Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Lucky Reptile Thermo Socket Handleiding pagina 19

Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 8
1.
Проденьте кабель
через трубку
M10 и снимите
напряжение
Поверхность
Закрепите гайки
с обеих сторон
поверхности
Модель HTS-4
• Проделайте отверстие диаметром 10 мм в поверхности, на которую
вы хотите прикрепить лампу. Проложите кабель в правильном порядке
через разгрузку, стопорные кольца, гайки, трубку M10 и поверхность.
Закрепите трубку M10 с обеих сторон поверхности с помощью гаек и
стопорных колец и прикрутите к трубке разгрузку.
• С помощью отвертки отожмите удерживающий штифт внутри патрона
лампы и снимите кольцо патрона лампы. Теперь можно снять внутрен-
нюю часть с электрическими контактами.
• Ослабьте маленький винт внутри резьбы патрона лампы, чтобы можно
было накрутить патрон лампы на трубку M10. Протяните кабель питания
через верхнюю часть патрона лампы. При навинчивании патрона лампы
на трубку M10 следите за тем, чтобы металлическая трубка не уходила
Начальная эксплуатация и использование
• Вкрутите лампу в патрон E27 и вставьте кабель питания в соответству-
ющую розетку.
• Обеспечьте достаточную вентиляцию, чтобы избежать чрезмерного
нагрева небольших помещений при работе лампы.
• С помощью выключателя вы можете включать и выключать лампу.
• При установке с помощью струбцины (приобретается отдельно) обратите
внимание на надежность опоры. Лампа не должна крепиться к трубам!
Обратите внимание, что животным необходим температурный градиент и
места для укрытия в террариуме. Вы также должны убедиться, что у жи-
вотных есть возможность отступить от сферы ламп и что у них есть более
прохладные укрытия. Если вы используете лампы с ультрафиолетовым
излучением, пожалуйста, следуйте инструкциям производителей ламп.
Советы по безопасности
• Светильник нельзя вешать на кабель питания. Для HTS-3 подвешивание
допускается при соответствующем креплении.
• Держатель, кабель питания, выключатель и цоколь необходимо регулярно
проверять на наличие повреждений. В случае повреждения лампа должна
быть немедленно выведена из эксплуатации или не может быть введена в
эксплуатацию. Такие же действия следует предпринять, если лампа попала
в жидкость. Проверку и, при необходимости, ремонт устройства может
выполнять только квалифицированный специалист!
• Как правило, перед вводом в эксплуатацию необходимо проверить, подходит
ли устройство для конкретного применения! В случае сомнений необходима
консультация специалистов или производителя используемых устройств!
• Не допускается эксплуатация лампы в помещениях с повышенной влажностью.
• Перед заменой ламп необходимо отсоединить кабель питания.
• Необходимо следить за тем, чтобы никто не соприкасался с горячими
точками лампы.
• Лампу можно устанавливать только на огнестойкие крепежные поверхности,
а также нельзя накрывать ее (например, одеялом). Опасность возгорания!
Огнестойкие поверхности должны иметь температуру воспламенения не менее
200°C и не должны деформироваться или пластически размягчаться при этой
температуре. Например, они могут состоять из дерева или материалов на
древесной основе толщиной более 2 мм.
• Для подключения можно использовать только кабель питания, поставляемый
производителем. Кроме того, в случае замены поврежденного силового ка-
беля можно использовать только специальный силовой кабель или силовой
кабель, приобретаемый исключительно у производителя или его сервисных
представителей. Перед вводом прибора в эксплуатацию после подключения/
замены кабеля питания необходимо провести проверку специалистом.
• Запрещается использовать УФ-лампу, если она установлена в помещении с
доступом людей. Не смотрите в УФ-лампу.
2.
3.
Надавите на металлический штифт
и открутите верхнее кольцо
Накрутите
ламповый
Ослабьте винт
держа-
тель на
трубку M10.
Закрепите
винтом
Подключите
концевые муфты
к контактам лам-
подержателя
лампа накаливания
слишком далеко внутрь патрона и не могла задеть концы кабеля или
электрические контакты. Затяните винт внутри резьбы, чтобы зафиксиро-
вать трубку M10 на месте.
• Наденьте белые силиконовые трубки на концы кабеля в качестве допол-
нительной изоляции и подключите концевые муфты кабеля к контактам
патрона лампы. Убедитесь, что кабель вставлен в него до начала
изоляции, а силиконовые трубки установлены правильно.
• Прикрутите части патрона лампы друг к другу. Убедитесь, что средняя
часть установлена правильно и что фиксирующий штифт защелкнулся.
• Убедитесь, что кабель питания не перекручен, и затяните винт, чтобы
снять напряжение.
Гарантия
Гарантия истекает в случае попыток модификации и ремонта, а также повреж-
дения в результате применения силы или ненадлежащего использования.
Ни гарантия, ни ответственность за ущерб или косвенные убытки в связи
с данным изделием не принимаются. Ремонт, внесение изменений или об-
мен на замену осуществляются по усмотрению производителя.
При эксплуатации в террариумах гарантия не предоставляется.
В случае гарантийных обязательств или ремонта обращайтесь к ваше-
му специализированному дилеру.
Технические характеристики
Рабочее напряжение
Ток включения макс.
Максимальная температура окружающей среды:
Максимальное входное напряжение:
Безопасное расстояние:
С данным изделием можно использовать следую-
щие лампы:
Лампы накаливания до 150 Вт (например, Lucky Reptile Neo Sun)
Галогенные лампы PAR до 150 Вт (например, Lucky Reptile Halogen Sun)
УФ-лампы с саморегулирующимся балластом мощностью до 150 Вт
(например, Zoo Med PowerSun)
Ультрафиолетовые компактные люминесцентные лампы мощностью до 26
Вт (например, LR Compact UV Sun)
Керамические тепловые излучатели с цоколем E27 мощностью до 150 Вт
(например, Lucky Reptile Dark Spot).
Пожалуйста, ознакомьтесь с инструкциями производителей и техниче-
скими характеристиками используемых ламп и обратите внимание на
минимальные расстояния.
4.
Стопорное
кольцо
Наденьте
силиконовые
трубки
на концы
кабеля
150 Вт (см. разрешенные лампы)
Обратитесь к техническим характеристикам
производителей используемых ламп для
получения спецификации Рекомендуемое
минимальное расстояние 50 см.
5.
Затяните гайки
и винты
Прикрутите
верхнее
кольцо к
ламподер-
жателю
230 В ~ 50/60 Гц
1.3 A
45°C
19

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Inhoudsopgave