Pagina 15
Zudem muss ein neuer Filtertrockner Inneren des Verdichters. richtungen funktionstüchtig und ordnungsge- eingebaut werden. Wenn eine Evakuierung des Käl- • Verwendung eines von Danfoss nicht zugelas- mäß eingestellt sind. temittels nötig sein sollte, muss diese so vorgenom- senen Kältemittels oder Schmiersto es.
Pagina 30
(ad alette e tubi). 17 – Smaltimento prodotti connessi all’energia. REGOLAMENTO (UE) 2015/1095, recante misure Danfoss raccomanda che le unità di con- • Spegnere sempre l’unità tramite l’interruttore di esecuzione della direttiva Ecodesign 2009/125/ densazione e l'olio vengano riciclati da principale prima di aprire lo sportello della ventola.
Pagina 45
17 – Verwijdering constructie, testen, markering en documentatie Vermeld altijd het modelnummer en serienummer Danfoss raadt aan koelgroepen en olie te Laagspanningsrichtlijn 2014/35/EU EN 60335- bij het indienen van een claim over dit product. recycleren in en door een erkend bedrijf.
Pagina 100
Denmark Danfoss can accept no responsibility for possible errors in catalogues, brochures and other printed material. Danfoss reserves the right to alter its products without notice. This also applies to products already on order provided that such alterations can be made without subsequential changes being necessary in speci cations already agreed. All trade- marks in this material are property of the respective companies.