke izmjerene su sukladno normiranom Bosch prodaje akumulatorske električne alate i bez aku- postupku mjerenja te se mogu koristiti za međusobnu baterije. Ako je aku-baterija sadržana u opsegu isporuke usporedbu električnih alata.
Pagina 195
Okretanje udesno: Za bušenje i uvrtanje vijaka pritisnite GFA 12-B (vidjeti sliku D) preklopku smjera rotacije (6) ulijevo do graničnika. Otvarajte nastavak stezne glave (11) okretanjem u smjeru rotacije ➊ sve dok ne možete umetnuti radni alat. Umetnite radni alat. Bosch Power Tools 1 609 92A 9UL | (09.10.2024)
Pagina 196
ćete i na adresi: www.bosch-pt.com uključivanje/isključivanje (7) i držite ga pritisnutog. Tim za savjetovanje o primjeni u tvrtki Bosch rado će vam Radno svjetlo (9) svijetli kada se prekidač za uključivanje/ pomoći sa svim pitanjima o našim proizvodima i njihovom isključivanje (7) pritisne lagano ili do kraja i omogućava...
Pagina 197
Eesti | 197 Hrvatski Eesti Robert Bosch d.o.o PT/SHR-BSC Kneza Branimira 22 10040 Zagreb Ohutusnõuded Tel.: +385 12 958 051 Fax: +385 12 958 050 Üldised ohutusnõuded elektriliste tööriistade E-Mail: RBKN-bsc@hr.bosch.com kasutamisel www.bosch.hr Lugege läbi kõik tööriistaga kaasas Dodatne adrese servisa naći ćete na: HOIATUS olevad ohutusnõuded ja juhised...
Pagina 198
Järgige kõiki laadimisjuhiseid ja ärge laadige akut Tõmmake pistik pistikupesast välja ja/või eemaldage väljaspool juhistes määratletud seadmest aku, kui see on eemaldatav, enne seadme temperatuurivahemikku. Nõuetele mittevastav reguleerimist, tarvikute vahetamist ja seadme 1 609 92A 9UL | (09.10.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 199
(10) Padrunihoidiku otsak GFA 12-X elektri-, gaasi- või veevarustusettevõtja poole. (11) Puuripadruni otsak GFA 12-B Kokkupuutel elektrijuhtmetega tekib tulekahju- ja (12) Ekstsentriline otsak GFA 12-E elektrilöögioht. Gaasitorustiku vigastamisel tekib (13) Täisnurkne otsak GFA 12-W Bosch Power Tools 1 609 92A 9UL | (09.10.2024)
Pagina 200
Müra-/vibratsiooniinfo GSR 12V-35 FC GFA 12-X GFA 12-B GFA 12-E GFA 12-W Müraemissiooni väärtused, välja selgitatud vastavalt EN 62841-2-1 GFA 12-B kohta. Müraemissiooni väärtused, välja selgitatud vastavalt EN 62841-2-2 GSR 12V-35 FC, GFA 12-X, GFA 12-E, GFA 12-W kohta. 1 609 92A 9UL | (09.10.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 201
Pidev tuli 1 × roheline 5–30% Vilkuv tuli 1 × roheline 0–5% Temperatuurist sõltuv ülekoormuskaitse Bosch müüb ka juhtmeta elektrilisi tööriistu ilma akuta. Nõuetekohasel kasutamisel ei saa elektritööriista üle Pakendilt näete, kas aku kuulub teie elektrilise tööriista koormata. Liigse koormuse korral lülitab elektroonika tarnekomplekti.
Pagina 202
Täisnurkset otsakut (13) saab kombineerida igaühega elektrilise tööriista korral. teistest otsakutest. Lükake käiguvaliku lüliti alati lõpuni. Vastasel korral on Pistke selleks täisnurkne otsak (13) tööriistahoidikusse (1). oht vigastada elektrilist tööriista. Keerake kinnitusrõngast (15), kuni see kuuldavalt fikseerub. 1 609 92A 9UL | (09.10.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 203
Järgige ka võimalikke minutit tühikäigul maksimaalse pöörlemiskiirusega. täiendavaid riigisiseseid eeskirju. Metalli puurimiseks kasutage ainult laitmatus korras, teritatud HSS-puure (HSS = kvaliteet-kiirlõiketeras). Vastava kvaliteedi tagab Bosch-lisavarustuse programm. Bosch Power Tools 1 609 92A 9UL | (09.10.2024)
Pagina 204
Pārnesot dzirksteļo, un tas var izsaukt viegli degošu putekļu vai elektroinstrumentu, ja pirksts atrodas uz ieslēdzēja, kā arī tvaiku aizdegšanos. pievienojot to elektrobarošanas avotam laikā, kad 1 609 92A 9UL | (09.10.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 205
Uzturiet griezošos darbinstrumentus asus un tīrus. bojāts, kā arī var pieaugt aizdegšanās risks. Rūpīgi kopti elektroinstrumenti, kas apgādāti ar asiem Bosch Power Tools 1 609 92A 9UL | (09.10.2024)
Pagina 206
Akumulators komunālās saimniecības iestādē. Darbinstrumenta Griešanās virziena pārslēdzējs saskaršanās ar elektropārvades līniju var izraisīt Ieslēdzējs/izslēdzējs aizdegšanos vai būt par cēloni elektriskajam triecienam. 1 609 92A 9UL | (09.10.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 207
A) Mērījums 20−25 °C temperatūrā ar akumulatoru GBA 12V 6.0Ah. B) atkarībā no izmantotā akumulatora Vērtības var atšķirties atkarībā no konkrētā izstrādājuma un izmantošanas vai apkārtējās vides apstākļiem. Plašāku informāciju skatiet vietnē www.bosch-professional.com/wac. Bosch Power Tools 1 609 92A 9UL | (09.10.2024)
Pagina 208
< 2,5 Šajā pamācībā norādītais vibrācijas līmenis un instrumenta Akumulators radītā trokšņa vērtība ir izmērīta atbilstoši standartā Bosch pārdod akumulatora elektriskos darbinstrumentus arī noteiktajai procedūrai un var tikt izmantota bez akumulatora. Tas, vai Jūsu elektriskā darbinstrumenta elektroinstrumentu savstarpējai salīdzināšanai. To var piegādes komplektācijā...
Pagina 209
Nepieļaujiet putekļu uzkrāšanos darba vietā. Putekļi var viegli aizdegties. Nomaināmā darbinstrumenta iestiprināšana adapterī GFA 12-E, GFA 12-X (skatiet attēlu C) Pabīdiet uz aizmuguri fiksējošo uzmavu , līdz galam iebīdiet nomaināmo darbinstrumentu turētājā (1) un tad atlaidiet Bosch Power Tools 1 609 92A 9UL | (09.10.2024)
Pagina 210
Metāla urbšanai lietojiet tikai nevainojami asus ātrgriezēja Vienmēr pārvietojiet pārnesumu pārslēdzēju līdz tērauda (HSS=high-speed steel) urbjus. Vēlamā kvalitāte galam. Pretējā gadījumā elektroinstruments var tikt tiek garantēta, iegādājoties urbjus no Bosch piederumu bojāts. programmas. Ar pārnesumu pārslēdzēju (3) var izvēlēties vienu no 2 Pirms garu, liela izmēra skrūvju ieskrūvēšanas cietā...
Pagina 211
Klaidskata rasējumi un informācija par norādījumus (skatīt „Transportēšana“, Lappuse 211). rezerves daļām ir atrodama šeit: www.bosch‑pt.com Bosch konsultāciju dienesta darbinieki ar prieku sniegs atbildes uz jūsu jautājumiem par mūsu izstrādājumiem un to piederumiem. Lūdzot konsultāciju un pasūtot rezerves daļas, noteikti Lietuvių...
Pagina 212
Su elektriniu įrankiu galima naudoti tik jam skirtą aku- Dėvėkite tinkamą aprangą. Nedėvėkite plačių drabu- muliatorių. Naudojant kitokius akumuliatorius iškyla su- žių ir papuošalų. Saugokite plaukus ir drabužius nuo sižalojimo ir gaisro pavojus. besisukančių elektrinio įrankio dalių. Laisvus drabu- 1 609 92A 9UL | (09.10.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 213
įlinkti Elektrinis įrankis skirtas varžtams įsukti ir išsukti bei me- ir lūžti arba dėl to galite prarasti kontrolę ir susižaloti. dienai, metalui, ir plastikui gręžti. Bosch Power Tools 1 609 92A 9UL | (09.10.2024)
Pagina 214
Rekomenduojama apli- °C 0 ... +35 – – – – nkos temperatūra įkraunant Leidžiamoji aplinkos °C –20 ... +50 – – – – temperatūra veikiant ir sandėliuojant Rekomenduojami aku- GBA 12V... – – – – muliatoriai 1 609 92A 9UL | (09.10.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 215
Šioje instrukcijoje pateiktas vibracijos lygis ir triukšmo emisi- Akumuliatorius ja buvo išmatuoti pagal standartizuotą matavimo metodą, ir Bosch akumuliatorinius elektrinius įrankius parduoda ir be juos galima naudoti elektriniams įrankiams palyginti. Jie taip akumuliatoriaus. Ar į jūsų elektrinio įrankio tiekiamą komp- pat skirti vibracijos ir triukšmo emisijai iš...
Pagina 216
Saugokite, kad darbo vietoje nesusikauptų dulkių. Dul- kės lengvai užsidega. Nuimkite darbo įrankį. Įstatykite priedėlį į įrankių laikiklį (1). Sukite fiksavimo žiedą (15), kol išgirsite, kad užsifiksavo. Darbo įrankio įdėjimas į priedėlį GFA 12-E, GFA 12-X (žr. C pav.) 1 609 92A 9UL | (09.10.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 217
Greičių perjungiklį (3) junkite tik tada, kai elektrinis HSS grąžtus (HSS = didelio atsparumo greitapjovis plienas). įrankis neveikia. Garantuotos kokybės grąžtus rasite Bosch papildomos įran- Greičių perjungiklį visada stumkite iki atramos. Prie- gos programoje. šingu atveju galite pažeisti elektrinį įrankį.
Pagina 218
Detalius brėžinius ir informaciją apie at- sargines dalis rasite čia: www.bosch-pt.com Iškilus klausimams apie mūsų gaminius ir papildomą įrangą, jums mielai patars Bosch konsultavimo skyriaus specialistai. Ieškodami informacijos ir užsakydami atsargines dalis bū- tinai nurodykite 10-ženklį gaminio numerį, esantį firminėje lentelėje.
Pagina 219
عند استخدام العدة الكهربائية خارج المنزل ال تستخدم العدة الكهربائية إن كان مفتاح اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة تشغيلها تالف. العدة الكهربائية التي لم يعد من لالستعمال الخارجي. يقلل استعمال كابل تمديد Bosch Power Tools 1 609 92A 9UL | (09.10.2024)
Pagina 220
المثبتة بواسطة تجهيزة ش د ّ أو بواسطة الملزمة االستعمال. تجنب مالمسته. اشطفه بالماء في مثبتة بأمان أكبر مما لو تم اإلمساك بها بواسطة حال مالمسته بشكل غير مقصود. إن وصل .يدك السائل إلی العينين، فراجع الطبيب إضافة إلی 1 609 92A 9UL | (09.10.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 222
قد المركم الكاملة، يتوجب شحن المركم بشكل كامل مركم .قبل االستعمال ألول مرة العدد الكهربائية العاملة بمركمBosch تبيع شركة دون مركم أيض ً ا. يمكنك أن تعرف من العبوة ما إذا تركيب المركم كان المركم موجود ضمن مجموعة التجهيزات...
Pagina 223
في حاضن العدة حتى المصد )1( واترك جلبة اإلقفال التشغيل .مرة أخرى لتثبيت عدة الشغل (G ضبط اتجاه الدوران )انظر الصورة (6) ال تضغط على مفتاح تحويل اتجاه الدوران .إال والعدة الكهربائية متوقفة Bosch Power Tools 1 609 92A 9UL | (09.10.2024)
Pagina 224
التصادم. وإال، فقد تتعرض العدة الكهربائية HSS استخدم عند تثقيب المعادن فقط لقم التثقيب .للضرر = الفوالذ العالي القدرةHSS) السليمة والمشحوذة يمكنك بواسطة مفتاح اختيار ترس السرعة )3( أن الجودةBosch والسريع القطع(. يضمن برنامج توابع .تختار مجالين اثنين لسرعة الدوران مسبقا .المناسبة نطاق عزم...
Pagina 225
.بخصوص منتجاتنا وملحقاتها التكميلية يلزم ذكر رقم الصنف ذو الخانات العشر وفقا للوحة صنع المنتج عند إرسال أية استفسارات أو طلبيات .قطع غيار المغرب Robert Bosch Morocco SARL 35، شارع المالزم محمد محرود 00302 الدار البيضاء +212 5 29 31 43 27 :الهاتف sav.outillage@ma.bosch.com :البريد اإللكتروني...
Pagina 226
اصول ایمنی شود. بی دقتی ممکن است باعث باز، تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای .بروز جراحاتی در عرض کسری از ثانیه شود محیط باز نیز مناسب باشد. کابل های رابط 1 609 92A 9UL | (09.10.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 227
آغاز کنید. در سرعتهای باالتر، ممکن است مته وسائل کوچک فلزی دور نگه دارید، زیرا این هنگام چرخش در حالت آزاد و بدون تماس با وسائل ممکن است باعث ایجاد اتصالی Bosch Power Tools 1 609 92A 9UL | (09.10.2024)
Pagina 228
نگهدارنده مته (19) استفاده کنید. فقط در این صورت از باتری در گیره رنگی (20) .برابر بار اضافی خطرناک محافظت می شود این قسمت از متعلقات، بطور معمول همراه .دستگاه ارائه نمی شود 1 609 92A 9UL | (09.10.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 229
کامل باتری قابل شارژ، قبل از به کارگیری آن برای باتری قابل شارژ .اولین بار، باتری را به طور کامل شارژ کنید ابزارهای برقی شارژی را هم بدون باتریBosch نحوه قرار دادن باتری قابل شارژ قابل شارژ می فروشد. در بسته بندی می توانید...
Pagina 230
بوش قفل کننده را به عقب برانید، ابزار مورد استفاده را تا انتها در ابزارگیر )1( برانید و بوش قفل کننده را دوباره رها کنید تا ابزار مورد .استفاده قفل شود 1 609 92A 9UL | (09.10.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 231
=برش سریع و پرتوانHSS) بینقص و تیزشده با کلید انتخاب دنده )3( می توان 2 محدوده سرعت فوالدی( استفاده کنید. لیست ابزار و متعلقات .را از پیش تنظیم کرد تضمین کننده بهترین کیفیت ابزارBosch شرکت .میباشد محدوده کاربرد گشتاور...
Pagina 232
باره قطعات یدکی و متعلقات را میتوانید در سایت www.bosch‑pt.com :نامبرده زیر جستجو نمایید شما را در مورد سؤالهایتانBosch تیم مشاوره .نسبت به محصوالت و متعلقات ما حمایت می کند برای هرگونه سئوال و یا سفارش ابزار یدکی و...
Pagina 234
LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. 1 609 92A 9UL | (09.10.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 235
AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Akülü delme/ Ürün kodu ederiz. vidalama makinesi Teknik belgelerin bulunduğu yer: * Bosch Power Tools 1 609 92A 9UL | (09.10.2024)
Pagina 236
Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i Akumulatorska Kataloški br. da su sukladni sa sljedećim normama. bušilica-izvijač Tehnička dokumentacija se može dobiti kod: * 1 609 92A 9UL | (09.10.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 237
* Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Thomas Donato Helmut Heinzelmann Chairman of the Head of Product Certification Management Board Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 09.09.2024 Bosch Power Tools 1 609 92A 9UL | (09.10.2024)
Pagina 238
1 609 92A 9UL | (09.10.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 239
We declare under our sole responsibility that the stated products comply with all applicable provisions of the regulations lis- ted below and are in conformity with the following standards. Technical file at: Robert Bosch Ltd. (PT/SOP-GB), Broadwater Park, North Orbital Road, Uxbridge UB9 5HJ, United Kingdom The Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008...