Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Réparation; Risques Résiduels; Sécurité Électrique - DeWalt XR LI-ION DCL040 Vertaling Van De Originele Handleiding

Inhoudsopgave

Advertenties

Poids
*Code date 201811475B ou supérieur
**Code date 201536 ou supérieur
Piles
Cat #
V
Ah
DC
DCB546
18/54
6,0/2,0
DCB547
18/54
9,0/3,0
DCB548
18/54
12,0/4,0
DCB181
18
1,5
DCB182
18
4,0
DCB183/B
18
2,0
DCB184/B
18
5,0
DCB185
18
1,3
DCB187
18
3,0
DCB189
18
4,0
*Code date 201811475B ou supérieur
**Code date 201536 ou supérieur
2) Réparation
a ) Faire entretenir les outils électriques par un
réparateur qualifié en n'utilisant que des pièces
de rechange identiques. Cela permettra de préserver
l'intégrité de l' o util électrique et la sécurité de l'utilisateur.
b ) Ne réparez jamais un bloc-batterie endommagé.
Les réparations sur les blocs-batteries ne doivent être
effectuées que le fabricant ou l'un de ses prestataires de
services agréés.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Consignes de sécurité supplémentaires
concernant les lampes torches

AVERTISSEMENT : risque d'incendie. N'utilisez pas
l'éclairage de travail ou le chargeur à proximité de liquides
inflammables ou dans des atmosphères gazeuses ou
explosives. Des étincelles pourraient enflammer les fumées
et provoquer des blessures.
N'exposez pas le luminaire ou le chargeur dans des
zones mouillées ou humides. N'exposez pas le luminaire ou
le chargeur à la pluie ou à la neige.
Ne lavez pas la lampe ou le chargeur à l'eau et ne
faites pas pénétrer d'eau à l'intérieur de la lampe ou du
chargeur. N'immergez jamais le luminaire dans l'eau.
Lorsque la lampe torche est en marche, ne la recouvrez
pas d'un chiffon ou de tout autre matière inflammable
car cela augmenterait le risque d'incendie.
Rangez la lampe torche à l'intérieur lorsqu'elle n'est
pas utilisée.
Ne touchez pas les pièces chaudes.
Afin de réduire les risques de blessure, n'utilisez que les
accessoires D
WALT recommandés avec ce produit.
e

AVERTISSEMENT : ne placez pas la lampe torche
dans une position permettant que quiconque puisse
regarder volontairement ou non vers le faisceau
lumineux. Vous risquez sinon de graves lésions oculaires.
Poids (kg) DCB104 DCB107 DCB112 DCB113 DCB115 DCB116 DCB117 DCB118 DCB132 DCB119
1,05
60
270
1,46
75*
420
1,44
120
540
0,35
22
70
0,61
60/40**
185
0,40
30
90
0,62
75/50**
240
0,35
22
60
0,54
45
140
0,54
60
185
Chargeurs/Durées de charge (minutes)
170
140
90
80
270
220
135*
110*
350
300
180
150
45
35
22
22
120
100
60
60/45** 60/40** 60/40**
60
50
30
30
150
120
75
75/60** 75/50** 75/50**
40
30
22
22
90
70
45
45
120
100
60
60

AVERTISSEMENT : cette lampe torche dépasse catégorie
exemptée (selon la norme EN62471) et le risque rétinien
lié à la lumière bleue de celui qui la regarde dépend de
l'utilisation de la lampe torche par les utilisateurs. Une
distance de sécurité de plus de 2 m doit être respectée.

ATTENTION : lorsqu'elle n'est pas utilisée, posez la
lampe torche sur son côté, sur une surface stable
d'où elle ne pourra faire tomber ou trébucher
personne. Certains outils équipés d'un gros bloc-batterie
peuvent tenir à la verticale sur celui-ci, mais ils manquent
alors de stabilité.
Risques résiduels
Les risques suivants sont inhérents à l'utilisation de
cet appareil :
-
vision trouble si vous regardez directement la lumière
-
brûlures dues au contact avec une surface chaude
Chargeurs
Les chargeurs D
WALT ne nécessitent aucun réglage et sont
e
conçus pour une utilisation la plus simple possible.
Sécurité électrique
Le moteur électrique a été conçu pour fonctionner sur une
tension unique. Vérifier systématiquement que la tension de
la batterie correspond bien à la tension indiquée sur la plaque
signalétique. Vérifier également que la tension du chargeur
i
correspond bien à la tension du secteur.
Votre chargeur D
conforme à la norme EN60335 ; un branchement à la
terre n'est donc pas nécessaire.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il ne doit être
remplacé que par D
WALT ou un prestataire de services agréé
E
e
Toujours utiliser la fiche prescrite lors du remplacement
du câble d'alimentation.
Type 11 pour la classe II (Isolation double) – outils
Type 12 pour la classe I (Conducteur de terre) – outils
E
En cas d'utilisation à l'extérieur, connecter les outils
portatifs à un disjoncteur FI.
FRançaIs
40
60
90
60
75*
135*
80
120
180
22
22
22
45
60
120
30
30
30
60
75
150
22
22
22
45
45
45
90
60
60
60
120
WALT à double isolation est
e
X
X
X
X
35

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Inhoudsopgave