Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Mettere in funzione il pulitore a vapore se-
condo la descrizione.
Attendere che il pulitore a vapore sia pronto
all'uso.
Stiratura a vapore
Tutti i tipi di tessuto risultano essere idonei alla
stiratura a vapore. Materiali sensibili o stampe
devono essere stirati a rovescio o secondo le in-
dicazioni del produttore.
Avvertenza:Per questi tessuti sensibili consi-
gliamo l'utilizzo della piastra antiaderente KÄR-
CHER BE 6006 (N. ordine 2.860-142.0).
Posizionare il regolatore di temperatura del ferro
da stiro all'interno delll'area tratteggiata (•••/
MAX).
Quando si spegne la spia di controllo del riscal-
damento del ferro da stiro è possibile stirare.
Avviso:La piastra del ferro da stiro deve essere
calda. Altrimenti il vapore può formare condense
sulla piastra e gocciolare sulla biancheria da sti-
rare.
Premere il tasto vapore superiore o il tasto vapo-
re inferiore.
Vapore ad intervalli: Premere il tasto vapore. Il
vapore fuoriesce fino a quando si preme il tasto.
Vapore continuo: Tirare indietro il blocco per ta-
sto vapore fino all'aggancio. Il vapore esce di
continuo. Per lo sblocco premere in avanti il di-
spositivo di blocco.
Rivolgere il primo getto di vapore all'inizio o dipo
le pause verso un panno, finché il vapore esce
uniformemente.
Il posizionamento verticale del ferro si adatta alla
vaporizzazione di tende, vestiti, ecc.
Stiratura a secco
Avviso:Anche durante la stiratura a secco è neces-
sario che nella caldaia sia presente dell'acqua.
Impostare il regolatore di temperatura del
ferro da stiro conformemente all'indumento
da stirare.
Sintetici
••
Lana, seta
••• Cotone, Lino
Avvertenza:Rispettare le istruzioni di stiro e di
lavaggio posti nell'abbigliamento.
Quando si spegne la spia di controllo del ri-
scaldamento del ferro da stiro è possibile sti-
rare.

Cura e manutenzione

Pericolo
Eventuali interventi di manutenzione vanno ef-
fettuati ad apparecchio scollegato dalla rete elet-
trica. Il pulitore a vapore deve essere freddo.
32
Pulizia della caldaia
Sciacquare la caldaia del pulitore a vapore (max.
5° riempimento caldaia).
Riempire la caldaia con acqua e scuoterla
energicamente. In modo tale si staccano i re-
sidui di calcare che si sono depositati sul
fondo della caldaia.
Svuotare l'acqua.
Decalcificazione della caldaia
Avviso: L'utilizzo continuo di acqua distillata re-
peribile in commercio, rende superflua la decal-
cificazione dalla caldaia.
Dato che il calcare si deposita sulle pareti della
caldaia, si raccomanda la decalcificazione rego-
lare osservando gli intervalli di seguito indicati
(PS=pieni serbatoio):
Durezza
I
acqua dolce
II
media
III acqua dura
IV acqua molto dura
Avviso: Informarsi sulla durezza dell'acqua
presso l'ufficio tecnico comunale oppure l'ente di
erogazione idrica locale.
Togliere la spina di alimentazione dalla presa.
Lasciare raffreddare l'apparecchio.
Svitare tappo di chiusura di sicurezza
dall'apparecchio.
Svuotare completamente la caldaia dall'ac-
qua (vedi figura
Attenzione
Per escludere danni all'apparecchio usare esclu-
sivamente prodotti autorizzati da KÄRCHER.
Utilizzare gli stick decalcificanti KÄRCHER
per la decalcificazione (n. d'ordine 6.295-
047). Prima di applicare la soluzione decalci-
ficante, leggere le istruzioni di dosaggio sulla
confezione.
Attenzione
Attenzione durante il riempimento e lo svuota-
mento del pulitore a vapore. La soluzione decal-
cificante può aggredire le superfici delicate.
Versare la soluzione decalcificante nella cal-
daia e lasciare reagire la soluzione per circa
8 ore.
Attenzione
Non riavvitare il tappo di sicurezza sull'apparec-
chio durante il processo di decalcificazione.
Non usare mai il pulitore a vapore a caldaia con-
tenente un prodotto anticalcare.
– 10
IT
°dH
mmol/l
PS
0- 7
0-1,3
7-14
1,3-2,5
14-21
2,5-3,8
>21
>3,8
).
55
45
35
25

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Sc 1.030 b

Inhoudsopgave