Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 10
Anl WSE 230-5_SPK1:_
01.03.2007
Bedienungsanleitung
für Winkelschleifer
Operating Instructions
Right-angle Grinder
Instructions de service
pour meuleuse d'angle
Gebruiksaanwijzing
Haakse slijper
Istruzioni per lʼuso
della smerigliatrice angolare
Brugsanvisning
Vinkelsliber
Instrukcja obsługi szlifierki z
końcówką kątową
Инструкция по эксплуатации
T
угловой шлифовальной машины
Használati utasítás
Szőgletköszörülőhöz
B
Naputak za uporabu
kutne brusilice
f
Art.-Nr.: 44.305.34
9:18 Uhr
Seite 1
All manuals and user guides at all-guides.com
230/5
WSE
I.-Nr.: 01017

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor EINHELL WSE 230/5

  • Pagina 1 Anl WSE 230-5_SPK1:_ 01.03.2007 9:18 Uhr Seite 1 All manuals and user guides at all-guides.com Bedienungsanleitung für Winkelschleifer Operating Instructions Right-angle Grinder Instructions de service pour meuleuse d'angle Gebruiksaanwijzing Haakse slijper Istruzioni per lʼuso della smerigliatrice angolare Brugsanvisning Vinkelsliber Instrukcja obsługi szlifierki z końcówką...
  • Pagina 2 Anl WSE 230-5_SPK1:_ 01.03.2007 9:18 Uhr Seite 2 All manuals and user guides at all-guides.com Gebrauchsanweisung beachten! Note the instructions for use! Respecter le mode d'emploi! Gebruiksaanwijzing in acht nemen! Osservate le istruzioni per l'uso! Læs og følg betjeningsvejledningen! Przeczytać instrukcję obsługi! Figyelembe venni a használati utasítást! Bf Pridržavajte se uputa za uporabu! Слдуйт...
  • Pagina 3 Anl WSE 230-5_SPK1:_ 01.03.2007 9:18 Uhr Seite 3 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Pagina 4: Sicherheitshinweise

    Anl WSE 230-5_SPK1:_ 01.03.2007 9:18 Uhr Seite 4 All manuals and user guides at all-guides.com Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder Industrie- Achtung! betrieben sowie bei gleichzusetzenden Tätigkeiten Beim Benutzen von Geräten müssen einige eingesetzt wird. Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie SPANNUNG diese Bedienungsanleitung deshalb sorgfältig durch.
  • Pagina 5: Technische Daten

    Anl WSE 230-5_SPK1:_ 01.03.2007 9:18 Uhr Seite 5 All manuals and user guides at all-guides.com MOTOR Reinigung, Wartung und Der Motor muß während der Arbeit gut belüftet Ersatzteilbestellung werden, daher müssen die Lüftungsöffnungen immer Ziehen Sie vor allen Reinigungsarbeiten den sauber gehalten werden.
  • Pagina 6: Replacing The Grinding Wheel (Fig. 7)

    Anl WSE 230-5_SPK1:_ 01.03.2007 9:18 Uhr Seite 6 All manuals and user guides at all-guides.com VOLTAGE Important! Before you use the machine for the first time, check When using equipment, a few safety precautions that the voltage marked on the rating plate is the must be observed to avoid injuries and damage.
  • Pagina 7: Operating Modes

    Anl WSE 230-5_SPK1:_ 01.03.2007 9:18 Uhr Seite 7 All manuals and user guides at all-guides.com specified diameter. Cleaning, maintenance and ordering Before using a grinding or cutting wheel, check its of spare parts rated speed. The wheel´s rated speed must be higher than the idle speed of the right-angle grinder.
  • Pagina 8: Consignes De Sécurité

    Anl WSE 230-5_SPK1:_ 01.03.2007 9:18 Uhr Seite 8 All manuals and user guides at all-guides.com TENSION Attention ! Vérifiez avant la mise en service si la tension Lors de lʼutilisation dʼappareils, il faut respecter indiquée sur la plaque signalétique correspond à la certaines mesures de sécurité...
  • Pagina 9: Consignes De Travail

    Anl WSE 230-5_SPK1:_ 01.03.2007 9:18 Uhr Seite 9 All manuals and user guides at all-guides.com MOTEUR Nettoyage, maintenance et commande Il faut que le moteur soit bien ventilé pendant le de pièces de rechange travail; cʼest pourquoi les fentes de ventilation Retirez la fiche de contact avant tous travaux de doivent rester toujours propres.
  • Pagina 10: Veiligheidsvoorschriften

    Anl WSE 230-5_SPK1:_ 01.03.2007 9:18 Uhr Seite 10 All manuals and user guides at all-guides.com SPANNING Let op! Controleer vóór ingebruikneming of de spanning Bij het gebruik van materieel dienen enkele aangeduid op het kenplaatje overeenkomt met de veiligheidsmaatregelen te worden nageleefd om netspanning.
  • Pagina 11: Reiniging, Onderhoud En Bestellen Van Wisselstukken

    Anl WSE 230-5_SPK1:_ 01.03.2007 9:18 Uhr Seite 11 All manuals and user guides at all-guides.com altijd schoon gehouden worden. Reiniging, onderhoud en bestellen van wisselstukken SLIJPSCHIJVEN Trek vóór alle schoonmaakwerkzaamheden de De slijp- of snijschijf mag nooit groter zijn dan de netstekker uit het stopcontact.
  • Pagina 12 Anl WSE 230-5_SPK1:_ 01.03.2007 9:18 Uhr Seite 12 All manuals and user guides at all-guides.com TENSIONE Attenzione! Prima della messa in esercizio controllare che la Nellʼusare gli apparecchi si devono rispettare diverse tensione di rete corrisponda a quella indicata sulla avvertenze di sicurezza per evitare lesioni e danni.
  • Pagina 13: Pulizia, Manutenzione E Ordinazione Dei Pezzi Di Ricambio

    Anl WSE 230-5_SPK1:_ 01.03.2007 9:18 Uhr Seite 13 All manuals and user guides at all-guides.com funzionamento, per questo motivo le aperture di Pulizia, manutenzione e ordinazione areazione devono sempre essere tenute pulite. dei pezzi di ricambio Prima di qualsiasi lavoro di pulizia staccate la spina MOLE DI SMERIGLIATURA dalla presa di corrente.
  • Pagina 14 Anl WSE 230-5_SPK1:_ 01.03.2007 9:18 Uhr Seite 14 All manuals and user guides at all-guides.com DK/N SPÆNDING Vigtigt! Kontrollér før ibrugtagning, om den spænding, der er Ved brug af el-værktøj er der visse angivet på typeskiltet stemmer overens med sikkerhedsforanstaltninger, der skal respekteres for netspændingen.
  • Pagina 15: Tekniske Data

    Anl WSE 230-5_SPK1:_ 01.03.2007 9:18 Uhr Seite 15 All manuals and user guides at all-guides.com DK/N drejningstal skal være højere end vinkelsliberens Rengøring, vedligeholdelse og tomgangs omdrejningstal. reservedelsbestilling Brug kun slibe- og skæreskiver, der er godkendt til et Træk stikket ud af stikkontakten inden maksimalt omdrejningstal på...
  • Pagina 16: Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa

    Anl WSE 230-5_SPK1:_ 01.03.2007 9:18 Uhr Seite 16 All manuals and user guides at all-guides.com Uwaga! rzemieślniczego lub przemysłowego. Podczas używania urządzenia muszą być Umowa gwarancyjna nie obowiązuje, gdy urządzenie zachowane pewne zasady bezpieczeństwa, w celu było stosowane w zakładach rzemieślniczych, uniknięcia zranienia i uszkodzeń.
  • Pagina 17: Dane Techniczne

    Anl WSE 230-5_SPK1:_ 01.03.2007 9:18 Uhr Seite 17 All manuals and user guides at all-guides.com SILNIK Czyszczenie, konserwacja i Podcazs pracy urzadzenia, musi być zapewniony zamawianie czę ci zamiennych dopływ powietrza do silnika z tego względu otwory wentylacyjne muszą być Wyciągnąć...
  • Pagina 18 Anl WSE 230-5_SPK1:_ 01.03.2007 9:18 Uhr Seite 18 All manuals and user guides at all-guides.com Внимание! согласно предписанию не рассчитаны для При пользовании устройствами необходимо использования в промышленной, ремесленной выполнять правила по технике безопасности, или индустриальной области. Мы не чтобы избежать травм и не допустить ущерба. предоставляем...
  • Pagina 19: Технические Данные

    Anl WSE 230-5_SPK1:_ 01.03.2007 9:18 Uhr Seite 19 All manuals and user guides at all-guides.com примерно на одну минуту. Работающие с Очистка, технический уход и заказ запасных вибрацией круги следует немедленно заменить. деталей Перед всеми работами по очистке вынуть ЭЛЕКТРОДВИГАТЕЛЬ штекер...
  • Pagina 20: Biztonsági Utasítások

    Anl WSE 230-5_SPK1:_ 01.03.2007 9:18 Uhr Seite 20 All manuals and user guides at all-guides.com Figyelem! készülék kisipari, kézműipari vagy ipari üzemek A készülékek használatánál be kell tartani egy pár területén valamint egyenértékű tevékenységek biztonsági intézkedéseket, azért hogy sérüléseket területén van használva. és károkat megakadályozzon.
  • Pagina 21 Anl WSE 230-5_SPK1:_ 01.03.2007 9:18 Uhr Seite 21 All manuals and user guides at all-guides.com CSISZOLÓTÁRCSÁK Tisztítás, karbantartás és A csiszoló- vagy szétválasztótárcsának sohasem pótalkatrészmegrendelés szabad az előírt átmérőnél nagyobbnak lennie. A csiazoló- vagy szétválasztótárcsák betevése előtt Tisztítási munkák előtt húzza ki a hálózati ellenőrizze a megadott fordulatszámát.
  • Pagina 22: Sigurnosne Upute

    Anl WSE 230-5_SPK1:_ 01.03.2007 9:18 Uhr Seite 22 All manuals and user guides at all-guides.com NAPON Pažnja! Prije puštanja u funkciju provjerite da li napon Da bi se spriječila ozljedjivanja i nastanak šteta naveden na označnoj pločici odgovara naponu prilikom korištenja uredjaja, treba se pridržavati mreže.
  • Pagina 23: Tehnički Podaci

    Anl WSE 230-5_SPK1:_ 01.03.2007 9:18 Uhr Seite 23 All manuals and user guides at all-guides.com navedeni broj okretaja iste. Broj okretaja brusne ili Čišćenje, održavanje i narudžba rezne ploče mora biti veći od broja okretaja kutne rezervnih dijelova brusilice pri praznom hodu. Prije svih radova čišćenja izvucite mrežni utikač.
  • Pagina 24: Konformitätserklärung

    Normlar∂ gere©ince aμa©∂daki uygunluk aç∂kla Samræmisyfirl‡sing sta›festir eftirfarandi samræmi mas∂n∂ sunar. samkvæmt reglum Evfrópubandalagsins og stö›lum ‰ËÏÒÓÂÈ ÙËÓ ·ÎfiÏÔ˘ıË Û˘Ìʈӛ· Û‡Ìʈӷ Ì fyrir vörur ÙËÓ √‰ËÁ›· ∂∂ Î·È Ù· ÚfiÙ˘Ô ÁÈ· ÙÔ ÚÔ˚fiÓ Winkelschleifer WSE 230/5 98/37/EG 87/404/EWG 2006/95/EG R&TTED 1999/5/EG 97/23/EG 2000/14/EG:...
  • Pagina 25 Anl WSE 230-5_SPK1:_ 01.03.2007 9:18 Uhr Seite 25 All manuals and user guides at all-guides.com Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part, of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of ISC GmbH.
  • Pagina 26 Anl WSE 230-5_SPK1:_ 01.03.2007 9:18 Uhr Seite 26 All manuals and user guides at all-guides.com Technische Änderungen vorbehalten Technical changes subject to change Sous réserve de modifications Technische wijzigingen voorbehouden Con riserva di apportare modifiche tecniche Der tages forbehold för tekniske ændringer Technikai változások jogát fenntartva Bf Zadržavamo pravo na tehnične izmjene.
  • Pagina 27 Anl WSE 230-5_SPK1:_ 01.03.2007 9:18 Uhr Seite 27 All manuals and user guides at all-guides.com k Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
  • Pagina 28 Anl WSE 230-5_SPK1:_ 01.03.2007 9:18 Uhr Seite 28 All manuals and user guides at all-guides.com Enkel voor EU-landen Elektrisch gereedschap hoort niet bij het huisvuil thuis. Volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG op afgedankte elektrische en elektronische toestellen en omzetting in nationaal recht dienen afgedankte elektrische gereedschappen afzonderlijk te worden verzameld en milieuvriendelijk te worden gerecycleerd.
  • Pagina 29 Anl WSE 230-5_SPK1:_ 01.03.2007 9:18 Uhr Seite 29 All manuals and user guides at all-guides.com B Samo za zemlje Europske zajednice Elektroalate ne bacajte u kućno smeće. U skladu s europskom odredbom 2002/96/EG o starim električnim i elektroničkim uredjajima i njezinom primjenom u okviru državnog prava, istrošeni elektroalati moraju se odvojeno sakupiti i zbrinuti na ekološki način u svrhu recikliranja.
  • Pagina 30 Anl WSE 230-5_SPK1:_ 01.03.2007 9:18 Uhr Seite 30 All manuals and user guides at all-guides.com t GUARANTEE CERTIFICATE Dear Customer, All of our products undergo strict quality checks to ensure that they reach you in perfect condition. In the unlikely event that your device develops a fault, please contact our service department at the address shown on this guarantee card.
  • Pagina 31 Anl WSE 230-5_SPK1:_ 01.03.2007 9:18 Uhr Seite 31 All manuals and user guides at all-guides.com p BULLETIN DE GARANTIE Chère Cliente, Cher Client, Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si cet appareil devait toutefois ne pas fonctionner impeccablement, nous en serions désolés.
  • Pagina 32 Anl WSE 230-5_SPK1:_ 01.03.2007 9:18 Uhr Seite 32 All manuals and user guides at all-guides.com GARANTIEBEWIJS Geachte klant, onze producten zijn aan een strenge kwaliteitscontrole onderhevig. Mocht dit apparaat echter ooit niet naar behoren functioneren, spijt het ons ten zeerste en vragen u zich tot onze servicedienst onder het adres vermeld op dit garantiebewijs te wenden.
  • Pagina 33 Anl WSE 230-5_SPK1:_ 01.03.2007 9:18 Uhr Seite 33 All manuals and user guides at all-guides.com C CERTIFICATO DI GARANZIA Gentili clienti, i nostri prodotti sono soggetti ad un rigido controllo di qualità. Se l’apparecchio non dovesse tuttavia funzionare correttamente, ci scusiamo e vi preghiamo di rivolgervi al nostro servizio di assistenza clienti all’indirizzo indicato in questa scheda di garanzia.
  • Pagina 34 Anl WSE 230-5_SPK1:_ 01.03.2007 9:18 Uhr Seite 34 All manuals and user guides at all-guides.com GARANTIBEVIS Kære kunde! Vore produkter er underlagt streng kvalitetskontrol. Hvis produktet alligevel på et tidspunkt skulle udvise fejl, beklager vi naturligvis dette og beder dig kontakte vores kundeservice på adressen, som står angivet på dette garantibevis.
  • Pagina 35 Anl WSE 230-5_SPK1:_ 01.03.2007 9:18 Uhr Seite 35 All manuals and user guides at all-guides.com CERTYFIKAT GWARANCJI Na opisywane w instrukcji obsługi urządzenie udzielamy 2-letniej gwarancji, na wypadek wadliwości naszego produktu. 2-letni okres gwarancyjny zaczyna obowiązywać w momencie przejścia ryzyka lub przejęcia urządzenia przez klienta.
  • Pagina 36 Anl WSE 230-5_SPK1:_ 01.03.2007 9:18 Uhr Seite 36 All manuals and user guides at all-guides.com GARANCIAOKMÁNY Tisztelt Vevő, termékeink szigorú minőségi kontroll alá vannak vetve. Ha ez a készülék mégis egyszer nem működne kifogástalanul, akkor azt nagyon sajnáljuk és kérjük Önt forduljon a szervízszolgáltatásunkhoz amely ebben a garanciakártyában megadott cím alatt található.
  • Pagina 37 Anl WSE 230-5_SPK1:_ 01.03.2007 9:18 Uhr Seite 37 All manuals and user guides at all-guides.com Bf JAMSTVENI LIST Poštovani kupče, naši proizvodi podliježu strogoj kontroli kvalitete. Žao nam je ako bi ipak došlo do toga da uređaj ne funkcionira besprijekorno i zamolili bismo Vas da se u tom slučaju obratite na adresu naše servisne službe navedenu ispod ovog jamstva.
  • Pagina 38 Anl WSE 230-5_SPK1:_ 01.03.2007 9:18 Uhr Seite 38 All manuals and user guides at all-guides.com ГАРАНТИЙНОЕ СВИДЕТЕЛЬСТВО Глубокоуважаемый клиент, глубокоуважаемая клиентка, Качество наших продуктов подвергаются тщательному контролю. Если несмотря на это когда-либо возникнут к нашему большому сожалению нарушения в работе инструмента, то мы просим Вас обратиться...
  • Pagina 39 Anl WSE 230-5_SPK1:_ 01.03.2007 9:18 Uhr Seite 39 All manuals and user guides at all-guides.com GARANTIEURKUNDE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht ein- wandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf die- ser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden.
  • Pagina 40 Anl WSE 230-5_SPK1:_ 01.03.2007 9:18 Uhr Seite 40 All manuals and user guides at all-guides.com EH 03/2007...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

44.305.34

Inhoudsopgave