8. Sur terrains en pente, ne faucher qu'en
direction oblique par rapport à la pente,
attention en tournant !
9. Se méfier des souches d'arbres et des
racines, ils risquent de vous faire trébucher!
10. Ne pas utiliser de coupe-bordures lorsque
les conditions météorologiques sont défa-
vorables, principalement en cas de risque
d'orage.
11. La grande vitesse de l'outil de coupe et l'ali-
mentation électrique comportent des risques
particuliers. Le travail avec le coupe-bor-
dures nécessite donc des précautions de
sécurité particulières.
12. Se faire montrer le maniement sûr du coupe-
bordures par le vendeur ou par une per-
sonne compétente.
13. Cet appareil n'est pas sensé être utilisé par
des personnes (y compris des enfants) aux
capacités physiques, sensorielles ou men-
tales limitées ou manquant d'expérience
et/ou de connaissances, sauf si, pour leur
sécurité, elles sont sous la surveillance
d'une personne responsable ou encore si
cette dernière leur a exactement indiqué
comment utiliser l'appareil.
14. Les mineurs ne sont pas autorisés à manier
le coupe-bordures. Ne confier (prêter) le
coupe-bordures qu'à des personnes qui se
sont déjà familiarisées avec son utilisation.
Dans tous les cas, toujours y joindre la
notice d'emploi! Les adolescents de moins
de 16 ans ne sont pas autorisés à utiliser
l'appareil.
15. L'utilisateur est responsable vis-à-vis de
tiers dans le rayon d'utilisation de l'appareil.
16. Pour travailler avec un coupe-bordures, il
est indispensable d'être bien reposé et en
bonne santé, c'est-à-dire en bonne condition
physique et mentale. Faire des pauses à
temps! Ne pas travailler sous l'influence de
l'alcool ou des drogues.
17. A part l'utilisateur, ni les personnes (enfants
!) ni les animaux ne doivent se trouver dans
un rayon de 15 m autour de l'appareil étant
donné que la tête de coupe rotative peut
projeter des pierres, objets, ... etc.
Instructions importantes pour ne pas perdre le
droit à la garantie:
• Gardez les orifices de refroidissement mo-
teur toujours propre.
All manuals and user guides at all-guides.com
FR | Mode d'emploi
• Ne travaillez pas avec un fil de coupe d'une
• N'utilisez que les bobines et les fils de
• N'appuyez pas la tête de coupe tournante sur
• Ne frappez pas la tête tournante par terre
5. Avant utilisation
Montage de l'écran de protection (Ill. 1)
Disposez l'écran de protection sur le boîtier de la dé-
broussailleuse de manière à ce que la languette de fixa-
tion se trouve sous le support du boîtier du moteur (Ill.
1) sur l'écran de protection. Pressez ensuite fermement
l'écran de protection sur le boîtier de la débroussailleuse
jusqu'à ce que la languette s'enclenche.
Attention: Laisser en permanence l'écran de protection
sur la débroussailleuse. Ne pas utiliser l'appareil sans
l'écran de protection!
Attention: pour éviter de vous couper avec le système
coupe-fil sur le couvercle de protection, votre coupe-bor-
dures est équipé d'un protège-lame en matière plastique
de couleur vive au-dessus de la lame du couteau (X) (III.
14). Ce protège-lame doit absolument être retiré avant la
mise en marche du coupe-bordure (III. 15). Entreposez
soigneusement le protègelame et utilisez-le toujours
pour le transport ou l'entreposage du coupe-bordure.
Montage d'une poignée supplémentaire (III. 2)
Démontez le bouton de réglage et la vis de filetage de la
poignée livrée avec l'appareil. Placez la poignée sur le
tuyau, comme l'indique l'illustration 2.
Glissez la poignée dans la position souhaitée et fixez-la
avec la vis de filetage et le bouton de réglage.
Indicateur de coupe/Arceau de protection (Ill. 13)
L'arceau situé à l'avant de la débroussailleuse sert aussi
bien à protéger les plantes qu'à indiquer le rayon de
coupe : le fil de coupe ne se déplace que sur la longueur
de l'arceau rabattu. La débroussailleuse peut, au choix,
également être utilisée avec l'arceau relevé.
6. Réglage de la poignée supplémen-
La hampe peut être adaptée à la taille de l'utilisateur.
(Ill. 3)
Tournez à cet effet le manche cannelé dans le sens des
aiguilles d'une montre pour la dévisser. Réglez la hampe
à la longueur souhaitée et revissez la douille filetée dans
le sens contraire des aiguilles d'une montre.
Régler l'angle d'inclinaison:
Appuyez sur
FR-5
longueur supérieure.
rechange d'origine de 1,4 mm Ø.
le sol afin d'éviter la surchauffe du moteur.
pour ne pas courir le risque de déséquilibrer
l'axe du moteur
.
taire, de l'angle d'inclinaison et de la
longueur du manche
le bouton de verrouillage
(Ill. 3,4,5,6 et 7)
(A) – la tête de