Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

MATABI Super Agro 16 Handleiding pagina 21

Inhoudsopgave

Advertenties

4) Чтобы продлить срок службы прокладок, используйте несколько капель масла для смазки подвижных
частей.
5) В случае застревания рукоятки (358) и/или загрязнения фильтра (346), отпустить ручку (357). Вынуть
фильтр, потянув на себя, промыть его, смазать прокладки и установить фильтр на место.
6) Чтобы заменить стопор камеры при износе (133) (497): отсоединить сцепление насадки (953) и вынуть
камеру (672) (995); при удалении камеры, смеситель выпадет на дно бака, достать его. Отвинтите
клапан (365) с помощью крестовины, которую имеет смеситель. Ну уроните шар. Замените стопор (133)
(497) и смонтируйте детали в обратном порядке от монтажа клапана и камеры. Удостоверьтесь, что шар
находится в своем отсеке.
7) Чтобы заменить цилиндр при его износе (092): отсоединить сцепление насадки (953), и выньте камеру.
Введите руку и отвинтите цилиндр. Закрутите новую муфту вручную, до полного зажатия (см. рисунок).
8) Храните пульверизатор в месте защищенном от морозов и высоких температур (от 5° до 30°C).
4
ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ
1) Не используйте химические продукты кроме указанных в области применения.
2) Всегда придерживайтесь указаний и доз, которые приведены на этикетках упаковок и которые рекомен-
дует производитель продукта данного продукта.
3) Не ешьте, не пейте и не курите во время подготовки и обработки.
4) Не распыляйте продукт на людей, животных или электроустановки.
5) Не используйте при сильном ветре или высоких температурах.
6) В случае отравления, обратитесь к врачу, предоставив ему упаковку используемого продукта.
7) Не выливайте остатки продукта или промывки недалеко от воды, колодцев и т.д., которые могут быть
использованы как источник воды и питьевой воды для людей и животных.
8) Используйте необходимую защитную экипировку, маски, очки, перчатки и т.д.
9) Не модифицируйте аппарат. Не используйте аппарат если его начальная форма деформирована или
изменена.
10) Храните пульверизатор в месте защищенном от морозов и высоких температур (от 5° до 30°C).
5
ГАРАНТИЯ
Наш товар имеет гарантию три года, со дня его покупки пользователем, на производственный брак или
материалы. Г арантия распространяется исключительно на бесплатную замену деталей, признанных нашей
службой дефектными. Г арантия не распространяется на случаи неправильного использования наших ма-
териалов, демонтаж и/или модификации аппарата, и на те детали, которые имеют нормальный износ и
требуют ухода и обслуживания. Г арантия не распространяется в случае небрежного, халатного и не рацио-
нального использования материала. Расходы по отправке и транспортировке гарантийных деталей, а также
работы, не проведенные на нашей фабрике, оплачиваются пользователем. Для того, чтобы воспользовать-
ся гарантией, необходимо выслать деталь к замене, оплатив расходы по доставке, вместе со счетом или
чеком покупки.
6
GOIZPER РЕКОМЕНДУЕТ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РЕГУЛЯТОРА ДАВЛЕНИЯ
Используйте регулятор давления для достижения оптимальной пульверизации, которая позволит
гарантировать эффективную обработку для каждого вида растений, снизит затраты воды и фитосанитарных
продуктов, защитит посевы других культур и окружающую среду.
Использование регулятора давления, который Goizper серийно включает в купленный Вами пульверизатор,
гарантирует выход жидкости под постоянным давлением с однородным размером капель.
Этот дополнительный элемент, являющийся эксклюзивной и запатентованной разработкой Goizper,
позволяет адаптировать аппарат к каждому виду обработки:
-
Для обработки инсектицидами и фунгицидами, используйте высокое давление (3 бара-зеленый цвет
глазка - положение ON), чтобы получить маленькие капли. Используя совместно с коническим соплом
или подходящим диском, можно добиться самого оптимального размера капли для каждого случая
-
Для обработки гербицидами, используйте низкое давление (1,5 бар- красный цвет глазка - положение ON),
чтобы получить более крупные капли, избежать уноса ветром и загрязнения соседних посевов. Используйте
экранное сопло или веерное сопло, что приведет к увеличению эффективности обработки.
-
Положение OFF гарантирует свободный проход без регулировки и позволяет разгерметизацию.
Регулятор вмонтирован на заводе (без его регудировки) в положении OFF, а глазок в положении красный.
Для работы с низким давлением (1,5 бара), поверните гайку до положения ON (см. рисунок). Для работы с
высоким давлением (3 бара) слегка нажмите верхнюю крышку регулятора и поверните так, чтобы извлечь
цветную деталь. Выверните ее до появления зеленого конца и вновь закройте крышку (смотрите рисунки).
В подожении ON регулятор всегда функционирует при давлении, которое показано цветом, видимым
снаружи. Для разгерметизации приспособления всегда возвращайтесь к положению OFF.
Регулятор непременно должен находиться между ручкой и трубой насадки.

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Inhoudsopgave