Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

État Du Produit; Fin De La Durée De Vie; Téléchargement De L'application - Sygonix 3209102 Gebruiksaanwijzing

Met wifi
Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

Déplacez-vous vers un endroit où l'air est frais, de préférence à l'extérieur du bâtiment.
4. Appelez les services d'urgence.
Une fois que vous êtes en lieu sûr, appelez les services d'urgence pour signaler l'alarme
et la fuite potentielle de CO.
Ne retournez pas dans le bâtiment tant que les professionnels n'ont pas déclaré qu'il est
sans danger.
5. Vérifiez le détecteur de CO.
Si l'alarme s'est avérée fausse après une évaluation professionnelle, assurez-vous que
le détecteur de CO est correctement installé et qu'il fonctionne correctement.
8.5 État du produit
Écran
Description
Préchauffage
Le produit est préchauffé
pendant le démarrage.
L'écran LCD affiche un
compte à rebours de
120 secondes.
Voyant vert : clignote 1x
toutes les 2 secondes.
Fonctionnement normal
Le produit fonctionne nor-
malement.
Voyant vert : clignote 1x
toutes les 40 secondes.
Mode alarme
Le signal sonore retentit
4x en continu.
Les voyants rouges cli-
gnotent.
L'écran affiche les ni-
veaux de concentration
de monoxyde de carbone
en temps réel.
Dépassement
Les niveaux de mo-
noxyde de carbone sont
supérieurs à la plage de
mesure.
Connexion Wi-Fi
Il est possible de connec-
ter le produit à un réseau
Wi-Fi.
Connexion au réseau Wi-
Fi en cours.
Voir la section :
Couplage
de l'appareil avec l'appli-
cation
[} 11].
8.6 Fin de la durée de vie
Lorsque le voyant de fin de service [Yellow: Fault] s'allume, cessez d'utiliser le
produit et remplacez-le par un produit neuf.
La durée de vie de ce produit est d'environ 10 ans lorsqu'il est utilisé dans des condi-
tions normales. Notez la date d'installation.
Un nettoyage et un entretien réguliers du produit permettent de prolonger sa durée de
vie. Consultez la section
Nettoyage et entretien [} 12]
9 Niveaux d'exposition au monoxyde de carbone (CO) et effets sur la santé
Important:
Les informations fournies dans ce tableau sont données à titre de référence uniquement
et ne doivent pas se substituer à un avis médical professionnel ou à des directives d'in-
tervention en cas d'urgence.
Niveaux de CO Description
200 ppm
Concentration maximale qu'un adulte en bonne santé peut supporter pen-
dant 8 heures.
11
Écran
Description
Mode test
Écran LCD : 000.
Les voyants passent d'une
couleur à l'autre :
rouge → vert → jaune →
rouge.
Un signal sonore retentit
4x.
Panne du capteur
Voir section
:Dépannage
[} 12].
Voyant jaune : clignote 2x
toutes les 40 secondes.
Un signal sonore retentit
2x toutes les 40 secondes.
Le Fault apparaît sur
l'écran.
Faible tension de la pile
Voyant jaune : clignote 1x
toutes les 40 secondes.
Un signal sonore retentit
1x toutes les 40 secondes.
L'indicateur de la pile in-
dique : vide.
Remplacez la pile.
Fin de vie
Le produit a atteint la fin
de sa durée de vie et ne peut
plus être utilisé.
L'écran LCD affiche :
END.
Voyant jaune : Activé.
Un signal sonore retentit
3x toutes les 60 secondes.
Le produit est connecté au
réseau Wi-Fi.
.
Niveaux de CO Description
400 ppm
Léger mal de tête, sensation de faiblesse au bout de 2 à 3 heures.
800 ppm
Vertiges, nausées et crampes en 45 minutes, perte de sensations en
2 heures, décès au bout de 2 à 3 heures.
1 600 ppm
Maux de tête, vertiges, nausées au bout 20 minutes, décès au bout d'une
heure.
3 200 ppm
Maux de tête, vertiges, nausées au bout de 5 à 10 minutes, décès au
bout de 25 à 30 minutes.
6 400 ppm
Maux de tête, vertiges, nausées au bout de 1 à 2 minutes, décès au bout
de 10 à 15 minutes.
12 800 ppm
Décès au bout de 1 à 3 minutes.
10 Application « Smart Life - Smart Living »
Le produit est doté de certaines fonctions, notamment :
Notifications push : L'application mobile émet des alertes en cas de déclenchement de
l'alarme.
10.1 Téléchargement de l'application
Les applications compatibles avec Android
d'applications respectifs.
Recherchez « Smart Life - Smart Living ».
10.2 Couplage de l'appareil avec l'application
Appairage automatique (mode EZ)
Pour appairer automatiquement le produit à l'application.
Conditions préalables:
a
L'application mobile TUYA « Smart Life - Smart Living » est installée sur votre appareil
mobile.
a
Votre appareil mobile est à proximité du produit.
a
L'accès du Bluetooth et de l'application aux services de localisation est activé sur votre
appareil mobile.
a
Votre appareil mobile est connecté au réseau Wi-Fi auquel le détecteur doit être connec-
té.
a
Le produit fonctionne normalement. Voir :
1. Appuyez sur le bouton TEST et maintenez-le enfoncé pendant environ 5 secondes pour
préparer le produit à l'appairage avec l'application (mode EZ).
à
Le voyant clignote rapidement et « PAr » s'affiche à l'écran.
2. Ouvrez l'application mobile, le produit apparaîtra automatiquement. Suivez les instruc-
tions à l'écran pour terminer le processus d'installation
à
Vous pouvez maintenant contrôler le produit en utilisant l'application.
Appairage manuel (mode AP)
Utilisez ce mode si vous ne parvenez pas à connecter votre appareil à l'application en mode
EZ.
Conditions préalables:
a
L'application mobile TUYA « Smart Life - Smart Living » est installée sur votre appareil
mobile.
a
Votre appareil mobile est à proximité du produit.
a
L'accès du Bluetooth et de l'application aux services de localisation est activé sur votre
appareil mobile.
a
Votre appareil mobile est connecté au réseau Wi-Fi auquel le détecteur doit être connec-
té.
a
Le produit fonctionne normalement. Voir :
1. Ouvrez l'application et sélectionnez : + → Add Device → (Ajouter un appareil) Add Ma-
nually →(Ajouter manuellement) Sensors → (Capteurs) CO Alarm → (Alarme CO) CO
Detector (Wi-Fi) (Détecteur de CO (Wi-Fi)).
2. Appuyez sur le bouton TEST et maintenez-le enfoncé pendant environ 5 secondes pour
préparer le produit à l'appairage avec l'application (mode EZ).
à
Le voyant clignote rapidement en rouge et « PAr » s'affiche à l'écran.
3. Appuyez sur le bouton TEST et maintenez-le enfoncé pendant environ 5 secondes pour
passer en mode AP.
à
Le voyant clignote lentement en rouge et « PAr » s'affiche à l'écran.
4. Suivez les instructions à l'écran pour terminer le processus d'installation
à
Vous pouvez maintenant contrôler le produit en utilisant l'application.
10.3 Couplage de plusieurs capteurs
Pour appairer plusieurs capteurs avec l'application, répétez les étapes indiquées dans la
section :
Couplage de l'appareil avec l'application
Les capteurs apparaissent sur l'application et peuvent ensuite être contrôlés individuelle-
ment ou en groupes.
TM
et iOS sont disponibles dans les magasins
État du produit
[} 11].
État du produit
[} 11].
[} 11].

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Gerelateerde Producten voor Sygonix 3209102

Inhoudsopgave