Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

Bedienungsanleitung
WLAN-CO-Kohlenmonoxidmelder
Best.-Nr. 3209102
1 Herunterladen von Bedienungsanleitungen
Verwenden Sie den Link
www.conrad.com/downloads
die komplette Bedienungsanleitung herunterzuladen (oder neue/aktuelle Versionen, wenn
verfügbar). Folgen Sie den Anweisungen auf der Webseite.
2 Bestimmungsgemäße Verwendung
Bei dem Produkt handelt es sich um einen batteriebetriebenen Kohlenmonoxid-(CO)-Melder,
der einen elektrochemischen Sensor verwendet.
Das Produkt bietet eine drahtlose Konnektivität und ist mit TUYA kompatibel. Siehe Ab-
schnitt:
Mobile Anwendung „Smart Life - Smart Living"
Das Produkt verwendet Bluetooth nur zur Verbindung mit der mobilen App. WLAN wird für
die Netzwerkverbindung verwendet.
Wichtig:
– Dieses Produkt ist nicht in der Lage, andere Arten von Gasen sowie Dampf, Hitze oder
Rauch zu erkennen.
– Dieses Produkt ist nicht für das Warnen vor Explosionen konzipiert. Es ist nur eine
Warnanzeige, die die Erkennung von CO signalisiert.
– Leuchtet die LED-Anzeige für das Ende der Nutzungsdauer [Yellow: Fault] auf, set-
zen Sie das Produkt außer Betrieb und ersetzen Sie es durch ein neues.
– Umgesetzte Normen: EN 50291-1:2018+AC:2021
Wichtig:
Diese Anweisungen sind kein Ersatz für professionelle Beratung. Wenn Sie Zweifel ha-
ben, wenden Sie sich für Installations-, Sicherheits- und Gesundheitsinformationen an
einen qualifizierten Fachmann. Beachten Sie jederzeit die entsprechenden Sicherheits-
protokolle.
Das Produkt ist nur für den Privatgebrauch vorgesehen.
Das Produkt ist ausschließlich für den Innengebrauch bestimmt. Verwenden Sie es also
nicht im Freien.
Der Kontakt mit Feuchtigkeit ist in jedem Fall zu vermeiden.
Falls Sie das Produkt für andere als die zuvor genannten Zwecke verwenden, könnte das
Produkt beschädigt werden.
Unsachgemäßer Gebrauch kann zu Kurzschluss, Feuer oder anderen Gefährdungen führen.
Dieses Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie dieses Produkt nicht umbauen und/
oder verändern.
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie sicher auf.
Geben Sie das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an Dritte weiter.
Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweili-
gen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
3 Lieferumfang
Produkt
1 x CR123A-Batterie (im Produkt einge-
setzt)
Montagehalterung (am Produkt ange-
bracht)
Doppelseitiges Montageband
4 Symbolerklärung
Dieses Symbol warnt vor Gefahren,
die zu Verletzungen führen können.
5 Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und beachten Sie
insbesondere die Sicherheitshinweise. Sollten Sie die in dieser Bedienungs-
anleitung enthaltenen Sicherheitshinweise und Informationen für einen ord-
nungsgemäßen Gebrauch nicht beachten, übernehmen wir keine Haftung
für daraus resultierende Verletzungen oder Sachschäden. Darüber hinaus
erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
5.1 Allgemein
Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
Lassen Sie Verpackungsmaterial nicht achtlos herumliegen. Dieses könnte für Kinder zu
einem gefährlichen Spielzeug werden.
Falls Sie Fragen haben, die mit diesem Dokument nicht beantwortet werden können,
wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder an sonstiges Fachpersonal.
1
(oder scannen Sie den QR-Code), um
[} 3].
2 x Schrauben
2 x Dübel
Bedienungsanleitung
Lesen Sie sich vor der erstmaligen
Verwendung die Bedienungsanlei-
tung sorgfältig durch.
Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von einem
Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.
5.2 Handhabung
Gehen Sie stets vorsichtig mit dem Produkt um. Stöße, Schläge oder das Herunterfallen
aus geringer Höhe können das Produkt beschädigen.
5.3 Betriebsumgebung
Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, starken Stößen, brennbaren Ga-
sen, Dämpfen und Lösungsmitteln.
Schützen Sie das Produkt vor hoher Feuchtigkeit und Nässe.
Schützen Sie das Produkt vor direkter Sonneneinstrahlung.
5.4 Bedienung
Sollten Sie Zweifel bezüglich des Betriebs, der Sicherheit oder dem Anschließen des
Produkts haben, wenden Sie sich an einen Fachmann.
Sollte kein sicherer Betrieb mehr möglich sein, nehmen Sie das Produkt außer Betrieb
und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Sehen Sie UNBEDINGT davon
ab, das Produkt selbst zu reparieren. Der sichere Betrieb ist nicht mehr gewährleistet,
wenn das Produkt:
– sichtbare Schäden aufweist,
– nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
– über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen gelagert
wurde oder
– erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
5.5 Batterie
Achten Sie beim Einlegen der Batterie auf die richtige Polung.
Entfernen Sie die Batterie, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden, um Be-
schädigungen durch Auslaufen zu vermeiden. Auslaufende oder beschädigte Batterien
können bei Hautkontakt Säureverätzungen hervorrufen. Beim Umgang mit beschädigten
Batterien sollten Sie daher Schutzhandschuhe tragen.
Bewahren Sie Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Batterien
nicht frei herumliegen, da diese von Kindern oder Haustieren verschluckt werden könn-
ten.
Nehmen Sie keine Batterien auseinander, schließen Sie sie nicht kurz und werfen Sie
sie nicht ins Feuer. Versuchen Sie niemals, nicht aufladbare Batterien aufzuladen. Es
besteht Explosionsgefahr!
5.6 Produkt
WARNUNG
Lebensgefahr durch Einatmen von Kohlenmonoxid!
Ignorieren Sie niemals den Kohlenmonoxidmelder! Kohlenmonoxidgas ist farb- und geruch-
los und für Menschen tödlich. Lesen Sie Anweisungen vor der Verwendung des Produkts
sorgfältig.
Dieses Produkt kann nicht als Rauchmelder verwendet werden.
CO-Melder dürfen die ordnungsgemäße Installation, Verwendung und Wartung von
brennstoffbetriebenen Geräten, einschließlich angemessener Belüftungs- und Abgassys-
teme, nicht ersetzen.
5.7 Installation
Das Produkt muss von einer kompetenten Person installiert und vertikal an Wänden und
nicht an Decken montiert werden.
Stellen Sie sicher, dass der Alarm in allen Schlafbereichen zu hören ist.
Wenn Sie nur einen Melder verwenden, installieren Sie ihn in der Nähe des Schlafzim-
mers und in einer Höhe von ≥1,8 m über dem Boden.
Installieren Sie das Produkt außerhalb der Reichweite von Kindern. Kinder dürfen den
Melder nicht bedienen.
Installieren Sie in mehrstöckigen Gebäuden einen Melder pro Etage.
Vermeiden Sie Orte, die eine schlechte Belüftung, einen starken Wind aufweisen oder
sich in der Nähe von Ventilatoren, Türen oder Fenstern befinden.
Das Produkt muss in einem Abstand von 1–3 m von brennbaren Stoffen (z. B. Benzin)
installiert werden.
Installieren Sie das Produkt auf Augenhöhe, um Anzeigeleuchten leicht zu überwachen.
Vermeiden Sie staubige, schmutzige oder fettige Bereiche wie Küchen, Garagen und
Heizräume.
Stoffe wie Methan, Propan, alkoholbasierte Produkte und Haushaltschemikalien können
den Sensor beeinträchtigen.
Halten Sie das Produkt von feuchten Bereichen wie Badezimmern fern. Vermeiden Sie
das Versprühen von Aerosolen in der Nähe des Melders.
Installieren Sie das Produkt nicht in Räumen mit Temperaturen unter -10 °C oder über
+40 °C oder hinter Vorhängen oder Möbeln.

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Sygonix 3209102

  • Pagina 1 5.2 Handhabung WLAN-CO-Kohlenmonoxidmelder ■ Gehen Sie stets vorsichtig mit dem Produkt um. Stöße, Schläge oder das Herunterfallen aus geringer Höhe können das Produkt beschädigen. Best.-Nr. 3209102 5.3 Betriebsumgebung 1 Herunterladen von Bedienungsanleitungen ■ Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
  • Pagina 2: Produktübersicht

    6 Produktübersicht Tipp: Bei Verwendung des doppelseitigen Klebebands: ■ Stellen Sie sicher, dass die Montagefläche trocken, glatt, frei von Schmutz und nicht po- rös ist. ■ Drücken Sie vorsichtig auf die Montagehalterung für eine bessere Haftung. 8 Bedienung WARNUNG Lebensgefahr durch Einatmen von Kohlenmonoxid! Ignorieren Sie niemals den Kohlenmonoxidmelder! Kohlenmonoxidgas ist farb- und geruch- los und für Menschen tödlich.
  • Pagina 3: Produktstatus

    ■ Ignorieren Sie den Alarm nicht. Gehen Sie davon aus, dass der Melder gefährliche Koh- lenmonoxidwerte anzeigt. CO-Werte Beschreibung ■ Evakuieren Sie sofort alle Bewohner, einschließlich Haustiere. 200 ppm Maximale Konzentration, die ein gesunder Erwachsener über 8 ■ Begeben Sie sich an einen Ort mit frischer Luft, vorzugsweise außerhalb des Gebäudes. Stunden aushalten kann.
  • Pagina 4: Konformitätserklärung (Doc)

    11 Problembehandlung 14.2 Batterien/Akkus Problem Beschreibung Entnehmen Sie evtl. eingelegte Batterien/Akkus und entsorgen Sie diese getrennt vom Pro- ■ Gelbe Anzeige: 1x Blinken alle 40 Sek. Tauschen Sie die Batterie aus. Siehe Ab- dukt.Sie als Endverbraucher sind gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller ge- schnitt: Einlegen/Wechsel der Batterien brauchten Batterien/Akkus verpflichtet;...
  • Pagina 5: Delivery Contents

    Protect the product from high humidity and moisture. ■ Wi-Fi CO Carbon Monoxide Alarm Protect the product from direct sunlight. Item no: 3209102 5.4 Operation ■ Consult an expert when in doubt about the operation, safety or connection of the 1 Operating Instructions for download product.
  • Pagina 6: Installation Locations

    6 Product overview 7.3 Mounting Preconditions: The mounting bracket has been detached from the product. 1. Use the mounting bracket as a template for where to drill. à The arrow marker should be facing out and pointed up . 2. Drill 2x ø4 holes, 46 mm apart. 3.
  • Pagina 7: Responding To A Co Alarm

    8.4 Responding to a CO alarm 8.6 End of service life ■ The following actions are only suggestions only. The actual circumstances may require different protocols. When the end of service light indicator [Yellow: Fault] lights up, remove the ■ If in any doubt, consult a qualified professional to develop a suitable action product from use and replace it with a new one.
  • Pagina 8: Pairing Multiple Sensors

    10.3 Pairing multiple sensors ■ 14.2 (Rechargeable) batteries To pair more than one sensor to the app, repeat the steps shown in section: Product to app pairing [} 7]. Remove batteries/rechargeable batteries, if any, and dispose of them separately from the product.
  • Pagina 9: Utilisation Prévue

    Mode d’emploi de faible hauteur, peuvent endommager le produit. Détecteur de monoxyde de carbone Wi-Fi (CO) 5.3 Conditions environnementales de fonctionnement N° de commande 3209102 ■ N’exposez pas le produit à des contraintes mécaniques. ■ Gardez l'appareil à l’abri de températures extrêmes, de secousses intenses, de gaz in- 1 Mode d'emploi à...
  • Pagina 10 6 Aperçu du produit Conseil: Si vous utilisez l'adhésif double face : ■ Assurez-vous que la surface de montage est non poreuse, sèche, lisse et exempte de débris. ■ Appliquez soigneusement une pression sur le support de montage pour une meilleure adhérence.
  • Pagina 11: État Du Produit

    ■ Déplacez-vous vers un endroit où l'air est frais, de préférence à l'extérieur du bâtiment. 4. Appelez les services d'urgence. Niveaux de CO Description ■ Une fois que vous êtes en lieu sûr, appelez les services d'urgence pour signaler l'alarme 400 ppm Léger mal de tête, sensation de faiblesse au bout de 2 à...
  • Pagina 12: Nettoyage Et Entretien

    11 Dépannage Veuillez noter que dans les pays autres que l'Allemagne, d'autres obligations peuvent s'ap- Problème Description pliquer pour la remise et le recyclage des appareils usagés. ■ Voyant jaune : clignote 1x toutes les Remplacez la pile. Voir section : Insérer / 14.2 Piles/accumulateurs 40 secondes.
  • Pagina 13: Beoogd Gebruik

    Bescherm het product tegen extreme temperaturen, sterke schokken, brandbare gassen, Koolmonoxidemelder met wifi stoom en oplosmiddelen. ■ Bescherm het product tegen hoge luchtvochtigheid en vocht. Bestelnr.: 3209102 ■ Bescherm het product tegen direct zonlicht. 1 Gebruiksaanwijzingen voor download 5.4 Bediening Gebruik de link www.conrad.com/downloads...
  • Pagina 14 6 Productoverzicht 4. Bevestig de beugel aan de muur met de inbegrepen schroeven. Tip: Als u de dubbelzijdige kleefband gebruikt: ■ Zorg ervoor dat het montageoppervlak droog, glad, vrij van vuil en niet poreus is. ■ Oefen voorzichtig druk uit op de montagebeugel voor een betere hechting. 8 Gebruik WAARSCHUWING Inademing van koolmonoxide is dodelijk!
  • Pagina 15: Einde Van Levensduur

    4. Bel de noodhulpdiensten. ■ Zodra u op een veilige plaats bent, belt u de noodhulpdiensten om het alarm en het mo- Koolmonoxideni- Beschrijving gelijke koolmonoxidelek te melden. veaus ■ Ga het gebouw pas weer in wanneer het door professionals veilig is verklaard. 200 ppm Maximale concentratie die een gezonde volwassene in 8 uur kan verdragen.
  • Pagina 16: Probleemoplossing

    11 Probleemoplossing 14.2 Batterijen/accu’s Probleem Beschrijving Verwijder eventueel geplaatste batterijen/accu's en gooi ze apart van het product weg. U als ■ Geel indicatielampje: Knippert 1x per 40 Vervang de batterij. Zie hoofdstuk: De batte- eindgebruiker bent wettelijk verplicht (batterijverordening) om alle gebruikte batterijen/accu's seconden.

Inhoudsopgave