Pagina 1
CD-RECEIVER CD-SPELARE MED MOTTAGARE RADIO MED CD CD-VASTAANOTIN KD-G731 Zie bladzijde 4 voor het annuleren van de displaydemonstratie. Se sidan 4 för att avbryta demonstrationen i teckenfönstret. Se side 4 vedrørende annullering af displaydemonstrationen. Näyttöesityksen peruuttamisen ohjeet ovat sivulla 4.
Hartelijk dank voor de aanschaf van dit JVC-product! Wij verzoeken u de gebruiksaanwijzing goed door te lezen voordat u het apparaat gaat gebruiken. Zo krijgt u een volledig inzicht in de functies van het apparaat en kunt u de mogelijkheden optimaal benutten.
INHOUD Gebruik van de functiemodus Indien u op M MODE drukt, schakelt het toestel in de functiemodus en krijgen de cijfertoetsen INTRODUCTIE ∞ (uitgezonderd “4”) en de toetsen andere functies. Voorbereiding ......... 4 BEDIENING [Binnen 5 seconden...] Basisbediening ........5 •...
Voorbereiding Annuleren van de displaydemonstratie en instellen van de klok • Zie tevens bladzijde 26. Met de stroom uitgeschakeld: Controleren van de huidige tijd op de klok Met de stroom ingeschakeld: Veranderen van displayinformatie Inschakelen van de stroom. Ÿ Voer de PSM-instellingen in. ⁄...
Basisbediening Gebruik van het bedieningspaneel Voor het kiezen van de bron. Oproepen van de functiemodus. FM/AM DAB * CD * USB * CD-CH */ Druk op M MODE en vervolgens op een van de IPOD */D.PLAYER * (of EXT IN) BT-PHONE volgende toetsen (binnen 5 seconden)...
Displayvenster Weergavebronindicators Bluetooth indicator Toonversterkingindicator Hoofddisplay (Tijd, menu, weergave-informatie) Fragmentinformatie-indicators Fragmentindicator RDS indicators Brondisplay/Voorkeurnummer/Fragmentnummer/ Geluidsfunctie indicators Mapnummer/Discnummer • licht op voor het gekozen onderdeel. Status van Bluetooth apparaat Tunerontvangstindicators (Apparaatnummer, [1 – 5]; signaalsterkte, Weergavefunctie-/ onderdeelindicators [0 – 3]*; batterijpeil, [0 – 3]*) (willekeurig/herhalen) * De sterkte van het signaal en de batterij wordt sterker naarmate het nummer hoger wordt.
– Druk kort voor het veranderen van disc. beschadiging – Houd ingedrukt voor het veranderen van map. • Plaats geen andere batterij dan een CR2025 of • Tijdens weergave van een Apple iPod of een JVC gelijkwaardige batterij. D.speler: • Laat de afstandsbediening niet langdurig op ∞...
Luisteren naar de radio Kiezen van een voorkeurzender. Veranderen van displayinformatie Licht op wanneer een stereo FM-uitzending Kies “FM/AM”. met sterke signalen wordt ontvangen. Ÿ Kiezen van de golfband. Opzoeken van een gewenste zender—Automatisch opzoeken. Handmatig zoeken: Houd een van de toetsen ingedrukt totdat “M” op het display knippert en druk vervolgens herhaaldelijk op de toets.
Opzoeken van een FM RDS-programma—PTY-zoeken Veranderen van displayinformatie Activeren van PTY-zoeken. Ÿ Kies een PTY-code (programmatype). Zie het volgende gedeelte voor details. Start het zoeken. Indien er een zender is die een programma van dezelfde PTY-code uitzendt, wordt op deze zender afgestemd. Vastleggen van uw favoriete Leg de PTY-codes onder de cijfertoetsen vast (1 t/m 6):...
Activeren/annuleren van TA/PTY-standbyontvangst TA-standbyontvangst Indicator PTY-standbyontvangst Indicator Druk op om te activeren. Zie bladzijde 26. Het toestel schakelt tijdelijk vanaf Licht op Het toestel schakelt tijdelijk vanaf iedere Licht op iedere bron, uitgezonderd AM, naar bron, uitgezonderd AM, naar uw favoriete verkeersinformatie (TA) over indien PTY-programma over*.
Bediening voor discs Open het bedieningspaneel en plaats de disc. De weergave start automatisch. Stoppen van de weergave en Veranderen van displayinformatie uitwerpen van de disc • Druk op SRC om een andere weergavebron te beluisteren. Vergrendelen van een disc Indien het bestand geen tag-informatie heeft of “TAG DISP”...
Druk op en vervolgens op een van de volgende toetsen voor... Disctype Verspringen van 10 TRK RPT: FLDR RND: fragmenten (binnen Herhalen van het huidige Willekeurige weergave van alle fragmenten dezelfde map) fragment in de huidige map, en vervolgens de FLDR RPT: fragmenten van de volgende mappen Herhalen van de huidige...
Pagina 13
Stoppen van de weergave en verwijderen van de USB-apparatuur Trek recht uit het toestel. • Druk op SRC om een andere weergavebron te beluisteren. Let op: • Gebruik de USB-apparatuur niet indien het veilig rijden zou kunnen worden gehinderd. • Verwijder of bevestig USB-geheugen niet herhaaldelijk terwijl “CHECK” op het display knippert. •...
Gebruik van Bluetooth ® apparatuur Voor Bluetooth bediening, moet u de Bluetooth Adapter (KS-BTA200) met de CD-wisselaaraansluiting op het achterpaneel van dit toestel verbinden. Zie tevens bladzijde 23. • Zie tevens de bij de Bluetooth adapter en Bluetooth apparatuur geleverde handleidingen. •...
Kies het apparaat dat u wilt verbinden. Gebruik het Bluetooth apparaat voor het opzoeken en om een verbinding te maken. Nadat het apparaat eenmaal is verbonden, voert u dezelfde PIN-code als zojuist voor het toestel Gebruik “OPEN” of “SEARCH” om te verbinden. ingevoerd in.
Gebruik van de Bluetooth mobiele telefoon Veranderen van displayinformatie Kies “BT-PHONE”. Ÿ Roep het Bluetooth menu op. Bellen of instellen met gebruik van het Bluetooth menu. (Zie bladzijden 17 en 28). Indien een gesprek binnekomt... Bij ontvangst van een SMS..De bron verandert automatisch naar “BT-PHONE”.
Bellen U kunt met gebruik van een van de volgende methodes een telefoontje maken. Kies “BT-PHONE” en voer vervolgens de volgende stappen uit voor het opbellen: (tenzij anders aangegeven) Gesprekken- Roep het Dial Kies een geschiedenislijst. Kies een naam (indien beschikbaar) geschiedenis menu op.
Veranderen van displayinformatie (zie bladzijde 11) Gebruik bij voorkeur de JVC MP3-compatibele CD-wisselaar met deze receiver. U kunt een CD-wisselaar met de CD- wisselaaraansluiting op het achterpaneel van het toestel verbinden. Zie tevens bladzijde 23. • U kunt een normale CD’s (inclusief een CD-tekst) en MP3-disc afspelen.
Pagina 19
Voorbereiding Zie bladzijde 27 en controleer dat “CHANGER” als externe ingangsinstelling is gekozen. Kies “CD-CH”. Ÿ Kies de af te spelen disc. Druk op: Voor het kiezen van discnummer 1 – 6. Houd ingedrukt: Voor het kiezen van discnummer 7 – 12. Druk op de volgende toetsen (of houd ingedrukt) voor...
Luisteren naar de DAB-tuner Kiezen van een voorkeurservice. Veranderen van displayinformatie U kunt een JVC DAB-tuner met de CD-wisselaaraansluiting op het achterpaneel van het toestel verbinden. Zie tevens bladzijde 23. Kies “DAB”. Ÿ Kiezen van de golfband. Opzoeken van een ensemble.
Luisteren naar de iPod / D.speler Veranderen van displayinformatie Alvorens gebruik moet u een van de volgende apparaten (los verkrijgbaar) met de CD wisselaaraansluiting op het achterpaneel van het toestel aansluiten. Zie tevens bladzijde 23. • Interface-adapter voor iPod—KS-PD100 voor het bedienen van een iPod. •...
Druk op en vervolgens op een van de volgende toetsen voor... ONE RPT: Functioneert hetzelfde als “Herhaal Eén” van de iPod of “Herhalingsmode Een” van de D.speler. ALL RPT: Functioneert hetzelfde als “Herhaal Alle” van de iPod of “Herhalingsmode Alles” van de D.speler. ALBM RND*: Functioneert hetzelfde als “Shuffle Albums”...
Pagina 23
Standaardverbindingen voor externe apparatuur Zie de Handleiding voor installatie/aansluiting (afzonderlijk boekje) voor het verbinden. • Verbinding 1 (geïntegreerde verbinding) Toestel CD-wisselaaraansluiting JVC CD-wisselaar, [18] Apple iPod, [21] (zie bladzijde 27 (zie bladzijden 14 t/m 18) voor de “EXT IN” JVC D.speler, [21] instelling) MD-speler, enz., [22]...
Kiezen van een vastgelegde geluidsfunctie Vastgelegde waardes LOUD (lage tonen) (midden-bereik) (hoge tonen) (toonversterking) Aanduiding (Voor) USER (Neutraal geluid) ROCK (Rock- of discomuziek) CLASSIC (Klassieke muziek) POPS (Lichte muziek) HIP HOP (Funk of rap-muziek) –02 JAZZ (Jazzmuziek)
Instellen van het geluid Algemene instellingen — PSM Stel het niveau in. U kunt de PSM (Preferred Setting Mode) onderdelen van de lijst op bladzijden 26 en 27 instellen. Voer de PSM-instellingen in. BAS * (lage tonen) –06 t/m +06 Instellen van de lage tonen.
Pagina 26
Aanduiding Onderdeel Instelling, [referentiebladzijde] Basisinstelling) DEMO • DEMO ON : De displaydemonstratie wordt automatisch geactiveerd indien u Displaydemonstratie gedurende ongeveer 20 seconden geen bediening uitvoert, [4]. • DEMO OFF : Geannuleerd. CLK DISP * • ON : De tijd wordt altijd op het display getoond wanneer de stroom is Klokdisplay uitgeschakeld.
Pagina 27
• HIGH : Frequenties lager dan 180 Hz worden naar de subwoofer gestuurd. EXT IN * • CHANGER : Voor gebruik van een JVC CD-wisselaar, [18] of een Apple iPod/JVC Externe ingang D.speler, [21]. • EXT IN : Voor het gebruik van een ander extern component, [22].
Bluetooth instellingen U kunt de hier rechts getoonde instellingen naar wens Instelmenu : Basisinstelling) maken. AUTO CNT (connect) Indien het toestel is ingeschakeld, wordt automatisch Kies “BT-PHONE” of “BT-AUDIO”. een verbinding gemaakt met..OFF: Geen Bluetooth apparaat. LAST: Het laatst verbonden Bluetooth apparaat. ORDER: Het eerst gevonden, beschikbare geregistreerde Bluetooth apparaat.
Onderhoud Reinigen van de aansluitingen Schoonhouden van discs De aansluitingen zullen slechter worden indien u het Een vuile disc wordt mogelijk niet juist paneel veelvuldig verwijdert. afgespeeld. Veeg om dit te voorkomen de aansluitingen met Veeg een vuile disc met een zachte een wattestokje of met een met alcohol bevochtigd doek, in een rechte lijn vanaf het doekje schoon.
Meer over deze receiver Algemeen Disc Inschakelen van de stroom Waarschuwing voor weergave van een DualDisc • U kunt de stroom ook inschakelen door op SRC op de receiver te drukken. De weergave start indien de bron • De niet-DVD kant van een “DualDisc” komt niet gereed staat.
Pagina 31
– De discs zijn vuil of hebben krassen. – Bitwaarde van AAC: 16 kbps — 320 kbps – Er is condens op de lens in de receiver gevormd. – Bemonsteringsfrequentie van AAC: 48 kHz, – De aftastlens in de receiver is vuil. 44,1 kHz –...
Pagina 32
• Deze receiver is niet geschikt voor de volgende streaming” met dit toestel verbindt (uitgezonderd de bestanden: JVC D.speler XA-HD500), kunt u WMA-DRM10 (Digital – MP3-bestanden die met de MP3i en MP3 PRO Right Management), via websites gedistribueerde formaten zijn gecodeerd.
ERR CNCT Apparaat is geregistreerd maar of niet juist uitgevoerd. Ga in dat geval naar de (Error verbinding wordt niet gemaakt. volgende JVC website: Connection) Gebruik “CONNECT” om opnieuw een Voor gebruikers van iPod: verbinding met het apparaat te maken.
Oplossen van problemen Problemen zijn niet altijd van serieuze aard. Controleer de volgende punten alvorens een onderhoudscentrum te raadplegen. Symptoom Oplossing/Oorzaak • Geen geluid via de luidsprekers. • Stel het volume op het optimale niveau in. • Controleer de snoeren en verbindingen. •...
Pagina 35
Symptoom Oplossing/Oorzaak • Fragmenten worden niet in de gewenste De weergavevolgorde wordt bepaald wanneer de volgorde afgespeeld. bestanden worden opgenomen. • Verstreken tijd is niet correct. Dit kan soms tijdens weergave voorkomen. Dit wordt veroorzaakt door hoe de fragmenten op de disc zijn opgenomen.
Pagina 36
Symptoom Oplossing/Oorzaak • Bluetooth apparatuur herkent het toestel niet. Het toestel kan tegelijkertijd slechts met één Bluetooth mobiele telefoon en één Bluetooth audio-apparaat worden verbonden. Wanneer een apparaat is verbonden, kan dit toestel niet door een ander apparaat worden herkend. Ontkoppel het huidige verbonden apparaat en zoek opnieuw.
Pagina 37
• iPod is een handelsmerk van Apple Computer, Inc., geregistreerd in de V.S. en andere landen. • Het woord Bluetooth en de bijbehorende markeringen en logo’s zijn eigendom van Bluetooth SIG, INC. en Victor Company of Japan, Limited (JVC) gebruikt deze onder licentie. Overige handelsmerken en namen zijn eigendom van de overeenkomende eigenaren.
Technische gegevens AUDIOVERSTERKER-GEDEELTE Maximaal uitgangsvermogen: Voor en achter: 50 W per kanaal Doorlopend uitgangsvermogen Voor en achter: 19 W per kanaal in 4 Ω, 40 Hz t/m 20 000 Hz met niet (RMS): meer dan 0,8% totale harmonische vervorming. Lastimpedantie: 4 Ω...
Pagina 39
CD-SPELER-GEDEELTE Type: Compactdisc-speler Signaalaftastsysteem: Contactloos optische aftasting (halfgeleider-laser) Aantal kanalen: 2 kanalen (stereo) Frequentierespons: 5 Hz t/m 20 000 Hz Dynamisch bereik: 96 dB Signaal-tot-ruis ratio: 98 dB Wow en flutter: Lager dan meetbare limiet MP3-decoderingsformaat: (MPEG1/2 Audio Layer 3) Max.
Tack för att du köpt en JVC produkt. Var snäll och läs noga alla instruktioner innan du använder den, så att du vet hur den ska skötas och kan få ut mesta möjliga av den. ATT OBSERVERA ANGÅENDE LASERPRODUKTER 1. LASERPRODUKT AV KLASS 1 2.
Pagina 41
INNEHÅLLSFÖRTECKNING Använda funktionsläget Om du trycker på M MODE går mottagaren in i funktionsläget och sedan fungerar sifferknapparna INLEDNING ∞ (förutom “4”) och -knapparna som olika funktionsknappar. Förberedelse ........... 4 FUNKTIONER [Inom 5 sekunder...] Grundläggande funktioner ....... 5 • Använda kontrollpanelen ....5 •...
Förberedelse Avbryt demonstrationen i teckenfönstret och ställ klockan • Se även sidan 26. När strömmen är avstängd: Kontrollera aktuell klocktid När strömmen är påslagen: Ändra informationen i teckenfönstret Slå på strömmen. Ÿ Ange PSM-inställningar. ⁄ Avbryt demonstrationerna i teckenfönstret Välj “DEMO” och sedan “DEMO OFF”. Ställ klockan Välj “CLOCK H”...
Grundläggande funktioner Använda kontrollpanelen Väljer källan. Välj funktionsläge. DAB * CD * USB * CD-CH */ FM/AM Tryck på M MODE och sedan en av följande knappar IPOD */D.PLAYER * (eller EXT IN) BT-PHONE (inom 5 sekunder)... (Bluetooth-telefon)* BT-AUDIO (Bluetooth : Välj ljudläget.
Teckenfönster Indikatorer för uppspelningskälla Bluetooth-indikator Indikator för ljudstyrka Huvudfönster (Tid, meny, uppspelningsinformation) Indikatorer för spårinformation Indikator för spår RDS-indikatorer Teckenfönster för källa/förinställningsnummer/ Ljudläge indikatorer . spårnummer/mappnummer/skivnummer • tänds för den valda posten. Bluetooth-enhetens status Radiomottagningsindikatorer (Enhetsnummer, [1 – 5]; signalstyrka, [0 – 3]*; Uppspelningsläge/alternativindikatorer batteripåminnelse, [0 –...
Pagina 45
– Ändras mappen om knappen trycks och hålls • Lämna inte fjärrkontrollen där den kan utsättas för direkt solljus under längre perioder (t.ex. på • Medan du lyssnar på en Apple iPod eller JVC D.- instrumentbrädan). spelare: • Förvara batteriet utom räckhåll för barn.
Lyssna på radio Välj förinställd station. Ändra informationen i teckenfönstret Tänds när FM stereosändning med Välj “FM/AM”. tillräcklig signalstyrka tas emot. Ÿ Välj band. Sök efter en station att lyssna på—automatisk sökning. Manuell sökning: Håll in en av knapparna tills “M” blinkar i teckenfönstret och tryck sedan på den upprepade gånger.
Söka efter FM RDS-program — PTY-sökning Ändra informationen i teckenfönstret Aktivera PTY-sökning. Ÿ Välj en av PTY-koderna (programtyperna). Se nedan för mer information. Starta sökningen. Om en station sänder ett program med samma PTY-kod som den du valt ställs den stationen in. Lagra dina favorit program typer Förinställda PTY-koder i sifferknapparna (1 till 6): Du kan lagra dina PTY-favoritkoder i sifferknapparna.
Aktivera/avaktivera beredskapsmottagning av TA/PTY TA-standbymottagning Indikator Beredskapsmottagning av PTY Indikator Tryck på för att aktivera. Se sidan 26. Enheten byter tillfälligt till Tänds Enheten byter tillfälligt till ditt PTY- Tänds trafikmeddelande (TA), om tillgängligt, från favoritprogramfrån alla källor utom AM*. alla källor utom AM*.
Skivfunktioner Öppna kontrollpanelen och sätt in skivan. Avspelningen startar automatiskt. Avbryta uppspelning och mata ut Ändra informationen i teckenfönstret skivan • Tryck på SRC för att lyssna på en annan uppspelningskälla. Spärra utmatning av skivan Om filen inte har tagginformation eller “TAG DISP” är inställd på...
Efter det att du tryckt på , tryck på följande knappar för att... Skivtyp Hoppa över 10 spår TRK RPT: FLDR RND: (inom samma mapp) Upprepa aktuellt spår Slumpmässigt spela upp alla spår FLDR RPT: i aktuell mapp och sedan spåren i Upprepa aktuell mapp nästa mapp DISC RND:...
Pagina 51
Avbryta uppspelningen och ta loss USB-enheten Dra den rakt ut från mottagaren. • Tryck på SRC för att lyssna på en annan uppspelningskälla. Varningar! • Undvik att använda USB-enheten om den kan hindra dig från att köra säkert. • Dra inte ur eller anslut USB-enheten upprepade gånger medan “CHECK” blinkar på skärmen. •...
Användning av Bluetooth ® -apparater För Bluetooth-funktioner krävs att Bluetooth-adaptern (KS-BTA200) ansluts till CD-växlaruttaget på mottagarens baksida. Se även sidan 23. • Se även de anvisningar som medföljer Bluetooth-adaptern och Bluetooth-enheten. • Se listan (medföljer i förpackningen) för att se i vilka länder du kan använda Bluetooth®-funktionen. När en Bluetooth-apparat ska användas via enheten (“BT-PHONE”...
Pagina 53
Välj en apparat du vill koppla upp. Använd Bluetooth-enheten för att söka och ansluta. Ange samma PIN-kod på den enhet som ska anslutas som du precis angav på mottagaren. Använd “OPEN” eller “SEARCH” för att “CONNECT” blinkar i teckenfönstret. ansluta. Nu skapas anslutningen och du kan använda enheten genom mottagaren.
Användning av Bluetooth-mobiltelefonen Ändra informationen i teckenfönstret Välj “BT-PHONE”. Ÿ Öppna Bluetooth-menyn. Ring ett samtal eller ändra inställningar med Bluetooth-menyn. (Se sidorna 17 och 28). När ett samtal kommer ... När ett SMS kommer ... Källan ändras automatiskt till “BT-PHONE”. Om mobiltelefonen är kompatibel med SMS (Short Message Service) och “MSG-INFO”...
Pagina 55
Ringa ett samtal Du kan ringa ett samtal på följande sätt. Välj “BT-PHONE” och följ stegen nedan för att ringa: (om inget annat nämns) Samtalshistoria Visa Välj samtalshistoria. Välj ett namn (om det finns) uppringningsmenyn REDIAL, RECEIVED, MISSED eller telefonnummer. (Dial).
Ändra informationen i teckenfönstret (se sidan 11) Du bör använda JVC:s MP3-kompatibla CD-växlare med denna mottagare. Du kan ansluta en CD-växlare till CD- växlaruttaget på mottagarens baksida. Se även sidan 23. • Endast konventionella CD-skivor (inklusive CD-Text-skivor) och MP3-skivor kan spelas upp.
Pagina 57
Förberedelse Se till att “CHANGER” är vald som extern ingångsinställning, se sidan 27. Välj “CD-CH”. Ÿ Välj en skiva för att starta uppspelningen. Tryck: För att välja skivorna 1 – 6. Håll: För att välja skivorna 7 – 12. Genom att tryck på (eller hålla in) följande knappar kan du... Skivtyp Tryck: Välja spår Välja mapp...
Lyssna på DAB-radio Välj förinställd tjänst. Ändra informationen i teckenfönstret Du kan ansluta en JVC DAB-tuner till CD-växlaruttaget på mottagarens baksida. Se även sidan 23. Välj “DAB”. Ÿ Välj band. Sök efter en ensemble. Manuell sökning: Håll in en av knapparna tills “MANU” blinkar i teckenfönstret och tryck sedan på den upprepade gånger.
Lyssna på iPod / D.-spelare Ändra informationen i teckenfönstret Innan du använder enheten ansluter du en av följande (köps separat) i CD-växlarjacket på denna enhets baksida. Se även sidan 23. • Gränssnittsadapter för iPod—KS-PD100 för att styra iPod. • D.-spelarens gränssnittsadapter—KS-PD500 för att styra D.-spelaren. Förberedelse Se till att “CHANGER”...
Efter det att du tryckt på , tryck på följande knappar för att... ONE RPT: Har samma funktion som “Repetera Ett” på iPod-spelaren eller “Repetering En” på D.-spelaren. ALL RPT: Har samma funktion som “Repetera Alla” på iPod-spelaren eller “Repetering Alla”...
Pagina 61
Funktionsschema över anslutning av externa komponenter Se Installations/anslutningshandbok (separat häfte) för anslutningar. • Anslutning 1 (integrerad anslutning) Enhet CD-växlaruttag JVC CD-växlare, [18] Apple iPod, [21] (se sidan 27 för (se sidorna 14 till 18) “EXT IN”-inställning) JVC D.-spelare, [21] eller MD-spelare o.s.v., [22]...
Välja ett förinställt ljudläge Förinställda värden LOUD (bas) (mellanfrekvenser) (diskant) (ljudstyrka) Indikering (för) USER (dovt ljud) ROCK (Rock- eller diskomusik) CLASSIC (Klassisk musik) POPS (Melodiradio) HIP HOP (Funk- eller rapmusik) –02 JAZZ (Jazzmusik)
Ändra ljudet Allmänna inställningar — PSM Justera nivån. Du kan byta PSM-objekt (Preferred Setting Mode, eget inställningsläge) i tabellen på sidorna 26 och 27. Ange PSM-inställningar. BAS * (bas) –06 till +06 Justera bas. MID * (mellanfrekvenser) –06 till +06 Välj ett PSM-alternativ.
Pagina 64
Indikering Post Inställning, [referenssida] : Ursprungsinst.) DEMO • DEMO ON : Teckenfönsterdemonstration aktiveras automatiskt om Teckenfönsterdemonstration ingen funktion utförs under 20 sekunder, [4]. • DEMO OFF : Avbryts. CLK DISP * • ON : Klockan i teckenfönstret visas hela tiden när strömmen är Klockindikering avstängd.
Pagina 65
• HIGH : Frekvenser lägre än 180 Hz går vidare till subwoofern. EXT IN * • CHANGER : För att använda en JVC CD-växlare, [18], eller en Apple iPod/ Extern ingång JVC D.-spelare, [21]. • EXT IN : För att använda en annan extern komponent än ovanstående, [22].
Bluetooth-inställningar Inställningarna i högerspalten kan ändras enligt dina Inställningsmeny ( : Ursprungsinst. preferenser. AUTO CNT (autoanslutning) När enheten slås på etableras uppkopplingen Välj “BT-PHONE” eller “BT-AUDIO”. automatiskt med..OFF: Ingen Bluetooth-apparat. LAST: Den senast uppkopplade Bluetooth- apparaten. ORDER: Den tillgängliga registrerade Bluetooth- apparat som först påträffas.
Underhåll Rengöra kontakterna Rengöra skivor Om kontrollpanelen avlägsnas ofta kan kontaktytorna Om skivan är smutsig eller dammig kan egenskaper försämras. det hända att den inte kan spelas av För att minska slitaget bör du regelbundet torka av ordentligt. kontakterna med en bomullstops eller trasa fuktad med Torka då...
Ytterligare information om mottagaren Allmänt Disc Slå på strömmen Varning angående DualDisc-spelning • Du kan också slå på strömmen genom att tryck på • Icke-DVD-sidan av “DualDisc” överensstämmer inte SRC på mottagaren. Om källan är klar startar också med standarden “Compact Disc Digital Audio”. Därför uppspelning.
Pagina 69
– Skivorna är smutsiga eller repade. – Bithastighet hos AAC: 16 kbit/s — 320 kbit/s – Kondensansamling uppstår på linsen inuti – Samplingsfrekvens hos AAC: 48 kHz, 44,1 kHz mottagaren. – Skivformat: ISO 9660 Level 1/ Level 2, Romeo, – Upptagningslinsen inuti mottagaren är smutsig. Joliet, Windows långa filnamn –...
Pagina 70
• Mottagaren kan inte garantera korrekt funktion eller strömmande digitala media” till denna mottagare strömförsörjning för alla typer av USB-enheter. (utom JVC D.-spelare XA-HD500) kan du spela • Denna mottagare kan inte spela upp följande filer: WMA-DRM10 (Digital Right management)-filer köpta –...
När du använder en iPod- eller D.-spelare kanske • När enheten slås av frånkopplas apparaten. vissa funktioner inte utförs korrekt eller som avsett. Varningsmeddelanden för Bluetooth- Besök följande JVC-webbplats om detta händer. funktioner För iPod-användare: <http://www.jvc.co.jp/ english/car/support/ks-pd100/index.html> ERR CNCT Enheten är registrerad men...
Felsökning Det som vid första ögonkastet verkar vara allvarliga fel behöver inte nödvändigtvis vara det. Du bör därför först kontrollera följande innan du kontaktar ett servicecenter. Problem Åtgärd/orsak • Inget ljud kommer från högtalarna. • Justera volymen till optimal nivå. •...
Pagina 73
Problem Åtgärd/orsak • Spåren spelas inte upp i den ordning du tänkt Uppspelningsordningen bestäms när filerna spelas in. spela dem. • Förfluten speltid är inte korrekt. Detta händer ibland under spelning. Detta orsakas av det sätt som spåren är inspelade på. •...
Pagina 74
Problem Åtgärd/orsak • Bluetooth-enheten upptäcker inte Mottagaren kan anslutas till en Bluetooth-mobiltelefon mottagaren. och en Bluetooth-ljudenhet åt gången. När en enhet anslutits kan mottagaren inte hittas av andra enheter. Koppla bort nuvarande ansluten enhet och sök igen. • Mottagaren upptäcker inte Bluetooth- •...
Pagina 75
• iPod är ett varumärke, som tillhör Apple Computer, Inc. och är registrerat i USA och andra länder. • Ordmärket och logotypen för Bluetooth ägs av Bluetooth SIG, Inc. och varje användning av dessa märken av Victor Company of Japan, Limited (JVC) sker på licens. Andra varumärken och varunamn tillhör respektive ägare. REFERENSER...
Specifikationer FÖRSTÄRKARE Maxeffekt: Fram och bak: 50 W per kanal Kontinuerlig uteffekt (RMS): Fram och bak: 19 W per kanal till 4 Ω, 40 Hz till 20 000 Hz vid högst 0,8% total harmonisk distorsion. Belastningsimpedans: 4 Ω (4 Ω till 8 Ω tolerans) Tonkontrollintervall: Bas: ±12 dB vid 60 Hz...
Pagina 77
CD-SPELAREN Typ: CD-spelare Signaldetektor: Kontaktlös optisk upptagningslins (halvledarlaser) Antal kanaler: 2 kanaler (stereo) Frekvensrespons: 5 Hz till 20 000 Hz Dynamiskt omfång: 96 dB Signal/brusförhållande: 98 dB Svaj: under mätgränsen MP3-avkodningsformat: (MPEG1/2 Audio Layer 3) Max. bithastighet: 320 kbit/sek WMA (Windows Media® Audio) avkodningsformat: Max.
Tak fordi du købte et JVC produkt. Vær venlig at læse brugsanvisningen omhyggeligt inden brug for at sikre, at du har en fuld forståelse af og får det bedst mulige udbytte af apparatet. VIGTIGT FOR LASERPRODUKTER 1. KLASSE 1 LASER PRODUKT 2.
Pagina 79
INDHOLD Sådan bruges funktionstilstanden Hvis du trykker på M MODE, overgår enheden til funktionstilstand, hvorefter talknapperne INDLEDNING ∞ (undtagen ”4”) og knapperne fungerer som forskellige funktionsknapper. Klargøring ..........4 FUNKTIONER [Inden for 5 sekunder...] Grundlæggende betjening ......5 • Anvendelse af kontrolpanelet ..... 5 •...
Klargøring Annuller displaydemonstrationen, og indstil uret • Se også side 26. Når der er slukket for strømmen: Kontroller den aktuelle tid på uret Når der er tændt for strømmen: Ændr displayinformationen. Tænd for strømmen. Ÿ Gå ind i PSM-indstillingerne (Preferred Setting Mode). ⁄...
Grundlæggende betjening Anvendelse af kontrolpanelet Vælg kilden. Gå ind i funktionstilstanden. DAB * CD * USB * CD-CH */ FM/AM Tryk på M MODE, og derefter på en af de følgende IPOD */D.PLAYER * (eller EXT IN) BT-PHONE knapper (inden for 5 sekunder)... (Bluetooth-telefon)* BT-AUDIO (Bluetooth : Vælg lydtilstanden.
Displayvindue Indikatorer for afspilningskilde Bluetooth-indikator Indikator for lydstyrke Hoveddisplay (Tid, menu, afspilningsinformation) Indikatorer for sporinformation Sporindikator RDS-indikator Kildedisplay/Forudindstillet nr./Spornr./Mappenr./ Indikatorer for lydtilstand Discnr. • lyser for den valgte funktion. Bluetooth-anordningens status Indikatorer for tunermodtagelse (Anordningsnummer, [1 – 5]; signalstyrke, [0 – 3]*; Afspilningstilstand/punktindikatorer (Tilfældig/ batteripåmindelse, [0 –...
Pagina 83
– Ændrer mappe hvis der trykkes og holdes nede på den. • Installer kun batteri CR2025 eller tilsvarende. • Mens du lytter til en Apple iPod eller en JVC • Efterlad ikke fjernbetjeningen på et sted (såsom D.-afspiller: instrumentbræt), hvor det udsættes for direkte –...
Lyt til radioen Vælg en forudindstillet station. Ændr displayinformationen Lyser ved modtagelse af en FM stereoudsendelse Vælg “FM/AM”. med tilstrækkelig signalstyrke. Ÿ Vælg bånd. Vælg en station, du vil lytte til—Automatisk søgning. Manuel søgning: Hold en af knapperne inde, indtil “M” blinker på displayet, og tryk derefter på den gentagne gange.
Søgning efter FM RDS-program—PTY-søgning Ændr displayinformationen Aktiver PTY-søgning. Ÿ Vælg en af PTY-koderne (programtyper). Se følgende for flere oplysninger. Start søgning. Hvis der er en station, som transmitterer et program på samme PTY-kode, som du har valgt, indstilles den station. Sådan lagrer du dit Forudindstil PTY-koder i talknapperne (1 –...
Aktivering/deaktivering af TA/PTY Standby-modtagelse Standby-modtagelse af trafikmeldinger Indikator PTY Standby-modtagelse Indikator Tryk på for at aktivere. Se side 26. Enheden vil midlertidigt skifte til Lyser op Enheden vil midlertidigt skifte til dit Lyser op Trafikmeldinger (Traffic Announcement, yndlings PTY-program fra enhver anden TA), hvis tilgængeligt, fra enhver anden kilde end AM*.
Discfunktioner Åben kontrolpanelet, og isæt discen. Afspilning begynder automatisk. Stands afspilning og skub discen ud Ændr displayinformationen • Tryk på SRC (kilde), hvis du vil lytte til en anden afspilningskilde. Forhindring af discudskydning Hvis filen ikke har tag-information eller “TAG DISP” er indstillet til “TAG OFF”...
Efter du har trykket på , trykker du på de følgende knapper for at... Disctype Spring 10 spor over (i TRK RPT: FLDR RND: den samme mappe) Gentag det aktuelle spor Afspil tilfældigt alle spor i den FLDR RPT: aktuelle mappe, og derefter alle Gentag den aktuelle mappe spor i de næste mapper DISC RND:...
Sådan stopper og frakobler du USB-anordningen Træk den lige ud væk fra enheden. • Tryk på SRC (kilde), hvis du vil lytte til en anden afspilningskilde. Forsigtig: • Undgå at bruge USB-anordningen, hvis den gør, at din kørsel bliver mere usikker. •...
Anvendelse af Bluetooth ®-anordningerne Når man betjener sin Bluetooth, kræves det, at man tilslutter Bluetooth-adapteren (KS-BTA200) til CD- omskifterstikket bag på denne enhed. Se også side 23. • Se også vejledningen leveret med Bluetooth-adapteren og Bluetooth-anordningen. • Se listen (inkluderet i æsken) med de lande, hvor du kan bruge Bluetooth®-funktionen. For at anvende en Bluetooth-anordning (“BT-PHONE”...
Pagina 91
Vælg den anordning, du ønsker at tilslutte. Anvend Bluetooth-anordningen til at søge og tilslutte. Indtast den samme PIN-kode på den anordning, der skal tilsluttes, som du lige har indtastet for Brug “OPEN’ (åben) eller “SEARCH’ (søg) for at denne enhed. “CONNECT” (tilslut) blinker på tilslutte.
Anvendelse af Bluetooth-mobiltelefonen Ændr displayinformationen Vælg “BT-PHONE”. Ÿ Gå ind i Bluetooth-menuen. Foretag et opkald eller indstillinger ved brug af Bluetooth-menuen. (Se side 17 og 28). Ved indgående opkald..Når du modtager en SMS..Kilden ændres automatisk til “BT-PHONE”. Hvis mobiltelefonen er kompatibel med SMS (Short Message Service), og “MSG-INFO”...
Sådan foretager du et opkald Du kan foretage et opkald på følgende måder. Vælg “BT-PHONE”, og følg derefter følgende trin for at foretage et opkald: (medmindre andet er angivet) Opkaldshukommelse Vis Vælg en opkaldshukommelse. Vælg et navn (hvis det kræves) opkaldsmenuen.
Ændr displayinformationen (se side 11) Det anbefales at anvende den JVC MP3-kompatible CD-omskifter sammen med receiveren. Du kan tilslutte en CD- omskifter til CD-omskifterstikket bag på enheden. Se også side 23. • Du kan kun afspille almindelige CD’er (inklusive CD-tekst) og MP3-disce.
Pagina 95
Klargøring Sørg for at der er valgt “CHANGER” til ekstern indgangsindstilling, se side 27. Vælg “CD-CH”. Ÿ Vælg en disc for at begynde afspilning. Tryk på: Sådan vælger du discnummer 1 – 6. Hold: Sådan vælger du discnummer 7 – 12. Hvis du trykker på...
Lyt til DAB tuneren Vælg forudindstillet tjeneste. Ændr displayinformationen Du kan tilslutte en JVC DAB-tuner til CD-omskifterstikket bag på enheden. Se også side 23 Vælg “DAB”. Ÿ Vælg bånd. Søgning efter et ensemble. Manuel søgning: Hold en af knapperne inde, indtil “MANU” blinker på displayet, og tryk derefter på den gentagne gange.
Sådan lytter du til iPod’en / D. afspilleren Ændr displayinformationen Tilslut en af følgende (købes separat) til CD-omskifterstikket bag på enheden, før den betjenes: Se også side 23. • Interfaceadapter til iPod—KS-PD100 til styring af iPod. • D. afspiller interfaceadapter—KS-PD500 til styring af D. afspiller. Klargøring Sørg for at der er valgt “CHANGER”...
Efter du har trykket på , trykker du på de følgende knapper for at... ONE RPT: Fungerer på samme måde som “Gentag En” på iPod’eneller “Gentageindstilling Tænd” for D.-afspilleren. ALL RPT: Fungerer på samme måde som “Gentag Alle” på iPod’eneller “Gentageindstilling Alle”...
Pagina 99
Enhed CD-omskifterstik JVC CD-omskifter, [18] Apple iPod, [21] (se side 27 i ”EXT IN”- (Se side 14 – 18) JVC D. afspiller, [21] indstillingen) eller MD-afspiller osv., [22] JVC DAB-tuner, [20] MD-afspiller osv., [22] (se side 27 i ”EXT IN”- indstillingen) •...
Valg af en forudindstillet lydtilstand Forudindstillede værdier LOUD (bas) (mellemområde) (diskant) (lydstyrke) Indikation (For) USER (Flad lyd) ROCK (Rock eller diskomusik) CLASSIC (Klassisk musik) POPS (Let musik) HIP HOP (Funk eller rap-musik) –02 JAZZ (Jazzmusik)
Justering af lyden Generelle indstillinger —PSM Juster niveauet. Du kan ændre emnerne, som er anført i PSM (Preferred Setting Mode—mode for foretrukne indstillinger) på tabellen side 26 og 27. Gå ind i PSM-indstillingerne (Preferred BAS * (bas) –06 til +06 Setting Mode).
Pagina 102
Indikation Emne Indstilling, [referenceside] : Initial) DEMO • DEMO ON : Displaydemonstrationen vil blive aktiveret automatisk, hvis Displaydemonstration der ikke udføres nogen funktion i ca. 20 sekunder, [4]. • DEMO OFF : Annulleret. CLK DISP * • ON : Uret viser altid tiden på displayet, når der er slukket for Urdisplay strømmen.
Pagina 103
• HIGH : Frekvenser lavere end 180 Hz sendes til subwooferen. EXT IN * • CHANGER : Hvis du vil benytte en JVC CD-omskifter, [18], eller en Apple Ekstern effekt iPod/JVC D. afspiller, [21]. • EXT IN : Hvis du vil benytte en anden ekstern komponent, [22].
Bluetooth-indstillinger Du kan ændre indstillingerne anført i den højre kolonne Indstillingsmenu : Initial) efter dit eget valg. AUTO CNT (automatisk tilslutning) Når der tændes for enheden, etableres forbindelsen Vælg “BT-PHONE” eller “BT-AUDIO”. automatisk med..OFF: Ingen Bluetooth-anordning. LAST: Den sidste tilsluttede Bluetooth-anordning. ORDER: Den første tilgængelige, registrerede Bluetooth-anordning, der findes.
Vedligeholdelse Rengøring af stikkene Hold discene rene Hyppigt aftagelse forringer stikkene. En snavset disc afspilles måske ikke For at minimere denne mulighed skal stikkene af og korrekt. til aftørres med en bomuldsklud, eller klud som er Hvis en disk bliver snavset, aftørres den fugtet med alkohol.
Mere om denne receiver Generelt Disc Tænd for strømmen Advarsel for afspilning af DualDisc • Ved at trykke på SRC på receiveren kan du også • Non-DVD-siden af en “DualDisc” overholder ikke tænde for strømmen. Hvis kilden er klar, begynder standarden for “Compact Disc Digital Audio”.
Pagina 107
– Discene er snavsede eller ridsede. – Bit-hastighed på AAC: 16 kbps — 320 kbps – Der opstår fugtkondensering på glasset inde i – Samplingsfrekvens på AAC: 48 kHz, 44,1 kHz receiveren. – Discformat: ISO 9660 Level 1/ Level 2, Romeo, –...
Pagina 108
USB-anordninger. “USB digital media streaming” til denne enhed • Receiveren kan ikke afspille følgende filer: (undtagen JVC D. afspiller XA-HD500), kan du via – MP3 kodet med MP3i og MP3 PRO- formater. denne enhed afspille WMA-DRM10-filerne (Digital –...
Nogle funktioner udføres muligvis ikke korrekt forholdene omkring dig. eller som forventet, når en iPod eller D.-afspiller • Når enheden er slukket, er anordningen ikke tilsluttet. betjenes. Besøg i så tilfælde følgende JVC webadresse: Advarselsmeddelelser for Bluetooth-funktioner For iPod-brugere: <http://www.jvc.co.jp/ english/car/support/ks-pd100/index.html>...
Fejlfinding Det, der ser ud som fejl, er ikke altid så alvorligt. Tjek følgende før du ringer til et servicecenter. Symptom Afhjælpning/Årsager • Lyden kan ikke høres fra højttalerne. • Juster lydstyrken til det optimale niveau. • Kontroller ledninger og forbindelser. •...
Pagina 111
Symptom Afhjælpning/Årsager • Sporene afspilles ikke i den rækkefølge, som Afspilningsrækkefølgen afgøres, når filerne optages. du har haft til hensigt, at de skal spille i. • Forløbet afspilningstid er ikke korrekt. Dette kan hænde under afspilning. Det afhænger af, hvordan sporene er optaget på discen. •...
Pagina 112
Symptom Afhjælpning/Årsager • Bluetooth-anordningen kan ikke finde Enheden kan tilsluttes én Bluetooth-mobiltelefon og én enheden. Bluetooth-audioanordning ad gangen. Når enheden tilslutter en anordning, kan enheden ikke selv findes af en anden anordning. Frakobl den anordning, der i øjeblikket er tilsluttet, og søg igen. •...
Pagina 113
• iPod er et varemærke tilhørende Apple Computer, Inc., registreret i USA og andre lande. • Bluetooth-ordmærket samt logoer ejes af Bluetooth SIG, Inc. og enhver brug af sådanne mærker af Victor Company of Japan, Limited (JVC) foregår under licens. Andre varemærker og navne brugt som varemærker tilhører deres respektive ejere.
Tekniske specifikationer AUDIO FORSTÆRKERSEKTION Maksimum effekt: Front og bagside: 50 W pr. kanal Vedvarende effekt (RMS): Front og bagside: 19 W pr. kanal til 4 Ω, 40 Hz til 20 000 Hz ved højst 0,8% total harmonisk forvrængning. Impedans: 4 Ω (4 Ω til 8 Ω tolerance) Tonekontrolområde: Bas: ±12 dB ved 60 Hz...
Pagina 115
CD-AFSPILLERSEKTION Type: Compact disc-afspiller Signaldetektionssystem: Non-kontakt optisk pickup (halvleder laser) Antal kanaler: 2 kanaler (stereo) Frekvensrespons: 5 Hz til 20 000 Hz Dynamikområde: 96 dB Signal/støjforhold 98 dB Wow og flutter: Under den målbare grænse MP3 optageformat: (MPEG1/2 Audio Layer 3) Max.
Pagina 116
Kiitos, että valitsit JVC-tuotteen. Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen käyttöä, jotta ymmärrät varmasti laitteen toiminnan ja saavutat parhaan mahdollisen käyttönautinnon. TÄRKEÄÄ TIETOA LASERTUOTTEISTA 1. LUOKAN 1 LASERLAITE 2. VARO: Älä avaa yläkantta. Laitteen sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia. Huollata laite valtuutetussa huoltoliikkeessä.
Pagina 117
SISÄLLYS Toimintotilan käyttö Jos painat M MODE-painiketta, laite siirtyy toimintotilaan, minkä jälkeen numeronäppäimet JOHDANTO ∞ (paitsi ”4”) ja -näppäimet toimivat erilaisten toimintojen painikkeina. Valmistelu ..........4 TOIMINNOT [5 sekunnin sisällä...] Perustoiminnot ........5 • Käyttöpaneelin käyttäminen ....5 • Kaukosäätimen (RM-RK50) käyttäminen ........
Valmistelu Peruuta näyttöesitys ja aseta kellonaika • Katso myös sivua 26. Kun järjestelmä on kytketty pois päältä: Tarkista kellonaika Kun järjestelmä on päällä: Vaihda näyttötiedot Kytke virta päälle. Ÿ Anna PSM-asetukset. ⁄ Peruuta näytön esittely Valitse “DEMO”, sitten “DEMO OFF”. Aseta kellonaika Valitse “CLOCK H”...
Pagina 121
– Lyhyt painallus vaihtaa levyn. • Varmista, että asennettava paristo on CR2025 tai – Pitkä painallus vaihtaa kansion. tätä vastaava. • Applen iPodia tai JVC:n D. soitinta kuunneltaessa: • Älä jätä kaukosäädintä pitkäksi aikaa suoraan – Keskeyttää/pysäyttää tai jatkaa toistoa, kun auringonvaloon (esim. kojelaudalle).
Radion kuunteleminen Valitse esiasetettu asema. Vaihda näyttötiedot Syttyy, kun FM-stereolähetyksen Valitse “FM/AM”. signaalivoimakkuus on riittävä. Ÿ Valitse taajuusalueet. Etsi kuunneltavaa asemaa—Auto Search. Manuaalinen haku: Pidä jompaakumpaa painiketta painettuna, kunnes ”M” alkaa vilkkua näytöllä. Paina sitä sitten toistuvasti. Jos FM-stereolähetys ei kuulu kunnolla Laite hakee ne FM-asemat, joilla on vahvimmat signaalit, ja tallentaa ne automaattisesti valitulle...
FM RDS –ohjelman etsintä—PTY-haku Vaihda näyttötiedot Aktivoi PTY-haku. Ÿ Valitse jokin PTY-koodi (ohjelmatyypit). Katso tarkemmat tiedot seuraavasta. Aloita haku. Jos verkossa on asema, joka lähettää valitsemasi PTY-koodin ohjelmaa, asema virittyy. Suosikkiohjelmatyyppien tallennus Esiaseta PTY-koodit numeropainikkeisiin (1 – 6): Voit tallentaa PTY-suosikkikoodisi PTY- numeropainikkeisiin.
TA-/PTY-valmiustilavastaanoton ottaminen käyttöön/poistaminen käytöstä TA-valmiustilavastaanotto Merkkivalo PTY-valmiustilavastaanotto Merkkivalo Aktivoi painamalla Katso sivu 26. Laite siirtyy väliaikaisesti liikennetiedotteiden Syttyy Laite siirtyy väliaikaisesti PTY- Syttyy (TA) vastaanottamiseen, jos niitä on suosikkiohjelmaan mistä tahansa saatavana, mistä tahansa ohjelmalähteestä ohjelmalähteestä (AM-asemia lukuun (AM-asemia lukuun ottamatta)*. ottamatta)*.
Levytoiminnot Avaa ohjauspaneeli ja aseta levy paikalleen. Toisto käynnistyy automaattisesti. Toiston lopettaminen ja levyn Vaihda näyttötiedot poistaminen • Paina SRC-painiketta kuunnellaksesi toista toistolähdettä. Levypesän lukitus Jos tiedosto ei sisällä tunnistetietoja tai “TAG DISP” on asetettu “TAG OFF” -asentoon (katso sivu 27), näkyviin tulee kansion ja tiedoston nimi.
Kun olet painanut , paina seuraavia painikkeita niin voit... Levytyyppi Ohittaa 10 raitaa TRK RPT: FLDR RND: (saman kansion sisällä) Toista nykyinen kappale Soita ensin nykyisen kansion FLDR RPT: ja sitten seuraavien kansioiden Toistaa nykyisen kansion kaikki raidat satunnaisessa järjestyksessä DISC RND: Soittaa kaikki raidat satunnaisessa järjestyksessä...
Pagina 127
Toiston pysäyttäminen ja USB-laitteen irrottaminen Vedä se varovasti irti laitteesta. • Paina SRC-painiketta kuunnellaksesi toista toistolähdettä. Varoitus: • Vältä USB-laitteen käyttöä, jos se vaarantaa ajoturvallisuuden. • Älä irrota ja kiinnitä USB-laitetta toistuvasti, kun “CHECK” vilkkuu näytössä. • Älä käynnistä auton moottoria, jos USB-laite on kytkettynä. •...
Bluetooth ®-laitteiden käyttäminen Bluetooth-toimintoja varten tulee kytkeä Bluetooth-sovitin (KS-BTA200) tämän vastaanottimen takana sijaitsevaan CD-vaihtajan liittimeen. Katso myös sivua 23. • Katso lisätietoja Bluetooth-sovittimen ja Bluetooth-laitteen mukana tulleista ohjeista. • Katso listasta (rasiassa) maat, joissa Bluetooth®-toimintoa voidaan käyttää. Ennen kuin käytät Bluetooth-laitetta (“BT-PHONE ja “BT-AUDIO”) vastaanottimessa ensimmäistä kertaa, vastaanottimen ja laitteen välille on luotava langaton Bluetooth-yhteys.
Pagina 129
Valitse se laite, joka halutaan liittää. Käytä Bluetooth-laitetta hakuun ja yhdistämiseen. Syötä liitettävään laitteeseen sama PIN-koodi, jonka juuri syötit tähän vastaanottimeen. Valitse “OPEN’ tai “SEARCH’ yhdistääksesi. “CONNECT” alkaa vilkkua näytössä. Yhteys on nyt muodostettu, ja voit käyttää laitetta vastaaanottimessa. Rekisteröidyn laitteen yhdistäminen/ irrottaminen Laitteen rekisteröinti säilyy senkin jälkeen, kun Valitse “BT-PHONE”...
Bluetooth-matkapuhelimen käyttäminen Vaihda näyttötiedot Valitse “BT-PHONE”. Ÿ Siirry Bluetooth-valikkoon. Soita tai määritä asetukset Bluetooth-valikkoa käyttämällä. (Katso sivut 17 ja 28). Kun puhelu tulee..Kun saat SMS-viestin..Lähde muuttuu automaattisesti “BT-PHONE”:ksi. Jos puhelin on SMS-yhteensopiva (Short Message Service) ja “MSG-INFO” (viestitiedot) on asetettu Kun “AUTO ANS”...
Soittaminen Voit soittaa seuraavilla tavoilla: Valitse “BT-PHONE,” ja toimi seuraavien ohjeiden mukaan soittaaksesi: (ellei toisin mainita) Soittohistoria Näytä Valitse soittohistoria. Valitse nimi (jos on), tai soittovalikko. REDIAL, RECEIVED, MISSED puhelinnumero. Puhelinluettelo Valitse “PH BOOK”. Valitse luettelosta nimi. Puhelinnumerolista tulee näkyviin. Suora soitto Valitse “NUMBER”.
Lisätietoja -toiminnosta löytyy JVC Bluetooth -verkkosivulta. CD-vaihtajan kuunteleminen Vaihda näyttötiedot (katso sivu 11) Vastaanottimen kanssa on suositeltavaa käyttää JVC:n MP3-yhteensopivaa CD-vaihtajaa. Voit yhdistää CD-vaihtajan vastaanottimen takana sijaitsevaan CD-vaihtajan liittimeen. Katso myös sivua 23. • Voit toistaa vain tavallisia CD-levyjä (myös CD Text) ja MP3-levyjä.
Pagina 133
Valmistelu Varmista, että “CHANGER” on valittu ulkoisen tulon asetukseksi, katso sivu 27. Valitse “CD-CH”. Ÿ Valitse levy aloittaaksesi toiston. Paina: Levynumeroiden 1 – 6 valintaan. Pidä: Levynumeroiden 7 – 12 valintaan. Seuraavia painikkeita painamalla (tai pitämällä painettuna) voit... Levytyyppi Paina: Valitse raita Valitse kansio Pidä: Kelaa raitaa taaksepäin/pikakelaa eteenpäin...
DAB-virittimen kuunteleminen Valitse esiasetettu palvelu. Vaihda näyttötiedot Voit yhdistää JVC DAB -virittimen vastaanottimen takana sijaitsevaan CD-vaihtajan liittimeen. Katso myös sivua 23. Valitse ”DAB”. Ÿ Valitse taajuusalueet. Hakee kanavanippua. Manuaalinen haku: Pidä jompaakumpaa painiketta painettuna, kunnes ”MANU” alkaa vilkkua näytöllä. Paina sitä...
iPod / D.-soittimen kuunteleminen Vaihda näyttötiedot Liitä ennen käyttöä jokin seuraavista (hankittava erikseen) vastaanottimen takaosassa olevaan CD-vaihtajan liitäntään. Katso myös sivua 23. • Liitäntäsovitin iPodille—KS-PD100 iPod-soittimen hallintaan. • D. -soittimen liitäntäpiiriä—KS-PD500 D.-soittimen hallintaan. Valmistelu Varmista, että “CHANGER” on valittu ulkoisen tulon asetukseksi, katso sivu 27. Valitse “IPOD”...
Kun olet painanut , paina seuraavia painikkeita niin voit... ONE RPT: Toimii samoin kuin iPodin “Toisto Yksi” tai D. -soittimen “Uud. toistotila Yksi”. ALL RPT: Toimii samoin kuin iPodin “Toisto Kaikki” tai D. -soittimen “Uud. toistotila Kaikki”. ALBM RND*: Toimii samalla tavalla kuin iPodin “Sekoitus Albumit”. SONG RND/RND ON: Toimii samoin kuin iPodin “Sekoitus Kappaleet”...
Esivalitun äänitilan valinta Esiasetetut arvot LOUD (basso) (keskialue) (diskantti) (korostus) Osoitin (For) USER (Tasainen ääni) ROCK (Rock- tai discomusiikki) CLASSIC (Klassista musiikkia) POPS (Kevyttä musiikkia) HIP HOP (Funk- tai rapmusiikki) –02 JAZZ (Jazzmusiikkia)
Äänen säätäminen Yleiset asetukset—PSM Voit muuttaa sivuilla 26 ja 27 olevassa taulukossa lueteltuja PSM (Preferred Setting Mode)-asetuksia. Säädä taso. Anna PSM-asetukset. BAS * (basso) –06 – +06 Valitse PSM-ominaisuus. Säädä bassoa. MID * (keskialue) –06 – +06 Säädä keskialueen taajuuksien äänitaso.
Pagina 140
Osoitin Kohde Asetus, [viitesivu] : Alku) DEMO • DEMO ON : Näyttöesitys aktivoidaan automaattisesti, jos mitään ei tehdä noin Näyttöesitys 20 sekuntiin, [4]. • DEMO OFF : Peruuttaa. CLK DISP * • ON : Kellonaika näkyy näytöllä aina virran ollessa katkaistuna. Kellonäyttö...
Pagina 141
• HIGH : Subwooferiin päästetään alle 180 Hz:in taajuudet. EXT IN * • CHANGER : JVC:n CD-vaihtajan, [18] tai Applen iPodin tai JVC:n D. -soittimen, Ulkoisen laitteen tulo [21] käyttö. • EXT IN : Muiden ulkoisten komponenttien käyttö, [22].
Bluetooth-asetukset Voit muuttaa oikeassa sarakkeessa lueteltuja asetuksia Asetusvalikko : Alku) haluamallasi tavalla. AUTO CNT (yhdistä) Kun vastaanotin käännetään päälle, yhteys Valitse “BT-PHONE” tai “BT-AUDIO”. muodostetaan automaattisesti..OFF: Ei Bluetooth-laitetta. LAST: Viimeksi yhdistetty Bluetooth-laite. ORDER: Ensimmäisenä löydetty käytettävissä oleva rekisteröity Bluetooth-laite. Siirry Bluetooth-valikkoon.
Kunnossapito Liittimien puhdistaminen Levyjen puhtaanapito Käyttöpaneelin toistuva irrottaminen heikentää Likainen levy ei ehkä soi oikein. liittimiä. Jos levy on likainen, pyyhi se pehmeällä Estä tämä puhdistamalla liittimet ajoittain spriillä kangaspalalla suoraan keskeltä reunaan. kostutetulla puuvillapyyhkeellä, varo vioittamasta • Älä käytä levyjen puhdistamiseen liittimiä.
Lisätietoja tästä vastaanottimesta Yleistä Disc Virran kytkeminen DualDisc-levyjen toistoa koskeva huomautus • Vastaanottimen SRC painamalla voit myös kykeä • “DualDisc”-levyjen CD-puoli ei ole yhteensopiva virran päälle. Jos äänilähde on valmis, toisto alkaa. “Compact Disc Digital Audio” -standardin kanssa. Tämän takia emme suosittele DualDisc-levyjen CD- puolen käyttöä...
• Tähän vastaanottimeen voi yhdistää kahdenlaisia • Tämä vastaanotin ei ehkä toista USB-laitteen USB-laitteita: MTP-laitteen ja massamuistivälineen. tiedostoja oikein, kun käytetään USB-jatkojohtoa. Jos vastaanottimeen (paitsi JVC:n D.-soitin XA- • Tämän vastaanottimen oikeaa toimintaa sekä HD500) kytketään “USB-digitaalisen mediavirran” virransyöttöä kaikille USB-laitteille ei voida taata.
Pagina 147
Huomio: • Kun vastaanotin kytketään pois päältä, laite iPodia tai D.-soitinta käytettäessä, kaikkia toiminnot irrotetaan eivät ehkä toimi oikein tai aiotulla tavalla. Katso tässä tapauksessa JVC:n verkkosivuja: Bluetooth-toimintojen varoitusviestit iPodin käyttäjät: <http://www.jvc.co.jp/english/ car/support/ks-pd100/index.html> ERR CNCT Laite on rekisteröity, mutta D.
Vianetsintä Ongelma ei aina välttämättä ole vakava. Varmista seuraavat seikat ennen huoltoliikkeeseen soittamista. Oire Korjaus/Syy • Kaiuttimista ei kuulu ääntä. • Säädä äänenvoimakkuus optimaaliseksi. • Tarkista johdot ja kytkennät. • Tämä vastaanotin ei toimi ollenkaan. Palauta vastaanotin alkutilaan (katso sivu 2). •...
Pagina 149
Oire Korjaus/Syy • Raitoja ei toisteta aikomassasi järjestyksessä. Toistojärjestys määräytyy tiedostoja tallennettaessa. • Kulunut toistoaika eiole oikea. Tätä saattaa toisinaan ilmetä toiston aikana. Syynä on tapa, jolla raidat on tallennettu levylle. • “PLEASE” ja “EJECT” näkyvät näytöllä Aseta MP3/WMA/AAC-raitoja sisältävä levy. vuorotellen.
Pagina 150
Oire Korjaus/Syy • Bluetooth-laite ei tunnista tätä laitetta. Vastaanottimeen voidaan yhdistää yksi Bluetooth- matkapuhelin ja yksi Bluetooth-audiolaite kerrallaan. Kun liität laitteen, se ei tunnista tätä laitetta. Irrota yhdistetty laite ja etsi uudelleen. • Tämä laite ei tunnista Bluetooth-laitetta. • Tarkista laitteen Bluetooth-asetus. •...
Pagina 151
Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa. • iPod on Apple Computer, Inc.:n tavaramerkki, joka on rekisteröity Yhdysvalloissa ja muissa maissa. • Bluetooth-merkki ja logot kuuluvat Bluetooth SIG, Inc:lle ja Victor Company of Japan, Limited (JVC) käyttää niitä lisenssillä. Muut tavaramerkit ja tuotenimet kuuluvat vastaaville omistajille.
De Europese vertegenwoordiger van Victor Company of Japan, Europæisk repræsentant for Victor Company of Japan, Limited Limited is: JVC Technology Centre Europe GmbH JVC Technology Centre Europe GmbH Postfach 10 05 52 Postfach 10 05 52...