Bedienungsanleitung Bestimmungsgemäße Verwendung Betriebsbedingungen Der bestimmungsgemäße Einsatz des Gerätes ist der Betrieb in trockenen, geschlos- • Das Gerät darf nur an 230 V / 50/60 Hz Wechselspannung betrieben werden. senen Räumen. Als Leuchtmittel sind nur Lampen wie in dieser Anleitung ausgewie- •...
UV Kompaktlampen (Energiesparlampe mit integriertem Vorschaltgerät) bis 26W kommen kann. Keramikheizstrahler mit E27 Sockel bis 150W (z.B. Lucky Reptile Dark Spot) Achtung • Die Leuchte darf nur an normal entflammbaren oder an nicht brennbaren Befesti- Keramikheizstrahler nur zulässsig in Verbindung mit Reflektor Set oder anderem gungsflächen befestigt und nicht abgedeckt werden (z.B.
Manual Thermo Socket plus Reflector Operating Conditions Designated Usage • The device may only be operated at 230V / 50/60HZ AC Voltage. This device is for indoor use only. All lamps indicated in this manual (see section Sui- • The allowed ambient temperature may not exceed 45°C during operation.
UV Compact Fluorescent Lamps up to 26W (e.g. LR Compact UV Sun) • The lamp may not be operated in rooms with high humidity. Ceramic Heat Emitters with E27 socket up to 150W (e.g. Lucky Reptile Dark Spot) • Previous to any bulb replacements you have to disconnect the power cable.
Mode d´emploi - Thermo Socket plus Reflector Instructions de mise en service Spécification d´utilisation • L‘appareil ne peut que fonctionner à 230 V/ 50/ 60 Hz contrainte alternée. Cet appareil doit être utilisé dans des pièces fermées. Seuls les éclairages spécifiés •...
• La lampe doit être fixée à des surfaces non-inflammables et ne doit pas être re- Radiateur infrarouge céramique avec socle E27 jusqu´ à 150 W (par ex. Lucky Reptile couvert (par ex. d´une couverture) Danger d´incendie! Des surfaces normalement Dark Spot) inflammables doivent tenir jusqu´à...
Handleiding Thermo Socket Betriebsbedingungen Het gebruik volgens de bepalingen • U mag het toestel enkel laten werken met een wisselspanning van 230V/ Het apparaat moet volgens de bepalingen in gesloten ruimtes worden gebruikt. Als 50/60Hz. lichtmiddel zijn alleen lampen toegestaan zoals de in deze handleiding aangegeven •...
26W (bijv. LR Compact UV Sun) • De lamp mag niet in ruimtes met een hoge luchtvochtigheid worden gebruikt. Ceramieke warmtespots met E27 voetstuk tot 150W (bijv. Lucky Reptile Dark Spot) • Haal voor het wisselen van de lamp de stekker uit het stopcontact.
Manuale d’uso - Thermo Socket Modo d’uso Istruzioni L’apparecchio è per esclusivo utilizzo all’interno. Utilizzare solo lampade come de- • L’apparecchio può essere utilizzato solamente in 230 V / 50/60 Hz. scritto in questo contesto. Il montaggio deve essere eseguito su di una superficie a •...
! Riflettori (a incandescenza) e lampadine fino a 150W (per es. Lucky Reptile Neo Sun) • Prima dell’utilizzo di un apparecchio, verificare che sia effettivamente adatto ed Faretti alogeni fino a 150W (per es. l’alogena Lucky Reptile Halogen Sun) indicato per l’uso che se ne intende fare!
Guia de Empleo - Thermo Socket Uso correcto Condiciones de empleo El uso correcto del aparato consiste en un servicio en localidades cerrados. Como flu- • El equipo solamente debe ser usado con tensión alterna de 230 V / 50.60 Hz.
26W (p.e. Lucky Reptile Compact UV Sun) superficies no deben ablandarse o deformarse a consecuencia de estas tempera- Radiador de cerámica con portalámparas E 27 hasta 150W (p.e. Lucky Reptile Dark turas; p. e. pueden consistir en madera o materiales en base de madera con un Spot) espesor de más de 2mm.
Manuell Thermo Socket plus Reflektor Driftförhållanden Avsedd användning • Enheten får endast användas vid 230V / 50/60HZ AC-spänning. Denna apparat är endast avsedd för inomhusbruk. Alla lampor som anges i denna • Den tillåtna omgivningstemperaturen får inte överstiga 45°C under drift.
Kompakta UV-fluorescenslampor upp till 26 W (t.ex. LR Compact UV Sun) • Lampan får inte användas i rum med hög luftfuktighet. Keramiska värmeelement med E27-sockel upp till 150 W (t.ex. Lucky Reptile Dark Spot) • Före byte av glödlampa måste strömkabeln kopplas bort.
Pagina 16
Ręczne gniazdo termiczne plus reflektor Warunki pracy Przeznaczenie • Urządzenie może być zasilane wyłącznie napięciem przemiennym 230V / 50/60HZ. To urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku w pomieszczeniach. Można uży- • Dopuszczalna temperatura otoczenia podczas pracy nie może przekraczać 45°C. wać...
Pagina 17
Kompaktowe świetlówki UV o mocy do 26 W (np. LR Compact UV Sun) • Lampa nie może być używana w pomieszczeniach o wysokiej wilgotności. Ceramiczne emitery ciepła z gniazdem E27 do 150W (np. Lucky Reptile Dark Spot) • Przed wymianą żarówki należy odłączyć kabel zasilający.
Pagina 18
Ручная терморозетка плюс отражатель Условия эксплуатации Использование по назначению • Устройство может работать только при напряжении переменного тока Этот прибор предназначен только для использования внутри помещений. 230 В / 50/60 Гц. Можно использовать все лампы, указанные в данном руководстве (см. раздел •...
Pagina 19
Лампы накаливания до 150 Вт (например, Lucky Reptile Neo Sun) • Как правило, перед вводом в эксплуатацию необходимо проверить, подходит Галогенные лампы PAR до 150 Вт (например, Lucky Reptile Halogen Sun) ли устройство для конкретного применения! В случае сомнений необходима...
Pagina 20
Vid garantianspråk eller reparationer, kontakta din återförsäljare. W przypadku roszczeń gwarancyjnych lub napraw należy skontaktować się ze sprzedawcą. В случае гарантийных обязательств или ремонта обращайтесь к своему дилеру. Distributed by: Lucky Reptile August Jeanmaire - Strasse 12 D-79183 Waldkirch Germany...